Porsche Home Energy Manager Owner's Manual
Porsche Home Energy Manager Owner's Manual

Porsche Home Energy Manager Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Home Energy Manager:
Table of Contents
  • Français

    • Aller Aux Les Directives D'utilisation
    • Avis Sur la Protection des Données
    • Information Sur Le Produit
    • Légende des Pictogrammes
    • Pour Plus D'information
    • Sécurité Principes de Sécurité
    • Usage Prévu
    • Qualifications du Personnel
    • Usage Prévu
    • Étendue de la Fourniture
    • Données D'accès
    • Étendue de la Fourniture
    • Aperçu
    • Schéma de Connexions
    • Affichages Et Commandes
    • Connexion Au Dispositif
    • Prise en Main Prise en Main
    • Connexion en Tant Qu'utilisateur Service Clients
    • Début de L'installation Initiale
    • Adaptation de la Configuration du Domicile
    • Configuration
    • Fonctionnement
    • Ouverture de L'application Web
    • Connexion en Tant Qu'utilisateur Domicile
    • Ouverture de Session Dans L'application Web
    • Utilisation de L'application Web
    • Ouverture de L'application Web Par Le Point D'accès Sans Fil
    • Ajout D'un Dispositif Eebus
    • Gestion de la Configuration Domicile
    • Vérification de la Fonctionnalité
    • Dysfonctionnements
    • Entretien
    • Élimination du Produit
    • Données Techniques
    • Plaquette D'identification
    • Renseignements Sur la Fabrication
    • Index
  • Español

    • Aviso de Protección de Datos
    • Clave de Los Pictogramas
    • Diríjase a las Instrucciones Operativas
    • Información del Producto
    • Más Información
    • Principios de Seguridad
    • Seguridad
    • Uso Previsto
    • Calificación del Personal
    • Alcance del Suministro
    • Datos de Acceso
    • Descripción General
    • Diagrama de Conexión
    • Visualizaciones y Controles
    • Conexión al Dispositivo
    • Puesta en Servicio Puesta en Servicio
    • Comenzar la Instalación Inicial
    • Inicio de Sesión como Servicio al Cliente
    • Adaptar la Configuración Doméstica
    • Abrir la Aplicación Web
    • Configuración
    • Funcionamiento
    • Inicio de Sesión como Usuario Doméstico
    • Inicio de Sesión en la Aplicación Web
    • Uso de la Aplicación Web
    • Abrir la Aplicación Web a Través del Punto de Conexión
    • Gestionar la Configuración Doméstica
    • Adición de un Dispositivo Eebus
    • Verificar el Funcionamiento
    • Averías
    • Servicio
    • Eliminación del Producto
    • Datos Técnicos
    • Placa de Identificación
    • Información de Fabricación
    • Índice Alfabético
  • Português

    • Aviso de Proteção de Dados
    • Informações de Produto
    • Mais Informações
    • Para O Manual Do Proprietário Chave para Pictogramas
    • Princípios Básicos de Segurança
    • Uso Adequado
    • Qualificação Do Pessoal
    • Escopo Do Fornecimento
    • Dados de Acesso
    • Diagrama de Conexão
    • Visores E Controles
    • Estabelecendo Uma Conexão Com O Dispositivo
    • Inicialização Primeira Inicialização
    • Começando a Primeira Inicialização
    • Fazendo Login como Serviço Ao Cliente
    • Adaptando a Configuração Doméstica
    • Abrir O Aplicativo Web
    • Fazendo Login como Usuário Doméstico
    • Fazendo Login Em Aplicativo Web
    • Operando Aplicativo Web
    • Abrindo O Aplicativo Web Via Hotspot
    • Adição de um Dispositivo Eebus
    • Gerenciamento da Configuração Doméstica
    • Verificando O Funcionamento Correto
    • Defeitos
    • Serviço
    • Descarte Do Produto
    • Dados Técnicos
    • Informações de Produção
    • Plaqueta de Identificação
    • Índice
  • Türkçe

    • Daha Fazla Bilgi
    • SürüCü el Kitabı Için İşaretlerin Anlamları
    • Veri GizliliğI Bilgileri
    • Ürün Bilgileri
    • Personel Yetkinlikleri
    • Temel Güvenlik İlkeleri
    • Uygun KullanıM
    • Teslimat Kapsamı
    • ErişIM Verileri
    • Teslimat Kapsamı
    • Genel Bakış Bağlantı Şeması
    • Ekranlar Ve Kumandalar
    • Cihazla Bağlantı Kurma
    • Çalıştırma İlk Çalıştırma
    • Müşteri Hizmetleri Olarak Oturum Açma
    • İlk Kurulumu Başlatma
    • Ev Kurulumunu Uyarlama
    • Web Uygulamasının Açılması
    • Ana KullanıCı Olarak Oturum Açma
    • Web Uygulaması KullanıMı
    • Web Uygulaması Oturumu Açılması
    • Eebus Cihazı Ekleme
    • Ev Kurulumunu Yönetme
    • Fonksiyon Çalışmasının Kontrol Edilmesi
    • Web Uygulamasının Hotspot Üzerinden Açılması
    • Arızalar
    • BakıM
    • Ürünün Imhası
    • Teknik Veriler
    • Tanımlama Plakası
    • Ürün Bilgileri
    • Dizin
  • Русский

    • Информация О Продукте
    • К Руководству По Эксплуатации Пояснение Пиктограмм
    • Политика Конфиденциальности
    • Безопасность
    • Дополнительная Информация
    • Использование По Назначению
    • Правила Техники Безопасности
    • Использование По Назначению
    • Квалификация Персонала
    • Комплект Поставки
    • Данные Доступа
    • Обзор
    • Схема Подключения
    • Элементы Индикации И Управления
    • Ввод В Эксплуатацию Первое Включение
    • Установка Соединения С Устройством
    • Вход В Систему В Роли Сервисной Службы
    • Запуск После Первой Установки
    • Настройка Домашней Установки
    • Запуск Веб-Приложения
    • Настройка
    • Управление
    • Вход В Веб-Приложение
    • Вход В Систему В Качестве Домашнего Пользова- Теля
    • Управление Веб-Приложением
    • Вызов Веб-Приложения Через Точку Доступа
    • Добавление Устройства Eebus
    • Управление
    • Управление Домашней Установкой
    • Проверка Работоспособности
    • Нарушения Работы
    • Ремонт
    • Утилизация Продукта
    • Технические Характеристики
    • Данные О Производстве
    • Заводская Табличка
    • Алфавитный Указатель
  • Українська

    • Інформація Про Виріб
    • Інформація Щодо Захисту Персональних Даних
    • До Посібника З Експлуатації
    • Пояснення Піктограм
    • Використання За Призначенням
    • Вимоги З Техніки Безпеки
    • Додаткова Інформація
    • Використання За Призначенням
    • Кваліфікація Персоналу
    • Комплект Постачання
    • Дані Доступу
    • Схема Підключення
    • Елементи Індикації Та Керування
    • Перший Запуск Перший Запуск
    • Установлення З'єднання З Пристроєм
    • Вхід В Обліковий Запис "Клієнтська Служба
    • Початкове Налаштування
    • Налаштування Будинкового Електропідключення
    • Запуск Веб-Програми
    • Використання Веб-Програми
    • Вхід В Обліковий Запис "Домашній Користувач"252
    • Вхід У Веб-Програму
    • Запуск Веб-Програми Через Точку Доступу
    • Додавання Пристрою Eebus
    • Керування Домашнім Електропідключенням
    • Перевірка Роботоздатності
    • Несправності Під Час Роботи
    • Технічне Обслуговування
    • Утилізація Виробу
    • Технічні Дані
    • Інформація Про Виробництво
    • Заводська Табличка З Позначенням Моделі
    • Алфавітний Покажчик
  • Tiếng VIệt

    • Thông Tin ThêM
    • Thông Tin Về Bảo Mật Dữ Liệu
    • Thông Tin Về Sản PhẩM
    • Để Biết Hướng Dẫn Sử Dụng Dành Cho NgườI LáI Chú GiảI Cho Biểu Tượng
    • Nguyên TắC an Toàn Cơ Bản
    • Sử Dụng Đúng Cách
    • Nhân VIên Đủ ĐIều Kiện
    • Sử Dụng Đúng Cách
    • PhạM VI Cung Cấp
    • PhạM VI Cung Cấp Dữ Liệu Truy Cập
    • KháI Quát Sơ Đồ Kết NốI
    • Hiển Thị Và ĐIều Khiển
    • KhởI Động Lần Đầu Tiên
    • Thiết Lập Kết NốI VớI Thiết Bị
    • Bắt Đầu Quá Trình CàI Đặt Ban Đầu
    • Đăng Nhập DướI Dạng Dịch Vụ Khách Hàng
    • ĐIều Chỉnh CàI Đặt TạI Nhà
    • Thiết Lập
    • Mở Ứng Dụng Web
    • Vận Hành
    • Vận Hành Web Application
    • Đăng Nhập DướI Dạng NgườI Dùng Gia Đình
    • Đăng Nhập Vào Web Application
    • Mở Ứng Dụng Web Qua ĐIểM Phát
    • Quản Lý CàI Đặt TạI Nhà
    • Vận Hành
    • KiểM Tra Đúng ChứC Năng
    • ThêM Thiết Bị Eebus
    • TrụC TrặC
    • Bảo Trì
    • ThảI Bỏ Sản PhẩM
    • Thông Số Kỹ Thuật
    • Nhãn Nhận Biết Thiết Bị
    • Thông Tin Về Sản PhẩM
    • Chỉ MụC
  • 日本語

    • イラストの説明
    • データ プライバシーに関する情報
    • 製品情報
    • 詳細情報
    • 作業者の資格
    • 基本安全基準
    • 正しい使用
    • 付属品
    • アクセス データ
    • 接続図
    • 表示部と制御部
    • デバイスへの接続の確立
    • 初回起動
    • カスタマー サービスとしてのログイン
    • 初期インストールの開始
    • ホーム設定の変更
    • Web アプリケーションを開く
    • ホーム ユーザーとしてのログイン
    • Web アプリケーションの操作
    • Web アプリケーションへのログイン
    • Eebus デバイスの追加
    • ホーム設定の管理
    • 正常な機能の確認
    • 作動不良
    • メンテナンス
    • 製品の廃棄
    • テクニカル データ
    • ビークル プレート
    • 製品情報

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Porsche Home Energy Manager
9Y0.915.686/.A/.B/.C/.D/.E
9Y0067790B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Porsche Home Energy Manager

  • Page 1 Porsche Home Energy Manager 9Y0.915.686/.A/.B/.C/.D/.E 9Y0067790B...
  • Page 2 Driver’s Manual Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG from what is described in this manual. If your Porsche Always keep this operating manual and hand it over Vertrieb Customer Relations is fitted with any equipment not described in this ma- to the new owner if you sell your charger.
  • Page 3 Home Energy Manager Good to know – Owner’s Manual... 2 Home Energy Manager Bon à savoir – Manuel du propriétaire..39 Home Energy Manager Información importante: Manual del propie- tario.
  • Page 4 About this Owner’s Manual...
  • Page 5 g Indicates where you can find more information on a Warnings and symbols topic. Different types of warnings and symbols are used in this manual. Serious injury or death DANGER Failure to observe warnings in the "Danger" category will result in serious injury or death. Possible serious injury or WARNING death...
  • Page 6: Table Of Contents

    English Operation Opening the web application via the hotspot..30 To the Operating instructions Managing the Home Setup..... . 30 Key to pictograms.
  • Page 7: To The Operating Instructions Key To Pictograms

    In this way, the electrical installation equipment, you must pair your charging equipment is protected against overload and the vehicle can to your Porsche ID account, which is available from be charged cost-effectively. This function is only pro- the Porsche Connect distributor in selected markets.
  • Page 8: Safety

    This also applies if damage is caused available in your country, you can procure one via by external factors such as fire, high temperatures, an authorized Porsche dealer. For information on the extreme environmental conditions and improper use optional wall-mounted distributor:...
  • Page 9: Qualification Of Personnel

    Qualification of Personnel The electrical installation may only be performed by persons with appropriate electrical/electronic knowl- edge and experience (qualified electrician). These persons must be able to provide proof of the required specialist knowledge for the installation of electrical systems and their components by having passed an examination.
  • Page 10: Scope Of Supply

    Refer to chapter "Technical Data" on page 34. Spare parts and accessories Spare parts and additional current sensors can be ordered via an authorized Porsche dealer. Information The rated current of the current sensors must be greater than that of the fuse.
  • Page 11: Access Data

    – PLC DPW/DAK: PLC-Sicherheitsschlüssel für Spare parts and additional current sensors can be die Kopplung des Energiemanagers mit einem ordered via an authorized Porsche dealer. PLC-Netzwerk – IP Address: IP-Adresse zum Aufrufen der Web Application über den Browser des Endgeräts (im...
  • Page 12: Overview Connection Diagram

    Overview Connection diagram Fig. 3 Circuit diagram Up to 3 phases L1/L2/L3 Neutral wire N/PEN Input voltage 100-240 V AC Output voltage 24 V DC...
  • Page 13: Displays And Controls

    Displays and controls Displays Description Controls Description LED lights green: Client mode, WiFi To establish a WiFi connection connection available using the WPS function, press WPS but- the WPS button briefly (only LED lights or flashes blue: Parallel network connection as client is operation in client mode is possible possible).
  • Page 14: Getting Started Getting Started

    For information on the possibilities of the net- select the suitable connection type. work connection, see the Web Application Por- Requirements for first use sche Home Energy Manager instructions. WiFi The following information should be available to hand when setting up the energy manager: There are two options available for a WiFi connection: –...
  • Page 15: Logging In As Customer Service

    Information the browser address bar. HEM-#######. g Note the operating instructions of the Porsche Depending on which browser you are using, the web 4. Select the Connect button. application will not open immediately; instead infor- Home Energy Manager.
  • Page 16: Starting Initial Installation

    1. Select the user Customer service. 2. Setting language, country and currency Field Explanation 2. Enter the password (identified in the letter con- Field Explanation taining access data as Tech User password). Currency The currency you want. Language Selection of the language Starting Initial Installation for the web application.
  • Page 17 PLC modem. g Note the operating instructions of the Porsche Please note: To this end, a PLC modem with Home Energy Manager. HomePlug standard is required (not included in the scope of supply).
  • Page 18 Internet �� With automatic assignment, the IP address If you still do not have a Porsche ID, you can create connection cannot be relayed. This function is appears as soon as the connection to the this first.
  • Page 19 Phase Selected phase of the house connection Excess power from the photovol- On the website for the Porsche ID account, enter taic system flows via the house the login data (Porsche ID, password). Current sensor Installed current sen- connection to the mains (the electricity measured by the en- 7.
  • Page 20 1. Add a power consumer or an EEBus device using that are used for EEBus devices, e.g. chargers. The Option Explanation the + buttons. overload protection intervenes when the rated cur- rent of a fuse is exceeded. The charging current in 2.
  • Page 21: Adapting Home Setup

    In the future, phase-individual throttling of the �� The selected installation step is opened and can Cost-optimized charging charging current will be possible for Porsche vehicles be edited. that are supplied with energy managers. The limit Activate the function using the switch.
  • Page 22 EEBus refers to a communication protocol that is in- sor. Those connection positions at which the current sen- tegrated, for example, in the Porsche Mobile Charger sor cable was connected to the device itself must be Current limit [A] Specification of the current Connect charger.
  • Page 23 To do this, make the following settings: a phase. Please note: Without a mutual EEBus pairing with a charger like the Porsche Mobile Charger Connect, 1. Select Add power consumer. the Optimized charging function cannot be used. A 2. Enter a name for the fictitious power consumer, Start the connection on the charger.
  • Page 24 2. Perform a manual backup under Settings In the future, phase-individual throttling of the Have the following information to hand when setting e Maintenance. charging current will be possible for Porsche vehicles up the energy manager: that are supplied with energy managers. The vehicles –...
  • Page 25: Operation

    (192.168.9.11) or the DNS address cation. – Letter containing access data for logging into the (https://porsche.hem), but instead only via the au- For information on establishing a hotspot connection, web application tomatically generated IP address or using the host –...
  • Page 26: Logging In As Home User

    Forwarding to the web application Information Legal notes and privacy policy with information on Information third-party content and licenses can be called up at Depending on which browser you are using, the web any time via the corresponding link from the web application will not open immediately;...
  • Page 27 Overview Power sources Feed-in compensation: The remuneration for the fed-in power that was generated Shows existing power sources such as by the photovoltaic system. e.g. the power grid or photovoltaic sys- tem, and their provision of electrical Fed-in power from photovoltaic system: power.
  • Page 28 Here, the power source or power consumer is se- Porsche assumes no liability or responsibility for the lected, whose energy flow (in kilowatt hours per time Fed-in power from photovoltaic system: The accuracy of this information.
  • Page 29 For information on linking the user profile with the known net- − networks. Existing IP address entries: Porsche ID account, g Refer to chapter "6. Setting works Web Application: Settings e Maintenance The energy manager is − user profiles" on page 16.
  • Page 30 In the event of an error message, this data is required medium has an ext4 or FAT32 file system). 1. Navigate to porsche.com in the browser of the by the Porsche Service Partner. 2. Activate function. end device. You can find the software updates at: 3.
  • Page 31 Only the Customer service user role can make set- For more information on this, see the tings for the grid phases. g operating instructions of the Porsche Home Energy Manager. Assigning current sensors Only the Customer service user role can make set- Diagnosis tings for the current sensors.
  • Page 32: Operation

    EEBus device, such as the hotspot the Porsche charger, for example. If both the energy The web application can be opened using an end manager and EEBus device are in the same network, device (PC, tablet or smartphone) via a hotspot set the devices can be paired with one another.
  • Page 33: Malfunctions

    Malfunctions If the energy manager malfunctions, restart it. If the fault persists, contact an authorized Por- sche dealer.
  • Page 34: Maintenance

    Maintenance The energy manager is maintenance-free. The latest software must always be installed, in order to guaran- tee the full functionality and reliable operation of the energy manager. Install the software updates via the web applica- tion.
  • Page 35: Disposal Of The Product

    Do not dispose of electrical/electronic devices and batteries in household waste. Dispose of electrical/electronic devices and bat- teries in accordance with the applicable environ- mental protection regulations. If you have questions about disposal, contact an authorized Porsche dealer.
  • Page 36: Technical Data

    Technical Data Description Value Interfaces 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x CT input, 1 x RS485/CAN (not assigned) Space requirement Horizontal pitch 11.5 (1 HP is equivalent to 0.7 inches/17.5–18 mm) Current measurement 0.5 A to 600 A (depending on current sensor), maximum cable length 9.8 ft.
  • Page 37: Identification Plate

    Description Value Protection class to IEC 60529 Built-in device Protection class Operating conditions Continuous operation Overall dimensions of the device (width x depth x 6.3 in. x 3.6 in. x 2.9 in. (159.4 mm x 90.2 mm x 73.2 mm) height) Weight 0.7 lbs (0.3 kg)
  • Page 38: Manufacturing Information

    The energy manager features a radio system. The manufacturer of this radio system declares that it complies with the specifications for its use pursuant to Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: http://www.porsche.com/interna- tional/accessoriesandservice/porscheservice/vehi- cleinformation/documents...
  • Page 39: Index

    Customer service......13 Porsche ID account......16 Getting started Data protection notice.
  • Page 40 Setting language....... 14 Porsche ID account Power from photovoltaic system... . 26 Linking.
  • Page 41 À propos de ce manuel du pro- b Conditions préalables à remplir pour utiliser une priétaire fonction. Instructions à respecter. Avertissements et symboles 1. Les instructions sont numérotées dans les cas où Le présent manuel contient différents types d’aver- une séquence d’étapes doit être respectée. tissements et de symboles.
  • Page 42 Table des matières Français (Canada) Fonctionnement Ouverture de l’application Web par le point d’accès Aller aux les directives d’utilisation sans fil......... 67 Légende des pictogrammes.
  • Page 43: Aller Aux Les Directives D'utilisation

    équipe- en temps réel d’après les données les plus récentes. gestionnaire d’alimentation et l’application ment de recharge à votre compte ID Porsche, qui est Web sont disponibles à l’adresse Web disponible chez le distributeur Porsche Connect dans...
  • Page 44: Sécurité Principes De Sécurité

    Sécurité Sécurité suivante: https://www.porsche.com/internatio- États-Unis seulement : Si aucun distributeur de ce nal/aboutporsche/e-performance/help-andcon- type n’est disponible dans votre pays, vous pouvez Principes de sécurité tact/ vous en procurer un auprès d’un concessionnaire Por- sche agréé. Pour plus d’informations sur le distribu- Pour changer de langue, sélectionnez la version du...
  • Page 45: Usage Prévu

    Sécurité – Pour ce qui a trait à l’électricité et à l’électronique, Connaissance des réglementations électriques, Pour ce qui a trait à l’électricité et à l’électro- cela signifie que le gestionnaire d’alimentation doit électroniques et nationales en vigueur nique, cela signifie que le gestionnaire d’alimen- être installé...
  • Page 46: Étendue De La Fourniture

    Pièces de rechange et accessoires Les pièces de recharge et les capteurs de courant supplémentaires peuvent être commandés auprès d’un concessionnaire Porsche agréé. Information Le courant nominal des capteurs de courant doit être supérieur à celui du fusible. −...
  • Page 47: Étendue De La Fourniture

    Ensemble de fiches de connexion – Serial Number: Seriennummer. Bei Kontakt mit Si vous perdez ou oubliez le mot de passe initial, dem Kundendienst oder Concessionnaire Por- communiquez avec un concessionnaire Porsche Pièces de rechange et accessoires sche agréé Seriennummer angeben. agréé. –...
  • Page 48: Aperçu

    Aperçu Si vous perdez ou oubliez un mot de passe que vous aviez vous-même défini, les réglages par défaut peu- vent être réinitialisés, ce qui réactive le mot de passe initial. Pour réinitialiser tous les mots de passe, appuyez simultanément sur les boutons Reset et CTRL du gestionnaire d’alimentation pendant 5 à...
  • Page 49: Affichages Et Commandes

    Aperçu Tension de sortie 24 V C.C. Affichages et commandes Affichages Description Affichages Description DEL allumée en bleu: mode Point DEL clignotante ou allumée en d’accès sans fil, au moins un client jaune: Erreur présente État d’er- connecté DEL allumée en rouge: Étendue des reur DEL clignotante en vert: mode Cli- fonctions restreinte...
  • Page 50: Prise En Main Prise En Main

    Les données d’accès du profil d’utilisateur (pour xion réseau, reportez-vous aux directives Web d’accès sans fil et accéder à l’application Web l’associer à votre ID Porsche) Application Porsche Home Energy Manager. du gestionnaire d’alimentation. – Les renseignements sur les tarifs de l’électricité...
  • Page 51 Information Certains routeurs permettent d’accéder à l’applica- Établir la connexion au moyen d'une clé de tion Web au moyen du nom d’hôte Porsche-HEM. En fonction du navigateur utilisé, l’application Web sécurité CPL, puis entrez la clé. ne s’ouvre pas immédiatement. Au lieu de cela, les 6.
  • Page 52: Connexion En Tant Qu'utilisateur Service Clients

    être disponibles. être utilisé par un électricien qualifié ou un parte- xion en tant qu’utilisateur à domicile, le message naire d’entretien Porsche. L’électricien qualifié est d’accueil est suivi de la demande de déconnexion. Code postal Le code postal du lieu responsable de la configuration du gestionnaire d’ali-...
  • Page 53 Reportez-vous aux directives d’utilisation du Por- n’est pas disponible en stockage USB. référence. sche Home Energy Manager. 1. Insérez un dispositif de stockage USB dans l’un Devise La devise que vous voulez des deux ports USB du gestionnaire d’alimenta- utiliser.
  • Page 54 Prise en main – 1. Activez le Wi-Fi. Le gestionnaire d’alimentation est enregistré en Option 1: Avec le bouton de jumelage tant que client dans le réseau CPL. Le modem �� Les réseaux Wi-Fi disponibles s’affichent. – Appuyez sur le bouton de jumelage du CPL attribue une adresse IP au gestionnaire modem CPL.
  • Page 55 (Porsche Mobile Charger Con- Information nect): ché ou entrez manuellement Si vous n’avez pas encore d’ID Porsche, vous devez l’URL affichée dans le navi- 1. Activez le Serveur DHCP dans l’application Web. premièrement en créer un. L’ID Porsche peut être gateur.
  • Page 56 Prise en main Système photovoltaïque 1. Choisissez le nombre de phases. Colonne Explication 2. Attribuez des phases aux capteurs de courant. Si un système photovoltaïque est présent au lieu Activé La position de con- d’utilisation, l’information sur le type de branchement nexion est active et la compensation de transmission sont requises 10.
  • Page 57 À l’avenir, l’étranglement selon la phase de courant de Si plus d’un chargeur est utilisé au lieu d’utilisation, correspondante (saison- recharge sera possible pour les véhicules Porsche do- il est recommandé de coordonner les sessions de nière, jours de semaine tés d’un gestionnaire d’alimentation.
  • Page 58: Adaptation De La Configuration Du Domicile

    La protection contre les surcharges du gestionnaire b Porsche Taycan: Le profil de recharge qui permet tomatiquement après 5 minutes d’inactivité. d’alimentation peut, au besoin, limiter la distribution. la recharge optimale est activé dans le véhicule.
  • Page 59 À cette fin, consultez le geur Porsche Mobile Charger Connect et le chargeur marquage du capteur de Nom du consommateur Porsche Mobile Charger Plus sont définis ici et les courant. d’énergie capteurs de courant sont attribués selon les phases utilisées.
  • Page 60 Commencez le jumelage du dispositif EEBus dans l’application Web du chargeur (Conne- Remarque: Sans jumelage mutuel du dispositif EEBus et du chargeur, comme le Porsche Mobile Charger Connect, il est impossible d’utiliser la fonction Re- charge optimisée. Un jumelage réussi est également...
  • Page 61: Configuration

    êtes dirigé vers la page Aperçu À l’avenir, l’étranglement selon la phase de courant vrir une session dans l’application Web de l’application Web. de recharge sera possible pour les véhicules Porsche – Les données d’accès de votre réseau domestique dotés d’un gestionnaire d’alimentation. Les véhicules Activités finales...
  • Page 62: Fonctionnement

    Apple Safari, version 10 ou une version ultérieure l’adresse IP du point d’accès sans fil (192.168.9.11) été exécutées par un électricien qualifié: ou de l’adresse DNS (https://porsche.hem). Vous de- b L’installation initiale, comprenant la configuration Établissement de la connexion au gestion- vez alors utiliser l’adresse IP générée automatique-...
  • Page 63: Connexion En Tant Qu'utilisateur Domicile

    Fonctionnement Ouverture de l’application Web par le point 1. Sélectionnez l’option Avancé du message d’aver- tissement affiché dans le navigateur. d’accès sans fil 2. Dans la boîte de dialogue suivante, sélectionnez Le gestionnaire d’alimentation fournit un point d’ac- Ajouter une exception. cès sans fil protégé...
  • Page 64 Fonctionnement Information Sources d'alimentation Consommation totale: La consommation totale d’électricité de tous les équipe- Vous pouvez consulter la section Notes légales et po- Affiche les sources d’alimentation exi- ments électriques configurés pour la pé- litique de confidentialité et l’information portant sur stantes, p.
  • Page 65 Fonctionnement Aperçu voltaïque (si présent) ainsi que l’information sur la Consommateurs d'énergie distribution électrique (si plusieurs chargeurs seront Indique les consommateurs d’énergie et les utilisés). dispositifs EEBus ainsi que leur consomma- tion actuelle de courant électrique. L’affichage Configuration des réglages des tarifs est mis à...
  • Page 66 Option Explication l’adresse IP du point d’accès sans fil (192.168.9.11) Gérer les ré- Sélectionnez l’option Suppri- ou de l’adresse DNS (https://porsche.hem). Vous de- seaux con- Dispositif Configuration de la source mer pour supprimer les ré- vez alors utiliser l’adresse IP générée automatique- d’alimentation ou du con-...
  • Page 67 Pour en savoir plus sur l’association du profil d’utilisa- une sauvegarde de vos réglages. Activez la fonction Mises à jour logicielles auto- teur au compte ID Porsche, g Consultez le chapitre g Consultez le chapitre «Enregistrement et restaura- matiques. «6. Définir des profils d’utilisateur» à la page53 tion de la sauvegarde»...
  • Page 68 1. Avec le navigateur de votre appareil, allez sur le site porsche.com. Vous pouvez trouver les Lorsque cette fonction est activée, les sauvegardes mises à jour logicielles sur: https://www.por- Restaurer la dernière sauvegarde: sont automatiquement stockées sur le dispositif de...
  • Page 69: Ouverture De L'application Web Par Le Point D'accès Sans Fil

    Porsche. geur Porsche Mobile Charger Connect et le chargeur Porsche Mobile Charger Plus sont définis ici et les 1. Sélectionnez l’option Télécharger le fichier de Vous pouvez utiliser un appareil (PC, tablette ou télé- capteurs de courant sont attribués selon les phases...
  • Page 70: Gestion De La Configuration Domicile

    Pour assurer le bon fonctionnement du gestionnaire Sources d'alimentation d’alimentation, il est essentiel de le brancher à un dis- Flux de courant positif EEBus, tel que le chargeur Porsche, par exem- Consommateurs d'énergie ple. Si le gestionnaire d’alimentation et le dispositif Alimentation EEBus cohabitent sur le même réseau, les dispositifs...
  • Page 71: Dysfonctionnements

    Dysfonctionnements Dysfonctionnements Si le gestionnaire d’alimentation présente des anomalies, redémarrez-le. Si la défaillance persiste, communiquez avec un concessionnaire Porsche agréé.
  • Page 72: Entretien

    Entretien Entretien Le gestionnaire d’alimentation ne requiert aucun en- tretien. La dernière version logicielle doit toujours être installée afin de garantir la pleine fonctionnalité et le fonctionnement fiable du gestionnaire d’alimen- tation. Installez les mises à jour logicielles au moyen de l’application Web.
  • Page 73: Élimination Du Produit

    Élimination du produit Élimination du produit Les dispositifs électriques et électroniques ainsi que les batteries peuvent être apportés dans un point de collecte ou un centre de gestion des déchets. N’éliminez pas les dispositifs électriques et élec- troniques ainsi que les batteries dans les déchets ménagers.
  • Page 74: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Description Valeur Interfaces 2 x USB, 1 x CPL, 2 x Wi-Fi, 2 x Ethernet, 12 x entrées TC, 1 x RS485/CAN (non attribué) Espace requis 11,5 unités d’écartement horizontal (1 unité d’écartement horizontal équivaut à 0,7 po/17,5 à 18 mm) Mesure du courant 0,5 A à...
  • Page 75: Plaquette D'identification

    Données techniques Description Valeur Classe de protection conformément à la CEI 60529 Dispositif intégré Classe de protection Conditions de fonctionnement Fonctionnement continu Dimensions hors tout du dispositif (largeur x profon- 159,4 mm x 90,2 mm x 73,2 mm (6,3 po x 3,6 po x 2,9 po) deur x hauteur) Poids 0,3 kg (0,7 lb)
  • Page 76: Renseignements Sur La Fabrication

    Le fabricant de ce système radio déclare qu’il est conforme aux spécifications pour son uti- lisation conformément à la directive 2014/53/UE. Vous pouvez consulter la version intégrale de la déclaration de conformité de l’UE à l’adresse suivante : http://www.porsche.com/interna- tional/accessoriesandservice/porscheservice/vehi- cleinformation/documents...
  • Page 77: Index

    Index Index Compte ID Porsche Dispositifs EEBus Liaison........53 Ajout.
  • Page 78 Langue....... . 50, 65 Compte ID Porsche......53...
  • Page 79 Sobre este manual del propie- 1. Las instrucciones se enumeran en casos en los que se debe seguir una secuencia de pasos. tario 2. Instrucciones que se deben seguir en la panta- Advertencias y símbolos lla central. En este manual se utilizan diferentes tipos de adver- g Indica dónde puede encontrar más información so- tencias y símbolos.
  • Page 80 Tabla de contenido Español Funcionamiento Abrir la aplicación web a través del punto de conexión Diríjase a las instrucciones operativas ..........105 Clave de los pictogramas.
  • Page 81: Diríjase A Las Instrucciones Operativas

