Peg-Perego futura Instructions For Use Manual page 264

Table of Contents

Advertisement

Řada doplňků
19• Belted Base: schválené pro děti s hmotností 0 až 13
kg (0 až 12/14 měsíců), pro použití s autosedačkami ve
Skupině 0+. Montuje se pomocí bezpečnostního pásu
sedadla (obr. a).
• Isofix Base 0+1 K: schváleno pro děti o hmotnosti 0 až
18 kg (asi 0 až 4 roky) při použití autosedaček Skupina
0+ a Skupina 1 (obr. b).
Připojuje se na kotvy Isofix bez použití bezpečnostních
pásů.
20• Travel Bag Car Seat: praktická cestovní brašna, která
umožňuje sedačku udržovat v čistotě a nepoškozenou
(může se do ní vložit i základna) (obr. c).
• Clima Cover Primo Viaggio SL: omývatelný kryt z
vlákna Tencel, přirozená regulace tepla, která reguluje
vlhkost těla (hřeje v zimě, chladí v létě) (obr. d).
21• Igloo Cover Primo Viaggio SL: spací pytel pro
autosedačku Primo Viaggio SL (obr. e).
• Rain Cover Primo Viaggio SL: pláštěnka pro
autosedačku Primo Viaggio SL (obr. f ).
Výrobní čísla
22• Štítek v přední části boční strany, pod látkou, obsahuje
následující informace: název výrobku, datum výroby a
výrobní číslo (obr. a).
• Štítek s typovým schválením naleznete na zadní straně
opěrky, nahoře (obr. b).
• Datum výroby bezpečnostních popruhů (obr. c).
V případě potíží s produktem se zákazníkům budou
tyto údaje hodit.
Čištění výrobku
• Tento výrobek si vyžaduje minimální údržbu. Veškeré
operace spojené s čištěním a údržbou mohou provádět
pouze dospělé osoby.
• Doporučujeme udržovat v čistém stavu veškeré
pohyblivé části autosedačky.
• Pravidelně čistěte umělohmotné části výrobku vlhkým hadrem;
nepoužívejte rozpouštědla anebo jiné podobné prostředky.
• Jestliže jsou textilní části autosedačky zaprášené, vykartáčujte je.
• Nečistěte část z polystyrénu tlumící nárazy pomocí
rozpouštědel nebo jiných podobných prostředků.
• Chraňte výrobek před atmosférickými vlivy, vlhkostí, deštěm
a sněhem; nepřetržité a dlouhodobé vystavení slunečnímu
záření může způsobit změnu barvy mnohých materiálů.
• Uchovávejte výrobek na suchém místě.
Jak číst údaje na homologačním štítku
V tomto odstavci je vysvětleno, jak číst údaje uvedené
na homologačním štítku (oranžový štítek).
• Štítky jsou dva, neboť tento výrobek může být ve
vozidle připevněný dvěma způsoby:
• pomocí statického tříbodového bezpečnostního
pásu anebo bezpečnostního pásu s navíječem (nápis
UNIVERSAL značí kompatibilitu autosedačky s vozidly
vybavenými tímto typem pásu);
• pomocí úchytného systému ISOFIX (nápis SEMI-
UNIVERSAL třída E značí kompatibilitu autosedačky
s vozidly vybavenými tímto systémem).
• V horní části štítku je uvedená značka výrobce a název
výrobku.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Book smart

Table of Contents