Download Print this page

Mattel HotWheels RC Cybertruck Instructions Manual page 12

Advertisement

JILLE • FORBRUGEROPLYSNINGER •
I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse huden eller ødelægge produktet. Sådan undgår du batterilækage:
• Bland ikke alkaliske batterier, almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige batterier. • Læg batterierne i som vist i batterirummet. • Tag batterierne ud, hvis produktet
ikke skal bruges i længere tid. • Fjern altid brugte batterier fra produktet. • Bland ikke nye og gamle batterier. • Sørg for, at batteriernes poler vender rigtigt (+ og -). •
Produktet må ikke brændes, da batterierne kan eksplodere eller lække. • Batteriernes poler må aldrig kortsluttes. • Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som
dem, der anbefales. • Genopladelige batterier skal tages ud af produktet, før de oplades. • Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, må de kun oplades under
opsyn af en voksen.
I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår du batterilekkasje:
• Bruk ikke alkaliske, standard (karbon-sink) eller oppladbare batterier samtidig. • Batteriene må settes inn med riktig polaritet (+ og –). • Ta ut batteriene hvis produktet
blir stående lenge ubrukt. • Ta alltid ut flate batterier. • Kast batteriene på en forsvarlig måte.• Produktet må ikke brennes. Batteriene kan da eksplodere eller lekke. •
Batteripolene må aldri kortsluttes. • Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt. • Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier. • Ta ut oppladbare
batterier fra produktet før du lader dem. • Hvis det brukes oppladbare batterier, må en voksen være med når batteriene skal lades.
W wyjątkowych okolicznościach baterie mogą się rozlać, co może spowodować poparzenie chemiczne lub zniszczyć ten produkt. Aby uniknąć wycieków z baterii, postępuj
zgodnie z poniższymi zaleceniami:
• Nie ładuj ponownie baterii jednorazowego użytku. • Przed ładowaniem akumulatorków wyjmij je z produktu. • Akumulatorki można ładować jedynie pod nadzorem osoby
dorosłej. • Nie mieszaj ze sobą baterii alkalicznych, standardowych (cynkowo-węglowych) oraz akumulatorków. • Nie stosuj jednocześnie baterii starych i nowych. • Stosuj
wyłącznie baterie tego samego typu lub ich odpowiedniki, zgodnie z zaleceniami. • Baterie wkładaj zgodnie z oznaczeniami biegunów (+ oraz –). • Zawsze wyjmuj zużyte
baterie z produktu. • Nie zwieraj zacisków zasilania. • Zużyte baterie wyrzucaj do odpowiednio oznaczonego pojemnika. • Nie wyrzucaj tego produktu do ognia. Baterie
wewnątrz zabawki mogą wybuchnąć lub wycieknąć.
Baterie mohou výjimečně vytékat, což může způsobit poleptání nebo poškození výrobku. Chcete-li se vyhnout vytečení baterií:
• Nenabíjejte baterie, které nejsou dobíjecí. • Dobíjecí baterie před nabíjením vyjměte z výrobku. • Dobíjecí baterie nabíjejte pouze pod dohledem dospělé osoby. •
Nemíchejte alkalické, standardní (karbon-zinkové) nebo dobíjecí baterie. • Nepoužívejte současně staré a nové baterie. • Doporučujeme používat pouze baterie stejného
nebo ekvivalentního typu. • Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu (+ a −). • Vybité baterie z výrobku vyjměte. • Napájecí svorky nesmí být zkratované. • Baterie
(baterií) se zbavujte ekologicky. • Výrobek nevhazujte do ohně. Baterie v něm vložené mohou vybouchnout nebo vytéct.
Výnimočne môžu z batérií unikať tekutiny, ktoré môžu spôsobiť poleptanie alebo zničiť výrobok. Ak chcete zabrániť úniku kyseliny z batérie:
• Nenabíjajte batérie, ktoré nie sú označené ako nabíjateľné. • Nabíjateľné batérie pred nabíjaním vyberte z výrobku. • Nabíjateľné batérie treba nabíjať zásadne pod
dohľadom dospelej osoby. • Nekombinujte alkalické, štandardné (uhlíkovo-zinkové) a dobíjateľné batérie. • Nekombinujte staré a nové batérie. • Doporučujeme používať iba
batérie rovnakého alebo ekvivalentného typu. • Batérie sa musia vložiť so správnou polaritou (+ a -). • Vybité batérie z výrobku vyberte. • Napájacie terminály nesmú byť
skratované. • Batériu (batérie) bezpečne zlikvidujte. • Výrobok nevhadzujte do ohňa. Batérie v ňom vložené môžu explodovať alebo vytiecť.