    Clave de los pictogramas prestación de los servicios se envían a Porsche y se sistema fotovoltaico existente. Una vez que comienza procesan allí: identificación del cliente, estadísticas, la carga del vehículo, comienza la fase de negociación...
  • Page 82: Seguridad

    Consulte el capítulo “Distribuidor de montaje de disponible en su país, puede conseguir uno a través pared” en la página 82. Principios de seguridad de un concesionario Porsche autorizado. Para obtener información sobre el distribuidor mural opcional: Riesgo de lesiones fatales Descargo de responsabilidad PELIGRO por voltaje eléctrico.
  • Page 83: Calificación Del Personal

    Seguridad – Descargo de responsabilidad Capacidad para seleccionar la herramienta ade- cuada, el equipo de prueba y, si es necesario, No es posible reparar los daños causados durante el equipo de protección personal, así como el el transporte, el almacenamiento ni la manipulación. material de instalación eléctrica necesario para Abrir la carcasa del administrador de potencia anula garantizar las condiciones de desconexión...
  • Page 84: Alcance Del Suministro

    Consulte el capítulo “Datos técnicos” en la pá- gina 110. Repuestos y accesorios Los repuestos y los sensores de corriente adicionales se pueden pedir en un concesionario Porsche autori- zado. Información Fig. 19 Alcance del suministro La corriente nominal de los sensores de corriente debe ser mayor que la del fusible.
  • Page 85: Datos De Acceso

    WiFI PSK: WLAN-Passwort, Netzwerkschlüssel los botones de Restablecer y CTRL del ad- Los repuestos y los sensores de corriente adicionales se pueden pedir en un concesionario Porsche autori- ministrador de potencia al mismo tiempo entre 5 – PLC DPW/DAK: PLC-Sicherheitsschlüssel für zado.
  • Page 86: Descripción General

    Descripción general Descripción general Diagrama de conexión Fig. 21 Diagrama de circuito Hasta 3 fases L1/L2/L3 Cable neutral N/PEN Voltaje de entrada 100-240 V CA Voltaje de salida 24 V CC...
  • Page 87: Visualizaciones Y Controles

    Descripción general Visualizaciones y controles Visualiza- Descripción Visualiza- Descripción ciones ciones El LED se enciende en color azul: Encendido: El LED se enciende en color verde durante la comunicación Modo de punto de conexión, hay al Estado (sin función actualmente) menos un cliente conectado RS485/CA El LED parpadea en color verde:...
  • Page 88: Puesta En Servicio Puesta En Servicio

    – Datos de acceso para su red doméstica manual. Un dispositivo terminal con Wi-Fi habili- Web Application Porsche Home Energy Manager. tado puede conectarse a un punto de conexión y – Datos de acceso para el perfil de usuario (a fin de acceder a la aplicación web del administrador de...
  • Page 89 3. Ingrese la dirección IP del administrador de po- g Observe las instrucciones de uso del Porsche Home b El administrador de potencia está activado. El tencia en la barra de direcciones del navegador. Energy Manager.
  • Page 90: Inicio De Sesión Como Servicio Al Cliente

    Porsche. El electricista calificado se encarga de bienvenida. software proporcione un instalar el administrador de potencia. Se usa el asis- pronóstico del tiempo...
  • Page 91 Copia de seguridad automática Cuando esta función está activada, las copias se al- g Observe las instrucciones de uso del Porsche Home macenan automáticamente en el dispositivo de alma- Energy Manager. cenamiento USB conectado.
  • Page 92 Establecer una comunicación PLC directa con el cargador, no se podrá repetir la conexión a Inter- ponda entre las redes disponibles. cargador (Porsche Mobile Charger Connect): net. Esta función está disponible con una actuali- �� La dirección IP aparece apenas se establece zación del software.
  • Page 93 Límite de corriente [A] Configurar el límite estar vinculado a la ID de Porsche. En el sitio web de la cuenta de ID de Porsche, in- de corriente b El administrador de potencia tiene conexión a grese los datos de inicio de sesión (ID de Porsche Internet.
  • Page 94 Puesta en servicio 1. Asigne un sensor de corriente a una fase. Fases y sensores de corriente 11. Cambiar la configuración de tarifa 2. Si es necesario, aplique otros sensores de co- Si hay un sistema fotovoltaico, aquí pueden seleccio- Según la tarifa, aquí...
  • Page 95 Información nominal de un fusible. En ese caso, la corriente de b Porsche Taycan: Tener activado en el vehículo el carga se regula de forma sincrónica en todas las fa- Si se llevan a cabo varias sesiones de carga de forma perfil de carga que permite la carga optimizada.
  • Page 96: Adaptar La Configuración Doméstica

    Protección frente a sobre- ración. Información carga. Porsche Taycan: El vehículo con prioridad se Se pueden conectar y configurar un máximo de determinará según la potencia disponible. Adaptar la configuración domés- doce sensores de corriente.
  • Page 97 El valor de entrada (unidad: tico EEBus hace referencia a un protocolo de comunica- amperio) puede ser menor ción integrado, por ejemplo, en el cargador Porsche que la corriente nominal del Fases de la red Especificación del número Mobile Charger Connect. Si el administrador de po- fusible.
  • Page 98 Agregar un dispositivo EEBus Preste atención a lo siguiente: Sin una vinculación Comience la conexión con el cargador. mutua de EEBus con un cargador como el Porsche b Los dispositivos EEBus, como el cargador Pors- – Cargador Porsche Mobile Charger Connect: Mobile Charger Connect, la función Carga optimizada...
  • Page 99: Configuración

    Datos de acceso para el perfil de usuario (a fin de – Datos de acceso para su red doméstica 1. Seleccione la moneda local en Ajustes e Sis- vincularlo con su ID de Porsche) – Datos de acceso para el perfil de usuario (para –...
  • Page 100: Inicio De Sesión Como Usuario Doméstico

    IP del punto de co- Abrir la aplicación web a través del punto de nexión (192.168.9.11) o la dirección DNS (https:// Inicio de sesión como usuario do- porsche.hem), sino que solo podrá conectarse me- conexión diante la dirección IP generada automáticamente o el méstico El administrador de potencia brinda un punto de nombre del servidor.
  • Page 101: Inicio De Sesión En La Aplicación Web

    Funcionamiento 1. Seleccione el usuario Usuario estándar. Inicio de sesión en la aplicación web como Descripción general usuario doméstico 2. Ingrese la contraseña (se encuentra en el docu- mento que contiene los datos de acceso como Un electricista calificado ya tendría que haber reali- Contraseña del usuario doméstico).
  • Page 102 Funcionamiento Uso de la aplicación web proviene del sistema fotovoltaico que se Fuentes de corriente dirige hacia la red eléctrica y al lugar de Los ajustes de configuración y la información deta- Presenta fuentes de energía existentes, como uso. llada de la administración de energía pueden mos- la red eléctrica o el sistema fotovoltaico, y su trarse a través de la aplicación web.
  • Page 103 Energía fotovoltaica suministrada La energía del sis- g Observe las instrucciones de uso del Porsche Home de potencia necesita información sobre su tarifa, la tema fotovoltaico que se alimenta a la red eléctrica.
  • Page 104 − Para saber cómo vincular el perfil de usuario con la tará en la red apropiada. e Información de conexiones cuenta de ID de Porsche, g Consulte el capítulo “6. − Enrutador de red o módem de PLC Frecuencias Se utiliza una banda de frecuencia Configurar los perfiles de usuario”...
  • Page 105 En caso de que aparezca un mensaje de error, el socio cen para su descarga. recta al administrador de potencia por medio de su de servicio de Porsche le solicitará estos datos. 2. Comience a descargar la actualización del soft- punto de conexión Wi-Fi integrado.
  • Page 106 De esta forma, esta información también puede �� La contraseña protege sus datos y se debe estar disponible para un socio de servicio de Porsche. ingresar al importar o al restaurar la copia de 2. En la configuración, ingrese el nombre de la red y seguridad.
  • Page 107: Abrir La Aplicación Web A Través Del Punto De Conexión

    EEBus, los cargadores Porsche Mobile Charger Connect y Porsche Mobile Charger Plus, y los sen- La aplicación web puede abrirse utilizando un dispo- sores de corriente se asignan según las fases que sitivo final (PC, tableta o teléfono inteligente) a través...
  • Page 108: Adición De Un Dispositivo Eebus

    Por medio de la aplicación web, asegúrese de funcione correctamente, es fundamental conectarlo a que el administrador de potencia esté funcio- un dispositivo EEBus, como el cargador Porsche, por nando de forma correcta. Para ello, verifique que ejemplo. Si el administrador de potencia y el disposi- los valores que se muestran en Vista para las tivo EEBus están en la misma red, los dispositivos...
  • Page 109: Averías

    Averías Averías Reinicie el administrador de potencia si funcional mal. Si la falla persiste, comuníquese con un conce- sionario Porsche autorizado.
  • Page 110: Servicio

    Servicio Servicio El administrador de potencia no necesita servicio. Se debe instalar el software más actual para garantizar la funcionalidad completa y el funcionamiento fiable del administrador de potencia. Instale las actualizaciones del software a través de la aplicación web.
  • Page 111: Eliminación Del Producto

    No deposite las baterías y los dispositivos eléc- tricos/electrónicos en residuos domésticos. Deposite las baterías y los dispositivos eléctri- cos/electrónicos según las normas de protección ambiental vigentes. Si tiene dudas sobre los desechos, póngase en contacto con un concesionario Porsche autori- zado.
  • Page 112: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Descripción Valor Interfaces 2 x USB, 1 x PLC, 2 x Wi-Fi, 2 x Ethernet, 12 x CT de entrada, 1 x RS485/CAN (no asignado) Espacio requerido Paso horizontal 11,5 (1 HP equivale a 0,7 pulgadas/17,5-18 mm) Medición de corriente 0,5 A a 600 A (según el sensor de corriente), la longitud máxima del cable es de 9,8 pies (3 m) Medición de voltaje...
  • Page 113: Placa De Identificación

    Datos técnicos Descripción Valor Clase de protección según IEC 60529 Dispositivo incorporado Clase de protección Condiciones de funcionamiento Funcionamiento continuo Dimensiones generales del dispositivo (ancho x pro- 6,3 in x 3,6 in x 2,9 in (159,4 mm x 90,2 mm x 73,2 mm) fundidad x altura) Peso 0,7 lbs.
  • Page 114: Información De Fabricación

    El fabricante de este sistema de radio de- clara que cumple con las especificaciones para su uso de acuerdo con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de conformi- dad de la UE está disponible en la siguiente direc- ción de internet: http://www.porsche.com/interna- tional/accessoriesandservice/porscheservice/vehi- cleinformation/documents...
  • Page 115: Índice Alfabético

    Ethernet......90, 102 Cuenta de ID de Porsche Punto de conexión..... 98, 102 Inicio de sesión.
  • Page 116 Visualización de la compensación de alimentación. . . Cuenta de ID de Porsche....91 Red PLC........102 .
  • Page 117 Índice alfabético Dispositivos EEBus....99, 100 Energía del sistema fotovoltaico... . 101 Visualizaciones y controles.
  • Page 118 Sobre este Manual do proprie- Instrução que você deve seguir. tário 1. Se uma instrução consistir em várias etapas, elas serão numeradas. Avisos e símbolos 2. Instruções que você deve seguir no visor cen- São utilizados vários tipos de avisos e símbolos neste tral.
  • Page 119 Conteúdo Português Operando Abrindo o aplicativo web via hotspot... . 143 Para o Manual do proprietário Gerenciamento da configuração doméstica..144 Chave para pictogramas..... . . 118 Adição de um dispositivo EEBus.
  • Page 120: Para O Manual Do Proprietário Chave Para Pictogramas

    O gerenciador de energia se comunica com o equipa- Mais informações está sempre atualizado, a Porsche coleta e processa mento de carregamento da Porsche por meio de uma os seguintes dados específicos de dispositivo cripto- interface e transmite a ela os custos da energia e a Você...
  • Page 121: Princípios Básicos De Segurança

    Se o gerenciador de energia for danificado devido ao Princípios básicos de segurança quada com seu parceiro Porsche. Para obter informa- transporte, armazenamento ou manuseio, os reparos ções sobre a caixa de distribuição opcional montada Perigo de vida devido à...
  • Page 122: Qualificação Do Pessoal

    Segurança Qualificação do pessoal A instalação elétrica pode ser realizada somente por pessoas com conhecimento relevante do equipa- mento elétrico/eletrônico (eletricista qualificado). Es- sas pessoas devem ser capazes de fornecer prova do conhecimento especializado necessário para a insta- lação de sistemas elétricos e seus componentes atra- vés de um exame aprovado.
  • Page 123: Escopo Do Fornecimento

    Consulte o capítulo ”Dados técnicos” na pá- gina 148. Peças sobressalentes e acessórios Você pode solicitar peças sobressalentes e sensores adicionais de corrente da sua concessionária Porsche. Informação Fig. 28 Escopo do fornecimento Os sensores de corrente devem ter uma corrente nominal mais alta do que o fusível.
  • Page 124: Dados De Acesso

    – Serial Number: Seriennummer. Bei Kontakt mit Carta contendo dados de acesso em contato com a sua Concessionária Porsche. dem Kundendienst oder Concessionária Porsche 3 sensores de corrente de 100 A ou – dependendo Se você perder ou esquecer uma senha que definiu Seriennummer angeben.
  • Page 125: Diagrama De Conexão

    Resumo Resumo Diagrama de conexão Fig. 30 Diagrama de fiação Até 3 fases L1/L2/L3 Fio neutro N/PEN Tensão de entrada 100-240 VCA Tensão de saída 24 VCC...
  • Page 126: Visores E Controles

    Resumo Visores e controles Visores Descrição Controles Descrição LED pisca em verde: modo de cli- Para estabelecer uma conexão ente, nenhuma conexão WiFi dispo- WiFi usando a função WPS, Pressione o nível pressione brevemente o botão botão WPS WPS (possível apenas a cone- LED acende em verde: modo de cli- xão de rede como cliente).
  • Page 127: Inicialização Primeira Inicialização

    Um dispositivo final – Dados de acesso para o (para vinculá-lo ao seu compatível com WiFi pode se conectar ao hots- Porsche ID) pot e então pode acessar o aplicativo web do – Informações sobre tarifas/preços de eletricidade gerenciador de energia.
  • Page 128 PLC como um cliente. b O gerenciador de energia é ligado. O gerenciador g Consulte o Manual de Operações do Porsche Home Nota: Para isso, você precisará de um modem PLC com padrão HomePlug (não incluído no escopo de de energia ativa automaticamente seu hotspot Energy Manager.
  • Page 129: Fazendo Login Como Serviço Ao Cliente

    é seguida pela solicitação de serviço da Porsche. O eletricista qualificado é respon- hora serão aplicadas au- logout. sável por configurar o gerenciador de energia. Ele tomaticamente.
  • Page 130 – Escolha se deseja ter um endereço IP atribuído automaticamente (recomen- Backups automáticos g Consulte o Manual de Operações do Porsche Home dado). Quando esta função está ativada, os backups são Energy Manager. – Opção 2: Usando a função WPS: automaticamente salvos no dispositivo de armazena- –...
  • Page 131 2. Adicione o gerenciador de energia à rede PLC: – Escolha se deseja ter o endereço IP atri- Se você ainda não tiver um Porsche ID, poderá criar buído automaticamente (recomendado) um primeiro. Você pode ligar o Porsche ID posterior- ou se deseja defini-lo toda vez.
  • Page 132 2. Selecione o tipo de conexão do sistema fotovol- gador. conexão doméstica taico: Sensor de corrente Sensor de corrente No site da conta do Porsche ID, insira seus dados Opção Explicação instalado de login (Porsche ID, senha). No lado da O sistema é...
  • Page 133 Inicialização Opção Explicação Opção Explicação Opção Explicação No lado da O sistema é conectado à rede Ajustes Tarifa estática O custo da eletricidade não Insira um nome. rede elétrica elétrica antes da conexão domés- muda em horários diferentes. Selecione o tipo de con- tica.
  • Page 134 Se a corrente de carre- Atualizar: Redução de fase individualmente b Porsche Taycan: Um perfil de carregamento que gamento mínima não for atingida (isso pode ocorrer No futuro, os veículos Porsche alimentados com um com veículos específicos), o carregamento será...
  • Page 135: Adaptando A Configuração Doméstica

    Após a primeira inicialização, são necessárias infor- cabos principais e cabos para as unidades de subdis- mações sobre a posição de conexão de quaisquer Desative o modo de standby do carregador Porsche tribuição. sensores de corrente, a atribuição de fase no sistema Mobile Charger Connect no aplicativo web do carre- de energia doméstico e nas fontes de energia e as...
  • Page 136 1. Selecione Adicionar consumidor de energia. Porsche. Adição de um dispositivo EEBus 2. Selecione e configure: b Dispositivos EEBus, por exemplo, Porsche Mo- 4. Inserindo consumidores de energia Opção Explicação bile Charger Connect carregador, Porsche Mobile Insira todos os consumidores de energia, por exem- Charger Plus, estão na mesma rede.
  • Page 137 Por- – Porsche Mobile Charger Connect carrega- Nota: A menos que um carregador como o Porsche tanto, os veículos devem estar sempre configurados dor: Iniciar o emparelhamento dos dispositi- Mobile Charger Connect esteja emparelhado com para a fase correta, caso contrário a redução da cor-...
  • Page 138: Abrir O Aplicativo Web

    – Dados de acesso para a sua rede doméstica – Dados de acesso para seu perfil de usuário (para vinculá-lo ao seu Porsche ID) O aplicativo web é compatível com os seguintes na- vegadores: – Google Chrome versão 57 ou posterior (reco- mendado) –...
  • Page 139: Fazendo Login Como Usuário Doméstico

    IP do hotspot (192.168.9.11) ou o en- acessar o aplicativo web do gerenciador de energia. No aplicativo web, é possível integrar o carregador na dereço DNS (https://porsche.hem), mas apenas por Para uso doméstico, faça login no aplicativo web com meio do endereço IP atribuído automaticamente ou rede doméstica a qualquer momento.
  • Page 140: Fazendo Login Em Aplicativo Web

    Operando Fazendo login no aplicativo web Fazendo login no aplicativo web como usu- Visão geral b Os dados de acesso estão à mão. ário doméstico As etapas a seguir já devem ter sido realizadas por 1. Selecione o perfil de usuário Usuário doméstico. um eletricista qualificado, para que o aplicativo web 2.
  • Page 141 Operando Consumidores de energia Informação Fontes de energia Mostra seus consumidores de energia Você pode acessar os Avisos legais e política de pri- Mostra as fontes de energia disponíveis, por e dispositivos EEBus configurados, bem vacidade, que contém informações sobre conteúdo e exemplo, a rede elétrica ou o sistema fotovol- como seu consumo de eletricidade atual.
  • Page 142 Selecione o botão História para visualizar in- A Porsche não se responsabiliza e não garante a exa- Se um sistema fotovoltaico também estiver configu- formações mais detalhadas sobre o resumo tidão desses números.
  • Page 143 Para obter informações sobre como ligar uma conta rede correta. de usuário à conta Porsche ID, g Consulte o ca- g Consulte o capítulo ”Salvando e restaurando bac- pítulo ”6. Definindo os perfis de usuário” na pá- kups”...
  • Page 144 PLC. uma das duas portas USB no gerenciador de ware 1. Navegue para porsche.com no navegador do energia (o dispositivo de armazenamento USB seu dispositivo. Você encontrará as atualizações O gerenciador de energia pode ser atualizado para tem um sistema de arquivos ext4 ou FAT32).
  • Page 145: Abrindo O Aplicativo Web Via Hotspot

    Para obter informações sobre a proteção de sobre- Informação Para fazer isso, consulte o carga,. g Manual de Operações do Porsche Home Energy − Poderá ser necessário inserir a chave de rede para abrir o aplicativo web. Isso depende do sis- Manager Inserindo fases da rede elétrica...
  • Page 146: Gerenciamento Da Configuração Doméstica

    Para assegurar que o gerenciador de energia funcione Fontes de energia corretamente, é vital conectá-lo a um dispositivo EE- Fluxo de corrente Bus, como o carregador Porsche. Se o gerenciador de Consumidores de energia energia e o dispositivo EEBus estiverem na mesma Energia rede, eles poderão ser conectados um ao outro.
  • Page 147: Defeitos

    Defeitos Defeitos Se o gerenciador de energia apresentar defeito, reinicie-o. Se a falha persistir, entre em contato com uma concessionária Porsche.
  • Page 148: Serviço

    Serviço Serviço O gerenciador de energia é livre de manutenção. Para garantir a total funcionalidade e a operação confiável do gerenciador de energia, certifique-se de que o software mais recente esteja instalado. Instale as atualizações de software via aplicativo web.
  • Page 149: Descarte Do Produto

    Não descarte os dispositivos elétricos/eletrôni- cos ou as baterias com lixo doméstico. Descarte de dispositivos elétricos/eletrônicos e baterias de acordo com as regulamentações de proteção ambientais aplicáveis. Se você tiver perguntas sobre o descarte, entre em contato com uma Concessionária Porsche.
  • Page 150: Dados Técnicos

    Dados técnicos Dados técnicos Descrição Valor Interfaces 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x entrada CT, 1 x RS485/CAN (não atribuído) Espaço necessário Inclinação horizontal 11,5 (a inclinação horizontal 1 é equivalente a 17,5 – 18 mm) Medição de corrente 0,5A a 600A (dependendo do sensor de corrente), comprimento máximo do cabo de 3,0 m Medição de tensão...
  • Page 151 Dados técnicos Descrição Valor Classificação de proteção IP20 Classificação de proteção para IEC 60529 Dispositivo montado em trilho Classe de proteção Condições operacionais Operação contínua Tamanho geral do dispositivo (largura x profundidade x 159,4 mm x 90,2 mm x 73,2 mm altura) Peso 0,3 kg...
  • Page 152: Plaqueta De Identificação

    Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da Declaração de Conformi- dade da UE está disponível no seguinte ende- reço de internet: http://www.porsche.com/interna- tional/accessoriesandservice/porscheservice/vehi- cleinformation/documents...
  • Page 153: Índice

    Abrindo........136 Conta do Porsche ID Fases da rede elétrica Login.
  • Page 154 Visores e controles......124 Conta do Porsche ID..... . 129 Endereço IP.
  • Page 155 Índice Visualizando o histórico de energia Compensação de alimentação... . . 140 Consumidores de energia... . . 138, 139 Dispositivos EEBus....138, 139 Energia solar.
  • Page 156 Bu Sürücü El Kitabı hakkında 1. Bu talimatlar birden fazla aşamaya sahipse bu aşamalar numaralandırılmıştır. Uyarılar ve semboller 2. Orta ekranda yer alan ve uygulamanız gereken Bu Sürücü El Kitabı'nda, farklı tiplerde uyarı ve sem- talimatlar. boller kullanılmıştır. g Konuyla ilgili önemli bilgilere ulaşabileceğiniz yeri Ciddi yaralanma ya da TEHLİKE belirtir.
  • Page 157 İçindekiler Türkçe Kullanım Web uygulamasının hotspot üzerinden açılması. . 180 Sürücü El Kitabı için Ev kurulumunu yönetme..... . . 180 İşaretlerin anlamları.
  • Page 158: Sürücü El Kitabı Için İşaretlerin Anlamları

    Porsche Connect hizmetle- çerli ISO/IEC 15118 standardına uygun olarak fiyat rini kullanırken, bu hizmetlerin sağlanabilmesi için ve çıkış tarifelerini oluşturur. Porsche şu kişisel bilgileri ve diğer cihaza özgü veri- leri toplar ve işler: müşteri kimliği, istatistikler, cihaz...
  • Page 159: Temel Güvenlik İlkeleri

    Sadece ABD: Ülkenizde böyle bir dağıtım kutusu gerekli uzmanlık seviyelerini, sınav sonuçları ile kanıt- değildir. Enerji yöneticisinin muhafazası açılırsa, ga- yoksa, Porsche ortağınızdan uygun olanı temin ede- layabilmelidir. rantisi geçersiz hale gelir. Bu ayrıca yangın, yüksek sı- bilirsiniz. İsteğe bağlı duvara monte dağıtım kutusu caklık, aşırı...
  • Page 160 Güvenlik Kurulumu gerçekleştirecek kalifiye elektrik teknisye- ninin taşıması gereken nitelikler: – Ölçüm sonuçlarını değerlendirebilme – IP koruma sınıfları ve kullanımları hakkında bilgi – Elektrik tesisatı malzemelerinin montajı hakkında bilgi – İlgili elektrik/elektronik yönetmelikleri ve ulusal yönetmelikler hakkında bilgi – Yangından korunma tedbirlerine ek olarak genel ve özel güvenlik ile kaza önleme yönetmelikleri bilgisi –...
  • Page 161: Teslimat Kapsamı

    Teslimat kapsamı Teslimat kapsamı Yedek parça ve aksesuarlar Yedek parça ve ilave akım sensörlerini Porsche yetkili servisinden temin edebilirsiniz. Bilgi Akım sensörlerinin nominal akım kapasitesi sigorta- nınkinden daha yüksek olmalıdır. − Sigortanın nominal akım kapasitesine bağlı ola- rak, en yakın nominal akım kapasitesine sahip versiyonu seçin.
  • Page 162: Teslimat Kapsamı

    5 ila 10 saniye süreyle basılı – WiFI PSK: WLAN-Passwort, Netzwerkschlüssel Yedek parça ve ilave akım sensörlerini Porsche yetkili tutun. servisinden temin edebilirsiniz. – PLC DPW/DAK: PLC-Sicherheitsschlüssel für die Kopplung des Energiemanagers mit einem PLC-Netzwerk –...
  • Page 163: Genel Bakış Bağlantı Şeması

    Genel bakış Genel bakış Bağlantı şeması Çizim 39 Kablo şeması 3 faza kadar L1/L2/L3 Nötr uç N/PEN Giriş voltajı 100 - 240 VAC Çıkış voltajı 24 VDC...
  • Page 164: Ekranlar Ve Kumandalar

    Genel bakış Ekranlar ve kumandalar Ekranlar Açıklama Kumanda- Açıklama LED yeşil renkte yanıp sönüyor: İs- temci modunda, WiFi bağlantısı yok WPS işlevini kullanarak WiFi bağlantısı kurmak için, WPS LED yeşil renkte yanıyor: İstemci WPS (YAR- düğmesine basıp bırakın (sa- modunda, WiFi bağlantısı mevcut DIM) düğ- dece istemci rolünde ağ...
  • Page 165: Çalıştırma İlk Çalıştırma

    (hotspot) sahiptir. WiFi uyumlu bir kişisel cihaz, İlk çalıştırma için gereklilikler Ağ bağlantısı seçenekleri hakkında bilgi için, Web hotspot'a bağlanabilir ve güç yöneticisinin web Application Porsche Home Energy Manager kıla- uygulamasına erişebilir. Güç yöneticisini kurmak için şu bilgileri hazır bulun- vuzuna bakın.
  • Page 166: Müşteri Hizmetleri Olarak Oturum Açma

    Web uygulamasına yönlendirme sürekli yanmıyorsa, güç yöneticisinin WiFi düğ- satırına girin. Bilgi mesine basın. g Porsche Home Energy Manager kullanım kılavuzuna 2. Kişisel cihazınızda, görev çubuğundaki veya bildi- Kullandığınız tarayıcıya bağlı olarak web uygulaması bakın. hemen açılmayabilir. Bunun yerine, ilk olarak tarayıcı- rim panelindeki ağ...
  • Page 167: İlk Kurulumu Başlatma

    Çalıştırma İlk kurulumu başlatma 2. Dil, ülke ve para birimi belirleme 3. Veri transferine izin verme Güç yöneticisinin web uygulamasına ilişkin veri gizli- Kurulum sihirbazı, tüm kurulum sürecinde aşama Alan Açıklama liği bilgilerini dikkatle okuyun. aşama elektrik teknisyenine rehberlik eder. Web uygulaması...
  • Page 168 önerilir). namaz. Bu özellik, bir yazılım güncellemesi ile – g Porsche Home Energy Manager kullanım kılavuzuna Seçenek 2: WPS fonksiyonu kullanılarak: kullanıma sunulacaktır. – Ağ yönlendiricisinin WPS düğmesine bakın.
  • Page 169 – PLC ağına kaydetmek için, güç yönetici- Bilgi sinin güvenlik kodunu PLC modemine 7. Ev kurulumu: Şebeke fazlarının ayarlan- Bir Porsche ID'niz yoksa, ilk olarak bir Porsche ID girin. ması oluşturmalısınız. Porsche ID, daha sonra bağlanabilir. – IP adresinin otomatik olarak atanmasını...
  • Page 170 Çalıştırma 8. Ev kurulumu: Akım sensörlerini ayarlama 1. Fonksiyonu etkinleştirin. Seçenek Açıklama 2. Fotovoltaik sistemin bağlantı türünü seçin: Akım sensörlerini seçin ve atayın. Ayarlar Bir isim girin. Seçenek Açıklama Sütun Açıklama Tüketici türünü seçin. Yük tarafı Sistem, şebekeye ev bağlantısın- Faz sayısını...
  • Page 171 üreteci) güç yöneticisinde yapılandırılmış olmalı- Besleme telafisi Şebekeye elektrik veri- verilir. dır. lirse ücreti girin. b Porsche Mobile Charger Connect şarj cihazı kul- Öncelik sıralamasını değiştirmek için ci- lanılıyor olmalıdır. hazları istenilen ko- b Porsche Taycan: Araçta, optimize şarja olanak 12.
  • Page 172: Ev Kurulumunu Uyarlama

    Aşırı yük koruması öğesinde belirlenen seçe- rini etkinleştirin. İlk kurulumdan sonra, mevcut akım sensörlerinin bağ- neğe göre gerçekleşir. Porsche Taycan: Araç, mevcut 2. Her bir akım sensörü için uygun ayarları girin: lantı konumları, evsel güç sisteminin faz düzeni ve çıkış...
  • Page 173 Güç tüketicisi adı EEBus cihazlarını (örn. Porsche Mobile Charger Con- mayan cihazlar görüntülenir. nect, Porsche Mobile Charger Plus) buraya girin ve Standart olarak evde akım 2. Seçme ve yapılandırma: ilgili fazlara akım sensörleri atayın.
  • Page 174 Güç kaynakları ve Cihazlar adlı satırlar, arka ar- kablosuna atanır. kaya yapılandırılan güç kaynaklarını (ev bağlantısı Not: Porsche Mobile Charger Connect gibi bir şarj ve mevcut ise fotovoltaik sistem) ve yükleri (örn. cihazı ile karşılıklı EEBus eşleştirmesi yapılmadan, şarj cihazı), aynı zamanda ilgili faza (L1, L2, veya Optimize şarj fonksiyonu kullanılamaz.
  • Page 175: Web Uygulamasının Açılması

    – Web uygulamasında oturum açmak için erişim porsche.hem) üzerinden web uygulamasına erişile- verilerini içeren zarf – Kullanıcı profiline ilişkin erişim verileri (Porsche mez, yalnızca otomatik olarak atanmış bir IP adresi ID'niz ile bağlamak için). – Ev ağınızın erişim verileri veya sunucu adı kullanılarak erişilebilir.
  • Page 176: Ana Kullanıcı Olarak Oturum Açma

    Kullanım Mevcut bir ağ bağlantısı aracılığıyla web uygula- Web uygulamasına yönlendirme masının açılması Bilgi b Cihazınız ve güç yöneticisi aynı ağda (WiFi, PLC Kullandığınız tarayıcıya bağlı olarak Web uygulaması veya Ethernet). hemen açılmayabilir. Bunun yerine, ilk olarak tarayıcı- 1. Tarayıcınızı açın. nın güvenlik ayarlarıyla ilgili bir bilgi görüntülenebilir.
  • Page 177 Kullanım Bilgi Güç kaynakları Fotovoltaik sistemden beslenen güç: Fo- tovoltaik sistemden şebekeye verilen en- Üçüncü taraf içerikleri ve lisanslarına ilişkin bilgileri Şebeke veya fotovoltaik sistem gibi mev- erji. içeren Yasal bilgiler ve veri gizliliği yönergeleri, isten- cut güç kaynaklarını ve bunların ne kadar diği zaman web uygulamasındaki ilgili bağlantı...
  • Page 178 Kullanım Genel bakış Fotovoltaik sistemi yapılandırma Yapılandırılmış akım tüketicilerinizi ve EEBus cihazlarınızı, ayrıca bunların mevcut elektrik Fotovoltaik sistemi yapılandırma ile ilgili daha fazla tüketimini gösterir. Bu ekran 5 saniyelik ara- bilgi için,. lıklarla güncellenir. Optimize şarjı etkinleştirme Güç Optimize şarjın ve kendini optimize etmenin etkinleş- Her bir güç...
  • Page 179 − Erişim verilerini içeren zarf frekans bandını devre dışı bı- için kullanılmamalıdır. rakın. Porsche, bu değerlerin tam ve doğru olduğu husu- Bilgi sunda herhangi bir sorumluluk kabul etmez. Web uygulamasında, hotspot bağlantısını yalnızca ev Ağ bağlantısını kesme ağına bağlanılabildiği durumlarda devre dışı bırakın.
  • Page 180 Seçenek 1: Güç yöneticisinin mevcut internet turmanız önerilir. bağlantısını kullanarak güncelleme Kullanıcı profili ile Porsche ID hesabını bağlama hak- g 179. sayfadaki “Yedek kaydetme ve geri yük- kında bilgi için, g 167. sayfadaki “6. Kullanıcı profille- 1. Yazılım güncellemeleri ara öğesini seçin.
  • Page 181 FAT32 dosya sistemine sahip olmalıdır). Bunu yapmak için bkz. Akım sensörlerini belirleme g Porsche Home Energy Manager kullanım kılavuzu 2. Fonksiyonu etkinleştirin. Akım sensörü ayarları, sadece Müşteri hizmetleri kul- 3. Parola belirleyin: Bir parola girin. lanıcı profili tarafından girilebilir.
  • Page 182: Web Uygulamasının Hotspot Üzerinden Açılması

    Kullanım EEBus cihazı ekleme Web uygulamasının hotspot üze- Enerji yöneticisinin doğru şekilde çalışması için, Porsche şarj cihazı gibi bir EEBus cihazına bağlanması rinden açılması çok önemlidir. Enerji yöneticisi ve EEBus cihazı aynı Web uygulamasını, enerji yöneticisi tarafından kuru- ağdaysa, bu cihazlar birbirine bağlanabilir.
  • Page 183: Arızalar

    Arızalar Arızalar Enerji düzgün çalışmıyorsa, cihazı yeniden başla- tın. Arıza devam ediyorsa, Porsche yetkili servisi ile iletişime geçin.
  • Page 184: Bakım

    Bakım Bakım Enerji yöneticisi bakım gerektirmez. Enerji yöneticisi- nin tam işlevselliği ve güvenilir şekilde çalışması için, yazılımın en son sürümünün yüklü olduğundan emin olun. Web uygulaması üzerinden yazılım güncelleme- lerini yükleyin.
  • Page 185: Ürünün Imhası

    Elektrikli/elektronik cihazları veya pilleri evsel atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli/elektronik cihazları ve pilleri, ilgili çevre koruma yönetmeliklerine uygun olarak imha edin. Ürünün imha edilmesine ile ilgili sorularınız varsa, bir Porsche yetkili servisi ile görüşün.
  • Page 186: Teknik Veriler

    Teknik veriler Teknik veriler Açıklama Değer Arayüzler 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x CT girişi, 1 x RS485/CAN (tayin edilmemiş) Gerekli alan 11,5 yatak aralık (1 yatay aralık 17,5 - 18 mm/0,7 inçe eşittir) Akım ölçümü...
  • Page 187: Tanımlama Plakası

    Teknik veriler Açıklama Değer Koruma derecesi IP20 Korunma sınıfı IEC 60529'a uygundur Raya monte cihaz Koruma sınıfı Kullanım koşulları Sürekli kullanım Cihazın toplam boyutu (genişlik x derinlik x yükseklik) 159,4 mm x 90,2 mm x 73,2 mm Ağırlık 0,3 kg Harici akım sensörleri (aksesuar, sökülebilir parça) ECS1050-L40P (EChun;...
  • Page 188: Ürün Bilgileri

    Uygunluk bildirgesi Enerji yöneticisi, bir radyo sistemine sahiptir. Bu radyo sistemlerinin üreticisi, bu radyo sisteminin 2014/53/EU Yönergesi ile şart koşulan teknik özel- liklerle uyumlu olduğunu beyan eder. AB Uygun- luk Beyanı'nın tam metni, şu internet adresinde bulunabilir: http://www.porsche.com/internatio- nal/accessoriesandservice/porscheservice/vehic- leinformation/documents...
  • Page 189: Dizin

    Dizin Dizin Bir kullanıcı profili bağlama....167, 178 Ethernet Ayarlar........164 Bu Sürücü...
  • Page 190 Açma........173 Porsche ID hesabı......167 Faz senkronlu.
  • Page 191 Dizin Zaman Ayarlama....... . . 165 Zaman girme........178...
  • Page 192 Об этом руководстве b Условия, которые должны быть выполнены для использования определенной функции. Предупредительные указания и обозна- Указание о выполнении действия, которое не- чения обходимо соблюдать. В настоящем руководстве используются различ- 1. Указания о выполнении действия нумеруются, ные типы предупредительных указаний и симво- если...
  • Page 193 Содержание Русский Управление Вызов веб-приложения через точку доступа. . 219 К руководству по эксплуатации Управление домашней установкой... . 219 Пояснение пиктограмм..... . . 192 Добавление...
  • Page 194: К Руководству По Эксплуатации Пояснение Пиктограмм

    так называемая аналитическая фаза и энергетиче- ния. дованием. Безвозвратно удалить данные, сохра- ский менеджер генерирует таблицы с расценками ненные в Porsche, можно на портале My Porsche. В и показателями мощности в соответствии с теку- Соблюдать соответствующее руководство силу технических или законодательных ограниче- щими...
  • Page 195: Дополнительная Информация

    щего распределителя нет или он недоступен для Правила техники безопасности Подробнее об энергетическом менеджере приобретения, его можно заказать у своего парт- и веб-приложении можно узнать на нера Porsche. Подробная информация о дополни- Опасность для жизни в ОПАСНО сайте: https://www.porsche.com/international/ тельном открытом распределителе: связи...
  • Page 196: Использование По Назначению

    Безопасность – Энергетический менеджер сконструирован как Энергетический менеджер сконструирован как наличие знаний о монтаже материала элек- последовательно встраиваемый прибор, поэтому последовательно встраиваемый прибор, поэтому тромонтажа; его следует монтировать в определенных электро- его следует монтировать в определенных электро- – знание действующих электротехнических и и...
  • Page 197: Комплект Поставки

    Обратите внимание на информацию в главе «Технические характеристики» на стра- нице 224. Запасные детали и принадлежности Запасные детали и дополнительные датчики тока можно заказать у партнера Porsche. Информация Рис. 46 Комплект поставки Номинальный ток датчиков тока должен быть Энергетический менеджер...
  • Page 198: Данные Доступа

    MAC-Adressen zulassen. Внешний блок питания для электроснабжения ное при поставке устройства. При утере письма с Навесной распределитель (в зависимости от эк- учетными данными обратитесь к партнеру Porsche. спортного исполнения) Пароль для веб-приложения Антенна WiFi Там указаны приведенные ниже данные.
  • Page 199: Обзор

    Обзор Обзор Схема подключения Рис. 48 Электросхема До 3 фаз L1/ L2/ L3 Нейтральный провод N/PEN Входное напряжение 100–240 В~ Выходное напряжение 24 В=...
  • Page 200: Элементы Индикации И Управления

    Обзор Элементы индикации и управле- Элементы Описание Элементы Описание ния индика- индика- ции ции Вкл.: во время обмена данными Мигает синий индикатор: режим светится зеленый светодиод (на точки доступа, ни один клиент не Статус Статус подключен. текущий момент линия свободна). RS485/CA WiFi Светится...
  • Page 201: Ввод В Эксплуатацию Первое Включение

    Сведения о возможностях сетевого подклю- Для активации энергетиче- чения см. в руководстве по веб-приложению Первое включение должен выполнить специалист- ского менеджера в качестве Porsche Home Energy Manager. электрик. сервера DHCP (только для соединений PLC) нажмите и При первом включении мастер установки поможет...
  • Page 202: Установка Соединения С Устройством

    Microsoft Internet Explorer версии не ниже 11, g Соблюдайте указания руководства по эксплуата- – Microsoft Edge, b Энергетический менеджер включен. Энерге- ции Porsche Home Energy – Apple Safari версии не ниже 10. Manager. тический менеджер автоматически открывает точку доступа к WiFi.
  • Page 203: Вход В Систему В Роли Сервисной Службы

    Роль Сервисная служба может использовать Мастер установки можно запускать только от Примечание. Для этого требуется PLC-модем со только специалист-электрик или дилер Porsche. имени сервисной службы. При входе в систему в стандартом HomePlug (не входит в комплект по- Специалист-электрик несет ответственность за...
  • Page 204 Валюта Требуемая валюта. g Соблюдайте указания руководства по эксплуата- 1. Вставьте USB-накопитель в один из двух USB-разъемов энергетического менеджера ции Porsche Home Energy (на USB-накопителе должна быть файловая 3. Подтверждение передачи данных Manager. система ext4 или FAT32). Внимательно ознакомьтесь с политикой конфи- Выберите...
  • Page 205 Ввод в эксплуатацию WiFi Другая сеть: выберите, если тре- энергетический менеджер может выполнять буется работа в невидимой сети. функции DHCP-сервера. Для этого можно Энергетический менеджер может подключаться к подключить зарядное устройство непосред- – Выберите автоматический ввод IP- имеющейся WiFi-сети (например, с помощью се- ственно...
  • Page 206 тройства, подключенного ния > Профили пользователя. Для передачи дан- Установите прямую связь PLC с зарядным ус- к интернету, отсканируйте ных в вашу учетную запись Porsche ID необходимо тройством (Porsche Mobile Charger Connect): отображенный QR-код или подключить устройство к интернету. 1. Активируйте Сервер DHCP в веб-приложении.
  • Page 207 Ввод в эксплуатацию 9. Домашняя установка: настройка ис- Опция Пояснение Опция Пояснение точников тока Одна фаза Используется только одна Со стороны Установка подключена к элек- Назначьте датчики тока разным источникам пи- фаза. сети тросети перед домовым при- тания (домовое присоединение, фотовольтаика) соединением.
  • Page 208 Ввод в эксплуатацию 12. Оптимизированная зарядка Опция Пояснение Опция Пояснение Защита от перегрузки Настройки Статический та- Цена на электроэнергию не Введите имя. Энергетический менеджер получает информацию риф меняется в зависимости от о токе по имеющимся датчикам и таким образом Выберите тип обору- времени.
  • Page 209 висимости от времени. Mobile Charger Connect. соответствует выбранным здесь опциям. b Porsche Taycan: в автомобиле активирован Деактивируйте спящий режим зарядного устрой- ства Porsche Mobile Charger Connect в веб-прило- профиль зарядки, позволяющий выполнять Информация жении зарядного устройства. оптимизированную зарядку. Достигнут мини- Обновление: ограничение...
  • Page 210: Настройка Домашней Установки

    2. Назначьте соответствующие фазы и датчики нии присоединения (CTx). Указание количества фаз, которые ведут от откры- тока. той электросети в дом или к месту использования Информация (домовое присоединение). Дополнительные датчики тока можно заказать у партнера Porsche в качестве запасных деталей.
  • Page 211 Название электрообору- (например, гаражное оборудование, сауна) и ус- тройство Porsche Mobile Charger Connect, дования тройства EEBus (например, зарядное устройство Porsche Mobile Charger Plus) и энергетический Porsche Mobile Charger Connect, Porsche Mobile менеджер находятся в одной сети. Тип Предварительно устано- b Устройство EEBus включено и не пребывает в...
  • Page 212 раз перепроверить выполненные настройки в об- Примечание. Без двухстороннего сопряжения Charger Connect: Запустите сопряжение зоре. EEBus с таким зарядным устройством, как Porsche EEBus в веб-приложении зарядного ус- Обзор приведен в виде таблицы. тройства (Соединения e Энергетич. ме- Mobile Charger Connect, функцию Оптимизирован- –...
  • Page 213: Настройка

    жению не посредством IP-адреса точки подклю- договоре с вашим поставщиком электроэнер- В веб-приложении поддерживаются следующие чения (192.168.9.11) или DNS-адреса (https:// гии. браузеры: porsche.hem), а с помощью автоматически опреде- – Google Chrome версии не ниже 57 (рекомен- ляемого IP-адреса либо имени хоста. дуется), Имеющиеся записи IP-адреса: –...
  • Page 214: Вход В Систему В Качестве Домашнего Пользова- Теля

    Управление Имеющиеся записи имени хоста: Вызов веб-приложения через WiFi Вход в веб-приложение b Найдите письмо с данными доступа. Веб-приложение: Настройки e Техническое (функцию WPS) – обслуживание e Информация о соединении Энергетический менеджер можно подключать к 1. Выберите пользователя Домашние пользова- имеющейся...
  • Page 215: Управление Веб-Приложением

    Управление Вход в веб-приложение как домашний Обзор зования, поток от фотоэлектрической пользователь установки в электросеть или к месту использования). Для надлежащего использования веб-приложения указанные ниже действия уже должны быть вы- Потребитель тока полнены специалистом-электриком. Показывает настроенное электрообо- b Первая установка с необходимыми настрой- рудование...
  • Page 216 Управление Нажмите кнопку История, чтобы про- А Источники питания Зеленый тариф: тариф на накопленную смотреть подробные сведения об энер- энергию, сгенерированную фотовольтаи- Отображает имеющиеся источники тока, гетическом балансе отдельных компо- кой. например электросеть или фотовольтаику, нентов электрооборудования. и их подготовку электрической мощности. Энергия, накопленная...
  • Page 217 жению не посредством IP-адреса точки подклю- Оптимизированная зарядка» на странице 206.. чения (192.168.9.11) или DNS-адреса (https:// Промежуток вре- Указание промежутка porsche.hem), а с помощью автоматически опреде- мени времени, за который сле- ляемого IP-адреса либо имени хоста. Отображение графика мощности дует отобразить историю...
  • Page 218 Информация о привязке профиля пользователя к ваются до первоначального пароля, указанного в на маршрутизаторе сети. учетной записи Porsche ID : g Обратите внимание письме с учетными данными. на информацию в главе «6. Настройка профиля Кроме того, сбрасываются настройки сети и удал- Отключение...
  • Page 219 – При возникновении сообщения о неисправности Опция 2: обновление без интернет-соедине- 1. Выберите функцию Настройки точки доступа. эти данные потребуются дилеру Porsche. ния энергетического менеджера. 2. В настройках введите имя сети и ключ без- b Конечное устройство и энергетический ме- опасности...
  • Page 220 пию. тройства EEBus (например, зарядное устройство 2. Перейдите к файлу резервной копии и загру- Домашняя установка Porsche Mobile Charger Connect, Porsche Mobile зите его. Charger Plus), и соответствующим образом ис- Пользователь Домашний пользователь здесь мо- пользуемым фазам назначаются датчики тока.
  • Page 221: Управление

    конечного устройства. ством EEBus, например с зарядным устройством Потребитель тока − В зависимости от используемого браузера Porsche. Если энергетический менеджер и устрой- Энергия веб-приложение открывается не сразу, а сна- ство EEBus находятся в одной сети, существует чала отображается указание на настройки...
  • Page 222: Проверка Работоспособности

    3. Запустите сопряжение на зарядном устрой- стве. Информацию о добавлении энергетического ме- неджера на зарядном устройстве см. в g руководстве по работе с веб-приложением Porsche Mobile Charger Connect или Mobile Charger Plus. g Соблюдайте руководство по эксплуатации за- рядного устройства.
  • Page 223: Нарушения Работы

    Нарушения работы Нарушения работы При эксплуатационных неполадках энергети- ческого менеджера перезагрузите его. При возникновении устойчивой ошибки об- ратитесь к партнеру Porsche.
  • Page 224: Ремонт

    Ремонт Ремонт Энергетический менеджер не требует техниче- ского обслуживания. Для обеспечения полной функциональности и надежной эксплуатации энергетического менеджера должна быть устано- влена текущая версия программного обеспечения. Выполните обновление ПО через веб-прило- жение.
  • Page 225: Утилизация Продукта

    или организацию, специализирующуюся на утилизации. Не выбрасывайте электрические/электрон- ные устройства и батарейки как бытовой му- сор. Утилизируйте электрические/электронные устройства и батарейки в соответствии с дей- ствующими предписаниями по охране окру- жающей среды. По вопросам утилизации обращайтесь к парт- неру Porsche.
  • Page 226: Технические Характеристики

    Технические характеристики Технические характеристики Описание Значение Интерфейсы 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x CT вход, 1 x RS485/CAN (не присвоено) Площадь 11,5 деления (1 деление соответствует 17,5–18 мм/0,7 дюйма) Измерение тока от 0,5 А до 600 А (в зависимости от датчика тока), максимальная длина кабеля 3,0 м Измерение...
  • Page 227 Технические характеристики Описание Значение Степень защиты IP20 Тип защиты по IEC 60529 Встраиваемое устройство Класс защиты Условия эксплуатации Длительная эксплуатация Общие габариты устройства (ширина x глубина x 159,4 мм x 90,2 мм x 73,2 мм высота) Масса 0,3 кг Внешние датчики тока (принадлежности и съемная ECS1050-L40P (EChun;...
  • Page 228: Заводская Табличка

    странице 192.) Сертификационный знак Данные о производстве Декларация соответствия Энергетический менеджер оснащен радиомоду- лем. Производитель данных радиоустройств заявляет, что модуль соответствует требова- ниям по использованию согласно директиве ЕС 2014/53/ЕС. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующей ссылке: http://www.porsche.com/international/ accessoriesandservice/porscheservice/ vehicleinformation/documents.
  • Page 229: Алфавитный Указатель

    Язык....... . 201, 216 З Учетная запись Porsche ID....204 Настройки тарифа...
  • Page 230 Перезагрузка системы..... . . 218 Учетная запись Porsche ID IP-адрес....... . . 216 Перезапуск...
  • Page 231 Алфавитный указатель Ethernet Настройка....... 201 Подключение..... . . 201, 203 Powerline Communication (PLC) Элементы...
  • Page 232 Про посібник Інструкції, яких потрібно дотримуватися. Попередження й символи 1. Якщо інструкції складаються з кількох кроків, кожен із них пронумеровано. У цьому посібнику використовуються різноманітні попереджувальні написи й символи. 2. Інструкції на центральному дисплеї, яких по- Тяжкі травми або смерть трібно...
  • Page 233 Зміст Українська Використання Запуск веб-програми через точку доступу..258 До посібника з експлуатації Керування домашнім електропідключенням. . . 259 Пояснення піктограм......232 Додавання...
  • Page 234: До Посібника З Експлуатації

    Щоб забезпечити можливість зв’язку й актуаль- встановлює зв’язок із зарядним обладнанням international/aboutporsche/e-performance/ ний стан зарядного обладнання Porsche, воно для Porsche й передає йому дані про витрати на елек- подальшої обробки в зашифрованому вигляді ре- help-and-contact/ троенергію, а також обсяг потужності, який можна...
  • Page 235: Додаткова Інформація

    Тільки США: якщо у вашій країні немає такого роз- подільника або він недоступний для придбання, Вимоги з техніки безпеки Додаткову інформацію про си- його можна замовити в партнера Porsche. Щоб стему керування енергоспоживанням дізнатися більше про додатковий поверхневий Небезпека для життя че- НЕБЕЗПЕКА...
  • Page 236: Використання За Призначенням

    Безпека – Система керування енергоспоживанням — мо- Система керування енергоспоживанням — мо- Знати, як установлювати електромонтажний дульний пристрій, і його потрібно встановлювати дульний пристрій, і його потрібно встановлювати матеріал. з дотриманням необхідних електро- та інформа- з дотриманням необхідних електро- та інформа- –...
  • Page 237: Комплект Постачання

    ванням, перейдіть за посиланням нижче. Ознайомтеся з розділом "Технічні дані" на сто- рінці 263. Запасні частини й обладнання Запасні частини й додаткові датчики струму можна замовити в партнера Porsche. Інформація Номінальний струм датчиків струму має бути ви- щим за номінальний струм запобіжника. −...
  • Page 238: Дані Доступу

    жить від країни) – Serial Number: Seriennummer. Bei Kontakt до партнера Porsche. WLAN-антена mit dem Kundendienst oder партнера Porsche Лист із даними доступу Якщо ви загубили пароль, який установили самі, Seriennummer angeben. Три датчики струму на 100 A або (залежно від...
  • Page 239: Схема Підключення

    Огляд Огляд Схема підключення Рис. 57 Схема підключення До трьох фаз L1/L2/L3 Нульовий провід N/PEN Вхідна напруга 100–240 В змінного струму Вихідна напруга 24 В постійного струму...
  • Page 240: Елементи Індикації Та Керування

    Огляд Елементи індикації та керування Елементи Опис Елементи Опис індикації індикації Індикатор світиться синім: режим Статус RS485/CA точки доступу, підключено при- наймні один клієнт. Індикатор блимає зеленим: режим Індикатор блимає або світиться клієнта, з’єднання WLAN відсутнє. жовтим: сталася помилка. Статус по- Індикатор...
  • Page 241: Перший Запуск Перший Запуск

    дані доступу до профілю користувача (для чення наведені в посібнику з використання захищено паролем і підключення до якої зв’язування з Porsche ID); веб-програми системи Porsche Home Energy здійснюється вручну. Ви можете підключити – Manager. дані про тарифи та ціни на електроенергію, а...
  • Page 242 стеми керування енергоспоживанням. домашньої мережі (наприклад, мережі мар- ням: https://porsche.hem. шрутизатора) без використання пароля. 3. У рядку адреси браузера введіть IP-адресу си- g Див. посібник із використання Porsche Home стеми керування енергоспоживанням. Energy Manager Запуск веб-програми через точку до- Клієнт PLC ступу...
  • Page 243: Вхід В Обліковий Запис "Клієнтська Служба

    1. Початок налаштування стовувати лише кваліфікований електрик або сер- Дата й час Якщо встановлено під- вісний партнер Porsche. За налаштування системи На головній сторінці натисніть кнопку Далі, ключення до Інтернету, керування енергоспоживанням відповідає кваліфі- щоб виконати покрокове налаштування за до- налаштування...
  • Page 244 ням у мережу WLAN. домашньої мережі. Якщо відповідну функцію ввімкнено, резервні копії автоматично зберігатимуться в пам’яті підключе- g Див. посібник із використання Porsche Home ного USB-носія. Energy Manager 1. Вставте USB-носій в один із двох USB-портів системи керування енергоспоживанням (USB- носій...
  • Page 245 Перший запуск – – Варіант 1: введення пароля. Примітка. Для цього потрібен модем PLC з Варіант 1: за допомогою кнопки з’єд- підтримкою стандарту HomePlug (не входить нання. – Виберіть потрібну мережу зі списку та у комплект постачання). – введіть ключ захисту. Натисніть...
  • Page 246 строю (Porsche Mobile Charger Connect) через Інформація PLC, виконайте наступні дії. На підключеному до Інтер- Якщо у вас іще немає облікового запису Porsche 1. У веб-програмі ввімкніть DHCP-сервер. нету кінцевому пристрої ID, ви можете створити його. Зв’язати обліковий відскануйте QR-код або...
  • Page 247 Перший запуск Фотоелектрична система Фази й датчики струму Стовпець Пояснення Якщо в місці використання доступна фотоелек- За наявності фотоелектричної системи тут можна Увімкнено Положення з’єд- трична система, потрібно вказати для системи ке- вибрати фази та призначити датчики струму. нання активне рування...
  • Page 248 новлюється. За використання кількох зарядних Оновлення: фазове зниження потужності струму сові проміжки та вар- пристроїв рекомендовано координувати процеси тість кіловат-години для Пізніше для автомобілів Porsche, які постачаються заряджання за допомогою системи керування них. із системою керування енергоспоживанням, стане енергоспоживанням. Далі наведено можливості...
  • Page 249: Налаштування Будинкового Електропідключення

    системи, яка би в іншому разі подавалася в елек- раметрів, вибраних у меню Захист від переванта- кроку налаштування параметрів, що змінилися. тромережу як надлишкова. ження. Porsche Taycan: З огляду на доступну по- тужність автомобіль має пріоритет перед іншими. Для роботи функції Оптимізація власного енер- Налаштування будинкового...
  • Page 250 Підключені датчики представлено тут у вигляді та- струму. клад, зарядний пристрій Porsche Mobile Charger блиці. Connect, Porsche Mobile Charger Plus), а також при- Зверніть увагу на марку- Положення з’єднання на пристрої (CTx, де x = значаються датчики струму відповідно до фаз.
  • Page 251 Пристрій EEBus (наприклад, зарядний при- 1. Виберіть Додати споживача струму. строєм EEBus у веб-програмі зарядного стрій Porsche Mobile Charger Connect, Porsche 2. Виберіть і налаштуйте вказані далі параметри. пристрою (Підключення e Енергетичний Mobile Charger Plus) і система керування енер- менеджер) або...
  • Page 252 зані у вашому договорі з електропостачаль- програмі. Оновлення: фазове зниження потужності струму ною компанією. Пізніше для автомобілів Porsche, які постачаються Заключні заходи із системою керування енергоспоживанням, стане 1. У розділі Налаштув. e Система виберіть міс- доступна можливість фазового зниження потуж- цеву...
  • Page 253: Запуск Веб-Програми

    із підтримкою Wi-Fi до точки доступу й через веб- мендовано); ступу (192.168.9.11) або DNS-адресою (https:// програму отримати доступ до системи керування – porsche.hem). Це можливо лише через автома- Mozilla Firefox версії 52 або новішої (рекомен- енергоспоживанням. Через веб-програму можна довано); тично призначену IP-адресу або за допомогою...
  • Page 254: Вхід В Обліковий Запис "Домашній Користувач"252

    Використання Запуск веб-програми через WLAN (функ- 1. Виберіть обліковий запис Домашні користу- Вхід у веб-програму в ролі домашнього вачі. цію WPS) користувача 2. Введіть пароль (у листі з даними доступу за- За допомогою функції WPS система керування Для належного використання веб-програми квалі- значений...
  • Page 255 Використання Огляд Споживач струму Інформація Відображаються поточні й налаштовані Юридичну інформацію та правила захисту даних, споживачі електроенергії та пристрої де викладено відомості про сторонній вміст і лі- EEBus. Індикація синхронізується з да- цензії, можна будь-коли переглянути за відповід- ними кожні 5 секунд. ним...
  • Page 256 Використання Увімкнення оптимізованого заряджання А Джерела живлення Зелений тариф: компенсація за подану енергію, яку згенерувала фотоелектрична Щоб дізнатися більше про ввімкнення функції за- Відображаються доступні джерела жи- система. ряджання з мінімальною вартістю й оптимізацію влення, наприклад електромережа або фо- споживаної потужності, перейдіть за наступним тоелектрична...
  • Page 257 стовуються для виставлення рахунків за електрое- частоту 5 ГГц. нергію. − Лист із даними доступу Компанія Porsche не несе відповідальності за ці Інформація Відключення від мережі дані та не гарантує їх правильності. Підключення до точки доступу у веб-програмі слід 1. Виберіть підключену мережу.
  • Page 258 Якщо вибрати цю функцію, усі паролі скидаються Щоб дізнатися більше про зв’язування профілю ко- вання енергоспоживанням має бути підключена до й відновлюються початкові, зазначені в листі з да- ристувача з обліковим записом Porsche ID, пере- Інтернету. ними доступу. йдіть за наступним посиланням. g Ознайомтеся з...
  • Page 259 режі. захисту точки доступу. 1. У браузері кінцевого пристрою перейдіть Відновлення даних із резервної копії на сайт porsche.com. Оновлення програм- ного забезпечення подано на цій сто- Якщо відповідну функцію ввімкнено, резервні копії 1. Натисніть кнопку відновлення з резервної ко- рінці: https://www.porsche.com/international/ автоматично...
  • Page 260: Запуск Веб-Програми Через Точку Доступу

    ностики. клад, зарядний пристрій Porsche Mobile Charger Вхід у веб-програму 2. Перейдіть у потрібне розташування та збере- Connect, Porsche Mobile Charger Plus), а також при- жіть дані. значаються датчики струму відповідно до фаз. У веб-програмі можна створити обліковий за- пис ДОМАШНІЙ КОРИСТУВАЧ і КЛІЄНТСЬКА...
  • Page 261: Керування Домашнім Електропідключенням

    Джерела живлення Щоб забезпечити функціональність системи керу- Протікання струму вання енергоспоживанням, важливо з’єднати її з Споживач струму EEBus, наприклад із зарядним пристроєм Porsche. Енергія З’єднати систему керування енергоспоживанням із пристроєм EEBus можна, якщо вони перебува- Керування домашнім електро- ють в одній мережі.
  • Page 262: Несправності Під Час Роботи

    Несправності під час роботи Несправності під час роботи У разі несправностей під час роботи систему керування енергоспоживанням необхідно пе- резапустити. Якщо помилка виникає постійно, зверніться до партнера Porsche.
  • Page 263: Технічне Обслуговування

    Технічне обслуговування Технічне обслуговування Система керування енергоспоживанням не потре- бує технічного обслуговування. Для забезпечення її повної функціональності та надійної роботи не- обхідно встановити найновіше програмне забезпе- чення. Оновлюйте програмне забезпечення через веб-програму.
  • Page 264: Утилізація Виробу

    ймання або на підприємство з утилізації відходів. Не викидайте електричні й електронні при- строї та акумулятори в побутове сміття. Утилізуйте електричні й електронні пристрої та акумулятори відповідно до чинних екологіч- них норм. Якщо у вас виникли запитання щодо утилізації, зверніться до партнера Porsche.
  • Page 265: Технічні Дані

    Технічні дані Технічні дані Опис Значення Інтерфейси 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WLAN, 2 x Ethernet, 12 x вхід трансформатора струму (CT), 1 x RS485/CAN (не використовується) Розмір місця для встановлення 11,5 горизонтального кроку (1 горизонтальний крок становить 17,5–18 мм або 0,7 дюйма) Вимірювання...
  • Page 266 Технічні дані Опис Значення Ступінь захисту IP20 Ступінь захисту згідно з IEC 60529 Вбудований пристрій Клас захисту Умови експлуатації Безперервний режим роботи Загальний розмір пристрою (ширина x глибина x 159,4 мм x 90,2 мм x 73,2 мм висота) Вага 0,3 кг Зовнішні...
  • Page 267: Заводська Табличка З Позначенням Моделі

    Декларація про відповідність Система керування енергоспоживанням має ра- діообладнання. Виробник цього обладнання під- тверджує його відповідність вимогам щодо засто- сування, зазначеним у Директиві 2014/53/ЄС. З повним текстом Декларації про відповід- ність вимогам ЄС можна ознайомитися на веб-сайті http://www.porsche.com/international/ accessoriesandservice/porscheservice/ vehicleinformation/documents...
  • Page 268: Алфавітний Покажчик

    Час....... . . 241, 256 Обліковий запис Porsche ID....244 Зниження...
  • Page 269 електропідключення..... 248 Обліковий запис Porsche ID IP-адреса....... . 255 Структура...
  • Page 270 Алфавітний покажчик DHCP-сервер....... . 256 Ethernet Налаштування......240 Підключення.
  • Page 271 Giới thiệu về Hướng dẫn Thông tin sử dụng trình điều khiển Từ "Thông tin" là để chỉ các thông tin bổ sung. này b Điều kiện phải được đáp ứng để sử dụng Cảnh báo và ký hiệu một chức năng. Hướng dẫn sử...
  • Page 272 Nội dung Tiếng Việt Đăng nhập dưới dạng Người dùng gia đình........291 Để...
  • Page 273: Để Biết Hướng Dẫn Sử Dụng Dành Cho Người Lái Chú Giải Cho Biểu Tượng

