Download Print this page

Instrucciones Importantes De Seguridad - Stihl HSA 60 Owner's Instruction Manual

Battery hedge trimmer

Advertisement

Available languages

Available languages

6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

f)
Mantenga todos los cables y cordones eléc‐
tricos alejados de la zona de corte. Los setos
o arbustos pueden ocultar cables o cordones
eléctricos que usted podría cortar por acci‐
dente con la cuchilla.
g) No utilice el cortasetos en condiciones climá‐
ticas adversas, especialmente si hay riesgo
de relámpagos. Así reducirá el riesgo de
recibir la descarga de un relámpago.
6
INSTRUCCIONES IMPOR‐
TANTES DE SEGURIDAD
6.1
Uso previsto
ADVERTENCIA
■ Este cortasetos está diseñado para realizar
tareas livianas de corte de setos, arbustos y
matas en patios y jardines particulares. Si el
cortasetos se usa para trabajos para los que
no ha sido diseñado, podría provocar lesiones
graves o mortales.
– Use este cortasetos solo para tareas de
corte livianas en el hogar y en el jardín.
■ Un uso indebido puede provocar lesiones o
daños materiales, incluidos daños en el corta‐
setos.
– Use el cortasetos, la batería y el cargador
solo como se describe en este manual.
– Nunca intente modificar ni anular en
modo alguno los controles ni los dispositi‐
vos de seguridad del cortasetos.
– Nunca utilice un cortasetos cuyo diseño
original se haya modificado o alterado.
■ La batería de la serie STIHL AK está diseñada
para su uso exclusivo con herramientas moto‐
rizadas de STIHL compatibles, y se debe car‐
gar siempre con un cargador AL 101, AL 301
o AL 500 de STIHL.
6.2
Operador
ADVERTENCIA
■ El uso del cortasetos es fatigoso. El operador
debe hallarse en buenas condiciones tanto
físicas como mentales. Para reducir el riesgo
de lesiones personales causadas por fatiga o
pérdida del control:
– Consulte a su médico antes de usar el
cortasetos si tiene una afección de salud
que pueda agravarse por el trabajo exte‐
nuante.
– No haga funcionar el cortasetos si se
encuentra bajo la influencia de cualquier
sustancia (drogas, alcohol, medicamen‐
0458-019-8601-A
tos, etc.) que puedan afectar la visión, el
equilibrio, la destreza o el juicio.
– Esté alerta. No maneje el cortasetos
cuando está cansado. Tómese un des‐
canso si se siente cansado.
– No permita que los niños usen el cortase‐
tos.
■ De acuerdo con los conocimientos actuales de
STIHL, el motor eléctrico del cortasetos no
debe interferir con marcapasos.
– Sin embargo, las personas con marcapa‐
sos u otro dispositivo médico implantado
deben consultar a su médico y al fabri‐
cante del dispositivo antes de utilizar este
cortasetos.
6.3
Equipos de protección personal
ADVERTENCIA
■ Para reducir el riesgo de lesiones personales:
– Siempre use ropa adecuada y trajes pro‐
tectores, incluidas gafas protectoras ade‐
cuadas.
■ Si el cabello, la ropa o los trajes entran en
contacto con las cuchillas de corte en movi‐
miento o se enredan en los componentes del
cortasetos, podrían perderse el control y pro‐
ducirse lesiones cortantes graves. Para redu‐
cir el riesgo de lesiones personales graves:
– Use ropa resistente y
– Use monos o pantalones
– Use una camisa de manga larga o una
chaqueta.
– Evite el uso de chaquetas sueltas, bufan‐
das, corbatas, pantalones acampanados
o con vueltas, joyas o cualquier otra vesti‐
menta que pueda engancharse en las
ramas, matorrales o el accesorio de corte
en movimiento.
– Sujétese el cabello por encima de los
hombros antes de empezar a trabajar.
■ Para reducir el riesgo de lesiones oculares:
– Siempre utilice gafas o
español / EE.UU
ajustada que permita una
completa libertad de movi‐
miento.
largos hechos de un
material grueso para pro‐
tegerse las piernas. No
use pantalones cortos.
anteojos protectores bien
ajustados con protección
lateral resistentes a
impactos y que porten
designaciones que indi‐
quen que cumplen con la
norma ANSI Z87 «+».
35

Advertisement

Chapters

loading