Dometic PerfectView CAM 360 Installation Manual page 71

360 camera system
Hide thumbs Also See for PerfectView CAM 360:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
CAM360
Veuillez respecter les consignes suivantes lors de travaux sur des composants
électriques :
A
AVIS !
• Pour contrôler la tension dans les câbles électriques, utilisez unique-
ment une lampe étalon à diodes (fig. 1 7, page 3) ou un voltmètre
(fig. 1 8, page 3).
Les lampes étalons (fig. 1 11, page 3) à filament absorbent des
courants trop élevés, ce qui peut endommager l'électronique du
véhicule.
• Lors de l'agencement des raccords électriques (fig. 3, page 4), veil-
lez à ce que ceux-ci
– ne soient ni pliés ni tordus
– ne frottent pas contre des arêtes,
– ne soient pas placés dans des traversées à arêtes vives sans
protection
• Isolez toutes les connexions et tous les raccords.
• Protégez les câbles contre toute contrainte mécanique en les fixant
par exemple aux lignes existantes à l'aide de serre-câbles ou de ruban
vinyle.
Les caméras sont étanches. Les joints des caméras ne résistent cependant pas à un
nettoyeur à haute pression (fig. 4, page 4). Veillez donc à respecter les consignes
suivantes en manipulant les caméras :
A
AVIS !
• N'ouvrez jamais les caméras afin de ne pas compromettre leur étan-
chéité ni leur fonctionnement (fig. 5, page 4).
• Ne tirez jamais sur les câbles, car ceci nuit à l'étanchéité et au fonction-
nement des caméras (fig. 6, page 4).
• Les caméras ne sont pas prévues pour être utilisées dans l'eau (fig. 7,
page 4).
FR
Consignes de sécurité et instructions de montage
71

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Perfectview cam 360 ahd

Table of Contents