    Trong khi sử dụng dịch vụ của Hệ thống kết đó. Bằng cách này, hệ thống lắp đặt điện hiện nối của Porsche, Porsche có thể thu thập và xử tại của bạn được bảo vệ chống quá tải và xe dụng dành cho người lái...
  • Page 274: Nguyên Tắc An Toàn Cơ Bản

    ở quốc gia của bạn, bạn có thể nhận Nguyên tắc an toàn cơ bản một hộp phù hợp từ đối tác Porsche của bạn. Để biết thông tin về hộp phân phối gắn trên Nguy hiểm đến tính NGUY HIỂM...
  • Page 275: Sử Dụng Đúng Cách

    Bảo mật – Về mặt kỹ thuật điện, phải lắp đặt thiết bị quản Miễn trách Có thể lựa chọn các dụng cụ, máy kiểm tra lý năng lượng trong hộp phân phối thích hợp. thích hợp, nếu cần, thiết bị bảo hộ cá nhân, Nếu thiết bị...
  • Page 276: Phạm Vi Cung Cấp

    302. Phụ tùng và phụ kiện Bạn có thể đặt hàng các phụ tùng và cảm biến dòng điện bổ sung từ đối tác Porsche. Thông tin Các cảm biến dòng điện phải có dòng điện định mức cao hơn so với cầu chì.
  • Page 277: Phạm Vi Cung Cấp Dữ Liệu Truy Cập

    Thiết bị cấp nguồn điện lưới bên ngoài nhận được khi giao thiết bị. Nếu bạn làm mất Adressen zulassen. Hộp phân phối gắn tường (có sẵn tùy theo thư này, hãy liên hệ với đối tác Porsche của quốc gia) bạn. Ăng-ten WiFi Mật khẩu Ứng dụng web...
  • Page 278: Khái Quát Sơ Đồ Kết Nối

    Khái quát Nếu bạn bị mất hoặc quên mật khẩu do mình tự đặt, bạn có thể khôi phục Ứng dụng web về cài đặt tiêu chuẩn khi xuất xưởng, việc này sẽ kích hoạt lại mật khẩu ban đầu. Để...
  • Page 279: Hiển Thị Và Điều Khiển

    Khái quát Điện áp đầu ra 24 VDC Hiển thị và điều khiển Hiển thị Mô tả Hiển thị Mô tả Đèn LED sáng màu xanh Trạng thái dương: Chế độ điểm phát, ít RS485/ nhất 1 máy khách được kết nối Đèn LED nháy màu xanh lục: Đèn nháy hoặc sáng màu vàng: Chế...
  • Page 280: Khởi Động Lần Đầu Tiên

    Khởi động – Dữ liệu truy cập cho hồ sơ người dùng (để Điều Mô tả liên kết với ID Porsche của bạn) khiển Khởi động lần đầu tiên – Thông tin về biểu giá/giá điện và phí nạp điện Sau khi đã...
  • Page 281 Tham khảo Hướng dẫn vận hành thiết bị lượng trong thanh địa chỉ của trình duyệt. quản lý năng lượng gia đình của Porsche. Mở ứng dụng web qua điểm phát Ứng dụng khách PLC b Thiết bị...
  • Page 282: Đăng Nhập Dưới Dạng Dịch Vụ Khách Hàng

    Chỉ nhân viên kỹ thuật điện đủ tiêu chuẩn hoặc dưới dạng Dịch vụ khách hàng. Khi đăng nhập cài đặt có thể không đối tác cung cấp dịch vụ Porsche mới có thể với tư cách Người dùng gia đình, yêu cầu đăng sử dụng được.
  • Page 283 Tham khảo Hướng dẫn vận hành thiết bị mạng để tham chiếu. cổng USB trong thiết bị quản lý năng lượng quản lý năng lượng gia đình của Porsche. (thiết bị lưu trữ USB có hệ thống tệp ext4 hoặc FAT32).
  • Page 284 Thiết lập giao tiếp PLC trực tiếp với bộ qua lưới điện. Để thực hiện điều này, nguồn sạc (Porsche Mobile Charger Connect): cấp điện lưới hiện tại được sử dụng nhằm thiết 1. Bật DHCP server trong ứng dụng web.
  • Page 285 Connections > User profiles. Để truyền dữ của bạn. điện đã cài đặt liệu đến tài khoản ID Porsche của bạn, thiết bị phải được kết nối Internet. 7. Quá trình cài đặt tại nhà: Cài đặt Current limit [A] Cài đặt giới hạn...
  • Page 286 Khởi động 9. Quá trình cài đặt tại nhà: Cài đặt Tùy chọn Giải thích Tùy chọn Giải thích nguồn điện Chỉ định cảm biến dòng điện cho các nguồn Phía lưới Hệ thống được kết nối với Settings Nhập tên. điện phần hạ...
  • Page 287 Biểu giá biến Giá điện thay đổi tại các có thể xảy ra với các xe cụ thể), quá trình sạc Trong tương lai, các xe Porsche có thiết bị thiên thời điểm khác nhau. bị gián đoạn và không tự động tiếp tục. Nếu quản lý...
  • Page 288: Điều Chỉnh Cài Đặt Tại Nhà

    đình khác) được định cấu điện bất kỳ, chỉ định pha trong hệ thống nguồn Tắt chế độ chờ của bộ sạc Porsche Mobile hình trong thiết bị quản lý năng lượng. cấp điện nội bộ, về các nguồn điện và tải được b Đang sử...
  • Page 289 Tùy chọn Giải thích Thông tin 1. Chọn Add current consumer. Đối tác Porsche có thể cung cấp các cảm biến Phase Pha sẽ được đo lường 2. Chọn và định cấu hình: dòng điện khác dưới dạng phụ tùng thay thế.
  • Page 290 điện của kết nối tại nhà để đo lường thiết g hướng dẫn bị EEBus. tại https:// www.porsche.com/international/ Đối tác Porsche có thể cung cấp các cảm biến aboutporsche/ e-performance/help-and-contact/ dòng điện khác dưới dạng phụ tùng thay thế.
  • Page 291: Thiết Lập

    Cập nhật: Giảm một pha e System. bị quản lý năng lượng qua Ứng dụng web. Trong tương lai, các xe Porsche có thiết bị 2. Thực hiện sao lưu thủ công trong Settings Ứng dụng web cung cấp một loạt các tùy chọn quản lý...
  • Page 292: Vận Hành

    địa chỉ IP của điểm phát (192.168.9.11) không dây (điểm phát), được bảo vệ bằng mật bạn (để liên kết với ID Porsche của bạn) hoặc địa chỉ DNS (https://porsche.hem) nữa, khẩu và yêu cầu đăng nhập theo cách thủ...
  • Page 293: Đăng Nhập Dưới Dạng Người Dùng Gia Đình

    Vận hành Mở Ứng dụng web qua WiFi (chức thể xem cài đặt được ủy quyền bởi người dùng Power sources Dịch vụ khách hàng, nhưng không thể tự chỉnh Current flow năng WPS) sửa chúng. Current consumer Có thể ghép cặp thiết bị quản lý năng lượng Energy Đăng nhập vào ứng dụng web với mạng gia đình hiện có, ví...
  • Page 294 Vận hành Vận hành Web Application Khái quát từ lưới điện đến nơi sử dụng, dòng điện từ hệ thống quang điện đến Với ứng dụng web, bạn có thể xem cài đặt cấu lưới điện và nơi sử dụng. hình và...
  • Page 295 Vận hành Cho phép sạc tối ưu hóa Power sources Total consumption: Tổng tải tiêu thụ năng lượng của tất cả các tải tiêu thụ Để biết thông tin về việc cho phép sạc tối ưu Hiển thị các nguồn điện sẵn có, ví dụ: hóa chi phí...
  • Page 296 điện. − Thư chứa dữ liệu truy cập giải tần 5 GHz trên bộ định Porsche không chịu trách nhiệm và không đưa tuyến mạng. ra bảo đảm nào về độ chính xác của những số Thông tin liệu này.
  • Page 297 2. Bắt đầu tải xuống bản cập nhật phần mềm. Đối tác dịch vụ Porsche của bạn sẽ cần dữ liệu Để biết thêm thông tin về cài đặt ngôn ngữ 3. Cài đặt bản cập nhật phần mềm.
  • Page 298 động vào thiết bị lưu trữ USB được kết sao lưu. bạn ở trong cùng một mạng PLC. nối. 1. Điều hướng đến porsche.com trong 1. Cắm thiết bị lưu trữ USB vào một trong hai trình duyệt của thiết bị. Bạn Khởi động lại hệ thống cổng USB trong thiết bị...
  • Page 299: Vận Hành

    EEBus, ví dụ: – Bật và tắt các chức năng, Thiết bị kết nối bộ sạc di động của Porsche, Bộ như Overload protection, Own sạc di động cao cấp của Porsche, tại đây và...
  • Page 300: Thêm Thiết Bị Eebus

    động chính xác, điều quan trọng là kết nối thiết bị này với thiết bị EEBus, ví dụ như bộ sạc của Porsche. Nếu thiết bị quản lý năng lượng và thiết bị EEBus ở trong cùng một mạng, chúng có...
  • Page 301: Trục Trặc

    Trục trặc Trục trặc Nếu thiết bị quản lý năng lượng bị trục trặc, hãy khởi động lại. Nếu còn tiếp tục có lỗi, hãy liên hệ đối tác Porsche.
  • Page 302: Bảo Trì

    Bảo trì Bảo trì Thiết bị quản lý năng lượng không cần bảo trì. Để đảm bảo thiết bị quản lý năng lượng hoạt động đầy đủ chức năng và vận hành đáng tin cậy, đảm bảo cài đặt phần mềm phiên bản mới nhất.
  • Page 303: Thải Bỏ Sản Phẩm

    ắc quy như rác thải sinh hoạt thông thường. Việc thải bỏ các thiết bị điện/điện tử và ắc quy theo quy định hiện hành về bảo vệ môi trường. Nếu bạn có câu hỏi nào về việc thải bỏ, hãy liên hệ với đối tác Porsche.
  • Page 304: Thông Số Kỹ Thuật

    Thông số kỹ thuật Thông số kỹ thuật Mô tả Giá trị Giao diện 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x đầu vào CT, 1 x RS485/CAN (không được chỉ định) Yêu cầu về không gian Biên độ...
  • Page 305 Thông số kỹ thuật Mô tả Giá trị Lắp đặt/danh mục điện áp quá mức Danh mục dụng cụ đo Mức độ nhiễm bẩn Trị số định mức bảo vệ IP20 Trị số định mức bảo vệ cho IEC 60529 Thiết bị...
  • Page 306: Nhãn Nhận Biết Thiết Bị

    để sử dụng tuân theo Chỉ thị2014/53/EU. Văn bản đầy đủ của Tuyên bố về tính tuân thủ của EU sẵn có theo địa chỉ Internet sau: http://www.porsche.com/international/ accessoriesandservice/porscheservice/ vehicleinformation/documents...
  • Page 307: Chỉ Mục

