Ryobi RAP1500G User Manual page 42

Thickness planer with anti-kickback
Hide thumbs Also See for RAP1500G:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
IT
EN
FR
DE
ES
NL
de que la conexión entre el cable de alimentación de la
herramienta y la alargadera no está en el suelo. Eventuali
apparecchi ausiliari dovranno essere sempre collegati a
una presa a muro e non alla presa di una prolunga o al
cavo dell'elettroutensile.
Si una toma de salida protegida no está disponible, no
utilice el producto hasta que se pueda cambiar la toma
o se pueda obtener protección auxiliar. Questi dispositivi
ausiliari di protezione sono disponibili presso il proprio
rivenditore autorizzato.
liStA DE piEZAS SUEltAS
Artículo
Descrizione
2
Manivela de ajuste de altura del
cabezal de corte
7
Tornillos de bloqueo de la base
8
Pies
9
Tornillo de bloqueo de la perilla de
elevación
10
Varilla de empuje
11
Medidor de ajuste de la cuchilla
12
Chiave esagonale
13
Llave de boca
MontAGGio
tRASlADo DE lA CEpillADoRA
Vedere la figura 3.
■ El producto se puede trasladar utilizando las asas
situadas en ambos lados de la estructura. Asegúrese
de que las extensiones de la mesa están cerradas
antes de desplazar el producto.
inStAlACión DE loS piES
■ Ajuste los pies a las esquinas de la parte inferior del
producto.
MontAjE DE lA CEpillADoRA SobRE UnA bASE
DE MADERA
Figure dalla 5-6.
■ Si la cepilladora no está montada sobre un soporte
para cepilladora, se sugiere montarlo sobre dos
tablones de madera. Así se garantizará la máxima
estabilidad.
■ Seleccione dos piezas de madera según los tamaños
indicados en la figura. Coloque el producto sobre la
PT
DA
SV
FI
NO
RU
italiano
Q.tà
1
4
4
1
1
1
2
1
PL
CS
HU
RO
LV
LT
superficie de madera.
■ Utilice los cuatro tornillos de bloqueo de la base
(suministrados) para montar la base de la cepilladora
sobre la madera.
SopoRtE pARA MAtERiAl
Vedere la figura 7.
■ El soporte para material situado en la parte superior
de la cepiilladora ofrece un manejo cómodo del
material para operaciones de corte consecutivas. El
material colocado en la parte superior de la máquina
se puede arrastrar fácilmente hacia el operador para
proceder al cepillado.
fUnZionAMEnto
intERRUttoRE on/off (ACCESo/SpEnto)
Vedere la figura 8.
■ Para encender el producto, presione el botón I. Para
apagarlo, presione el botón O.
AvvERtEnZE
Asegúrese de que el interruptor está en posición
OFF antes de conectar la cepilladora a la fuente de
alimentación.
intERRUptoR DE SobRECARGA DE CiRCUito
Vedere la figura 8.
■ La máquina está provista de un interruptor de
sobrecarga para proteger en caso de sobrecarga.
Si se produce una sobrecarga, el interruptor saltará.
Si esto ocurre, espere varios minutos y presione el
interruptor para reiniciar la máquina.
REGolAZionE DEllA pRofonDità Di tAGlio
Vedere la figura 9.
AvvERtEnZE
Nunca cepille más de 3 mm de una pasada ni intente
cepillar un tablero de menos de 127 mm de longitud.
Lleve siempre una visera protectora.
■ Para ajustar la profundidad de corte, gire la manivela
de ajuste de altura del cabezal de corte en las
direcciones indicadas en la parte superior de la
cepilladora. El ajuste de la profundidad de corte se
puede leer en la escala de profundidad de corte. La
graduación de ajuste es de 1,6 mm por cada giro de
la manivela.
37
ET
HR
SL
SK
EL
TR
UK

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents