Sécurité Électrique; Utilisation Et Entretien De L'outil - DeWalt DCLE34021 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DCLE34021:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 27
FRançaIs
qualifié peuvent occasionner des blessures. Pour savoir où se
trouve votre centre d'assistance D
le site www.2helpU.com.
N'utilisez pas l'outil si son interrupteur ne permet plus
de le mettre en marche ou de l'éteindre. Tout outil qui ne
peut plus être commandé par son interrupteur est dangereux
et il doit être réparé.
N'utilisez pas d'instruments optiques, un télescope par
exemple, pour regarder le faisceau laser. Vous risquez
sinon de graves lésions oculaires.
Ne placez pas le laser dans une position où il serait
possible de regarder volontairement ou non dans le
faisceau laser. Vous risquez sinon de graves lésions oculaires.
Ne placez pas le laser près d'une surface réfléchissante
qui pourrait rediriger le faisceau laser dans les yeux de
quiconque. Vous risquez sinon de graves lésions oculaires.
Éteignez le laser lorsqu'il n'est pas utilisé. Laisser le
laser allumé augmente le risque que quelqu'un regarde
le faisceau laser. Ne modifiez le laser d'aucune sorte. La
modification de l'outil pourrait provoquer une exposition
dangereuse au rayonnement du laser.
Ne faites pas fonctionner le laser près d'enfants et
n'autorisez pas les enfants à l'utiliser. De graves lésions
oculaires pourraient en résulter.
Ne retirez pas et ne détériorez pas les étiquettes
d'avertissement. Si des étiquettes manquent, l'utilisateur ou
d'autres personnes peuvent être exposés au rayonnement laser
par inadvertance.
Positionnez le laser de façon sûre, sur une surface de
niveau. L'endommagement du laser ou de graves blessures
pourraient sinon en résulter.
Sécurité des personnes
Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de
bon sens lorsque vous utilisez le laser. N'utilisez pas le laser si
vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogue, d'alcool ou de
médicaments. Tout moment d'inattention pendant l'utilisation
du laser peut entraîner de graves blessures.
Portez des équipements de protection individuelle. Portez
toujours une protection oculaire. En fonction des conditions
de travail, le port d'équipements de protection individuelle,
comme un masque à poussière, des chaussures de sécurité
antidérapantes, un casque et des protections auditives peuvent
réduire les blessures.

Utilisation et entretien de l'outil

N'utilisez pas le laser si l'interrupteur Alimentation/
Verrouillage pour le transport ne permet plus d'allumer ou
d'éteindre le laser. Tout outil qui ne peut plus être commandé
par son interrupteur est dangereux et il doit être réparé.
Respectez les instructions de la section Maintenance de ce
manuel. L'utilisation de pièces non autorisées ou le non-respect
des instructions de maintenance peuvent occasionner un
risque de décharge électrique ou de blessure.
N'utilisez que des accessoires recommandés pour votre
modèle par le fabricant. Les accessoires adaptés à un laser en
46
WALT le plus proche, visitez
e
particulier peuvent créer un risque de blessure s'ils sont utilisés
avec un autre laser.
Chargeurs
Les chargeurs D
WALT ne nécessitent aucun réglage et sont
e
conçus pour une utilisation la plus simple possible.
Sécurité électrique
Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une
tension unique. Vérifier systématiquement que la tension de
la batterie correspond bien à la tension indiquée sur la plaque
signalétique. Vérifier également que la tension du chargeur
correspond bien à la tension du secteur.
i
Votre chargeur D
conforme à la norme EN60335 ; un branchement à la
terre n'est donc pas nécessaire.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être
remplacé que par D
WALT ou un prestataire de services agréé
E
e
Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement
du câble d'alimentation.
Type 11 pour la classe II (Isolation double) – outils
Type 12 pour la classe I (Conducteur de terre) – outils
E
En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils
portatifs à un disjoncteur FI.
Utilisation d'une rallonge
N'utiliser une rallonge qu'en cas de nécessité absolue. Utiliser une
rallonge homologuée compatible avec la tension nominale du
chargeur (consulter la FIche technique). La section minimale du
conducteur est de 1 mm
 pour une longueur maximale de 30 m.
2
En cas d'utilisation d'un dévidoir, dérouler systématiquement le
câble sur toute sa longueur.
Consignes de sécurité importantes propres à tous
les chargeurs de batteries
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS : ce manuel contient
d'importantes consignes de sécurité et de fonctionnement
concernant les chargeurs de batterie compatibles (consulter les
FIche technique).
Avant d'utiliser le chargeur, lire toutes les instructions et les
marquages d'avertissement sur le chargeur, le bloc batterie et
le produit utilisant le bloc batterie.

AVERTISSEMENT : risque de choc. Ne pas laisser
les liquides pénétrer dans le chargeur. Risque de
choc électrique.

AVERTISSEMENT : nous recommandons l'utilisation d'un
disjoncteur différentiel avec un seuil de déclenchement de
30mA ou moins.

ATTENTION : risque de brûlure. Pour réduire le risque de
blessures, ne charger que des batteries rechargeables . Les
autres types de batteries peuvent exploser et causer des
blessures et des dégâts.

ATTENTION : les enfants doivent être surveiller pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
AVIS : sous certaines conditions, lorsque le chargeur est
branché à l'alimentation électrique, les contacts de charge
exposés à l'intérieur du chargeur peuvent être mis en
WALT à double isolation est
e

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dcle34022

Table of Contents