    Khởi động lần đầu tiên Tài khoản ID Porsche....283 Cảnh báo......278 Cài đặt hành vi sạc.
  • Page 308 Chọn ......284 Tài khoản ID Porsche Tải tiêu thụ dòng điện....292 Đăng nhập.
  • Page 309 ‫הפעלה‬ ‫הוראות‬ ‫ספר‬ ‫אודות‬ ‫השלבים‬ ‫שלבים‬ ‫מכמה‬ ‫מורכבת‬ ‫הנחיה‬ ‫כאשר‬ ‫ממוספרים‬ ‫זה‬ ‫המרכזית‬ ‫בתצוגה‬ ‫לבצע‬ ‫שיש‬ ‫הוראות‬ ‫נוסף‬ ‫חשוב‬ ‫מידע‬ ‫למצוא‬ ‫תוכל‬ ‫היכן‬ ‫המציין‬ ‫משפט‬ ‫וסמלים‬ ‫אזהרות‬ ‫זה‬ ‫בנושא‬ ‫של‬ ‫שונים‬ ‫סוגים‬ ‫קיימים‬ ‫לנהג‬ ‫ההפעלה‬ ‫הוראות‬ ‫בספר‬ ‫ואזהרות‬ ‫סמלים‬ ‫מוות‬ ‫או‬...
  • Page 310 ‫תוכן‬ ‫עברית‬ ‫של‬ ‫הפעלה‬ ‫חיבור‬ ‫נקודת‬ ‫דרך‬ ‫האינטרנט‬ ‫יישום‬ ‫פתיחת‬ ..‫לנהג‬ ‫ההפעלה‬ ‫הוראות‬ ‫ספר‬ ‫עבור‬ ‫ביתית‬ ‫התקנה‬ ‫ניהול‬ ......‫הסמלים‬...
  • Page 311 ‫שלך‬ ‫הטעינה‬ ‫במנהל‬ ‫ושימוש‬ ‫הגדרה‬ ‫על‬ ‫מידע‬ ‫למצוא‬ ‫תוכל‬ ‫למחוק‬ ‫תוכל‬ ‫באמצעות‬ ‫האינטרנט‬ ‫שירות‬ ‫בהתאם‬ ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ ‫את‬ ‫השלך‬ My Porsche ‫בכתובת‬ ‫האינטרנט‬ ‫יישום‬ ‫במדריך‬ ‫הנארגיה‬ ‫פורשה‬ ‫אצל‬ ‫המאוחסנים‬ ‫שלך‬ ‫הנתונים‬ ‫את‬ ‫לצמיתות‬ ‫בנושא‬ ‫החלות‬ ‫התקנות‬ ‫לכל‬ https://www.porsche.com/international/ ‫משירותי‬ ‫חלק‬...
  • Page 312 ‫אבטחה‬ ‫אבטחה‬ ‫הולם‬ ‫שימוש‬ ‫ויתור‬ ‫כתב‬ ‫על‬ ‫להגנה‬ ‫ובראשונה‬ ‫בראש‬ ‫משמש‬ ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ ‫בסיסיים‬ ‫בטיחות‬ ‫עקרונות‬ ‫מניעת‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫יתר‬ ‫עומס‬ ‫מפני‬ ‫הגנה‬ ‫החשמל‬ ‫אספקת‬ ‫מהובלה‬ ‫כתוצאה‬ ‫נזק‬ ‫האנרגיה‬ ‫למנהל‬ ‫נגרם‬ ‫אם‬ ‫מתח‬ ‫עקב‬ ‫חיים‬ ‫סכנת‬ ‫הבניין‬ ‫של‬ ‫הראשי‬ ‫הנתיך‬ ‫של‬...
  • Page 313 ‫אבטחה‬ ‫את‬ ‫המבצע‬ ‫המוסמך‬ ‫החשמלאי‬ ‫עבור‬ ‫דרישות‬ ‫ההתקנה‬ ‫מדידה‬ ‫תוצאות‬ ‫להעריך‬ ‫יכולת‬ – ‫בהם‬ ‫והשימוש‬ ‫הגנת‬ ‫בסיווגי‬ ‫ידע‬ – ‫חשמלית‬ ‫התקנה‬ ‫של‬ ‫חומר‬ ‫להתאמת‬ ‫בנוגע‬ ‫ידע‬ – ‫ובתקנות‬ ‫אלקטרוניות‬ ‫החשמליות‬ ‫בתקנות‬ ‫ידע‬ – ‫הרלוונטיות‬ ‫הארציות‬ ‫כלליות‬ ‫ובתקנות‬ ‫אש‬ ‫בטיחות‬ ‫באמצעי‬ ‫ידע‬...
  • Page 314 ‫מצורפים‬ ‫אביזרים‬ ‫מצורפים‬ ‫אביזרים‬ ‫בעמוד‬ ‫טכניים‬ ‫נתונים‬ ‫בפרק‬ ‫עיין‬ " " ‫ואביזרים‬ ‫חילוף‬ ‫חלקי‬ ‫נוספים‬ ‫זרם‬ ‫וחיישני‬ ‫חילוף‬ ‫חלקי‬ ‫להזמין‬ ‫באפשרותך‬ ‫פורשה‬ ‫של‬ ‫המורשה‬ ‫הנציג‬ ‫דרך‬ ‫מידע‬ ‫של‬ ‫מזה‬ ‫יותר‬ ‫גבוה‬ ‫נקוב‬ ‫זרם‬ ‫להיות‬ ‫חייב‬ ‫הזרם‬ ‫לחיישני‬ ‫הנתיך‬ ‫את‬ ‫בחר‬ ‫הנתיך‬...
  • Page 315 ‫מצורפים‬ ‫אביזרים‬ ‫מצורפים‬ ‫אביזרים‬ Hostname: Hostname zum Aufrufen der Web – ‫מידע‬ Application über den Browser des Endgeräts. ‫של‬ ‫מזה‬ ‫יותר‬ ‫גבוה‬ ‫נקוב‬ ‫זרם‬ ‫להיות‬ ‫חייב‬ ‫הזרם‬ ‫לחיישני‬ Endgerät und Energiemanager müssen im ‫הנתיך‬ gleichen Netzwerk sein ‫את‬ ‫בחר‬ ‫הנתיך‬ ‫של‬...
  • Page 316 ‫כללית‬ ‫סקירה‬ ‫כללית‬ ‫סקירה‬ ‫החיבור‬ ‫תרשים‬ ‫חיווט‬ ‫תרשים‬ ‫איור‬ ‫פאזות‬ ‫עד‬ L1/L2/L3 ‫נייטרלי‬ ‫כבל‬ N/PEN ‫כניסה‬ ‫מתח‬ 100-240 ‫יציאה‬ ‫מתח‬...
  • Page 317 ‫כללית‬ ‫סקירה‬ ‫ופקדים‬ ‫תצוגות‬ ‫תיאור‬ ‫תצוגות‬ ‫תיאור‬ ‫פקדים‬ ‫מצב‬ ‫בירוק‬ ‫מהבהבת‬ ‫נורית‬ ‫באמצעות‬ WiFi ‫חיבור‬ ‫ליצור‬ ‫כדי‬ ‫זמין‬ ‫חיבור‬ ‫קיים‬ ‫לא‬ ‫לקוח‬ WiFi ‫לחיצה‬ ‫לחץ‬ ‫פונקציית‬ ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫חיבור‬ ‫רק‬ ‫לחצן‬ ‫על‬ ‫קצרה‬ ‫לקוח‬ ‫מצב‬ ‫בירוק‬ ‫מאירה‬ ‫נורית‬ ‫לחצן‬ ‫אפשרי‬ ‫כלקוח‬...
  • Page 318 ‫לקבלת‬ ‫את‬ ‫מדריך‬ ‫הגדרה‬ ‫אשף‬ ‫הראשונית‬ ‫ההפעלה‬ ‫במהלך‬ ‫לעוצמת‬ ‫בהתאם‬ ‫המתאים‬ ‫החיבור‬ ‫סוג‬ ‫את‬ ‫בחר‬ ‫האינטרנט‬ ‫יישום‬ ‫של‬ ‫במדריך‬ Porsche Home ‫חיבורים‬ ‫לדוגמה‬ ‫הנחוצות‬ ‫בהגדרות‬ ‫החשמלאי‬ ‫השכיחות‬ ‫האות‬ ‫ולזמינות‬ ‫האות‬ Energy Manager ‫הביתי‬ ‫המשתמש‬ ‫ממוטבת‬ ‫טעינה‬ ‫משתמש‬ ‫פרופיל‬ ‫למשל‬ ‫כאן‬...
  • Page 319 SSID WiFi ‫ליישום‬ ‫לגשת‬ ‫האפשרות‬ ‫את‬ ‫מציעים‬ ‫מסוימים‬ ‫נתבים‬ ‫בתור‬ ‫ומוצג‬ ‫הגישה‬ HEM-####### Add exception ‫בחר‬ ‫הבאה‬ ‫שיח‬ ‫הדו‬ ‫בתיבת‬ Porsche HEM ‫המארח‬ ‫שם‬ ‫באמצעות‬ ‫האינטרנט‬ ‫האינטרנט‬ ‫ויישום‬ ‫מאושר‬ ‫ה‬ ‫אישור‬ ‫לחצן‬ ‫את‬ ‫בחר‬ Connect �� ‫נפתח‬ ‫בתור‬ ‫מוצג‬ ‫הרשת‬...
  • Page 320 ‫הפעלה‬ ‫התוכנה‬ ‫עדכוני‬ ‫מופעלת‬ ‫הזו‬ ‫הפונקציה‬ ‫כאשר‬ ‫הסבר‬ ‫שדה‬ ‫מידע‬ ‫אוטומטי‬ ‫באופן‬ ‫מותקנים‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫אותו‬ ‫לחדש‬ ‫תוכל‬ ‫הופסק‬ ‫ההתקנה‬ ‫תהליך‬ ‫אם‬ Automatic software updates ‫את‬ ‫הפעל‬ ‫לרשת‬ ‫חיבור‬ ‫קיים‬ ‫כאשר‬ Date and time ‫פעילות‬ ‫חוסר‬ ‫של‬ ‫דקות‬ ‫לאחר‬ ‫מחדש‬ ‫כניסה‬...
  • Page 321 ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ ‫של‬ ‫ההפעלה‬ ‫הוראות‬ ‫בספר‬ ‫עיין‬ ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ ‫בין‬ ‫ישירה‬ ‫תקשורת‬ ‫ישנה‬ ‫מופיעה‬ ‫שלא‬ ‫ברשת‬ ‫שימוש‬ ‫נעשה‬ ‫אם‬ Porsche Home ‫זו‬ ‫תכונה‬ ‫אינטרנט‬ ‫חיבור‬ ‫ליצור‬ ‫ניתן‬ ‫לא‬ ‫למטען‬ ‫ברשימה‬ PowerLine WiFi ‫לרשת‬ ‫הרצוי‬ ‫החיבור‬ ‫את‬ ‫בחר‬ ‫תוכנה‬ ‫עדכון‬ ‫עם‬...
  • Page 322 ‫הפעלה‬ ‫לחצן‬ ‫את‬ ‫בחר‬ ‫המטען‬ ‫עם‬ ‫ישירה‬ ‫תקשורת‬ ‫יצירת‬ Link Porsche ID Porsche ‫הסבר‬ ‫אפשרות‬ ‫נפתחת‬ ‫שיח‬ ‫הדו‬ ‫תיבת‬ Link user profile Mobile Charger Connect �� ‫בשימוש‬ ‫נמצאת‬ ‫אחת‬ ‫פאזה‬ ‫רק‬ ‫פאזי‬ ‫חד‬ ‫למצב‬ ‫בהתאם‬ ‫המתאימה‬ ‫האפשרות‬ ‫את‬ ‫בחר‬ ‫האינטרנט‬...
  • Page 323 ‫הפעלה‬ ‫ביתי‬ ‫חיבור‬ ‫הסבר‬ ‫אפשרות‬ ‫זרם‬ ‫צרכני‬ ‫הגדרת‬ ‫ביתית‬ ‫התקנה‬ ‫בשלב‬ ‫שנוצרו‬ ‫הזרם‬ ‫חיישני‬ ‫רק‬ ‫מוצגים‬ ‫משתנה‬ ‫אינו‬ ‫החשמל‬ ‫מחיר‬ Static tariff ‫לפאזה‬ ‫זרם‬ ‫חיישן‬ ‫הקצה‬ ‫זרם‬ ‫צרכני‬ ‫של‬ ‫תצורה‬ ‫וקבע‬ ‫צור‬ ‫שונות‬ ‫בשעות‬ ‫הצורך‬ ‫במידת‬ ‫בשלב‬ ‫נוספים‬ ‫זרם‬ ‫חיישני‬ ‫צור‬...
  • Page 324 ‫הגנת‬ ‫ביתי‬ ‫אנרגיה‬ ‫גנרטור‬ ‫או‬ ‫וולטאית‬ ‫פוטו‬ ‫מערכת‬ ‫הצורך‬ ‫במידת‬ ‫הפיזור‬ ‫האנרגיה‬ ‫במנהל‬ ‫מוגדרת‬ ‫אחר‬ ‫מסוג‬ ‫מידע‬ ‫נמצא‬ Porsche Mobile Charger Connect ‫מטען‬ ‫האנרגיה‬ ‫זמנית‬ ‫בו‬ ‫מתרחשים‬ ‫טעינה‬ ‫תהליכי‬ ‫כמה‬ ‫אם‬ ‫בשימוש‬ ‫כאן‬ ‫שנבחרה‬ ‫לאפשרות‬ ‫בהתאם‬ ‫מפוזרת‬ ‫סיכום‬ ‫טעינה‬ ‫שמאפשר‬...
  • Page 325 ‫לדוגמה‬ ‫ה‬ ‫והתקני‬ Porsche Mobile Charger EEBus ‫הסבר‬ ‫אפשרות‬ ‫במערכת‬ ‫הפאזות‬ ‫הקצאת‬ ‫זרם‬ ‫חיישן‬ ‫כל‬ ‫של‬ ‫החיבור‬ ‫את‬ ‫והקצה‬ Connect, Porsche Mobile Charger Plus ‫שאמורים‬ ‫והעומסים‬ ‫הכוח‬ ‫ומקורות‬ ‫הביתית‬ ‫החשמל‬ ‫המתאימות‬ ‫לפאזות‬ ‫הזרם‬ ‫חיישני‬ ‫באמצעות‬ ‫שתימדד‬ ‫הפאזה‬ Phase ‫לפונקציית‬ ‫דרוש‬...
  • Page 326 Settings e Energy manager ‫במטען‬ ‫מטען‬ ‫לדוגמה‬ ‫התקני‬ Porsche Mobile EEBus ‫נוספים‬ ‫זרם‬ ‫חיישני‬ ‫נמצאים‬ ‫לא‬ ‫השימוש‬ ‫במקום‬ ‫אם‬ Charger Connect, Porsche Mobile Charger Plus ‫הפעל‬ Porsche Mobile Charger Plus ‫מטען‬ – ‫חיישני‬ ‫באמצעות‬ ‫ה‬ ‫התקן‬ ‫את‬ ‫למדוד‬ ‫ניתן‬ EEBus ‫הרשת‬ ‫באותה‬...
  • Page 327 ‫סנכרון‬ ‫ללא‬ ‫הפחתה‬ ‫עדכון‬ ‫האינטרנט‬ ‫יישום‬ Settings e Maintenance ‫- ב‬ ‫ידני‬ ‫גיבוי‬ ‫בצע‬ ‫מנהל‬ ‫עם‬ ‫המגיעים‬ ‫של‬ ‫הרכב‬ ‫כלי‬ ‫בעתיד‬ Porsche ‫אפשרויות‬ ‫של‬ ‫רחב‬ ‫מגוון‬ ‫מספק‬ ‫האינטרנט‬ ‫יישום‬ ‫סנכרון‬ ‫ללא‬ ‫הטעינה‬ ‫זרם‬ ‫של‬ ‫הפחתה‬ ‫יאפשרו‬ ‫אנרגיה‬ ‫את‬ ‫שמבצע‬ ‫המוסמך‬...
  • Page 328 ‫באמצעות‬ ‫חיבור‬ ‫יצירת‬ ‫על‬ ‫מידע‬ ‫לקבלת‬ ‫ה‬ ‫כתובת‬ ‫דרך‬ ‫או‬ ‫החיבור‬ ‫נקודת‬ 192.168.9.11 ‫אינטרנט‬ ‫יישום‬ ‫ה‬ ‫כתובת‬ ‫דרך‬ ‫רק‬ ‫אלא‬ https://porsche.hem ‫שלך‬ ‫הביתית‬ ‫הרשת‬ ‫עבור‬ ‫גישה‬ ‫נתוני‬ – ‫המארח‬ ‫שם‬ ‫או‬ ‫אוטומטי‬ ‫באופן‬ ‫שהוקצתה‬ ‫לצורך‬ ‫שלך‬ ‫המשתמש‬ ‫פרופיל‬ ‫עבור‬ ‫גישה‬...
  • Page 329 ‫של‬ ‫הפעלה‬ ‫האינטרנט‬ ‫יישום‬ ‫אל‬ ‫מחדש‬ ‫ניתוב‬ ‫מידע‬ ‫בנושא‬ ‫והנחיות‬ ‫משפטי‬ ‫מידע‬ ‫אל‬ ‫לגשת‬ ‫ניתן‬ ‫מידע‬ ‫של‬ ‫ורשיונות‬ ‫תוכן‬ ‫על‬ ‫מידע‬ ‫המכיל‬ ‫נתונים‬ ‫פרטיות‬ ‫תלוי‬ ‫הדבר‬ ‫מיד‬ ‫ייפתח‬ ‫לא‬ ‫אינטרנט‬ ‫יישום‬ ‫ש‬ ‫ייתכן‬ ‫בכל‬ ‫האינטרנט‬ ‫ביישום‬ ‫הקישור‬ ‫דרך‬ ‫שלישי‬ ‫צד‬ ‫גורמי‬...
  • Page 330 ‫של‬ ‫הפעלה‬ ‫כללית‬ ‫סקירה‬ Energy supplied from photovoltaic Power sources ‫מהמערכת‬ ‫האנרגיה‬ system ‫לדוגמה‬ ‫הזמינים‬ ‫הכוח‬ ‫מקורות‬ ‫הצגת‬ ‫לרשת‬ ‫שהוזנה‬ ‫וולטאית‬ ‫הפוטו‬ ‫וולטאית‬ ‫פוטו‬ ‫מערכת‬ ‫או‬ ‫החשמל‬ ‫רשת‬ ‫מספקים‬ ‫הם‬ ‫חשמל‬ ‫וכמה‬ Energy generated by photovoltaic ‫ידי‬ ‫על‬ ‫שהופק‬ ‫החשמל‬ ‫כל‬...
  • Page 331 ‫של‬ ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ ‫של‬ ‫ההפעלה‬ ‫הוראות‬ ‫בספר‬ ‫עיין‬ ‫הבא‬ ‫המידע‬ ‫טעינה‬ ‫תהליכי‬ ‫לתאם‬ ‫האנרגיה‬ ‫למנהל‬ ‫לאפשר‬ ‫כדי‬ Porsche Home ‫המערכת‬ ‫של‬ ‫לתצורה‬ ‫לתעריף‬ ‫בנוגע‬ ‫למידע‬ ‫זקוק‬ ‫הוא‬ ‫כל‬ ‫סך‬ Energy generated by photovoltaic system ‫ולחלוקת‬ ‫רלוונטי‬ ‫הדבר‬ ‫אם‬ ‫וולטאית‬ ‫הפוטו‬...
  • Page 332 ‫פרופיל‬ ‫קישור‬ ‫על‬ ‫מידע‬ ‫לקבלת‬ e Connection information networks ‫תמיד‬ ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ ‫זו‬ ‫בדרך‬ ‫פרופילי‬ ‫הגדרת‬ " 6 ‫בפרק‬ ‫עיין‬ Porsche ID ‫מודם‬ ‫או‬ ‫רשת‬ ‫נתב‬ − ‫הנכונה‬ ‫ברשת‬ ‫יהיה‬ ‫בעמוד‬ ‫משתמשים‬ " ‫קיימות‬ ‫מארח‬ ‫שם‬ ‫רשומות‬ − Web Application: Settings e Maintenance ‫של‬...
  • Page 333 ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ FAT32 ‫או‬ ext4 ‫מסוג‬ ‫קבצים‬ ‫מערכת‬ ‫רשת‬ ‫תוכנה‬ ‫עדכוני‬ ‫הורדת‬ ‫הפונקציה‬ ‫את‬ ‫הפעל‬ ‫תוכל‬ ‫ההתקן‬ ‫של‬ ‫בדפדפן‬ porsche.com ‫אל‬ ‫נווט‬ ‫סיסמה‬ ‫הזן‬ Assign password ‫בכתובת‬ ‫התוכנה‬ ‫עדכוני‬ ‫את‬ ‫למצוא‬ ‫התוכנה‬ ‫לגרסת‬ ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ ‫את‬ ‫לעדכן‬ ‫ניתן‬ https:// ‫להזין‬...
  • Page 334 ‫לשם‬ ‫החשמל‬ ‫ברשת‬ ‫הפאזות‬ ‫הזנת‬ ‫של‬ ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ ‫של‬ ‫ההפעלה‬ ‫הוראות‬ ‫בספר‬ ‫הגדרות‬ ‫להזין‬ ‫יכולים‬ Customer service ‫משתמשי‬ ‫רק‬ Porsche Home ‫החשמל‬ ‫ברשת‬ ‫פאזות‬ ‫של‬ ‫זרם‬ ‫חיישני‬ ‫הקצאת‬ ‫אבחון‬ ‫הגדרות‬ ‫להזין‬ ‫יכולים‬ ‫משתמשי‬ ‫רק‬ Customer service ‫את‬ ‫כאן‬ ‫לראות‬ ‫יכול‬...
  • Page 335 ‫ב‬ ‫עיין‬ ‫למטען‬ ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ ‫הוספת‬ ‫על‬ ‫למידע‬ ‫הדפדפן‬ ‫עבור‬ ‫הוראות‬ ‫ביתית‬ ‫התקנה‬ ‫ניהול‬ ‫של‬ ‫האינטרנט‬ ‫יישום‬ Porsche Mobile Charger Connect ‫או‬ ‫ביתי‬ ‫כמשתמש‬ ‫האינטרנט‬ ‫ליישום‬ ‫מחובר‬ Mobile Charger Plus ‫האינטרנט‬ ‫יישום‬ ‫אל‬ ‫כניסה‬ ‫ביתית‬ ‫התקנה‬ ‫ביתית‬ ‫התקנה‬ ‫של‬ ‫תצורה‬...
  • Page 336 ‫תקלות‬ ‫תקלות‬ ‫אותו‬ ‫הפעל‬ ‫האנרגיה‬ ‫במנהל‬ ‫תקלה‬ ‫קיימת‬ ‫אם‬ ‫מחדש‬ ‫מורשה‬ ‫לנציג‬ ‫פנה‬ ‫עצמה‬ ‫על‬ ‫חוזרת‬ ‫התקלה‬ ‫אם‬ ‫פורשה‬ ‫של‬...
  • Page 337 ‫אחזקה‬ ‫אחזקה‬ ‫להבטיח‬ ‫כדי‬ ‫תחזוקה‬ ‫מצריך‬ ‫אינו‬ ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ ‫מנהל‬ ‫של‬ ‫מהימנה‬ ‫ופעולה‬ ‫מלאה‬ ‫פונקציונליות‬ ‫ביותר‬ ‫העדכנית‬ ‫התוכנה‬ ‫את‬ ‫להתקין‬ ‫הקפד‬ ‫האנרגיה‬ ‫האינטרנט‬ ‫יישום‬ ‫דרך‬ ‫תוכנה‬ ‫עדכוני‬ ‫התקן‬...
  • Page 338 ‫המוצר‬ ‫השלכת‬ ‫המוצר‬ ‫השלכת‬ ‫מכשירים‬ ‫למסור‬ ‫ניתן‬ ‫וסוללות‬ ‫אלקטרוניים‬ ‫חשמליים‬ ‫לניהול‬ ‫במתקן‬ ‫או‬ ‫איסוף‬ ‫בנקודת‬ ‫פסולת‬ ‫או‬ ‫אלקטרוניים‬ ‫חשמליים‬ ‫התקנים‬ ‫להשליך‬ ‫אין‬ ‫רגילה‬ ‫ביתית‬ ‫אשפה‬ ‫עם‬ ‫סוללות‬ ‫וסוללות‬ ‫אלקטרוניים‬ ‫חשמליים‬ ‫התקנים‬ ‫השלך‬ ‫הרלוונטיות‬ ‫הסביבה‬ ‫על‬ ‫ההגנה‬ ‫לתקנות‬ ‫בהתאם‬ ‫נציג‬ ‫ל‬ ‫פנה‬...
  • Page 339 ‫טכניים‬ ‫נתונים‬ ‫טכניים‬ ‫נתונים‬ ‫ערך‬ ‫תיאור‬ ‫יציאת‬ ‫קלט‬ ‫יציאות‬ ‫יציאות‬ ‫יציאות‬ ‫יציאת‬ ‫יציאות‬ ‫ממשקים‬ RS485/ RS485 0 Ethernet WiFi PLC, 2 ‫מוקצית‬ ‫לא‬ ‫אינץ‬ ‫מ‬ ‫" מ‬ ‫- ל‬ ‫ערך‬ ‫שוות‬ ‫אופקית‬ ‫מדידה‬ ‫של‬ ‫אופקית‬ ‫מדידה‬ ‫נדרש‬ ‫שטח‬ – 17.5 11.5 ‫' מ‬...
  • Page 340 ‫טכניים‬ ‫נתונים‬ ‫ערך‬ ‫תיאור‬ ‫הגנה‬ ‫דירוג‬ IP20 ‫מסילה‬ ‫על‬ ‫התלוי‬ ‫התקן‬ IEC 60529 ‫- ל‬ ‫הגנה‬ ‫דירוג‬ ‫הגנה‬ ‫רמת‬ ‫רציפה‬ ‫פעולה‬ ‫הפעלה‬ ‫תנאי‬ ‫מ‬ ‫" מ‬ ‫מ‬ ‫" מ‬ ‫מ‬ ‫" מ‬ ‫גובה‬ ‫עומק‬ ‫רוחב‬ ‫התקן‬ ‫של‬ ‫כולל‬ ‫גודל‬ 73.2 90.2 159.4 ‫ג‬...
  • Page 341 ‫פרטי‬ ‫תאימות‬ ‫הצהרת‬ ‫מערכות‬ ‫של‬ ‫היצרן‬ ‫רדיו‬ ‫מערכת‬ ‫כולל‬ ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ ‫בדרישות‬ ‫עומדת‬ ‫הזו‬ ‫הרדיו‬ ‫שמערכת‬ ‫הצהיר‬ ‫אלו‬ ‫רדיו‬ ‫שצוין‬ ‫כפי‬ ‫בה‬ ‫השימוש‬ ‫לצורכי‬ ‫המפרטים‬ ‫של‬ ‫המלאה‬ ‫התאימות‬ ‫הצהרת‬ 2014/53/EU ‫בהנחיית‬ ‫הבאה‬ ‫האינטרנט‬ ‫בכתובת‬ ‫זמינה‬ ‫האירופי‬ ‫האיחוד‬ http://www.porsche.com/international/ accessoriesandservice/porscheservice/ vehicleinformation/documents...
  • Page 342 ‫דרישות‬ ....... Porsche ID ‫חשבון‬ .......
  • Page 343 ‫אינדקס‬ ‫ל‬ WiFi ‫רשת‬ ......‫כללית‬ ‫סקירה‬ ......‫הגדרה‬...
  • Page 344 ‫אינדקס‬ Powerline Communication ........‫תצוגות‬ Settings ‫מדינה‬...
  • Page 345 ‫هذا‬ ‫السائق‬ ‫دليل‬ ‫عن‬ ‫نبذة‬ ‫تكون‬ ،‫خطوات‬ ‫عدة‬ ‫على‬ ‫تشتمل‬ ‫اإلرشادات‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ ‫مرقمة‬ ‫الخطوات‬ ‫هذه‬ ‫الشاشة‬ ‫على‬ ‫اتباعها‬ ‫يجب‬ ‫التي‬ ‫اإلرشادات‬ ‫والرموز‬ ‫التحذيرات‬ ‫الوسطى‬ ‫ت ُ ستخدم‬ ‫دليل‬ ‫في‬ ‫والرموز‬ ‫التحذيرات‬ ‫من‬ ‫عديدة‬ ‫أنواع‬ ‫على‬ ‫فيها‬ ‫العثور‬ ‫يمكنك‬ ‫التي‬ ‫األماكن‬...
  • Page 346 ‫المحتويات‬ ‫العربية‬ ....‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫إلى‬ ‫الدخول‬ ‫تسجيل‬ ......‫الويب‬...
  • Page 347 ‫تخلص‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫إعداد‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫على‬ ‫العثور‬ ‫يمكنك‬ ‫تتوفر‬ ‫ال‬ ،‫قانونية‬ ‫أو‬ ‫تقنية‬ ‫قيود‬ ‫لوجود‬ ‫نظ ر ً ا‬ My Porsche ‫من‬ ‫للتخلص‬ ‫السارية‬ ‫اللوائح‬ ‫لجميع‬ ‫الموجود‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫الدليل‬ ‫في‬ ‫واستخدامه‬ ‫الطاقة‬ ‫بورشه‬ ‫من‬ ‫الشحن‬ ‫بجهاز‬ Porsche Connect ‫خدمات‬...
  • Page 348 ‫األمان‬ ‫األمان‬ ‫مسئولية‬ ‫إخالء‬ ‫مسئولية‬ ‫إخالء‬ ‫األساسية‬ ‫السالمة‬ ‫مبادئ‬ ‫أو‬ ‫التخزين‬ ‫أو‬ ‫النقل‬ ‫بسبب‬ ‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫تلف‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫أو‬ ‫التخزين‬ ‫أو‬ ‫النقل‬ ‫بسبب‬ ‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫تلف‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫نتيجة‬ ‫الحياة‬ ‫على‬ ‫خطر‬ ‫خطر‬ ‫مبيت‬ ‫فتح‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫عليه‬...
  • Page 349 ‫األمان‬ ‫األفراد‬ ‫تأهيل‬ ‫ذوي‬ ‫أشخاص‬ ‫بواسطة‬ ‫إال‬ ‫الكهربائية‬ ‫التركيبات‬ ‫إجراء‬ ‫يجوز‬ ‫ال‬ ‫فني‬ ‫اإللكترونية‬ ‫الكهربائية‬ ‫بالتجهيزات‬ ‫مناسبة‬ ‫معرفة‬ ‫األشخاص‬ ‫هؤالء‬ ‫بإمكان‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫مؤهل‬ ‫كهرباء‬ ‫في‬ ‫المطلوبة‬ ‫المتخصصة‬ ‫المعرفة‬ ‫على‬ ‫دليل‬ ‫تقديم‬ ‫اختبار‬ ‫اجتياز‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫ومكوناتها‬ ‫الكهربائية‬ ‫األنظمة‬ ‫تركيب‬...
  • Page 350 ‫اإلمداد‬ ‫نطاق‬ ‫اإلمداد‬ ‫نطاق‬ ‫لجهاز‬ ‫المطلوبة‬ ‫المساحة‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫الصفحة‬ ‫في‬ " ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ " ‫الفصل‬ ‫راجع‬ ‫والملحقات‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫من‬ ‫إضافية‬ ‫تيارات‬ ‫ومستشعرات‬ ‫غيار‬ ‫قطع‬ ‫طلب‬ ‫يمكنك‬ ‫بورشه‬ ‫شريك‬ ‫معلومات‬ ‫أعلى‬ ‫تصنيف‬ ‫ذو‬ ‫تيار‬ ‫التيار‬ ‫استشعار‬...
  • Page 351 ‫اإلمداد‬ ‫نطاق‬ ‫اإلمداد‬ ‫نطاق‬ – Hostname: Hostname zum Aufrufen der Web ‫معلومات‬ Application über den Browser des Endgeräts. Endgerät und Energiemanager müssen im ‫أعلى‬ ‫تصنيف‬ ‫ذو‬ ‫تيار‬ ‫التيار‬ ‫استشعار‬ ‫ألجهزة‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ gleichen Netzwerk sein ‫المنصهر‬ ‫من‬ Password Home User: Initialpasswort Web –...
  • Page 352 ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫االتصال‬ ‫مخطط‬ ‫األسالك‬ ‫مخطط‬ ‫الشكل‬ ‫أقصى‬ ‫كحد‬ ‫أطوار‬ L1/ L2/ L3 ‫محايد‬ ‫سلك‬ N/PEN ‫الداخل‬ ‫الكهربائي‬ ‫الجهد‬ ‫متردد‬ ‫تيار‬ ‫فولت‬ 100-240 ‫الخارج‬ ‫الكهربائي‬ ‫الجهد‬ ‫مباشر‬ ‫تيار‬ ‫فولت‬...
  • Page 353 ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫التحكم‬ ‫ووحدات‬ ‫الشاشات‬ ‫الوصف‬ ‫الشاشات‬ ‫الوصف‬ ‫الشاشات‬ ‫األحمر‬ ‫باللون‬ ‫مصباح‬ ‫يضيء‬ ‫خطأ‬ ‫حالة‬ ‫األزرق‬ ‫باللون‬ ‫مصباح‬ ‫يضيء‬ ‫مقيدة‬ ‫الوظائف‬ ‫عميل‬ ‫جهاز‬ ‫هناك‬ ،‫االتصال‬ ‫نقطة‬ ‫وضع‬ ‫متصل‬ ‫األقل‬ ‫على‬ ‫واحد‬ ‫األخضر‬ ‫باللون‬ ‫مصباح‬ ‫يومض‬ ‫الوصف‬ ‫عناصر‬ WiFi ‫اتصال‬ ‫يتوفر‬ ‫ال‬...
  • Page 354 ‫التشغيل‬ ‫التشغيل‬ – Microsoft Edge ‫الوصف‬ ‫عناصر‬ – ‫أحدث‬ ‫أو‬ Apple Safari ‫إصدار‬ ‫التحكم‬ ‫األولي‬ ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫بالجهاز‬ ‫اتصال‬ ‫إنشاء‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫الجهاز‬ ‫تكوين‬ ‫يجب‬ ،‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫تركيب‬ ‫بعد‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ،‫الجهاز‬ ‫تشغيل‬ ‫إلعادة‬ ‫األولي‬ ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ٍ ‫ثوان‬ ‫من‬...
  • Page 355 ‫حدد‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬ ‫خيار‬ ‫التوجيه‬ ‫أجهزة‬ ‫بعض‬ ‫توفر‬ ‫مطابق ً ا‬ ‫الخطاب‬ ‫في‬ ‫الوارد‬ SSID ‫لمعرف‬ WiFi ‫شبكة‬ Porsche HEM ‫المضيف‬ ‫اسم‬ ‫باستخدام‬ ‫حدد‬ ،‫المعروضة‬ ‫المستعرض‬ ‫تحذير‬ ‫رسالة‬ ‫في‬ ‫بالشكل‬ ‫ويظهر‬ ،‫الوصول‬ ‫بيانات‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬ ‫الذي‬ ‫متقدمة‬ ‫إعدادات‬...
  • Page 356 ‫التشغيل‬ ‫اإلعداد‬ ‫أدخل‬ ،‫اإلعداد‬ ‫معالج‬ ‫في‬ ‫خطوة‬ ‫إلكمال‬ ‫معلومات‬ ‫الشرح‬ ‫الحقل‬ ‫للتأكيد‬ ‫التالي‬ ‫على‬ ‫واضغط‬ ‫المطلوب‬ ‫وسياسة‬ ‫القانونية‬ ‫المالحظات‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬ ‫يمكنك‬ ‫في‬ ‫السابق‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ،‫واحدة‬ ‫خطوة‬ ‫للتراجع‬ ،‫البرنامج‬ ‫من‬ ٍ ‫تال‬ ‫إصدار‬ ‫في‬ ‫المحتوى‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬ ‫التي‬...
  • Page 357 ‫التشغيل‬ ‫في‬ ‫عميل‬ ‫جهاز‬ ‫بمثابة‬ ‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫تسجيل‬ ‫يتم‬ ‫في‬ WiFi ‫شبكة‬ ‫استقبال‬ ‫يجب‬ ، WiFi ‫اتصال‬ ‫الستخدام‬ ‫لجهاز‬ ‫عنوان‬ ‫بتعيين‬ ‫مودم‬ ‫يقوم‬ ‫شبكة‬ ،‫الذكي‬ ‫هاتفك‬ ‫يستقبل‬ ‫هل‬ ‫الجهاز‬ ‫استخدام‬ ‫موقع‬ ‫شبكة‬ ‫اتصال‬ ‫تحديد‬ ‫شبكة‬ ‫عبر‬ ‫االتصال‬ ‫إمكانية‬ ‫وإتاحة‬ ‫الطاقة‬...
  • Page 358 ،‫بذلك‬ ‫للقيام‬ ‫بك‬ ‫الخاص‬ ‫بورشه‬ ‫معرف‬ ‫حساب‬ ‫في‬ ‫الطاقة‬ ‫بالشبكة‬ ‫االتصال‬ ‫إنشاء‬ ‫بورشه‬ ‫بمعرف‬ ‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫ربط‬ ‫يجب‬ Porsche Mobile ‫بالشاحن‬ ‫مباشر‬ ‫اتصال‬ ‫إنشاء‬ ‫أطوار‬ ‫استخدام‬ ‫يتم‬ ‫الطور‬ ‫ثالثي‬ ‫إنترنت‬ ‫باتصال‬ ‫مزود‬ ‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ Charger Connect ‫بورشه‬ ‫معرف‬...
  • Page 359 ‫التشغيل‬ ‫معلومات‬ ‫الشرح‬ ‫الخيار‬ ‫الطاقة‬ ‫مصادر‬ ‫ضبط‬ ‫المنزلي‬ ‫التثبيت‬ ‫وحدة‬ ‫كل‬ ‫إلى‬ ‫التيار‬ ‫مستشعرات‬ ‫تعيين‬ ‫يجب‬ ،‫للمتابعة‬ ‫واحد‬ ‫مثال‬ ‫في‬ ‫التكوين‬ ‫نوعي‬ ‫ي ُ ظهر‬ ‫مثال‬ ‫المتنوعة‬ ‫الطاقة‬ ‫مصادر‬ ‫إلى‬ ‫التيار‬ ‫مستشعرات‬ ‫بتعيين‬ ‫قم‬ ‫بشكل‬ ‫مهم ً ا‬ ‫األمر‬ ‫هذا‬ ‫ي...
  • Page 360 ‫التيارات‬ ‫عن‬ ‫معلومات‬ ‫على‬ ‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫في‬ ،‫األولوية‬ ‫ترتيب‬ ‫لتغيير‬ ‫من‬ ‫بالمنزل‬ ‫المركبة‬ ‫األجهزة‬ ‫في‬ ‫الموجودة‬ ‫المنصهرات‬ Porsche Mobile Charger Connect ‫شاحن‬ ‫استخدام‬ ‫إلى‬ ‫األجهزة‬ ‫اسحب‬ ‫في‬ ‫الموجودة‬ ‫التيارات‬ ‫مستشعرات‬ ‫تقوم‬ ‫الزائد‬ ‫الحمل‬ ‫إمكانية‬ ‫يتيح‬ ‫شحن‬ ‫وضع‬ ‫تمكين‬ Porsche Taycan ‫المرغوب‬...
  • Page 361 ‫من‬ ‫الحماية‬ ‫في‬ ‫المحدد‬ ‫للخيار‬ ‫الطاقة‬ ‫المتعلقة‬ ‫المعلومات‬ ‫إدخال‬ ‫يلزم‬ ،‫األولي‬ ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫بعد‬ ‫السيارات‬ ‫عن‬ ‫للسيارة‬ ‫األولوية‬ ‫تكون‬ Porsche Taycan ‫تيار‬ ‫مستشعر‬ ‫لكل‬ ‫المناسبة‬ ‫اإلعدادات‬ ‫أدخل‬ ‫في‬ ‫الطور‬ ‫وتعيين‬ ،‫تيارات‬ ‫مستشعرات‬ ‫أي‬ ‫توصيل‬ ‫بموضع‬ ‫المتاحة‬ ‫الطاقة‬ ‫حيث‬ ‫من‬ ‫األخرى‬...
  • Page 362 ‫في‬ ‫التيار‬ ‫استهالك‬ ‫لشاحن‬ ‫رقم‬ ‫على‬ ‫العثور‬ ‫يمكنك‬ ‫به‬ ‫الخاص‬ ‫قياسية‬ ‫بصورة‬ ‫التيار‬ ‫استهالك‬ ‫وحدات‬ ‫إدخال‬ ‫تطبيق‬ ‫على‬ Porsche Mobile Charger Connect ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫االتصاالت‬ ‫بالشاحن‬ ‫الخاص‬ ‫الويب‬ ،‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ،‫التيار‬ ‫استهالك‬ ‫وحدات‬ ‫كل‬ ‫أدخل‬ ‫تستخدمها‬ ‫التي‬ ‫األطوار‬ ‫عدد‬...
  • Page 363 ‫التشغيل‬ ‫التثبيت‬ ‫إكمال‬ ‫الشاحن‬ ‫على‬ ‫االتصال‬ ‫ابدأ‬ ‫معلومات‬ ‫لزم‬ ‫إذا‬ ‫بتصحيحها‬ ‫وقم‬ ‫بك‬ ‫الخاصة‬ ‫اإلدخاالت‬ ‫راجع‬ ‫ابدأ‬ Porsche Mobile Charger Connect ‫شاحن‬ – ‫بحماية‬ ‫دائم ً ا‬ ‫الزائد‬ ‫الحمل‬ ‫من‬ ‫الحماية‬ ‫وظيفة‬ ‫تقوم‬ ‫األمر‬ ‫الخاص‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫في‬ EEBus ‫جهاز‬...
  • Page 364 ‫بنقطة‬ ‫الخاص‬ ‫عنوان‬ ‫عبر‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫إلى‬ ‫الدخول‬ ‫لتسجيل‬ ‫الوصول‬ ‫بيانات‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬ ‫خطاب‬ – ‫بورشه‬ ‫بمعرف‬ DNS (https://porsche.hem) ‫عنوان‬ ‫أو‬ 192.168.9.11 ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫إلى‬ ‫العقد‬ ‫من‬ ‫الكهرباء‬ ‫أسعار‬ ‫تعريفات‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ – ‫أو‬ ‫تلقائي ً ا‬ ‫المعي ّ ن‬...
  • Page 365 ‫تشغيل‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫إلى‬ ‫التوجيه‬ ‫إعادة‬ ‫بك‬ ‫الخاص‬ ‫المستعرض‬ ‫افتح‬ ‫عنوان‬ ‫أدخل‬ ،‫لديك‬ ‫المستعرض‬ ‫عنوان‬ ‫شريط‬ ‫في‬ ‫معلومات‬ ‫التكوين‬ ‫أثناء‬ ‫تعيينه‬ ‫تم‬ ‫الذي‬ ‫فتح‬ ‫يتم‬ ‫ال‬ ‫قد‬ ،‫تستخدمه‬ ‫الذي‬ ‫المستعرض‬ ‫إلى‬ ‫استناد ً ا‬ – ‫أو‬ – ً ‫بدال‬ ‫إخطار‬ ‫عرض‬...
  • Page 366 ‫تشغيل‬ ‫الفولتضوئي‬ ‫النظام‬ ‫من‬ ‫المزودة‬ ‫الطاقة‬ ‫الطاقة‬ ‫مصادر‬ ‫معلومات‬ ‫الفولتضوئي‬ ‫النظام‬ ‫من‬ ‫المولدة‬ ‫الطاقة‬ ‫شبكة‬ ‫مثل‬ ،‫المتاحة‬ ‫الطاقة‬ ‫مصادر‬ ‫يعرض‬ ‫وسياسة‬ ‫القانونية‬ ‫المالحظات‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬ ‫يمكنك‬ ‫بها‬ ‫الشبكة‬ ‫تغذية‬ ‫تتم‬ ‫التي‬ ‫وحجم‬ ،‫الفولتضوئي‬ ‫النظام‬ ‫أو‬ ‫الطاقة‬ ‫المحتوى‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬...
  • Page 367 ‫تشغيل‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ EEBus ‫وأجهزة‬ ‫التيار‬ ‫استهالك‬ ‫وحدات‬ ‫يعرض‬ ‫الفولتضوئية‬ ‫األنظمة‬ ‫تكوين‬ ‫يتم‬ ‫الكهرباء‬ ‫من‬ ‫الحالي‬ ‫واستهالكها‬ ،‫المكونة‬ ‫ثوان‬ ‫كل‬ ‫الشاشة‬ ‫تحديث‬ ،‫الفولتضوئي‬ ‫النظام‬ ‫تكوين‬ ‫حول‬ ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫لمزيد‬ ‫الطاقة‬ ‫ووحدات‬ ‫الطاقة‬ ‫لمصادر‬ ‫الطاقة‬ ‫ملخص‬ ‫يعرض‬ ‫المحسن‬ ‫الشحن‬ ‫تمكين‬ ‫اليوم‬ ‫فترة‬...
  • Page 368 ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫وحدة‬ ‫أو‬ ‫الطاقة‬ ‫مصدر‬ ‫الجهاز‬ ‫االتصال‬ ‫بنقطة‬ ‫الخاص‬ ‫عنوان‬ ‫عبر‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫إلى‬ ‫التيار‬ ‫استهالك‬ DNS (https://porsche.hem) ‫عنوان‬ ‫أو‬ 192.168.9.11 ‫مختلفة‬ ‫شبكة‬ ‫ليست‬ ‫شبكتك‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ ‫هذا‬ ‫حدد‬ ‫أو‬ ‫تلقائي ً ا‬ ‫المعي ّ ن‬ ‫عنوان‬ ‫عبر‬ ‫سوى‬...
  • Page 369 ‫تشغيل‬ ‫في‬ ‫البيانات‬ ‫هذه‬ ‫إلى‬ ‫لديك‬ ‫بورشه‬ ‫خدمة‬ ‫شريك‬ ‫سيحتاج‬ ‫والوقت‬ ‫التار يخ‬ ‫والبلد‬ ‫اللغة‬ ‫تعيين‬ ‫خطأ‬ ‫رسالة‬ ‫ظهور‬ ‫حالة‬ Powerline Communication (PLC) ،‫والبلد‬ ‫اللغة‬ ‫إعدادات‬ ‫حول‬ ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫لمزيد‬ " 2 ‫الفصل‬ ‫راجع‬ ،‫والوقت‬ ‫التاريخ‬ ‫إعدادات‬ ‫ولتعيين‬ ، ‫بشبكة‬ ‫اتصال‬...
  • Page 370 ‫تشغيل‬ ‫مرور‬ ‫كلمة‬ ‫أدخل‬ ‫المرور‬ ‫كلمة‬ ‫تعيين‬ ‫لديك‬ ‫الجهاز‬ ‫مستعرض‬ ‫في‬ porsche.com ‫إلى‬ ‫انتقل‬ ‫بورشه‬ ‫من‬ ‫المنزلي‬ ‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫تشغيل‬ ‫دليل‬ https:// ‫عبر‬ ‫البرنامج‬ ‫تحديثات‬ ‫تجد‬ ‫سوف‬ ‫عند‬ ‫إدخالها‬ ‫ويجب‬ ‫بياناتك‬ ‫المرور‬ ‫كلمة‬ ‫تحمي‬ �� www.porsche.com/international/aboutporsche/ ‫استعادتها‬ ‫أو‬ ‫االحتياطية‬...
  • Page 371 ‫إعدادات‬ ‫بشأن‬ ‫إخطار‬ ‫عرض‬ ‫شاحن‬ ،‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ، EEBus ‫وأجهزة‬ ‫والساونا‬ ‫الطاقة‬ ‫مستهلكات‬ Porsche ‫وشاحن‬ ، Porsche Mobile Charger Connect ‫الطاقة‬ ‫مستشعرات‬ ‫بتعيين‬ ‫وقم‬ ‫هنا‬ Mobile Charger Plus ‫المناسبة‬ ‫لألطوار‬ ‫التيارات‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫إلى‬ ‫الدخول‬ ‫تسجيل‬ ‫المنزلي‬ ‫التركيب‬ ‫إدارة‬...
  • Page 372 ‫جهاز‬ ‫حدد‬ ‫الشاحن‬ ‫على‬ ‫االتصال‬ ‫ابدأ‬ ‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫إضافة‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫راجع‬ ،‫الشاحن‬ ‫إلى‬ ‫إرشادات‬ Porsche Mobile Charger ‫بـ‬ ‫الخاص‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ Mobile Charger Plus ‫أو‬ Connect ‫الشاحن‬ ‫تشغيل‬ ‫إرشادات‬ ‫إلى‬ ‫انتبه‬ ‫الوظيفية‬ ‫السالمة‬ ‫من‬ ‫التحقق‬ ‫إدارة‬...
  • Page 373 ‫األعطال‬ ‫األعطال‬ ‫أعد‬ ،‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫في‬ ‫عطل‬ ‫حدوث‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫تشغيله‬ ‫بورشه‬ ‫بشريك‬ ‫اتصل‬ ،‫العطل‬ ‫استمرار‬ ‫حالة‬ ‫في‬...
  • Page 374 ‫الصيانة‬ ‫الصيانة‬ ‫جهاز‬ ‫عمل‬ ‫لضمان‬ ‫صيانة‬ ‫إلى‬ ‫يحتاج‬ ‫ال‬ ‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ،‫موثوقة‬ ‫وبصورة‬ ‫وظائفه‬ ‫بكامل‬ ‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫برنامج‬ ‫أحدث‬ ‫تثبيت‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫عبر‬ ‫البرنامج‬ ‫تحديثات‬ ‫بتثبيت‬ ‫قم‬...
  • Page 375 ‫المنتج‬ ‫من‬ ‫التخلص‬ ‫المنتج‬ ‫من‬ ‫التخلص‬ ‫الكهربائية‬ ‫األجهزة‬ ‫تسليم‬ ‫يمكن‬ ‫نقطة‬ ‫في‬ ‫والبطاريات‬ ‫اإللكترونية‬ ‫النفايات‬ ‫لمعالجة‬ ‫منشأة‬ ‫أو‬ ‫تجميع‬ ‫أو‬ ‫اإللكترونية‬ ‫الكهربائية‬ ‫األجهزة‬ ‫من‬ ‫تتخلص‬ ‫ال‬ ‫المنزلية‬ ‫النفايات‬ ‫مع‬ ‫البطاريات‬ ‫والبطاريات‬ ‫اإللكترونية‬ ‫الكهربائية‬ ‫األجهزة‬ ‫من‬ ‫تخلص‬ ‫وفق ً ا‬ ‫السارية‬ ‫البيئة‬...
  • Page 376 ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ‫القيمة‬ ‫الوصف‬ ‫معين‬ ‫غير‬ RS485/CAN ، 1 ‫مدخل‬ ، Ethernet ، 2 WiFi ، 2 ، 1 ‫الواجهات‬ ‫بوصة‬ ‫ملم‬ 17.5 ‫يساوي‬ ‫أفقية‬ ‫مساحة‬ ‫أفقية‬ ‫مساحة‬ 11.5 ‫المطلوبة‬ ‫المساحة‬ ‫م‬ ‫للكبل‬ ‫طول‬ ‫أقصى‬ ( ، ‫التيار‬ ‫استشعار‬...
  • Page 377 ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ‫القيمة‬ ‫الوصف‬ ‫القياس‬ ‫فئة‬ ‫التلوث‬ ‫درجة‬ IP20 ‫الحماية‬ ‫تصنيف‬ ‫قضيب‬ ‫على‬ ‫مركب‬ ‫جهاز‬ IEC 60529 ‫إلى‬ ‫الحماية‬ ‫تصنيف‬ ‫الحماية‬ ‫فئة‬ ‫مستمر‬ ‫تشغيل‬ ‫التشغيل‬ ‫ظروف‬ ‫ملم‬ 73.2 × ‫ملم‬ 90.2 × ‫ملم‬ 159.4 ‫االرتفاع‬ × ‫العمق‬ × ‫العرض‬ ‫للجهاز‬ ‫الكلي‬...
  • Page 378 ‫نظام‬ ‫على‬ ‫الطاقة‬ ‫إدارة‬ ‫جهاز‬ ‫يحتوي‬ ‫متوافق‬ ‫هذا‬ ‫الراديو‬ ‫نظام‬ ‫أن‬ ‫هذه‬ ‫الراديو‬ ‫ألنظمة‬ ‫المصنعة‬ ‫في‬ ‫عليه‬ ‫منصوص‬ ‫هو‬ ‫كما‬ ‫استخدامه‬ ‫مواصفات‬ ‫مع‬ ‫إلعالن‬ ‫الكامل‬ ‫النص‬ ‫يتوفر‬ 2014/53 ‫التوجيه‬ ‫اإلنترنت‬ ‫عنوان‬ ‫عبر‬ ‫األوروبي‬ ‫باالتحاد‬ ‫الخاص‬ ‫المطابقة‬ http://www.porsche.com/international/ ‫التالي‬ accessoriesandservice/porscheservice/ vehicleinformation/documents...
  • Page 379 ‫الفهرس‬ ‫الفهرس‬ ......‫االختيارية‬ ‫المكونات‬ ......‫العملة‬...
  • Page 380 ‫الفهرس‬ ‫ك‬ ‫ش‬ ......‫الطاقة‬ ‫توزيع‬ ‫تعيين‬ ......‫الشحن‬...
  • Page 381 ‫الفهرس‬ ....... ‫الضبط‬ ....... . ‫تكوين‬...
  • Page 382 この取扱説明書について 1. 手順が複数のステップに分かれる場合は、番号が付 けられています。 警告およびシンボル 2. 従う必要のある手順がセントラル ディスプレイ この取扱説明書にはさまざまな警告およびシンボルが使 に表示されます。 用されています。 g トピックに関する詳しい重要情報が記載されている通 重傷または死亡に至る危険 危険 知です。 「危険」欄の警告を守らないと、重傷または死亡に至る 危険があります。 重傷または死亡に至る可能 警告 性 「警告」欄の警告を守らないと、重傷または死亡に至る 可能性があります。 中程度の怪我または軽傷を 注意 負う可能性 「注意」欄の警告を守らないと、中程度の怪我または軽 傷を負う可能性があります。 知識 車両が損傷する可能性 「通知」欄の警告を守らないと、車両が損傷する可能性 があります。 インフォメーション 追加情報は「インフォメーション」という語を用いて記載 されます。 b 機能を使用するために満たす必要のある前提条件 です。 お守りいただく必要のある指示です。...
  • Page 383 目次 英語 Web アプリケーションへのログイン... . . 401 Web アプリケーションの操作....401 取扱説明書用 イラストの説明....... . 382 操作...
  • Page 384: イラストの説明