Az elemekből ritkán folyadák szivároghat, ami kémiai égési sérülést okozhat, vagy tönkreteheti a játékot. Az elemszivárgás megelőzése érdekében:
• Ne töltse újra a nem újratölthető elemeket. • Töltés előtt távolítsa el az újratölthető elemeket a játékból. • Ha újratölthető elemeket használ, azok csak felnőtt felügyelete
alatt tölthetők újra. • Ne tegyen be egyszerre különböző típusú – alkáli-, hagyományos (szén-cink) és újratölthető – elemeket! • Ne keverjen régi és új elemeket. • Csak a
javasolttal azonos vagy egyenértékű elemek használata megengedett. • Megfelelő polaritással helyezze be az elemeket (+ és –). • A lemerült elemeket távolítsa el a
termékből. • Ne okozzon rövidzárlatot az ellátó-csatlakozón. • Az eleme(ke)t biztonságosan helyezze el. • Ne dobja a terméket tűzbe. A benne található összetevők
felrobbanhatnak vagy szivárogni kezdhetne.
В исключительных случаях батарейки могут дать течь, что может привести к химическим ожогам или повредить игрушку. Чтобы избежать протекание батареек
необходимо сделать следующее:
• Не следует пытаться перезарядить неакумуляторные батарейки. • Перезаряжаемые батарейки перед зарядкой необходимо вынуть из устройства. •
Перезаряжаемые батарейки следует перезаряжать только под присмотром взрослых. • Не используйте одновременно щелочные, стандартные
(угольно-цинковые) или перезаряжаемые батарейки. • Не смешивайте старые и новые батарейки. • Рекомендуется использовать только батарейки того же или
эквивалентного типа. • Батарейки необходимо вставить, соблюдая полярность (+ и –). • Израсходованные батарейки необходимо вынуть из изделия. • Зажимы
подключения источника питания нельзя подвергать короткому замыканию. • Утилизируйте батарейку (ки) безопасным образом. • Не выбрасывайте изделие в
огонь. Имеющиеся внутри него батарейки могут взорваться или потечь.
Στι παταρίε πορεί να προκληθεί διαρροή και να προκαλέσει εγκαύ ατα ή να καταστρέψει το προϊόν. Για να αποφύγετε τη διαρροή:
• Οι η-επαναφορτιζό ενε παταρίε δεν πρέπει να φορτίζονται. • Βγάλτε τι παταρίε από το παιχνίδι πριν τι φορτίσετε. • Οι επαναφορτιζό ενε παταρίε πρέπει να
βγαίνουν από το παιχνίδι πριν την φόρτιση. • Οι παταρίε πρέπει να φορτίζονται όνο από ενήλικε . • Μη χρησι οποιείτε παράλληλα αλκαλικέ , συ βατικέ ή
επαναφορτιζό ενε (νικελίου-καδ ίου) παταρίε . • Μη χρησι οποιείτε παράλληλα παλιέ και καινούργιε παταρίε . • Χρησι οποιήστε παταρίε ίδιου ή παρό οιου τύπου
ε αυτόν που συνιστού ε. •Σιγουρευτείτε ότι έχετε τοποθετήσει σωστά του πόλου των παταριών (+ και –). • Απο ακρύνετε τι παλιέ παταρίε από το προϊόν. • Μη
βραχυκυκλώνετε του πόλου των παταριών. • Πετάτε τι παλιέ παταρίε στου ειδικού κάδου ανακύκλωση . • Μην πετάτε το προϊόν σε φωτιά. Μπορεί να προκληθεί
έκρηξη ή διαρροή από τι παταρίε που περιέχονται.
