Navigating The Menu And Text Input Method - Canon imageCLASS MF4570dn Starter Manual

Hide thumbs Also See for imageCLASS MF4570dn:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Navigating the Menu and Text Input Method

2
Navigation dans le menu et méthode de saisie de texte
Navegación por el menú y Método de introducción de texto
Navegando no menu e método de inserção de texto
MF4570dn/MF4450
Menu
Navigating the Menu
▪ Item selection or moving the cursor among the menu items
Select an item with [
] or [
].
Proceed to the next hierarchy with [OK] or [
].
Return to the previous hierarchy with [
] (Back) or [
▪ Setting confi rmation
Press [OK]. However, when <Apply> appears on the display,
select <Apply>, and then press [OK].
Navigation dans le menu
▪ Sélection d'éléments ou déplacement du curseur dans les éléments de menu
Sélectionner un élément avec [
] ou [
].
Passer au niveau hiérarchique suivant avec [OK] ou [
Revenir au niveau hiérarchique précédent avec [
(Précédent) ou [
].
▪ Confi rmation du paramétrage
Appuyer sur [OK]. Toutefois, si le message <Appliquer> apparaît
sur l'affi cheur, sélectionner <Appliquer>, puis appuyer sur [OK].
Navegación por el menú
▪ Selección de elementos o desplazamiento del cursor entre los
elementos del menú
Seleccione un elemento con [
] o [
].
Proceda con la jerarquía siguiente con [OK] o [
].
Vuelva a la jerarquía anterior con [
] (Back) o [
▪ Confi rmación del ajuste
Pulse [OK]. No obstante, cuando aparezca <Aplicar> en la
pantalla, seleccione <Aplicar> y, a continuación, pulse [OK].
Navegando no menu
▪ Seleção de itens ou movimentando o cursor entre os itens do
menu
Selecione um item com [
] ou [
].
Vá até a próxima hierarquia com [OK] ou [
].
Volte à hierarquia anterior com [
] (Back) ou [
].
▪ Defi nindo a confi rmação
Pressione [OK]. No entanto, quando a mensagem <Aplicar>
aparecer no visor, selecione <Aplicar> e pressione [OK].
Back
OK
Numeric
C
#
keys
Text Input Method
▪ MF4570dn/MF4450
- Changing entry mode
Press [
] to select <Entry Mode>, and then press [OK]. You can also
press [
] (Tone) to change the entry mode.
].
- Entering text, symbols, and numbers
Enter with the numeric keys or [
] (SYMBOLS).
For details on the switchable mode or the available text, see the next page.
Méthode de saisie du texte
▪ MF4570dn/MF4450
- Changement de mode de saisie
].
Appuyer sur [
] pour sélectionner <Mode de saisie>, puis appuyer sur [OK]. Vous
pouvez également utiliser [
] (Tone) (Tonalité) pour changer de mode de saisie.
] (Back)
- Saisie de texte, de symboles et de chiffres
Utiliser le clavier numérique ou [
] (Symbols) (Symboles).
Pour en savoir plus sur les modes ou le texte disponible, reportez-vous à
la page suivante.
Método de introducción de texto
▪ MF4570dn/MF4450
- Cambio del modo de entrada
Pulse [
] para seleccionar <Modo de entrada> y, a continuación, pulse [OK].
También podrá pulsar [
] (Tone) para cambiar el modo de entrada.
- Introducción de texto, símbolos y números
].
Introduzca con las teclas numéricas o [
Para obtener una información detallada sobre el modo que se puede
cambiar o el texto disponible, consulte la página siguiente.
Método de entrada de texto
▪ MF4570dn/MF4450
- Alterando o modo de entrada
Pressione [
] para selecionar o <Modo Introd.> e, em seguida, pressione [OK].
Também é possível pressionar [
] (Tone) para alterar o modo de entrada.
- Digitando texto, símbolos e númerosDigite com as teclas numéricas ou
[
] (Symbols).
Para obter mais detalhes sobre o modo alternável ou o texto disponível,
consulte a próxima página.
Menu
- Moving the cursor (Entering a space)
Move with [
] or [
].
Move the cursor to the end of the text and press [
space.
- Deleting characters
Delete with [
] (Clear).
Pressing and holding [
- Déplacement du curseur (ajout d'un espace)
Utiliser [
] ou [
] pour le déplacement.
Déplacer le curseur vers la fi n du texte saisi et appuyer sur [
entrer un espace.
- Suppression de caractères
Utiliser [
] (Clear) (Effacement) pour effectuer la suppression.
Appuyer sur la touche [
enfoncée pour supprimer tous les caractères.
- Desplazamiento del cursor (introducción de un espacio)
Desplace con [
] o [
].
Desplace el cursor al fi nal del texto y pulse [
espacio.
- Eliminación de caracteres
] (Symbols).
Elimine con [
] (Clear).
Si se pulsa y se mantiene presionada la tecla [
eliminarán todos los caracteres.
- Movendo o cursor (inserindo um espaço) Movimente com [
Movimente o cursor até o fi nal do texto e pressione [
um espaço.
- Apagando caracteres
Apague com [
] (Clear).
Manter a tecla [
] (Clear) pressionada apaga todos os
caracteres.
3
1
2
3
D550/D520
Back
OK
▪ D550/D520
- Entering text and numbers
Select text and numbers with [
and then press [OK].
] to enter a
- Deleting text and numbers
Press [
] to select <BS>, and then press
[OK].
] (Clear) key deletes all characters.
▪ D550/D520
- Saisie de texte et de nombres
Sélectionner du texte et des nombres avec
] pour
[
] ou [
- Suppression de texte et de chiffres
Utiliser [
] (Clear) (Effacement) et la maintenir
appuyer sur [OK].
▪ D550/D520
- Introducción de texto y números
] para introducir un
Seleccione texto y números con [
y, a continuación, pulse [OK].
- Eliminación de texto y números
Pulse [
] para seleccionar <BS> y, a
] (Clear), se
continuación, pulse [OK].
▪ D550/D520
] ou [
].
- Digitando texto e números
] para inserir
Selecione texto e números com [
e, em seguida, pressione [OK].
- Apagando texto e números
Pressione [
seguida, pressione [OK].
4
5
6
7
8
9
] or [
],
], puis appuyer sur [OK].
] pour sélectionner <BS>, puis
] o [
]
] ou [
]
] para selecionar <BS> e, em

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Imageclass mf4450Imageclass mfd550Imageclass mfd520

Table of Contents