    から確認できま PLC DHCP サーバーとして電力マネージャーを設定し イラストの説明 す。 充電機器から定期的にデータ送信を実施すると、 なければなりません。 お客様のインターネット サービス プロバイダーの料金 電力マネージャーに付いているイラストは、国によって 388 ページの「表示部と制御部」の章を参照して に追加料金が発生する場合があります。 ポルシェに保 異なる場合があります。 ください。 管されたデータは My Porsche を使用して完全に消去す 電力マネージャーの廃棄処分は、該当するす 電力マネージャーの設定と使用についての情報 ることができます。 技術的または法的な制約により、 べての定められた廃棄法規に従って行ってく は、次の Web アプリケーション マニュアルを参照 一部のポルシェ コネクト サービスをポルシェ充電機器 ださい。 してください。https://www.porsche.com/ で使用できない国もあります。 international/ aboutporsche/e-performance/ help-andcontact/ 製品情報...
  • Page 385: 基本安全基準

    セキュリティ セキュリティ 正しい使用 免責事項 電力マネージャーが、輸送、保管、または取り扱い時に 基本安全基準 電力マネージャーは、建物のメイン ヒューズの切断防 損傷した場合、修理をすることはできません。 電力マ 止による電力供給の保護 (過負荷保護) を主な目的とし 電圧による生命の危険 ネージャーのハウジングを開くと、保証の対象から除外 危険 て使用されます。 されます。 また、火災、高温、過酷な環境条件、およ 以下に不適切な使用について説明します。 感電による怪我および火傷のいずれかまたは両方と、そ び正しくない使用による損傷についても、保証の対象か – 電力マネージャーへの独自の修正または追加を行 れに伴う死亡の危険があります。 ら除外されます。 う 作業中はシステムへの電源を常時 OFF にし、意図 – 電力マネージャーを本書に記載されている以外の せず電源が入ることのないよう措置を講じてくだ 正しい使用 用途で使用する さい。 電力マネージャーは、建物のメイン ヒューズの切断防 電力マネージャーはレール取り付けデバイスとして設計 いかなる状況においても電力マネージャーのハウ 止による電力供給の保護...
  • Page 386 セキュリティ 設置作業を実施する有資格電気技術者の要件: – 測定結果の評価能力 – IP 保護等級およびその使用に関する知識 – 電気接続器具の取り付けに関する知識 – 適用される電気 / 電子デバイスおよび国内法規に ついての知識 – 火災防止措置および一般 / 特殊安全および事故防 止法規に関する知識 – 適切な工具、テスター、および必要な場合は人体 保護具、トリップ条件を確実にするための電気設 備資材の選択についての能力 – 電源ネットワークの種類 (TN、IT、および TT シス テム) に関する知識、およびそのための接続条件 (ソケットの接地された中性線、保護接地、必要な 追加措置など) に関する知識...
  • Page 387: 付属品

    付属品 付属品 スペア パーツおよびアクセサリー スペア パーツおよび追加の電流センサーはポルシェ正 規販売店で手配可能です。 インフォメーション 電流センサーはヒューズより定格電流が高くなければな りません。 − ヒューズの定格電流に基づいて、次に最も高い定 格電流のバージョンを選択してください。 − ご質問がある場合は、有資格電気技術者にお問い 合わせください。 梱包材の廃棄 環境を保護するために、梱包材は該当する環境保 護法規を遵守して処分してください。 残った資材は専門処理業者に持ち込んでくださ 図. 91 付属品 い。 電力マネージャー 外部主電源ユニット 壁取り付け型配電ボックス (国別仕様による) WiFi アンテナ アクセス データが記載されたレター 3x 100 A 電流センサーまたは 2x 200 A 電流センサ ー...
  • Page 388: アクセス データ

    付属品 付属品 – Hostname: Hostname zum Aufrufen der Web ア インフォメーション プリケーション über den Browser des Endgeräts. Endgerät und Energiemanager müssen im 電流センサーはヒューズより定格電流が高くなければな gleichen Netzwerk sein. りません。 – Password Home User: Initialpasswort Web アプ − ヒューズの定格電流に基づいて、次に最も高い定 リケーション Heimanwender 格電流のバージョンを選択してください。 – Password Tech User: Initialpasswort Web アプリ...
  • Page 389: 接続図

    概要 概要 接続図 図. 93 配線図 最大 3 相 L1/L2/L3 ニュートラル ワイヤー N/PEN 入力電圧 100~240 VAC 出力電圧 24 VDC...
  • Page 390: 表示部と制御部

    概要 表示部と制御部 表示部 説明 表示部 説明 LED が黄色に点滅または点灯: 故障 LED が青色に点灯: ホットスポット モード、1 つ以上のクライアントが接 あり 故障ステー 続済み LED が赤色に点灯: 機能制限あり タス LED が緑色に点滅: クライアント モ ード、WiFi 接続利用不可 各操作部 説明 LED が緑色に点灯: クライアント モ ード、WiFi 接続利用可能 WPS 機能を使用して WiFi 接続 LED が青色に点灯または点滅: クラ を確立するには、WPS ボタンを...
  • Page 391: 初回起動

    WiFi に接続する方法には 2 つのオプションがありま 流センサーの設定、EEBus デバイスの追加を含む) ホー す。 ム設定を行う必要があります。 USB 接続 – ホットスポット: その後、電力マネージャーの作動準備が完了します。 電力マネージャーにはワイヤレス アクセス ポイン ネットワーク接続オプションの情報については、 ト (ホットスポット) があります。これはパスワー Web Application Porsche Home Energy Manager 初回起動の要件 ドで保護されており、手動によるログインが必要 のマニュアルを参照してください。 電力マネージャーを設定するために以下の情報を手元に です。 WiFi 対応のエンド デバイスであれば、ホッ そろえてください。 トスポットに接続して電力マネージャーの Web ア プリケーションにアクセスすることができます。 – Web アプリケーションにログインするためのアク...
  • Page 392: カスタマー サービスとしてのログイン

    す。 WiFi ネットワークの名称は、アクセス データ ブラウザーのセキュリティ設定に関する通知が最初に表 を参照してください。 示される場合があります。 が記載されたレターにある SSID と同じで、HEM- インフォメーション ####### と表示されます。 1. 表示されるブラウザーの警告メッセージで、詳細設 4. 接続ボタンを選択します。 一部のルーターでは、ホスト名 Porsche HEM を使用し 定を選択します。 5. セキュリティ コードを入力します。 セキュリティ て Web アプリケーションにアクセスするオプションが 2. 次のダイアログ ボックスで、例外を追加を選択し コードは、アクセス データが記載されたレターに あります。 ます。 WiFi PSK として記載されています。 �� SSL 証明書が確認され、Web アプリケーショ...
  • Page 393: 初期インストールの開始

    始動 初期インストールの開始 次を選択して、データ保護通知を承諾します。 フィールド 説明 設定ウィザードは、有資格電気技術者にインストール手 インフォメーション 順全体の各ステップを案内します。 国 使用する国。 構成設定は Web アプリケーションのリンクからサードパーティ コ 国によって異なります。 設定ウィザードの各ステップを完了するには、希 ンテンツおよびライセンスに関する情報で、特記事項お 実際に使用する場所とは異 望の設定を入力し、次を押して確定します。 よびプライバシーポリシーにいつでもアクセスできま なる国を入力すると、一部 1 つ前のステップに戻るには、Web アプリケーシ す。 の設定を利用できない場合 ョンの前を押します。 ブラウザーのバック ボタン があります。 は押さないでください。 4. アップデートとバックアップの選択 郵便番号 デバイスを使用する場所の インフォメーション 自動ソフトウェア アップデート 郵便番号。 インストール プロセスが中断された場合、再びログイ 今後のソフトウェア...
  • Page 394 始動 5. ネットワーク接続の選択 WiFi 接続を使用するには、デバイスを使用している場 Powerline Communication (PLC) 所で WiFi ネットワークを受信する必要があります。 Web アプリケーション経由で電力マネージャーを使用 Powerline Communication の場合、電力グリッド経由 WiFi ネットワークにサインインしているスマートフォ するには、デバイス (PC、タブレット、またはスマート で通信が行われます。 そのためには、データ転送のた ンは、電力マネージャーを使用している場所で WiFi を フォン) と電力マネージャーがホーム ネットワークに めに既存の主電源を使用して無線通信を設定する必要が 受信していますか? 信号が弱い場合、WiFi ルーターを (WiFi、PLC、またはイーサネット接続経由で) 接続され あります。 再設置するか、WiFi リピーターを使用することによっ ている必要があります。 Web アプリケーションのすべ 電力マネージャーを...
  • Page 395 – オプション 1: ペアリング ボタンで b 電力マネージャーがインターネットに接続されて – または – – PLC モデムのペアリング ボタンを押しま いる。 す。 DHCP サーバーを有効にするには、電力マネージャ 1. Porsche ID をリンク ボタンを選択します。 – 60 秒以内に、Web アプリケーションで ーの PLC ペアリング ボタンを 10 秒以上長押しし 接続を選択します。 ます。 �� ユーザーアカウントをリンクするのダイアログ が開きます。 – オプション 2: 電力マネージャーのセキュリ...
  • Page 396 始動 戸別接続 位相と電流センサー オプション 説明 ステップ 8 で作成した電流センサーのみが表示されま 太陽光発電システムがある場合、ここでフェーズを選択 す。 し、電流センサーを割り当てることができます。 単相 1 相のみ使用されます。 1. フェーズに電流センサーを割り当てます。 1. フェーズの数を選択します。 二相 (分相) 単相三線式 2. 必要に応じて、ステップ 8 で補助電流センサーを 2. フェーズを電流センサーに割り当てます。 作成します。 三相 三相が使用されます。 10. ホーム設定: 電力消費源の設定 太陽光発電システム 電力消費源を作成し、設定します。 使用場所に太陽光発電システムがある場合は、電力管理 のため、接続タイプと供給量補償についての情報が必要 8. ホーム設定: 電流センサーの設定 1.
  • Page 397 フェーズで充電電流が同期減少します。 最大充電電流 固定料金 電気料金は、時刻により変動す はすべてのフェーズで、最小許容電流制限に基づいて定 ることはありません。 義されています。 最小充電電流に達していない場合 (特 インフォメーション 定の車両で生じる場合があります)、充電は中断され、 kWh 当たりの価格: 合意 アップデート: 位相個別の減少 自動的に再開しません。 使用場所で複数の充電器が使 済みの kWh 当たりの電気 用されている場合、電力マネージャーにより充電プロセ 将来、電力マネージャーが装備された Porsche 車両で 料金を入力します。 スを調整することをお勧めします。 電力マネージャー は、位相個別の充電電流の減少が可能になります。 最 の電力配分の原理について、次のオプションがありま 小充電電流制限ははるかに低くなり、減少によって充電 可変料金 電気料金は、時刻に応じて変動 す。 プロセスが中断されることはありません。 します。 はいを押して、このバリエ オプション 説明...
  • Page 398: ホーム設定の変更

    インフォメーション インフォメーション す必要があります。 b 太陽光発電システム (または他の家庭用発電機) が この機能は、時間の経過とともに変動する電気料金にの ホーム設定が繰り返される場合、入力された設定は 5 み適しています。 分間使用がないと自動的に保存されます。 電力マネージャーで設定されている。 b Porsche Mobile Charger Connect 充電器が使用さ 充電器の Web アプリケーションで Porsche Mobile Charger Connect 充電器のスタンバイ モードを無効に れている。 1. 主電源フェーズの入力 します。 b Porsche Taycan: 最適化充電を有効にする充電プ これは主電源グリッドから自宅または使用場所 (戸別接 電力マネージャーの過負荷保護は必要に応じて配分を制 ロフィールが車両で有効になっている。 最低充電...
  • Page 399 デバイス (Porsche Mobile Charger Connect、Porsche フェーズ 指定した接続位置 (CTx) で 名前 電力消費源の名前 Mobile Charger Plus など) をここに入力し、電流セン 電流センサーによって測定 サーを適切なフェーズに割り当てます。 されるフェーズ。 タイプ ホーム電力消費源を標準とし 例として、EEBus は Porsche Mobile Charger Connect て設定 充電器に総合されている通信プロトコルを説明します。 電流センサー 取り付け済みの電流センサ 電力マネージャーと EEBus デバイスの両方が同じネッ ーの名前。 主電源フェーズ 電力消費源によって使用され トワーク上にある場合は、プロトコルが両方のデバイス るフェーズ数 電流センサーの表記を参照...
  • Page 400 流センサーがあるケーブルのヒューズとメイン ヒュー バイスのみが表示されます。 ズを常に保護します。 す。 2. 次を選択して設定を行います。 使用場所に追加の電流センサーがない場合、戸別接続の – Porsche Mobile Charger Plus 充電器: 充電 識別番号 (SKI) で EEBus デバイスを識別すること 電流センサーを使用して EEBus デバイスを測定するこ 器の充電ステータス電力マネージャーを有効 ができます。 Porsche Mobile Charger Connect 充 とができます。 にします。 充電器は PLC ネットワークおよび 電器の SKI は、充電器 (接続 e 電力マネージャー) 電力マネージャーへの接続を自動的に確立し...
  • Page 401: Web アプリケーションを開く

    セス データが記載されたレター Web アプリケーションにログインする際は、以下の情 – ホーム ネットワークへのアクセス データ 報を手元にそろえてください。 – ユーザー プロフィールへのアクセス データ (ユー – Web アプリケーションにログインするためのアク ザー プロフィールを Porsche ID にリンクするた セス データが記載されたレター め) – ホーム ネットワークへのアクセス データ – 電気料金 / 電力会社との契約料金の情報 – ユーザー プロフィールへのアクセス データ (ユー ザー プロフィールを Porsche ID にリンクするた...
  • Page 402: ホーム ユーザーとしてのログイン

    されており、手動によるログインが必要です。 WiFi 対 デバイスがホーム ネットワーク内にある場合、Web ア 応のエンド デバイスであれば、ホットスポットに接続 プリケーションにはホットスポットの IP アドレス ホーム ユーザーとしてのログイン して電力マネージャーの Web アプリケーションにアク (192.168.9.11) または DNS アドレス (https:// セスすることができます。 Web アプリケーションで porsche.hem) からアクセスすることができず、自動的 自宅で使用する場合は、ユーザー プロフィール ホーム は、いつでも充電器をホーム ネットワークに統合する に割り当てられた IP アドレスまたはホスト名を介して ユーザーで Web アプリケーションにログインします。 ことができます。 のみアクセスすることができます。 ホーム ユーザーに対してすべての電力マネージャー設...
  • Page 403: Web アプリケーションへのログイン

    操作 Web アプリケーションへのログイン Web アプリケーションにホーム ユーザーとし 概要 てログインする Web アプリケーションへのログインには、 ホーム ユー ザーおよびカスタマー サービスの 2 つのユーザーを利 Web アプリケーションを正しく使用できるよう、次の 用できます。 手順は既に有資格電気技術者によって実施されているは ずです。 カスタマー サービス ユーザーは、電力マネージャーを b 必要な Web アプリケーション設定を含む初期イン 設定する有資格電気技術者が使用することを目的として います。 ストール。 b 電力グリッド、グリッド フレーズ、電流センサ ー、電力消費源の情報によるホーム設定。 Web アプリケーションの操作 Web アプリケーションを使用して、設定内容と電力マ ネージャーの詳細情報を確認することができます。 図.
  • Page 404 操作 設定された電流消費源と EEBus デバイス、 インフォメーション 電源から使用場所への電力の流れが図式で説明 他の電流電力消費源を示しています。 表示 されています (電力グリッドから使用場所への流 25 分間使用がない場合、ユーザーは Web アプリケー は 5 秒ごとに更新されます。 れ、太陽光発電システムから電力グリッドや使 ションから自動的にログアウトされます。 用場所への流れなど)。 電力 概要 電力消費源 一定期間の各電源と消費源の電力概要が表 示されます。 リストから期間 (今日, 今週, 設定された電流消費源と EEBus デバイス、他の 今月, 今年) を選択します。 電流電力消費源を示しています。 表示は 5 秒ご とに更新されます。 合計消費量: 選択された期間中のすべての 設定された電流消費源の合計消費量。...
  • Page 405 料金設定に関する詳細情報については、g 395 ページ デバイスがホーム ネットワーク内にある場合、Web ア の「11. 料金設定の変更」の章を参照してください。 を デバイス 電源または電力消費源 プリケーションにはホットスポットの IP アドレス 参照してください。 (192.168.9.11) または DNS アドレス (https:// 期間 確認したい履歴期間 (日、 porsche.hem) からアクセスすることはできず、自動的 週、月、年) に割り当てられた IP アドレスまたはホスト名を介して 太陽光発電システムの設定 のみアクセスすることができます。 太陽光発電システムの設定に関する詳細情報について 時間 日付 − 既存の IP アドレス入力: は、 を参照してください。...
  • Page 406 392 ページの「Powerline Communication (PLC)」の カスタム設定パスワードのリセット 章を参照してください。 を参照してください 既知のネット 消去を選択して、保存したネッ ワークを管理 トワークを削除します。 この機能を有効にすると、アクセス データが記載され たレターの初期パスワードにすべてのパスワードがリセ ユーザー プロフィールのリンク これにより、電力マネージャー ットされます。 は常に正しいネットワークに接 ユーザー プロフィールの Porsche ID アカウントへのリ 続されます。 さらに、ネットワーク設定がリセットされ、保存済みの ンク付けに関する情報については、g 393 ページの「6. ネットワーク プロフィールが削除されます。 ユーザー プロフィールの設定」の章を参照してくださ 周波数 2.4-GHz 周波数帯が使用されていま リセットする前に、設定のバックアップ コピーを作成 い。 を参照してください す。 することをお勧めします。 接続に問題がある場合は、ネッ...
  • Page 407 操作 現在インストールされているソフトウェア バージョン 1. デバイスのブラウザーで porsche.com に移動しま 1. 電力マネージャーの 2 つの USB ポートのうち 1 つ は、デバイス情報で確認することができます。 す。 ソフトウェア アップデートは以下より確認で に USB 記憶装置を挿入します (USB 記憶装置には きます。 https://www.porsche.com/ ext4 または FAT32 ファイル システムがありま international/aboutporsche/ e-performance/ す)。 自動ダウンロード: software-update 2. 機能を有効にします。 2. 現在のソフトウェア バージョンを検索し、デバイ...
  • Page 408 操作 操作 3. バックアップ ファイルの保存に使用したパスワー インフォメーション ドを入力します。 ホットスポット経由で Web アプリケ ホーム設定が繰り返される場合、入力された設定は 5 ーションを開く 分間使用がないと自動的に保存されます。 システムの再起動 電力マネージャーにより設定されたホットスポットを使 過負荷保護に関する情報については、 を参照してくだ 電力マネージャー アプリケーションが正常に作動しな 用して、お持ちのデバイス (PC、タブレット、またはス さい。 い場合は、デバイスを再起動してみてください。 マートフォン) で Web アプリケーションを開くことが 再起動を選択します。 できます。 主電源フェーズの入力 または、デバイス自体で再起動を開始することができま ホットスポットが有効な状態で Web アプリケーシ 主電源フェーズの設定は、カスタマー サービス ユーザ す。 ョンを開くには、ブラウザーのアドレス行に以下 ーのみが入力できます。...
  • Page 409: ホーム設定の管理

    2. 名前と識別番号 (SKI) で EEBus デバイスを選択し 電力消費源 ます。 電力 3. 充電器への接続を開始します。 ホーム設定の管理 電力マネージャーを充電器に追加する方法については、 以下を参照してください。 b Web アプリケーションにホーム ユーザーとしてロ g 取扱説明書: グインしている。 Porsche Mobile Charger Connect または Mobile ホーム設定を設定します。 ホーム設定は以下の点 Charger Plus の Web アプリケーション。 をカバーします。 g 充電器の取扱説明書の記載内容に注意してください。 – 電力消費源に対して電力マネージャーを設定 する 正常な機能の確認 – 複数の充電器を使用する場合、充電プロセス...
  • Page 410: 作動不良

    作動不良 作動不良 電力マネージャーの作動不良が生じた場合は、再 起動してください。 故障が解消されない場合は、ポルシェ正規販売店 にお問い合わせください。...
  • Page 411: メンテナンス

    メンテナンス メンテナンス 電力マネージャーはメンテナンス不要です。 電力マネ ージャーが完全に機能し動作が信頼できるようにするに は、最新のソフトウェアがインストールされていること を確認してください。 Web アプリケーションを使用してソフトウェア ア ップデートをインストールしてください。...
  • Page 412: 製品の廃棄

    製品の廃棄 製品の廃棄 電気 / 電子デバイスおよびバッテリーは、廃 棄場または廃棄物処分施設で廃棄できます。 電気 / 電子デバイスおよびバッテリーは、家庭ご みとして廃棄しないでください。 電気 / 電子デバイスおよびバッテリーは、該当す る環境保護法規を遵守して処分してください。 廃棄に関する質問については、ポルシェ正規販売 店にお問い合わせください。...
  • Page 413: テクニカル データ

    テクニカル データ テクニカル データ 説明 値 インターフェース USB x 2、PLC x 1、WiFi x 2、イーサネット x 2、CT 入力 x 12、RS485/CAN x 1 (割り当てなし) 必要なスペース 水平ピッチ 11.5 (水平ピッチ 1 は 17.5~18 mm に相当) 電流測定 0.5 A~600 A (電流センサーによって異なる)、ケーブル最大長さ 3.0 m 電圧測定 100 V~240 V (AC) USB ポートまでの電源供給ケーブルの最大長さ...
  • Page 414 テクニカル データ 説明 値 測定カテゴリー 汚染の度合い 保護レーティング IP20 IEC 60529 への保護レーティング レール取り付けデバイス 保護クラス 作動条件 継続作動 デバイスの総寸法 (幅 x 深さ x 高さ) 159.4 mm x 90.2 mm x 73.2 mm 重量 0.3 kg 外部電流センサー (アクセサリー、取り外し可能部品) ECS1050-L40P (EChun、入力 50 A、出力 33.3 mA) TT 100-SD (LEM、入力...
  • Page 415: ビークル プレート

    テクニカル データ ビークル プレート 図. 99 ビークル プレート (例) シリアル ナンバー ハードウェア バージョン識別番号 製造年月日 初期ソフトウェア イラスト (g 382 ページの「イラストの説明」の章を 参照してください。) 認証マーク 製品情報 EU 適合宣言書 電力マネージャーには無線システムが搭載されていま す。 これらの無線システムのメーカーは、この無線シ ステムが指令 2014/53/EU で規定された使用方法に適 合していると宣言しています。 EU 適合宣言書の全文 は、以下のインターネット アドレスから入手できま す。 http://www.porsche.com/international/ accessoriesandservice/porscheservice/ vehicleinformation/documents...
  • Page 416 索引 索引 初回起動 電力概要の表示......401, 402 警告........389 電力消費源...
  • Page 417 システム再起動....... . 406 Porsche ID アカウント 自動バックアップ..... 391, 405 シリアル...
  • Page 418 ログイン Porsche ID アカウント..... 393 Web アプリケーションへ....401 カスタマー...
  • Page 419 사용 설명서 정보 g 해당 항목과 관련된 중요한 추가 정보를 찾을 수 있는 위 치에 대한 알림입니다. 경고 및 기호 사용 설명서에는 여러 가지 경고 및 기호가 나옵니다. 심각한 부상 또는 사망 위험 위험 "위험" 범주에 해당하는 경고를 준수하지 않을 경우 심각 한...
  • Page 420 목차 한국어 웹 앱에 로그인....... . . 436 웹 앱 작동........437 사용...
  • Page 421: 사용 설명서

    전력 관리자 설정 및 사용에 관한 자세한 정보는 그림 설명 부과할 수 있습니다. 포르쉐에 저장된 데이터는 My https://www.porsche.com/international/ Porsche를 통해 영구적으로 삭제할 수 있습니다. 일부 국 국가에 따라 전력 관리자에 다양한 그림이 부착될 수 있습 aboutporsche/e-performance/help-andcontact/ 가에서는 기술 또는 법률적 제한으로 인해 포르쉐 충전 장...
  • Page 422: 기본 안전 원칙

    열악한 주변 조건 및 부적절한 사용 등 외부 요소로 인한 미국만 해당: 거주중인 국가에서 이러한 배전함을 사용할 습니다. 손상의 경우에도 마찬가지로 적용됩니다. 수 있는 경우, 해당 Porsche 공식 서비스 센터에서 적절한 – 측정 결과를 평가할 수 있는 능력 배전함을 얻을 수 있습니다. 벽걸이형 배전함(옵션)에 대...
  • Page 423 보안 – 적절한 도구, 테스터 및 개인 보호 장비(필요할 경우), 주행 조건을 보장해주는 전기 설비 자재 선택 능력 – 전원 공급 네트워크의 종류(TN, IT 및 TT 시스템) 및 결과 연결 조건(소켓의 접지에 중립 연결, 보호 접지, 필요한 추가 조치)에 대한 지식...
  • Page 424: 공급 범위

    공급 범위 공급 범위 예비 부품 및 액세서리 예비 부품과 전류 센서는 Porsche 공식 서비스 센터에서 추가로 주문할 수 있습니다. 정보 전류 센서의 정격 전류가 퓨즈보다 높아야 합니다. − 퓨즈의 정격 전류를 기반으로, 정격 전류가 그 다음으 로 높은 버전을 선택합니다.
  • Page 425: 액세스 데이터

    MAC-Adressen zulassen. 액세스 데이터 웹 앱 암호 인도 시 장치와 함께 수령한 액세스 데이터 수록 문서를 잘 보관하십시오. 이 문서를 분실한 경우, Porsche 공식 서비 암호는 웹 앱 로그인 시 사용됩니다. 스 센터에 문의하십시오. 그림 101 공급 범위 초기 암호를 분실하거나 잊어버린 경우 Porsche 공...
  • Page 426: 결선도

    개요 개요 결선도 그림 102 배선도 최대 3상 L1/L2/L3 중성선 N/PEN 입력 전압 100-240VAC 출력 전압 24VDC...
  • Page 427: 표시창 및 컨트롤

    개요 표시창 및 컨트롤 표시 설명 컨트롤 설명 LED가 녹색으로 켜짐: 클라이언트 모 WPS 기능을 이용해 WiFi 연결을 드, WiFi 연결을 사용할 수 있음 설정하려면 WPS 버튼을 짧게 누 WPS 버튼 르십시오(클라이언트로 네트워크 LED가 파란색으로 켜지거나 깜박임: 클 을 누르십시 연결만...
  • Page 428: 초기 시작

    설정해야 합니다. 모든 연결 옵션의 개요에 대해서는, g 구성해야 합니다. 네트워크 연결 옵션에 대한 자세한 내용은 웹 앱 428페이지의 “5. 네트워크 연결 선택”장을 참조하십시오. Porsche Home Energy Manager의 설명서를 참조 정보 우세 신호 강도 및 사용 가능 여부에 따라 적합한 연결 하십시오.
  • Page 429: 고객 서비스로 로그인

    용자와 고객 서비스입니다. 니다. 참고: Windows 10 운영 체제에서는 먼저 라우 고객 서비스 사용자는 전문 전기 기술자나 Porsche 공식 2. 라우터 설정에서 적절한 네트워크를 선택하고 전력 터 PIN을 입력하라는 요청을 받습니다. PLC 보 서비스 센터에서만 사용할 수 있습니다. 전문 전기 기술자...
  • Page 430 시작 1. 설정 시작 3. 암호 할당됨: 암호를 입력합니다. 필드 설명 암호가 데이터를 보호하고 있으므로 백업을 가져오거 설치 마법사의 구성 단계 진행을 시작하려면 시작 페 나 복원할 때 암호를 입력해야 합니다. 통화 원하는 통화. 이지에서 다음을 누릅니다. 정보 2. 언어, 국가 및 통화 설정 수동...
  • Page 431 다. – IP 주소가 자동으로 할당되도록 할 것인지 결(예: WiFi)도 유지할 수 있습니다. 하지만 이들 네트 여부를 선택합니다(권장). 충전기와의 직접 PLC 통신 설정(Porsche Mobile 워크가 서로에 연결되지는 않습니다. 전력 관리자와 – 옵션 2: WPS 기능 사용: Charger Connect): 충전기 간에 직접 PLC 통신이 있을 경우 인터넷이 연...
  • Page 432 실시간 분석의 가시성 포르쉐 ID가 아직 없다면, 먼저 하나를 만듭니다. 포르쉐 ID를 나중에 링크해도 됩니다. 이렇게 하려면 연결 > 사용 Porsche ID 계정 웹 사이트에서 로그인 데이터 자 프로필로 이동합니다. 데이터를 Porsche ID 계정으로 (Porsche ID, 암호)를 입력합니다. 전송하려면 장치가 인터넷에 연결되어 있어야 합니다.
  • Page 433 시작 옵션 설명 옵션 설명 옵션 설명 부하 사이드 시스템이 주택 전기 접속부 아래쪽 설정 이러한 변동(계절별, 주일 이름을 입력합니다. 전력망에 연결됩니다. 수, 일 시간 수)을 선택하고 소모품 유형을 선택합니 시간 간격과 킬로와트 시간 태양광발전(PV) 시스템의 초과 전력 다. 당 전기 요금을 정의하려면 은...
  • Page 434: 홈 설정 조정

    자체 소비량 최적화 방지에서 선택한 옵션에 따라 전력이 분배됩니다. 합니다. 이 정보는 과부하 방지 기능에 필요합니다. 이 기능은 기본적으로 비활성화되어 있습니다. Porsche Taycan: 이용 가능한 전력 측면에서 이 차량이 다 정보 른 차량보다 우선합니다. 이 기능은 스위치를 사용하여 활성화합니다. 이 기능이 활성화되면, 최저 충전에 도달한 후 태양광발전...
  • Page 435 정보 1. 표에서 모니터할 전류 센서를 활성화합니다. 주 전원 위상 해당 전력 소모품에서 사용하 전류 센서는 Porsche 공식 서비스 센터에서 예비 부품으 2. 각 전류 센서에 대해 다음과 같이 적절한 설정을 입력 는 위상 수 로 추가로 주문할 수 있습니다.
  • Page 436 한 네트워크에 있습니다. 센서를 사용하여 EEBus 장치를 측정할 수 있습니다. 기(설정 e 전력 관리자)에서 EEBus 페어링을 b EEBus 장치가 켜져 있고 대기 모드 상태가 아니어야 전류 센서는 Porsche 공식 서비스 센터에서 예비 부품으 시작합니다. 합니다. 로 추가로 주문할 수 있습니다.
  • Page 437: 웹 앱 열기