Bazı ender durumlarda piller kimyasal yanıklara neden olabilecek veya ürününüze zarar verebilecek biçimde sızıntı yapabilir. Pil sızıntılarından kaçınmak için:
• Şarj edilemeyen piller şarj edilmemelidir. • Şarj edilebilir piller şarj edilmeden önce üründen çıkarılmalıdır. • Şarj edilebilir piller sadece bir yetişkin gözetiminde şarj
edilebilir. • Alkalin, standart (karbon-çinko) veya şarj edilebilir pilleri bir arada kullanmayın. • Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın. • Yalnızca aynı ya da eşdeğer olarak
önerilen türde piller birlikte kullanılmalıdır. • Piller doğru kutup yönünde (+ ve –) yerleştirilmelidir. • Bitmiş piller üründen çıkarılmalıdır. • Besleme terminallerine kısa devre
yaptırılmamalıdır. • Pilleri güvenli bir şekilde atın. • Bu ürünü ateşe atmayın. İçindeki piller patlayabilir veya sızıntı yapabilir.
:‫ﰲ ﺑﻌﺾ اﳊﺎﻻت اﻻﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺔ، ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺮب اﻟﺴﻮاﺋﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت وﺗﺘﺴﺒﺐ ﰲ ﺣﺮوق ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻣﺆذﻳﺔ ﻟﻠﺠﻠﺪ أو ﻣﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻧﻔﺴﻪ. ﻟﺘﻔﺎدي ﺣﺪوث أي ﺗﺴ ﺮ ّ ب ﰲ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
.‫• ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﺳﺘﻌﻤﺎل أﻧﻮاع اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﳌﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻣﺜﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﻠﻮﻳﺔ أو اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻌﺎدﻳﺔ )اﻟﻜﺮﺑﻮن-اﻟﺰﻧﻚ( أو اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ‬
Protect the environment by not disposing of this product or any batteries with household waste. This symbol indicates that this product shall not be
treated as household waste. Check your local authority for recycling advice and facilities.
Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit et tout type de piles avec les ordures ménagères. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être
traité comme des ordures ménagères. Consulter les services municipaux de la région pour obtenir des conseils et conna tre les centres de recyclage.
Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt und/oder dazugehörige Batterien nicht in den Hausmüll geben. Dieses Symbol bedeutet, dass dieses
Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich der Entsorgung und
Informationen zu öffentlichen Rücknahmestellen.
Proteggi l'ambiente: non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici normali. Questo simbolo indica che il prodotto non rientra nella categoria dei
rifiuti domestici. Rivolgersi alle autorità locali competenti per i consigli sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento.
Denk aan het milieu en zet dit product of batterijen niet bij het huishoudafval. Dit symbool geeft aan dat het product niet bij het huishoudafval mag
worden gezet. Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling.
Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire este producto ni pilas a la basura doméstica. Este símbolo indica que este producto no debe ser tratado
como basura doméstica. Para más información sobre la eliminación correcta de residuos, póngase en contacto con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento
de su localidad.
Proteja o ambiente – não coloque este produto no lixo doméstico. Este símbolo indica que este produto não deverá ser tratado como lixo doméstico. Para
mais informações sobre conselhos de reciclagem e locais de recolha de lixo, entre em contacto com os organismos locais responsáveis.
Skydda miljön och kasta inte den här produkten eller några batterier med hushållsavfallet. Den här symbolen indikerar att produkten inte ska hanteras
som hushållsavfall. Kontakta din lokala myndighet för information om återvinning.
Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta tai paristoja talousjätteen mukana. Tämä symboli osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä.
Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta.
Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud sammen med husholdningsaffald. Symbolet angiver, at dette produkt ikke skal behandles som
husholdningsaffald. Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger.
Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet eller batterier som vanlig avfall. Dette symbolet viser at produktet ikke skal behandles som vanlig
restavfall. Kontakt de lokale myndighetene for å få tips om resirkulering.
Chroń środowisko! Nie wyrzucaj tego produktu oraz jakichkolwiek baterii razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Ten symbol oznacza, że ten
produkt nie powinien być traktowany jako odpad z gospodarstwa domowego. Dowiedz się od lokalnych władz, jakie są możliwości recyklingu w Twojej
okolicy.
Chraňte životní prostředí a nevyhazujte tento výrobek, ani baterie do domovního odpadu. Tento symbol znamená, že s tímto výrobkem nemá být
zacházeno jako s domácím odpadem. Informace o recyklování a sběrnách vám poskytnou příslušné správní úřady (jen v Evropě).