    서 여 링크) – 홈 네트워크용 액세스 데이터 – 전기 공급업체와의 계약서에 나와 있는 전기 요금 정 – 사용자 프로필용 액세스 데이터(Porsche ID를 사용 보 하여 링크) 웹 앱에서는 다음 브라우저가 지원됩니다. – Google Chrome 버전 57 이상(권장됨) – Mozilla Firefox 버전 52 이상(권장됨) –...
  • Page 438: 홈 사용자로 로그인

    사용 중인 장치가 홈 네트워크에 있는 경우, 핫스팟 IP 주 고객 서비스 사용자는 전력 관리자를 설정하는 전문 전기 홈 네트워크(예: 네트워크 라우터)와 페어링할 수 있습니 소(192.168.9.11)나 DNS 주소(https://porsche.hem) 기술자를 위한 것입니다. 다. 뿐만 아니라 자동으로 할당되는 충전기의 IP 주소를 통해...
  • Page 439: 웹 앱 작동

    작동 홈 사용자로 웹 앱에 로그인 개요 구성된 전력 소모품과 EEBus 장치 및 유전기 다음에 이어지는 단계들은 전문 전기 기술자에 의해 이미 소비를 보여 줍니다. 표시 내용은 5초마다 갱 수행되었어야 하며, 그래야 웹 앱을 올바르게 사용할 수 있 신됩니다. 습니다. b 필요한...
  • Page 440 작동 개요 최적화된 충전 활성화 구성된 전력 소모품과 EEBus 장치 및 유전기 소비 를 보여 줍니다. 표시 내용은 5초마다 갱신됩니다. 비용 최적화 충전 및 자체 소비량 최적화 기능 활성화에 대 한 자세한 내용은 g 431페이지의 “12. 최적화된 충전”장 전원 을 참조하십시오. 특정...
  • Page 441 는 약간 다를 수도 있습니다. 전기 비용 계산 시 이러한 측 참조하십시오. 정 값을 사용하면 안 됩니다. g 429페이지의 “Powerline Communication(PLC)”장을 WiFi 네트워크 관리 Porsche는 이들 수치의 정확성에 대해서는 어떠한 책임도 참조하십시오. 지지 않고 보증도 하지 않습니다. 옵션 설명 이더넷...
  • Page 442 전력 관리자에 액세스하는 데 사용할 수 있는 IP 주소 b 전력 관리자와 장치가 동일한 PLC 네트워크에 있어 2. 기능을 활성화합니다. 오류 메시지 발생 시 Porsche 공식 서비스 센터에서 이 정 야 합니다. 보를 필요로 합니다. 3. 암호 지정: 암호를 입력합니다.
  • Page 443 여기서 모든 전력 소모품(예: 차고, 사우나) 및 EEBus 장치 습니다. �� 오류 메시지 목록이 웹 앱에 표시됩니다. (예: Porsche Mobile Charger Connect, Porsche Mobile b 전력 관리자와 장치가 동일한 PLC 네트워크에 있어 Charger Plus)를 입력하고 전류 센서를 해당 위상에 할당...
  • Page 444: 핫스팟을 통해 웹 앱 열기

    정보는 그림 107 전력 관리자 웹 앱(개요) − 사용 중인 브라우저에 따라 웹 앱이 바로 열리지 않을 Porsche Mobile Charger Connect 또는 Mobile Charger 전력원 수도 있습니다. 대신, 해당 브라우저의 보안 설정에 대 Plus의 웹 앱에 대한 지침을 참조하십시오.
  • Page 445: 오작동

    오작동 오작동 전력 관리자가 오작동하면 다시 시작하십시오. 고장이 계속되는 경우 Porsche 공식 서비스 센터에 문의하십시오.
  • Page 446: 정기 점검

    정기 점검 정기 점검 전력 관리자는 정기 점검이 필요 없습니다. 전력 관리자가 완벽하게 기능하고 안정적으로 작동하도록 보장하려면 최 신 소프트웨어를 설치해야 합니다. 웹 앱을 통해 소프트웨어 업데이트를 설치합니다.
  • Page 447: 제품 폐기

    전기/전자 장치 및 배터리는 수거 장소 또는 폐 기물 관리 시설에 인계할 수 있습니다. 전기/전자 장치나 배터리를 일반 가정용 쓰레기와 함 께 버리지 마십시오. 전기/전자 장치와 배터리는 관련 환경 보호 규정에 따라 폐기하십시오. 폐기에 대해 궁금한 사항은 Porsche 공식 서비스 센 터에 문의하시기 바랍니다.
  • Page 448: 기술 자료

    기술 자료 기술 자료 설명 값 인터페이스 USB 2개, PLC 1개, WiFi 2개, 이더넷 2개, CT 입력 12개, RS485/CAN(배정되지 않음) 1개 필요한 공간 수평 피치 11.5(1 수평 피치는 17.5 ~ 18mm/0.7인치와 동일) 전류 측정 0.5A ~ 600A(전류 센서에 따라 다름), 최대 케이블 길이 3.0m 전압...
  • Page 449 기술 자료 설명 값 측정 범주 오염도 보호 등급 IP20 보호 등급(IEC 60529에 따름) 레일 장착 장치 보호 등급 작동 조건 연속 작동 장치의 전체 크기(너비 x 깊이 x 높이) 159.4mm x 90.2mm x 73.2mm 중량 0.3kg 외부 전류 센서(액세서리, 탈착식 부품) ECS1050-L40P(EChun, 50A 입력, 33.3mA 출력) TT 100-SD(LEM, 100A 입력, 33.33mA 출력) ECS24200-L40G(EChun, 200A 입력, 33.3mA 출력)
  • Page 450: 차량 인식판

    생산 정보 규정 준수 선언 전력 관리자에 라디오 시스템이 있습니다. 이러한 라디오 시스템 제조업체는 이 라디오 시스템이 2014/53/EU지 침에 규정된 사용 사양을 준수하고 있다고 선언하고 있습 니다. EU 규정 준수 선언 전문은 다음 인터넷 주소를 참조 하십시오. http://www.porsche.com/international/ accessoriesandservice/porscheservice/ vehicleinformation/documents...
  • Page 451: 찾아보기

    연결 설정....... . 426, 435 Porsche ID 계정......430 표시.
  • Page 452 저장........440 Porsche ID 계정...
  • Page 453 关于本《驾驶手册》 警告和符号 本《驾驶手册》中包含各种不同类型的警告和符 号。 严重或致命伤害 危险 未遵守“危险”类别中的警告会导致严重或致命的 人身伤害。 可能造成严重或致命伤 警告 害 未遵守“警告”类别中的警告可能会导致严重或致 命的人身伤害。 可能造成中度或轻度伤 小心 害 未遵守“小心”类别中的警告可能导致中度或轻度 的人身伤害。 注释 可能造成车辆损坏 未遵守“注释”中的警告可能导致车辆损坏。 信息 附加信息以“信息”字样指示。 b 为使用某一功能而必须满足的条件。 您必须遵守的说明。 1. 如果某个说明由若干步骤构成,则会对这些 步骤进行编号。 2. 中央显示屏上必须遵循的说明。 g 有关您可以查找与某一主题相关的进一步重要 信息的注意提醒。...
  • Page 454 目录 简体中文 操作 通过热点打开网页应用程序....474 有关《驾驶手册》 管理家庭设置....... . 475 图标含义.
  • Page 455: 有关《驾驶手册

    有关《驾驶手册》 有关《驾驶手册》 充电设备进行的定期数据传输可能会导致您的互 如需其他语言版本,请选择与您所在国家/ 联网服务提供商收取额外费用。 使用 My Porsche 地区对应的正确网站。 图标含义 可以永久删除存储在保时捷的数据。 由于技术或 法律限制,保时捷充电设备的某些保时捷智慧互 更多信息 根据不同的国家/地区,电源管理器可能贴有多 联 (Porsche Connect) 服务不是在所有国家/地区 种不同的图标。 有关电源管理器和网页应用程序的更多信 均可用。 遵照所有适用的弃置法规对电源管理器 息,请访问以下网站: https:// 进行弃置。 www.porsche.com/international/aboutporsche/ 产品信息 e-performance/help-and-contact/ 与保时捷充电设备搭配使用时,电源管理器起到 如需其他语言版本,请选择与您所在国家/地区 能源管理系统的作用。 对应的正确网站。 使用不当可能会造成触电危险。 电源管理器测量并单独评估可用功率和耗电量。 电源管理器通过一个接口与保时捷充电设备进行 通信,向其传送能耗成本以及可供用于对混合动 力车辆或电动车辆充电的功率大小。 请关注所提供的《操作和安装手册》, 特别是警告和安全指南。...
  • Page 456: 基本安全原则

    安全 安全 免责声明 以下做法被视为使用不当: 自行对电源管理器进行改装或加装其他部件 – 基本安全原则 如果电源管理器由于运输、存放或处置而造成损 坏,则无法进行维修。 如果打开了电源管理器的 将电源管理器用于本手册所述用途之外的任 – 由于电压而有生命危 何其他用途 外壳,保修将随之失效。 这也适用于由于外部因 危险 险! 素(例如失火、高温、极端环境条件和使用不 电源管理器设计为轨道安装型设备,必须在符合 当)导致的损坏。 相应的电气和 IT 条件下进行安装。 可能会因电击而受伤和/或灼伤,甚至可能导致 死亡。 从电工技术的角度来说,电源管理器必须安 正确使用 装在适当的配电箱中。 在所有作业期间,都要确保在任何时候系统 电源都是关闭并且受到保护的,这样就不会 电源管理器主要用于通过防止建筑物的主保险丝 意外开启系统电源。 免责声明 跳闸来保障电力供应(过载保护)。 任何情况下均不得打开电源管理器的外壳。 以下做法被视为使用不当: 如果电源管理器由于运输、存放或处置而造成损 坏,则无法进行维修。 如果打开了电源管理器的 自行对电源管理器进行改装或加装其他部件...
  • Page 457 安全 能够选择合适的工具、检测仪和个人防护装 – 备(如果需要),以及用于确保跳闸条件的 电气安装材料 具有供电网络(TN、IT 和 TT 系统)类型和 – 相关连接条件(插座内零线接地、保护接 地、所需的其他措施等)的知识...
  • Page 458: 供应范围

    供应范围 供应范围 零配件和附件 您可以从保时捷中心订购零配件和其他电流传感 器。 信息 电流传感器的额定电流必须高于保险丝的额定电 流。 根据保险丝的额定电流,选择额定电流第二 − 高的电流传感器版本。 如有任何疑问,请咨询有资质的电工。 − 包装弃置 为了保护环境,应遵照适用的环保法规对包 装材料进行弃置。 请将所有剩余材料交给专业的废品处理公 司。 图 109 供应范围 电源管理器 外部电网电源单元 壁挂式配电箱(是否提供取决于具体的国家/ 地区) WiFi 天线 包含访问数据的信函 3 个 100 A 电流传感器或 – 取决于国家/地区 车型 – 2 个 200 A 电流传感器 一套连接器...
  • Page 459: 访问数据

    供应范围 供应范围 – Hostname: Hostname zum Aufrufen der Web 信息 Application über den Browser des Endgeräts. 电流传感器的额定电流必须高于保险丝的额定电 Endgerät und Energiemanager müssen im 流。 gleichen Netzwerk sein. 根据保险丝的额定电流,选择额定电流第二 − – Password Home User: Initialpasswort Web 高的电流传感器版本。 Application Heimanwender 如有任何疑问,请咨询有资质的电工。 − – Password Tech User: Initialpasswort Web Application Kundendienst 包装弃置...
  • Page 460: 连接图

    概览 概览 连接图 图 111 电路图 最高 3 相 L1/L2/L3 零线 N/PEN 输入电压 100-240 VAC 输出电压 24 VDC...
  • Page 461: 显示和控制装置

    概览 显示和控制装置 显示 说明 控制装置 说明 LED 呈绿色亮起: 客户端模式, 若要使用 WPS 功能建立 WiFi WiFi 连接可用 连接,请短按 WPS 按钮(只 按下 WPS 有作为客户端才可建立网络 LED 呈蓝色亮起或闪烁: 可以在 按钮。 连接)。 客户端模式下并行操作。 若要启用 WiFi,请短按 WiFi LED 呈绿色闪烁: 正在搜索 PLC 按钮。 网络连接。 WiFi 按钮 电力线通 若要禁用 WiFi,请按住 WiFi LED 呈绿色亮起:...
  • Page 462: 首次启动

    Mozilla Firefox 版本 52 或更高版本(推荐) – 络或 WiFi 图标。 信息 Microsoft Internet Explorer 版本 11 或更高版本 – 3. 从列表中选择您的 WiFi 网络。 WiFi 网络的名 一些路由器提供使用主机名 Porsche HEM 访问网 – Microsoft Edge 称与包含访问数据的信函中的 SSID 相同, 页应用程序的选项。 Apple Safari 版本 10 或更高版本 –...
  • Page 463: 以客户服务身份登录

    启动 以太网 客户服务用户身份仅供合格的电工或保时捷服务 2. 设置语言、国家/地区和货币 合作伙伴使用。 合格的电工负责设置电源管理 1. 将以太网电缆连接到电源管理器(ETH0 端 器。 他或她可运行设置助理,执行家庭设置并可 字段 说明 口)。 访问网页应用程序中的所有配置选项。 语言 选择网页应用程序的语 2. 在路由器设置中,选择正确的网络,并找出 登录网页应用程序 言。 电源管理器的 IP 地址。 b 访问数据在手头。 3. 在浏览器的地址栏中输入电源管理器的 IP 地 国家/地区 所使用的国家/地区。 1. 选择客户服务用户配置文件。 址。 配置设置根据国家/地 2. 输入密码(在包含访问数据的信函中显示为 区而异。 如果您输入了 PLC 客户端...
  • Page 464 启动 5. 选择网络连接 1. 启用 WiFi。 信息 �� 将显示可用的 WiFi 网络。 若要通过网页应用程序使用电源管理器,您的设 您可以随时通过网页应用程序中的相关链接访问 2. 将电源管理器添加到 WiFi 网络: 备(PC、平板电脑或智能手机)和电源管理器必 法律声明和隐私政策(包含有关第三方内容和许 须都在家庭网络中(通过 WiFi、PLC 或以太网连 选项 1: 输入密码: 可证的信息)。 – 接)。 通过家庭网络的互联网连接,可以使用网 从列表中选择您的网络,并输入安 – 页应用程序的所有功能。 全码。 4. 选择更新和备份 如果使用场所内没有家庭网络,则您的设备可以 不同网络: 如果您在使用不在列表 直接通过 WiFi 热点登录电源管理器。 但在此情 自动软件更新...
  • Page 465 启动 电源管理器可充当 DHCP 服务器。 这样,在 与充电器 (Porsche Mobile Charger Connect) 建立 1. 选择关联保时捷 ID 按钮。 不需要使用 PLC 调制解调器的情况下,就可 �� 关联用户帐户对话框随之打开。 直接 PLC 通信: 以将充电器直接连接到电源管理器。 为此, 1. 在网页应用程序中启用 DHCP 服务器。 2. 选择适当的选项,具体取决于是否有互联网 需要在网页应用程序中启用 DHCP 服务器。 连接: – 或 – 与此同时,可以保持其他连接(例如 WiFi)。 但是,其他网络并未彼此连接。 如...
  • Page 466 启动 列 说明 选项 说明 选项 说明 已启用 连接位置已启用 在负荷端 光伏系统与住宅接电下游的电 设置 输入名称。 网相连接。 选择用电设备类型。 连接位置 设备上的连接位置 来自光伏系统的多余能量通过 选择相数。 住宅接电流入电网(在这种情 相 住宅接电的选定相 况下,能源管理器在住宅接电 分配电流传感器 为相位分配电流传感 处测量的电流可能为负)。 器。 电流传感器 安装的电流传感器 在电网端 光伏系统与住宅接电上游的电 电流上限 [A] 设置电流限制 信息 网相连接。 来自光伏系统的电 要继续操作,必须将电流传感器分配给所有相位 能直接馈送至电网。 现场分析 实时分析中的可见...
  • Page 467 有当光伏系统有多余的电能馈送到电网时,车辆 摘要提供您已完成的所有设置的概览。 您应再次 才会进行充电。 核查所做的设置。 平衡 在所有充电车辆之间尽 可能平均分配可用的充 若要使用优化自耗电功能,必须满足以下条件: 更改设置 电功率。 b 在电源管理器中配置了光伏系统(或其他家 选择要更改其设置的按钮。 用发电机)。 时序 对最先开始充电的充电 �� 选定的安装步骤已打开并可进行编辑。 b 正在使用 Porsche Mobile Charger Connect 充 器优先配电。 在安装向导结束运行后,将自动跳转到网页应用 电器。 程序家庭设置。 b Porsche Taycan: 已在车辆中启用支持优化充 单独 对列表中的首个 EEBus 设备优先配电。 电的充电配置文件。 已达到最低充电量。...
  • Page 468: 调节家庭安装

    启动 b 已检查充电器上所有已连接的传感器的连接 4. 输入用电设备 信息 位置。 在此输入所有用电设备(例如车库、桑拿浴室) 如果在家庭安装中更改了重要设置,安装向导会 1. 在表中,启用要用于监控的电流传感器。 和 EEBus 设备(例如 Porsche Mobile Charger 自动打开。 在这种情况下,向导必须从更改的步 Connect、Porsche Mobile Charger Plus),并将电 2. 为每个电流传感器输入恰当的设置: 骤一直运行到最后,以便可以再次检查所有设 流传感器分配给适当的相位。 置。 选项 说明 EEBus 描述集成在 Porsche Mobile Charger Connect 充电器等设备中的通信协议。 如果电源管理器和 调节家庭安装 相...
  • Page 469 如果使用地点没有额外的电流传感器,则可使用 b EEBus 设备已开启且未处于待机模式。 (设置 e 电源管理器) 的网页应用程序中 住宅接电的电流传感器来测量 EEBus 设备。 启动 EEBus 配对。 您的保时捷中心以零配件的形式提供额外的电流 1. 选择添加 EEBus 设备。 Porsche Mobile Charger Plus 充电器: 在 – 传感器。 �� 将显示可用 EEBus 设备。 仅显示尚未连 充电器上启用充电状态 电源管理器。 充 接到电源管理器的设备。 电器自动尝试与 PLC 网络和电源管理器 信息...
  • Page 470: 打开网页应用程序

    相(第 2 行: L1 至 L3)。 b 已完成使用网页应用程序的必要设置进行初 网页应用程序提供大量配置选项。 让执行安装的 电力来源和设备行逐一列出了已配置的电力 – 有资质的电工向您提供建议,并且利用网页应用 始设置的过程。 来源(住宅接电和光伏系统(如适用))和 程序的帮助功能。 b 已调整了采用有关电网、电网相位、电流传 用电设备(如充电器),以及对其分配的相 关相位(L1、L2 或 L3)或电流传感器 感器和用电设备的信息进行家庭设置的过 有关网页应用程序的信息,请参阅手册: (CTx)。 程。 https://www.porsche.com/international/ aboutporsche/e-performance/help-and- 完成安装 contact/ 如果尚未执行或完成这些步骤,请联系您当 1. 核对您输入的设置并在必要时予以更正。 如需其他语言版本,请选择与您所在国家/ 地的专业电工。 2. 如果所有条目都正确,请选择完成设置。 地区对应的正确网站。 �� 完成家庭安装后,将重定向到网页应用 打开网页应用程序 在设置电源管理器时,准备好以下信息资料: 程序的概览。 包含登录网页应用程序所需访问数据的信函 –...
  • Page 471: 以家庭用户身份登录

    客户服务用户专门供设置电源管理器的有资质的 利用 WPS 功能,可以在不必输入密码的情况 如果您的设备处于家庭网络中,则该设备无法再 电工使用。 下,将电源管理器与现有的家庭网络(比如网络 通过热点的 IP 地址 (192.168.9.11) 或 DNS 地址 路由器)配对。 (https://porsche.hem) 访问网页应用程序,而只 有关使用 WPS 功能的信息,g 请参阅第 460 页 能通过自动分配的 IP 地址或使用主机名进行访 的“通过 WiFi(WPS 功能)打开网页应用程序”章 问。 节。。 现有 IP 地址条目: Web Application: 设置 e 保养 e 连接信息...
  • Page 472: 操作 网页应用程序

    操作 以家庭用户身份登录网页应用程序 概览 显示各个电力来源和用电设备在特定 时段的电量摘要。 从列表中选择期间 以下步骤应该已经由合格的电工执行完毕,以便 可以正确使用网页应用程序: (今天、本周、本月、今年)。 b 使用必要的网页应用程序设置进行初次设 总用电量: 所有已配置的用电设备在 所选时段内的总耗电量。 置。 b 采用有关电网、电网相位、电流传感器和用 上网报酬: 对光伏系统产生的上网电 电设备的信息完成家庭设置。 量的报酬。 光伏系统的上网电量: 光伏系统产生 操作 网页应用程序 的馈送至电网的电量。 光伏系统产生的发电量: 光伏系统产 利用网页应用程序,您可以查看配置设置以及有 生的总电量。 关电源管理的详细信息。 选择历史记录按钮,可查看有关各个 信息 用电设备的电量摘要的详细信息。 您可以随时通过网页应用程序中的相关链接访问 图 114 网页应用程序的概览 法律声明和隐私政策(包含有关第三方内容和许 操作 网页应用程序 可证的信息)。...
  • Page 473 信息 有关电价设置的详细信息,g 请参阅第 464 页的 电流 历史记录中的测量值不符合校准规则,因此,可 “11. 更改电价设置”章节。。 以图示的形式说明电流从电力来源流向使 能与实际数值略有偏差。 不应使用这类测量值来 计算电费。 用地点(例如从电网流向使用地点、从光 配置光伏系统 伏系统流向电网和使用地点)。 对于这类数值的准确性,Porsche 既不承担任何 有关配置光伏系统的详细信息, 责任,也不做任何保证。 用电设备 显示已配置的用电设备和 EEBus 设备以及 连接 启用优化的充电 它们的当前耗电量。 显示信息每 5 秒钟刷 有关启用优化费用充电和优化自耗电的信息,g 新一次。 有关所有连接选项的概览,g 请参阅第 462 页的 请参阅第 465 页的“12. 优化的充电”章节。...
  • Page 474 有关将用户配置文件与保时捷 ID 帐户关联的信 信息 选项 说明 息,g 请参阅第 463 页的“6. 设置用户配置文件” 如果您的设备处于家庭网络中,则该设备无法再 章节。 不同网络 如果您的网络不在列表上, 通过热点的 IP 地址 (192.168.9.11) 或 DNS 地址 则选择此选项。 (https://porsche.hem) 访问网页应用程序,而只 设置 能通过自动分配的 IP 地址或使用主机名进行访 管理已知网 选择删除可删除已保存的网 问。 系统 络 络。 现有 IP 地址条目: − 这样,电源管理器将始终位...
  • Page 475 选项 2: 不通过电源管理器的互联网连接进 3. 指定密码: 输入密码。 – 行更新 �� 密码对您的数据进行保护,在您导入或 查看设备和连接信息 b 电源管理器和您的设备处于同一个 PLC 网络 恢复备份时必须输入密码。 此信息基于充电器或现有网络连接的数据,例 中。 如: 信息 1. 在您设备的浏览器中导航到 porsche.com。 您 软件版本号(每次完成软件更新后都会发生 – 仍可执行手动备份。 可以在以下位置找到软件更新: https:// 变化) www.porsche.com/international/aboutporsche/ 可用于访问电源管理器的 IP 地址 – e-performance/software-update 手动备份: 在出现错误消息时,您的保时捷服务合作伙伴将 2. 搜索最新的软件版本并下载到您的设备上。...
  • Page 476: 通过热点打开网页应用程序

    操作 操作 诊断 输入用电设备 客户服务用户可以在这里查看电源管理器的所有 在此输入所有用电设备(例如车库、桑拿浴室) 通过热点打开网页应用程序 错误消息。 和 EEBus 设备(例如 Porsche Mobile Charger 您可通过电源管理器建立的热点在设备(PC、平 Connect、Porsche Mobile Charger Plus),并将电 选择刷新以查看系统中的错误消息。 板电脑或智能手机)上打开网页应用程序。 流传感器分配给适当的相位。 �� 错误消息列在网页应用程序中。 要在热点启用时打开网页应用程序,请在浏 您可以下载状态和错误信息。 这些信息也可提供 览器的地址栏中输入以下 IP 地址: 给保时捷服务合作伙伴。 192.168.9.11 1. 选择下载诊断文件。 信息 2. 导航到存储位置并保存文件。 您可能需要输入网络密钥才能打开网页应用 − 程序。 这取决于您的设备的操作系统。...
  • Page 477: 管理家庭设置

    已作为家庭用户登录到网页应用程序。 b 电源管理器和 EEBus 设备在同一个信号足够 强的网络中(家庭网络或直接连接)。 1. 要开始配对,请转至家庭设置 e 用电设备, 并单击添加 EEBus 设备。 �� 将显示可用 EEBus 设备。 2. 通过名称和识别号 (SKI) 选择 EEBus 设备。 3. 启动充电器上的连接。 有关将电源管理器添加到充电器的信息,请参阅 g 相关说明: Porsche Mobile Charger Connect 或 Mobile Charger Plus 的网页应用程序 g 请注意充电器操作说明。...
  • Page 478 故障 故障 如果出现故障,请重新启动电源管理器。 如果故障仍然存在,则与保时捷中心联系。...
  • Page 479 保养 保养 电源管理器是免维护的。 为了确保电源管理器能 够可靠地运行并充分发挥全部功能,请务必安装 最新版软件。 通过网页应用程序安装软件更新。...
  • Page 480: 产品弃置

    产品弃置 产品弃置 可将电气/电子设备和电池交给收集站或 废弃物管理设施。 不要将电气/电子设备或电池作为生活垃圾 弃置。 请遵照适用的环保法规对电气/电子设备和 电池进行弃置。 如果您有弃置方面的任何疑问,请联系保时 捷中心。...
  • Page 481 技术数据 技术数据 说明 值 接口 2 个 USB、1 个 PLC、2 个 WiFi、2 个以太网、12 个 CT 输入、1 个 RS485/CAN(未指定) 所需空间 水平间距 11.5(1 个水平间距相当于 17.5-18 mm/0.7 英寸) 电流测量 0.5A 至 600A(取决于电流传感器),最大电缆长度为 3.0m 电压测量 100V 至 240V (AC) 电源电缆到 USB 端口的最大长度 3,0 m 电源管理器输入...
  • Page 482: 产品信息

    ECS36600-L40N(EChun;600 A 输入;33.3 mA 输出) 天线(附件、可拆卸部件) HIRO H50284 传输频带 2.4 GHz 传输功率 58.88 mW 铭牌 产品信息 制造日期 初始软件 符合性声明 图标 (g 请参阅第 453 页的“图标含义”章节。) 电源管理器配有无线电系统。 无线电系统的制造 认证标志 商声明,按照第 2014/53/EU 号指令中规定的用 途,该系统符合相应的技术规范。 有关欧盟符合 性声明的全文内容,请访问以下网址: http:// www.porsche.cn/international/ accessoriesandservice/porscheservice/ vehicleinformation/documents 图 117 铭牌(示例) 序列号 软件版本识别号...
  • Page 483 索引 索引 电价设置 输入电价....... . 464 概览........470, 471 数字和符号...
  • Page 484 索引 免责声明........454 时间....... . 461, 472 网页应用程序...
  • Page 485 索引 住宅接电 电流传感器......466 电源相........466...
  • Page 486 關於本車主手冊 警示和符號 本車主手冊包含各種不同類型的警示和符號。 嚴重傷亡 危險 如果未遵守「危險」章節的警告事項,將導致嚴 重傷亡。 可能導致嚴重傷亡 警告 如果未遵守「警告」章節的警告事項,可能導致 嚴重傷亡。 可能導致中度或輕微的 注意 傷害 如果未遵守「注意」章節的警告事項,可能導致 中度或輕微的傷害。 注意事項 可能損壞車輛 如果未遵守「注意事項」章節的警告事項,可能 會導致車輛損壞。 資訊 其他資訊以「資訊」字樣表示。 b 若要使用功能,必須滿足的條件。 必須遵守的指示。 1. 如果指示包含多個步驟,將會依序編號。 2. 中央顯示幕上必須遵守的指示。 g 告訴您如何找到主題的重要詳細資訊。...
  • Page 487 目錄 繁體中文 操作 透過熱點開啟網頁應用程式....506 請參閱車主手冊 管理住家安裝....... . 506 圖像文字索引.
  • Page 488: 圖像文字索引

    請參閱車主手冊 請參閱車主手冊 更多資訊 設備的一般資料傳輸可能會產生需支付網路服務 供應商的額外費用。 您可透過 My Porsche 將儲存 圖像文字索引 您可以在下列網站上找到有關電源管理器和 在 Porsche 的資料永久刪除。 由於技術或法律限 網頁應用程式的詳細資訊: https:// 制,Porsche 充電設備的部分保時捷互聯系統 視國家/地區而定,電源管理器上可能會貼有各 www.porsche.com/international/aboutporsche/ (Porsche Connect) 服務不適用所有國家/地區。 種圖像。 e-performance/help-and-contact/ 請遵照所有適用的處置法規棄置電源管 如果您需要其他語言版本,請選擇您所在國家/ 產品資訊 理器。 地區適用的網站。 結合 Porsche 充電設備之後,電源管理器便成為 電源管理系統。 電源管理器會測量並個別評估可用電源與目前耗 不當使用有觸電的風險。 電量。 電源管理器會透過介面與 Porsche 充電設...
  • Page 489: 基本安全原則

    安全 安全 正確用途 免責聲明 若因運輸、存放或操作造成電源管理器損壞,將 基本安全原則 電源管理器的主要功能是防止建築物的主保險絲 無法進行維修。 如果開啟電源管理器外殼,您的 跳脫,以保護電源供應器 (過載保護)。 電壓會導致生命危險! 保固將會失效。 此條件亦適用因起火、高溫、極 危險 以下皆視為不當用途: 端周圍環境和不當用途等外部因素所造成之損 – 自行修改或擴充電源管理器 人員可能因觸電和/或電擊而受傷,進而導致死 壞。 – 指示中未說明的任何其他電源管理器用途 亡。 電源管理器為裝有導軌的裝置,必須在相關的電 作業人員資格 進行所有作業期間,請隨時確保系統電源已 氣和 IT 條件下安裝。 關閉並鎖定,以防止不慎開啟。 電氣安裝作業僅可由具備相關電氣/電子設備知 以電工術語來說,就是必須將電源管理器安裝在 在任何情況下都不得開啟電源管理器外殼。 識的人員 (合格電氣技師) 執行。 人員必須檢附測 適合的配電箱中。 驗合格證書,以證明其具備安裝所需電氣系統和 正確用途...
  • Page 490: 零配件

    零配件 零配件 備用零件和配件 您可向保時捷合格授權的專業維修廠訂購備用零 件和額外電流感應器。 資訊 電流感應器的額定電流必須高於保險絲。 − 根據保險絲額定電流,選擇具次高額定電流 的版本。 − 若有任何疑問,請洽詢合格電氣技師。 包裝棄置方式 為保護環境,請依適用環保法規棄置包裝材 料。 剩餘材料請交給專業廢棄物處理公司。 圖 118 零配件 電源管理器 外部主電源供應裝置 壁掛式配電箱 (可用性視國家/地區而定) WiFi 天線 密碼函 3 個 100 A 電流感應器或 2 個 200 A 電流感應 器 (視國家/地區的版本而定) 一組接頭 壁掛式配電箱 如果現有配電箱的空間不足...
  • Page 491: 存取資料