Chráňte životné prostredie a nevhadzujte tento výrobok, ani batérie do domového odpadu. Tento symbol znamená, že s týmto výrobkom nemá byť
zaobchádzané ako s domácim odpadom. O odporúčaniach a zariadeniach na recykláciu vás poinformuje miestny úrad (len v Európe).
Azzal is óvja a környezetet, ha a háztartási hulladéktól elkülönítve selejtezi a terméket és az elemeket. A szimbólum azt jelenti, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Forduljon a helyi hatóságokhoz, ahol hulladék-újrahasznosítási tanácsokat kaphat, és hallhat az újrahasznosítható
hulladékot gyűjtő helyekről.
Защитите окружающую среду, утилизируя данное изделие и батарейки отдельно от бытовых отходов. Этот символ означает, что данный
продукт не утилизируется как бытовые отходы. Осведомитесь у местных властей о правилах и пунктах утилизации.
Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν ή τι παταρίε ε απόβλητα οικιακή προέλευση . Αυτό το σύ βολο υποδεικνύει ότι δεν πρέπει
να εταχειρίζεστε το προϊόν ω απόβλητο οικιακή προέλευση . Συ βουλευτείτε την κατά τόπο αρ όδια αρχή για περισσότερε οδηγίε και πληροφορίε
για την ανακύκλωση.
Çevreyi korumak için bu ürünü ve hiçbir pili evsel atıklarınızla birlikte çöpe atmayın. Bu işaret, ürünün evsel atık olmadığını göstermektedir. Geri dönüşüm
önerileri ve tesisleri için bölgenizdeki yetkililere danışın.
‫ﻳﺠﺐ اﳌﺴﺎﻫﻤﺔ ﰲ اﳊﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺌﺔ ﺑﻌﺪم اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ أو أي ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻦ ﺧﻼل رﻣﻴﻪ ﰲ اﻟﻘﻤﺎﻣﺔ اﳌﻨﺰﻟﻴﺔ. ﻳﺸﻴﺮ ﻫﺬا اﻟﺮﻣﺰ إﻟﻰ أﻧﻪ ﻻ‬
.‫• ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﺣﺮق ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ. ﻗﺪ ﺗﺘﻘﺠ ّ ﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﳌﻮﺟﻮدة داﺧﻞ اﳌﻨﺘﺞ أو ﺗﺘﺴﺮب ﻣﻨﻬﺎ اﻟﺴﻮاﺋﻞ اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ رﻣﻲ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﰲ اﻟﻘﻤﺎﻣﺔ اﳌﻨﺰﻟﻴﺔ. ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺸﺎرة اﳉﻬﺎت اﳌﻌﻨﻴﺔ ﰲ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ ﺣﻮل ﻃﺮق إﻋﺎدة اﻟﺘﺪوﻳﺮ واﳌﺮاﻓﻖ اﳌﻌ ﺪ ّ ة ﻟﺬﻟﻚ‬
. ً ‫• ﻳﺠﺐ ﻋﺪم وﺿﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ داﺧﻞ اﳌﻨﺘﺞ إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺟﻴﺪ ا‬
.‫• ﻳﺠﺐ ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ ﲢﺖ إﺷﺮاف اﻟﻜﺒﺎر ﻓﻘﻂ‬
. ً ‫• ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﳉﺪﻳﺪة واﻟﻘﺪﳝﺔ ﻣﻌ ﺎ‬
.‫• ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﳌﺘﻤﺎﺛﻠﺔ ﰲ اﻟﻨﻮع ﻓﻘﻂ‬
.(- ‫• ﻳﺠﺐ إدﺧﺎل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺗﺒﻌ ﺎ ً ﻟﻠﻘﻄﺒﻴﺔ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ )+ و‬
.‫• ﻳﺠﺐ ﻋﺪم وﺻﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ ﻟﻠﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺿﻤﻦ داﺋﺮة ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺼﻴﺮة‬
.‫• ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ/اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﳌﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﺑﺸﻜﻞ آﻣﻦ‬
12
.‫• ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻏﻴﺮ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ‬
. ً ‫• ﻳﺠﺐ إزاﻟﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﳌﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﻣﻦ اﳌﻨﺘﺞ ﻓﻮر ا‬

Advertisement

loading