    零配件 零配件 – Password Tech User: Initialpasswort Web 資訊 Application Kundendienst 電流感應器的額定電流必須高於保險絲。 – EEBus Name: Bei der Kopplung angezeigter − 根據保險絲額定電流,選擇具次高額定電流 Name des Energiemanagers 的版本。 – EEBus SKI: Bei der Kopplung angezeigte − 若有任何疑問,請洽詢合格電氣技師。 Identifikationsnummer (SKI) des Energiemanagers 包裝棄置方式 – WiFi CLIENT MAC, WiFi AP MAC, ETH0 MAC, ETH1 MAC, PLC MAC, PLC MODEM MAC: MAC- 為保護環境,請依適用環保法規棄置包裝材...
  • Page 492: 接線圖

    概觀 概觀 接線圖 圖 120 佈線圖 最高 3 相 L1/L2/L3 中性線 N/PEN 輸入電壓 100-240 VAC 輸出電壓 24 VDC...
  • Page 493: 顯示與控制

    CTRL 按鈕 網際網路 定,請按住重設和 CTRL 按 狀態 鈕 10 秒以上。 如此將會覆 寫所有目前設定。 LED 閃藍燈: 熱點模式,未連接 任何用戶端 USB 連接 WiFi 狀態 LED 亮藍燈: 熱點模式,至少已 USB 連接 連接一個用戶端 如需有關網路連線選項的詳細資訊,請參閱 LED 閃綠燈: 用戶端模式,無可 Web Application Porsche Home Energy Manager 用 WiFi 連線 手冊。...
  • Page 494: 初次啟動

    2. 在 2 分鐘內按下電源管理器上的 WPS 按鈕。 碼就可以與現有的家用網路 (例如:網路路 – 用於登入網頁應用程式的密碼函 由器) 配對。 3. 在路由器設定中選取適當的網路,然後找出 – 家用網路的存取資料 電源管理器的 IP 位址。 – 使用者設定檔的存取資料 (與您的 Porsche ID 透過熱點開啟網頁應用程式 4. 在瀏覽器的網址列輸入電源管理器的 IP 位 連結) 址。 b 電源管理器開啟。 電源管理器會自動啟用 – 電力費率/價格和任何饋電獎勵金的資訊 g 請參閱《保時捷住家電源管理器操作手冊》。 WiFi 熱點。...
  • Page 495: 以客戶服務的身分登入

    啟動 乙太網路 客戶服務使用者僅供合格電氣技師或 Porsche 服 2. 設定語言、國家/地區和貨幣 務合作夥伴使用。 合格電氣技師負責設定電源管 1. 將乙太網路線連接至電源管理器 (ETH0 連接 理器。 電氣技師可以執行安裝精靈、住家安裝, 欄位 說明 埠)。 以及存取網頁應用程式的所有設定選項。 語言 選取網頁應用程式的語 2. 在路由器設定中選取適當的網路,然後找出 登入網頁應用程式 言。 電源管理器的 IP 位址。 b 準備好存取資料。 3. 在瀏覽器的網址列輸入電源管理器的 IP 位 國家/地區 使用國家/地區。 配置 1. 選取客戶服務使用者設定檔。 址。...
  • Page 496 啟動 5. 選取網路連線 1. 啟用 WiFi。 資訊 �� 顯示可用的 WiFi 網路。 若要透過網頁應用程式使用電源管理器,您的裝 您可以隨時經由網頁應用程式中的連結存取法律 2. 將電源管理器加入 WiFi 網路: 置 (個人電腦、平板電腦或智慧型手機) 和電源管 聲明與隱私權政策以及關於第三方內容與授權的 理器都必須位於家用網路中 (透過 WiFi、PLC 或 – 選項 1: 經由輸入密碼: 資訊。 乙太網路連線)。 網頁應用程式的所有功能都可 – 從清單中選取網路並輸入安全碼。 以透過家用網路的網際網路連線來使用。 不同網路: 如果清單中沒有您使用 4. 選取更新和備份 如果使用地點沒有家用網路可用,您的裝置可以 的網路,請選取這個選項。...
  • Page 497 您的 Porsche ID 帳號,裝置必須連線到網路。 為家用電源設定可用的電網相位數目。 HomePlug 標準的 PLC 數據機 (不包括在 交車範圍內)。 您也可以在 Porsche ID 帳號中擷取電源管理器相 選項 說明 – 在 PLC 數據機上輸入電源管理器的 關資訊。 電源管理器必須與 Porsche ID 建立連 安全碼,以將其註冊至 PLC 網路。 結,才能擷取資訊。 單相 僅使用單一相位。 – 選擇是否要自動指定 IP 位址 (建議使 b 電源管理器有網際網路連線。 用) 或每次定義 IP 位址。...
  • Page 498 啟動 欄位 說明 選項 說明 選項 說明 已啟用 連接位置已啟用 在負載側 系統連接到家用電源的電網下 設定 輸入名稱。 游。 選取耗電裝置類型。 連接位置 裝置的連接位置 來自光電系統的多餘電力經由 選取相位數目。 家用電源流向電網 (在這種情 相位 家用電源的選定相 況下,電源管理器在家用電源 指派電流感應器 將電流感應器指派給 位 處測得的電流可能為負)。 相位。 電流感應器 已安裝的電流感應 在電網側 系統連接到家用電源的電網上 器 資訊 游。 來自光電系統的電力直接 您必須將電流感應器指派給所有相位的每個耗電 饋入電網。 電流極限 [A] 設定電流限制...
  • Page 499 如要使用自給耗電量最佳化功能,必須滿足下列 選項 說明 條件: 變更設定 b 已在電源管理器中設定光電系統 (或其他家 平衡 可用的充電功率盡可能 針對您想要變更的設定,選取對應的按鈕。 均勻分配在所有充電車 用能源發電機)。 �� 開啟所選的安裝步驟後,您就可以進行編 輛之間。 b 目前使用的是 Porsche Mobile Charger Connect 輯。 充電器。 按時間順序 第一個開始充電的充電 完成設定精靈後,系統會自動將您導向網頁應用 b Porsche Taycan: 啟用最佳化充電的充電設定 器優先分配電力。 程式的住家安裝。 檔已在車輛中啟用。 達到最低電量。 資訊 個別 清單中的第一個 EEBus 建議: 在充電器網頁應用程式中停用...
  • Page 500: 調整住家安裝

    啟動 調整住家安裝 例如,EEBus 描述整合在 Porsche Mobile Charger 選項 說明 Connect 充電器的通訊協定。 如果電源管理器和 初次啟動之後,需要有關任何電流感應器連接位 EEBus 裝置都位於相同網路中,通訊協定能配對 相位 由給定連接位置 (CTx) 電 置、家用電源系統相位分配以及欲測量電源和負 兩個裝置。 流感應器測得的相位。 載的資訊。 過載保護功能需要這些資訊。 新增耗電裝置時,請務必注意以下條件: 電流感應器 安裝電流感應器的名稱。 資訊 電流感應器或 EEBus 裝置的每個相位必須具 – 請參閱電流感應器上的 有電流感應器。 如果重複進行住家安裝,閒置 5 分鐘後將自動儲 活動代碼。 存輸入的設定。 –...
  • Page 501 依據標準設為 EEBus 裝置 源和光電系統,如適用) 和耗電裝置 (例如: 流感應器給一個相位。現在電流感應器已經指派 充電器),以及其指派的相關相位 (L1、L2 或 給 EEBus 裝置電纜。 交流電 EEBus 裝置電源線的相位數 L3) 或電流感應器 (CTx)。 相位 注意: 除非 Porsche Mobile Charger Connect 之類 的充電器已與 EEBus 完成配對,否則無法使用最 完成安裝 指派電 選取連接到 EEBus 裝置電纜的電流 佳化充電功能。 您可以透過充電器狀態列中的電 1. 檢查您的項目並視需要修正。 流感應 感應器...
  • Page 502: 開啟網頁應用程式

    登入網頁應用程式時,請備妥以下資訊: – 家用網路的存取資料 – 用於登入網頁應用程式的密碼函 – 使用者設定檔的存取資料 (與您的 Porsche ID – 家用網路的存取資料 連結) – 使用者設定檔 (與您的 Porsche ID 連結) 的存 – 電力供應商合約上載明的電力費率/價格相 取資料 關資訊 網頁應用程式支援以下瀏覽器: Google Chrome 版本 57 或更新版本 (建議使 – 用) – Mozilla Firefox 版本 52 或更新版本 (建議使用) Microsoft Internet Explorer 版本...
  • Page 503: 以住家使用者的身分登入

    如果您的裝置位於家用網路中,則無法再透過熱 客戶服務使用者專供設定電源管理器的合格電氣 可以與現有的家用網路 (例如:網路路由器) 配 點 IP 位址 (192.168.9.11) 或 DNS 位址 (https:// 技師使用。 對。 porsche.hem) 存取網頁應用程式,僅能透過自動 有關使用 WPS 功能的資訊,g 請參閱第 492 頁 指定的 IP 位址或使用主機名稱存取。 的「透過 WiFi (WPS 功能) 開啟網頁應用程式」章 現有的 IP 位址項目: 節。 Web Application: 設定 e 維護 e 連線資訊...
  • Page 504: 操作網頁應用程式

    操作 操作網頁應用程式 以住家使用者的身分登入網頁應用程式 電源 合格電氣技師應該已經執行以下步驟,以便可正 使用網頁應用程式,您可以查看電源管理的配置 顯示可用的電源,例如:電網或光電 設定和詳細資訊。 確使用網頁應用程式: 系統,以及它們提供的電量。 b 初始安裝與必要的網頁應用程式設定。 電網: 表示使用地點正在消耗目前來 資訊 b 住家安裝,其中包含關於電網、電網相位、 自電網的電力。 光電系統 (如果已安 您可以隨時透過網頁應用程式中的連結,存取法 電流感應器和耗電裝置的資訊。 裝和設定): 表示光電系統 (或其他家 律聲明與隱私權政策,其中包含第三方內容和授 用能源發電機) 目前產生的電力。 權的資訊。 操作網頁應用程式 電流 資訊 使用網頁應用程式,您可以查看電源管理的配置 從電源到使用地點的電力流動示意圖 設定和詳細資訊。 若超過 25 分鐘沒有任何動作,使用者會自動登 (例如:從電網到使用地點的流向、從 出網頁應用程式。 光電系統到電網和使用地點的流向)。...
  • Page 505 有關費率設定的其他資訊,g 請參閱第 496 頁的 「11. 變更費率設定」章節。。 電流 資訊 從電源到使用地點的電力流動示意圖 (例 設定光電系統 過去記錄的測量值未符合校準規定,因此可能與 如:從電網到使用地點的流向、從光電系 實際數字略有不同。 這些測量值不應用來計算電 有關設定光電系統的詳細資訊, 統到電網和使用地點的流向)。 費。 對於這些數字的準確性,Porsche 不承擔任何責 耗電裝置 啟用最佳化充電 任,亦不為任何保證。 顯示您設定的耗電裝置和 EEBus 裝置及其 有關費用最佳化充電和自給耗電量最佳化的啟用 目前耗電量。 每 5 秒更新顯示一次。 資訊,g 請參閱第 497 頁的「12. 最佳化充電」章 連線 節。。 電力 有關所有連線選項的概覽,g 請參閱第 494 頁的...
  • Page 506 乙太網路 頁的「WiFi」章節。 有關建立乙太網路連線的資訊,g 請參閱第 494 服務 頁的「Powerline Communication (PLC)」章節。 管理 WiFi 網路 檢視裝置和連線資訊 選項 說明 連結使用者設定檔 此資訊是以充電器的資料或現有的網路連線為基 礎,例如: 有關將使用者設定檔連結到 Porsche ID 帳號的資 不同網路 如果清單中沒有您的網路, – 軟體版本編號 (隨軟體更新而變) 訊,g 請參閱第 495 頁的「6. 設定使用者設定 請選取這個選項。 檔」章節。 – 可以存取電源管理器的 IP 位址 管理已知網 選取刪除將已儲存的網路移...
  • Page 507 �� 密碼會保護您的資料,在您匯入或回復 – 選項 2: 在電源管理器沒有網際網路連線下 進行更新 備份時必須輸入密碼。 b 電源管理器和您的裝置位於同一個 PLC 網 診斷 資訊 路。 在這裡,客戶服務使用者可以查看電源管理器的 仍然可以進行手動備份。 所有錯誤訊息。 1. 使用裝置的瀏覽器開啟 porsche.com。 您可以 在下列網址找到軟體更新: https:// 選取更新以檢查系統中是否有任何錯誤訊 www.porsche.com/international/aboutporsche/ 手動備份: 息。 e-performance/software-update �� 網頁應用程式會列出錯誤訊息。 透過手動備份,資料可以儲存在您的裝置上。 2. 搜尋最新的軟體版本並下載到您的裝置。 b 電源管理器和您的裝置位於同一個 PLC 網 您可以下載狀態和錯誤資訊。 此資訊也可以提供...
  • Page 508: 透過熱點開啟網頁應用程式

    能不會立即開啟, 而是先顯示瀏覽器安全設 電源 定的相關通知。 電流 耗電裝置 登入網頁應用程式 電力 兩類使用者可以登入網頁應用程式: 住家使用 管理住家安裝 者和客戶服務。 b 以住家使用者的身分登入網頁應用程式。 客戶服務使用者專供設定電源管理器的合格電氣 技師使用。 設定住家安裝。 住家安裝包含以下重點: – 為耗電裝置設定電源管理器 – 如果使用多個充電器,管理充電程序並 排定其優先順序 – 啟用與停用功能,例如:過載保護、自 給耗電量最佳化和費用最佳化充電 新增 EEBus 裝置 為了確保電源管理器正常運作,請務必將其連接 至 EEBus 裝置 (例如 Porsche 充電器)。 若電源管 理器和 EEBus 裝置位於相同網路中,則可互相連 接。...
  • Page 509: 檢查是否正常運作

    訊號夠強 (家用網路或直接連線)。 1. 若要開始配對,請前往住家安裝 e 耗電裝 置,然後按一下新增 EEBus 裝置。 �� 隨即顯示可用的 EEBus 裝置。 2. 依名稱和識別碼 (SKI) 選擇 EEBus 裝置。 3. 啟動充電器連線。 有關新增電源管理器至充電器的詳細資訊,請參 閱 g 以下充電器網頁應用程式說明 :Porsche Mobile Charger Connect 或 Mobile Charger Plus。 g 請遵循充電器操作說明。 檢查是否正常運作 使用網頁應用程式,確認電源管理器正常運 作。 若要進行這項操作,請檢查概觀中的電 源和耗電裝置是否顯示合理數值。...
  • Page 510 失效 失效 若電源管理器發生故障,請重新啟動。 若故障持續發生,請洽詢保時捷合格授權的 專業維修廠。...
  • Page 511 維護 維護 電源管理器不需保養。 為了確保電源管理器能正 常執行所有功能且穩定運作,請務必安裝最新軟 體。 透過網頁應用程式安裝軟體更新。...
  • Page 512: 產品棄置方式

    產品棄置方式 產品棄置方式 請將電氣/電子裝置和電池交予回收點或 廢棄物管理設施。 電氣/電子裝置或電池請勿隨一般居家廢棄 物一起棄置。 請依據適用的環保法規棄置電氣/電子裝置 和電池。 若有與棄置處理相關的問題,請洽保時捷合 格授權的專業維修廠。...
  • Page 513 技術規格 技術規格 說明 數值 介面 2 個 USB、1 個 PLC、2 個 WiFi、2 個乙太網路、12 個 CT 輸入、1 個 RS485/CAN (未指定) 所需空間 水平間距 11.5 (水平間距 1 等於 17.5-18 mm) 電流測量 0.5A 至 600A (視電流感應器而定),最大纜線長度為 3.0m 電壓測量 100V 至 240V (AC) 供應纜線至 USB 介面的最大長度 3,0 m 電源管理器輸入...
  • Page 514: 識別牌

    ECS36600-L40N (EChun;600 A 輸入;33.3 mA 輸出) 天線 (配件、可拆式零件) HIRO H50284 傳輸頻帶 2.4 GHz 傳輸功率 58.88 mW 識別牌 產品資訊 製造日期 初始軟體 法規遵循聲明 圖像 (g 請參閱第 486 頁的「圖像文字索引」章 電源管理器配備無線電系統。 無線電系統製造商 節。) 聲明本無線電系統符合 2014/53/EU 指令所規定 認證標誌 的使用規範。 歐盟法規遵循聲明的全文可於下列 網際網路網址中取得: http://www.porsche.com/ international/accessoriesandservice/ porscheservice/vehicleinformation/documents 圖 126 識別牌 (範例) 序號 硬體版本識別碼...
  • Page 515 索引 索引 乾 初始安裝 上鎖........499 基本安全原則.
  • Page 516 登入........501 Porsche ID 帳號......495 開啟.
  • Page 517 索引 斷開........504 WPS 功能......492, 504 WPS 功能.
  • Page 518 g หมายเหตุ ร ะบุ ต ํ า แหน่ ง ที ่ ค ุ ณ จะพบข้ อ มู ล สํ า คั ญ เพิ ่ ม เติ ม - เกี ่ ย วกั บ คู ่ ม ื อ ผู ้ ข ั บ ขี ่ น ี ้ เกี...
  • Page 519 สารบั ญ ภาษาไทย การใช้ ง าน การเปิ ดเว็ บ แอปพลิ เ คชั น ผ่ า นทางฮอตสปอต..541 สํ า หรั บ คู ่ ม ื อ ผู ้ ข ั บ ขี ่ การจั...
  • Page 520: คํ า อธิ บ ายสั ญ ลั ก ษณ

    ว่ า การต่ อ รองจะเริ ่ ม ขึ ้ น และ Energy Manager จะจั ด - อุ ป กรณ์ ช าร์ จ ของคุ ณ เข้ า กั บ บั ญ ชี Porsche ID ของคุ ณ ซึ ่ ง - ทํ า ตารางราคาและเอาท์ พ ุ ต ตามมาตรฐาน ISO/ ขอได้...
  • Page 521: การรั ก ษาความปลอดภั ย

    เกิ ด จากปั จ จั ย ภายนอก เช่ น ไฟไหม้ อุ ณ หภู ม ิ ส ู ง สภาพ- จากตั ว แทน Porsche ได้ สํ า หรั บ ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ตู ้ ไ ฟฟ้ า- แวดล้...
  • Page 522 การรั ก ษาความปลอดภั ย ข้ อ กํ า หนดสํ า หรั บ ช่ า งไฟที ่ ผ ่ า นการรั บ รองซึ ่ ง จะเป็ นผู ้ - ทํ า การติ ด ตั ้ ง : – สามารถประเมิ น ผลการวั ด ค่ า ได้ –...
  • Page 523: อุ ป กรณ์ ท ี ่ ใ ห้ ม า

    อะไหล่ แ ละอุ ป กรณ์ เ สริ ม คุ ณ สามารถสั ่ ง ซื ้ อ อะไหล่ แ ละเซ็ น เซอร์ ก ระแสไฟฟ้ าเสริ ม - ได้ จ ากตั ว แทน Porsche ของคุ ณ ข้ อ มู ล เซ็ น เซอร์ ก ระแสไฟฟ้ าจะต้ อ งมี อ ั ต รากระแสไฟฟ้ าสู ง กว่ า - ฟิ...
  • Page 524: ข้ อ มู ล การเข้ า ใช้ ง าน

    Kopplung des Energiemanagers mit einem คุ ณ สามารถสั ่ ง ซื ้ อ อะไหล่ แ ละเซ็ น เซอร์ ก ระแสไฟฟ้ าเสริ ม - PLC-Netzwerk ได้ จ ากตั ว แทน Porsche ของคุ ณ – IP Address: IP-Adresse zum Aufrufen der Web Application über den Browser des Endgeräts (im...
  • Page 525: ไดอะแกรมการเชื ่ อ มต่ อ

    ภาพรวม ภาพรวม ไดอะแกรมการเชื ่ อ มต่ อ รู ป ที ่ 129 แผนผั ง วงจร สู ง สุ ด 3 เฟส L1/ L2/ L3 N/PEN สายไฟกลาง 100-240 VAC แรงดั น ไฟฟ้ าขาเข้ า 24 VDC แรงดั น ไฟฟ้ าขาออก...
  • Page 526: การแสดงผลและการควบคุ ม

    ภาพรวม การแสดงผลและการควบคุ ม จอแสดงผล คํ า อธิ บ าย ระบบ- คํ า อธิ บ าย ควบคุ ม ไฟกะพริ บ เป็ นสี เ ขี ย ว: โหมดไคลเอนต์ ไม่ ส ามารถเชื ่ อ มต่ อ กั บ WiFi หากต้ อ งการเชื ่ อ มต่ อ WiFi โดย- ใช้...
  • Page 527: การเริ ่ ม ต้ น การใช้ ง าน

    สํ า หรั บ ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ตั ว เลื อ กการเชื ่ อ มต่ อ เครื อ ข่ า ย การรั บ รองเท่ า นั ้ น โปรดดู ค ู ่ ม ื อ ของ Web Application Porsche Home เลื อ กการเชื ่ อ มต่ อ เครื อ ข่ า ย" ในหน้ า 527 Energy Manager ในระหว่...
  • Page 528: ล็ อ กอิ น เป็ น Customer Service

    3. ป้ อนที ่ อ ยู ่ IP ของ Energy Manager ลงในช่ อ งที ่ อ ยู ่ - การรั บ รองหรื อ ศู น ย์ บ ริ ก ารของ Porsche ที ่ ผ ่ า นการ- code จากนั ้ น ป้ อนรหั ส...
  • Page 529 เริ ่ ม เมื ่ อ เปิ ดใช้ ง านฟั ง ก์ ช ั น นี ้ การอั ป เดตซอฟต์ แ วร์ จ ะติ ด ตั ้ ง - ข้ อ มู ล ช่ อ งข้ อ มู ล คํ า บรรยาย โดยอั...
  • Page 530 เริ ่ ม g โปรดดู ท ี ่ ค ู ่ ม ื อ การใช้ ง านของ Porsche Home Energy Other network: เลื อ กตั ว เลื อ กนี ้ ห ากคุ ณ - การสื ่ อ สาร PLC ระหว่ า ง Energy Manager กั บ - กํ...
  • Page 531 ประเภทการเชื ่ อ มต่ อ หากมี ร ะบบเซลล์ ส ุ ร ิ ย ะ บ้ า น หากคุ ณ ยั ง ไม่ ม ี Porsche ID คุ ณ สามารถสร้ า งขึ ้ น ได้ คุ ณ - สามารถเชื ่ อ มโยง Porsche ID ได้ ใ นภายหลั ง เมื ่ อ ต้ อ งการ- การเชื...
  • Page 532 เริ ่ ม 10. การติ ด ตั ้ ง ภายในบ้ า น: การตั ้ ง ค่ า ตู ้ ค วบคุ ม - ระบบเซลล์ ส ุ ร ิ ย ะ ตั ว เลื อ ก คํ า บรรยาย ไฟฟ้ า หากสถานที...
  • Page 533 พาหนะที ่ ช าร์ จ ไฟทุ ก คั น - Porsche Taycan: รถจะได้ ร ั บ การจั ด ลํ า ดั บ ความสํ า คั ญ - เปิ ดใช้ ง านฟั ง ก์ ช ั น โดยใช้ ส วิ ท ช์...
  • Page 534: การปรั บ การติ ด ตั ้ ง ภายในบ้ า น

    อุ ป กรณ์ EEBus เช่ น Porsche Mobile Charger Connect, protection ตั ว เลื อ ก คํ า บรรยาย Porsche Mobile Charger Plus ที ่ น ี ่ และกํ า หนดเซ็ น เซอร์ - ข้ อ มู ล กระแสไฟฟ้ าให้ ก ั บ เฟสที ่ เ หมาะสม Phase เฟสที...
  • Page 535 ในการดํ า เนิ น การนี ้ โปรดตั ้ ง ค่ า ดั ง ต่ อ ไปนี ้ : current ในสายไฟของอุ ป กรณ์ EEBus หมายเหตุ : เว้ น แต่ ว ่ า อุ ป กรณ์ ช าร์ จ เช่ น Porsche Mobile sensor to 1. เลื อ ก Add current consumer Charger Connect จั...
  • Page 536: การเปิ ดเว็ บ แอปพลิ เ คชั น

    ข้ อ มู ล การเข้ า ใช้ ง านสํ า หรั บ โปรไฟล์ ผ ู ้ ใ ช้ ข องคุ ณ (เพื ่ อ เชื ่ อ มโยงกั บ Porsche ID ของคุ ณ ) 1. ตรวจสอบข้ อ มู ล และแก้ ไ ขหากจํ า เป็ น...
  • Page 537: การใช้ ง าน

    ของฮอตสปอต (192.168.9.11) หรื อ ที ่ อ ยู ่ DNS (https:// porsche.hem) ได้ อ ี ก ต่ อ ไป แต่ ต ้ อ งเข้ า ใช้ ง านผ่ า นที ่ อ ยู ่ IP การล็ อ กอิ น เข้ า เว็ บ แอปพลิ เ คชั น...
  • Page 538: การใช้ ง านเว็ บ แอปพลิ เ คชั น

    การใช้ ง าน Power sources ข้ อ มู ล คุ ณ สามารถเข้ า ดู Legal information and data privacy แสดงแหล่ ง พลั ง งานที ่ ม ี อ ยู ่ เช่ น โครงข่ า ย- guidelines ที ่ ม ี ข ้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ เนื ้ อ หาและใบอนุ ญ าตของ- ไฟฟ้...
  • Page 539 การใช้ ง าน ภาพรวม Energy supplied from photovoltaic แสดงตู ้ ค วบคุ ม ไฟฟ้ าที ่ ก ํ า หนดค่ า ไว้ แ ละอุ ป กรณ์ system: พลั ง งานจากระบบเซลล์ ส ุ ร ิ ย ะจะจ่ า ย- EEBus และการใช้ ก ระแสไฟฟ้ าของพลั ง งานไฟฟ้ า การแสดงผลจะรี...
  • Page 540 จากระบบเซลล์ ส ุ ร ิ ย ะ porsche.hem) ได้ อ ี ก ต่ อ ไป แต่ ต ้ อ งเข้ า ใช้ ง านผ่ า นที ่ อ ยู ่ IP การยกเลิ ก การเชื ่ อ มต่ อ จากเครื อ ข่ า ย...
  • Page 541 สํ า หรั บ ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ การเชื ่ อ มโยงโปรไฟล์ ผ ู ้ ใ ช้ เ ข้ า กั บ - ดาวน์ โ หลด บั ญ ชี Porsche IDg ดู ห ั ว ข้ อ "6. การตั ้ ง ค่ า โปรไฟล์ ผ ู ้ ใ ช้ " การบํ า รุ ง รั ก ษา...
  • Page 542 สํ า รองข้ อ มู ล ด้ ว ยตั ว เอง: แอปพลิ เ คชั น Porsche Mobile Charger Plus ที ่ น ี ่ และกํ า หนดเซ็ น เซอร์ - การสํ า รองข้ อ มู ล ด้ ว ยตนเองช่ ว ยให้ ค ุ ณ สามารถบั น ทึ ก - กระแสไฟฟ้...
  • Page 543: การเปิ ดเว็ บ แอปพลิ เ คชั น ผ่ า นทางฮอตสปอต

    การจั ด การการติ ด ตั ้ ง ภายในบ้ า น เว็ บ แอปพลิ เ คชั น ของ Porsche Mobile Charger Connect ผู ้ ใ ช้ ท ี ่ ส ามารถเข้ า เว็ บ แอปพลิ เ คชั น ได้ จ ะมี ส องคน: HOME หรื...
  • Page 544: ความผิ ด ปกต

    ความผิ ด ปกติ ความผิ ด ปกติ หาก Energy Manager ทํ า งานผิ ด ปกติ ให้ ป ิ ดแล้ ว - เปิ ดใหม่ หากยั ง มี ข ้ อ ผิ ด พลาดอยู ่ โปรดติ ด ต่ อ ตั ว แทน Porsche...
  • Page 545: การบํ า รุ ง รั ก ษา

    การบํ า รุ ง รั ก ษา การบํ า รุ ง รั ก ษา Energy Manager ไม่ ต ้ อ งบํ า รุ ง รั ก ษา เพื ่ อ ให้ แ น่ ใ จว่ า Energy Manager ทํ า งานได้ อ ย่ า งเต็ ม ประสิ ท ธิ ภ าพและน่ า - เชื...
  • Page 546: การกํ า จั ด ผลิ ต ภั ณ ฑ

    ตามข้ อ บั ง คั บ ด้ า นการปกป้ องสิ ่ ง แวดล้ อ มที ่ เ กี ่ ย วข้ อ ง หากมี ข ้ อ สงสั ย เกี ่ ย วกั บ การกํ า จั ด โปรดติ ด ต่ อ ตั ว แทน Porsche...
  • Page 547 ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค คํ า อธิ บ าย ค่ า 2 x USB, 1 x PLC, 2 x WiFi, 2 x Ethernet, 12 x CT input, 1 x RS485/CAN (ไม่ ก ํ า หนด) ช่...
  • Page 548: แผ่ น ป้ ายเลขประจํ า ตั ว

    ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค คํ า อธิ บ าย ค่ า ระดั บ การป้ องกั น ตาม IEC 60529 อุ ป กรณ์ ท ี ่ ต ิ ด ตั ้ ง บนราง ระดั บ การป้ องกั น สภาวะการทํ า งาน ใช้...
  • Page 549: ข้ อ มู ล การผลิ ต

    การใช้ ง านตาม Directive 2014/53/EU ข้ อ ความฉบั บ - เต็ ม ที ่ เ กี ่ ย วกั บ คํ า ประกาศของ EU เรื ่ อ งความสอดคล้ อ ง- สามารถดู ไ ด้ จ ากอิ น เตอร์ เ น็ ต แอดเดรสต่ อ ไปนี ้ : http:// www.porsche.com/international/ accessoriesandservice/porscheservice/ vehicleinformation/documents...
  • Page 550: ดั ช น

    ดั ช นี ดั ช นี ข การติ ด ตั ้ ง ในครั ้ ง แรก การล็ อ ค........534 ข้...
  • Page 551 ปุ่ มจั บ คู ่ PLC บั ญ ชี Porsche ID......529 กํ า ลั ง เชื ่ อ มต่ อ ......525, 535 การตั...
  • Page 552 ดั ช นี Settings ประเทศ......527, 539 ภาษา....... . 527, 539 รหั...
  • Page 553 Certifications Certifications – l’appareil ne doit pas produire de brouillage; – l’appareil doit accepter tout brouillage radio- Argentina électrique subi, même si le brouillage est sus- ceptible d’en compromettre le fonctionnement. Afin de se conformer aux exigences d'exposition RF CNC-ID: C-23778 ISED, cet appareil doit etre installe pour fournir au moins 20 cm de separation du corps humain en tout temps.
  • Page 554 Certifications China 型号:Porsche Home Energy Manager 零件编号:9Y0.915.233 / 9Y0.915.233.x CMIIT ID: 2020DJ12387 供应商:Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Component Name 部 Hazardous Substances 有害物质 件名称 Lead (Pb) 铅 Cadmium (Cd) 镉 Mercury (Hg) 汞 Hexavalent (Cr (VI)) Polybrominated Bi- Polybrominated di- phenyis (PBB) 多溴...
  • Page 555 European Union – This product has been Type Approved by Jamaica: Este dispositivo no puede causar interferencia; y The EU Declaration of Conformity of the Porsche SMA – Home Energy Manager Home Energy Manager is available on – Este dispositivo debe aceptar cualquier interfe- g https://www.porsche.com/international/ acces-...
  • Page 556 Moldova Singapore Urmatorul este importatorul de echipament radio pentru piata din Republica Moldova cu privinta reg- lementarii echipamentului radio: GT Sport Auto Ltd., General Importer of Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG in Moldova. Calea Iesilor str. 28/1, MD-2069, Chisinau...
  • Page 557 Certifications South Africa United Arabian Emirates Taiwan 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許 United States of America 可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 § 2.925 (a) (1) Changes or modifications not ex- 或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機 pressly approved by the party responsible for compli- 之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾 ance could void the user's authority to operate the 現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。...

Table of Contents