Download Print this page
Philips HR1943 Manual
Hide thumbs Also See for HR1943:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
17
HR1942, HR1943
HR1944, HR1945
HR1946, HR1947
HR1949
EN
User manual
VI
ID
Buku Petunjuk Pengguna
ZH-TW 使用手冊
KO
ZH-CN 用户手册
사용 설명서
MS-MY Manual pengguna
คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้
TH
3000 001 44101 A
A
4
5
6
C
17
Hướng dẫn sử dụng
16
FA
AR
1
1
2
8
3
7
B
9
10
11
15
12
13
14

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HR1943

  • Page 1 HR1942, HR1943 HR1944, HR1945 HR1946, HR1947 HR1949 Hướng dẫn sử dụng User manual Buku Petunjuk Pengguna ZH-TW 使用手冊 ZH-CN 用户手册 사용 설명서 MS-MY Manual pengguna คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ 3000 001 44101 A...
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH 6 INDONESIA 12 한국어 18 BAHASA MELAYU 24 ภาษาไทย 30 TIẾNG VIỆT 35 繁體中文 40 简体中文 45...
  • Page 4: English

    Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. This Philips Avance slow juicer helps you to get all the goodness of fruits and vegetables into your glass, so that you can enjoy tasty and healthy juices every day. Its innovative technology allows you to extract up to the maximum of fruits and vegetables and to quickly clean the appliance in less than 1 minute.
  • Page 5 ENGLISH centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. This appliance is intended for household use only. If the appliance is used improperly or for professional or semi-professional purposes or if it is not used according to the instructions in the user manual, the guarantee becomes invalid and Philips refuses any liability for damage caused.
  • Page 6 ENGLISH Before first use Thoroughly clean all parts before you use the appliance for the first time (see chapter ‘Cleaning’). Note: Make sure all parts are completely dry before you start using the appliance. Preparing for use Assembling the juicing unit Attach the pulp outlet to the juicing unit and turn it clockwise until the arrow ) points to the ‘locked’...
  • Page 7 ENGLISH Put the pieces of fruit or vegetables in the feeding tube and gently press them down towards the juicing screw with the pusher (Fig. 14). Never insert your fingers or an object into the feeding tube or juicing unit. When the juice flow has stopped, switch off the appliance and wait until the juicing screw has stopped rotating.
  • Page 8 Wind the mains cord around the cord storage facility in the base of the motor unit (Fig. 27). You can store the juice jug and lid (HR1942, HR1943, HR1944, HR1945, HR1947, HR1949 only), and the berry tray in the pulp container (Fig. 28).
  • Page 9 The juicing unit is blocked. Press the pre-clean button flashes (HR1942, for a few seconds. If the juicing unit is still blocked, then HR1943, HR1944, switch off the appliance, remove the juicing unit and HR1946, HR1947, disassemble all parts. Remove the fruit that is blocking HR1949 only).
  • Page 10: Indonesia

    INDONESIA Pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome. Slow juicer Philips Avance ini membantu agar semua manfaat buah-buahan dan sayuran masuk ke dalam gelas Anda, sehingga Anda bisa menikmati jus lezat dan sehat setiap hari.
  • Page 11 INDONESIA Jangan gunakan alat jika steker, kabel listrik, atau komponen lainnya rusak. Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat layanan resmi Philips, atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya. Alat ini dimaksudkan untuk penggunaan rumah tangga saja. Jika alat ini...
  • Page 12 Anda hanya dapat menghidupkan alat jika Anda telah meletakkan unit juicer dan wadah ampas di unit motor dengan benar. Medan elektromagnet (EMF) Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan yang berlaku terkait paparan terhadap medan elektromagnet. Sebelum menggunakan alat pertama kali.
  • Page 13 INDONESIA Menggunakan alat Alat hanya berfungsi jika unit juicer dan saluran keluar ampas dipasang dengan benar dan jepit pengunci terkatup dengan benar. Cucilah buah dan/atau sayuran. Jika perlu, potong-potong sehingga dapat dimasukkan ke dalam tabung pengisi. Catatan: Buang biji besar dan kulit tebal dari buah yang tidak dimakan, contohnya dari jeruk, delima, dll.
  • Page 14 Lepas uliran juicer (Gbr. 26). Penyimpanan Gulung kabel listrik di tempat penyimpanan kabel di bagian bawah unit motor (Gbr. 27). Anda dapat menyimpan gelas juicer dan tutupnya (HR1942, HR1943, HR1944, HR1945, HR1947, HR1949 saja), dan wadah berry di penampung ampas (Gbr. 28). Mendaur ulang...
  • Page 15 Bab ini merangkum masalah-masalah paling umum yang mungkin Anda temui pada alat. Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah dengan informasi di bawah ini, kunjungi www.philips.com/support untuk melihat daftar pertanyaan yang sering diajukan atau hubungi Pusat Layanan Konsumen di negara Anda.
  • Page 16 전원 표시등이 있는 전원 스위치 역방향/사전 세척 버튼 전원 코드 코드 보관함 과육 용기 안전핀 C 용기 (HR1942, HR1943, HR1944, HR1945, HR1947, HR1949만 해당) 주스 용기 주스 용기 뚜껑 *그림 없음: 섬유질 주스용 필터(회색 부품 2개)(HR1942, HR1944, HR1946, HR1947, HR1949 만 해당), 중요 사항...
  • Page 17: 한국어

    한국어 본 제품은 가정용입니다. 제품을 부적절하게 사용하거나 사업장이나 준사업장에서 사용하는 경우, 또는 사용 설명서에 따라 이용하지 않는 경우, 보증 서비스를 받을 수 없으며 필립스는 이로 인해 발생한 피해에 대해 책임을 지지 않습니다. 신체적인 감각 및 인지능력이 떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지 않은 성인 및 어린이는...
  • Page 18 한국어 사용 준비 주스 추출 유닛 조립 찌꺼기 배출구를 주스 추출 유닛에 부착하고 화살표(Á)가 ‘잠금’ 위치를 향할 때까지 시계 방향으로 돌립니다. (그림 2) 주스 추출 유닛에 주스 추출망을 넣습니다 (그림 3). 필터의 두 개 부품을 조립합니다 (그림 4). 주스용 필터를 주스 추출망 위에 놓습니다 (그림 5). 도움말: 맑은...
  • Page 19 한국어 사전 세척 버튼을 눌러 주스 추출 유닛에서 마지막 한 방울까지 추출합니다 (그림 15). 주스가 바닥에 튀는 것을 방지하려면 누수 방지를 누르십시오 (그림 16). 도움말 과즙이 많은 신선한 과일과 야채를 사용하십시오. 파인애플, 비트, 셀러리, 사과, 오이, 당근, 시금치, 멜론, 토마토, 석류와 포도는 주서기를 이용해 과즙을 추출하기에 매우...
  • Page 20 한국어 보관 본체의 하단에 코드를 감아 코드 보관함에 보관하십시오 (그림 27). 과육 용기에 주스 용기와 뚜껑(HR1942, HR1943, HR1944, HR1945, HR1947, HR1949 만 해당), 깔대기형 받침대(그림 28)를 보관할 수 있습니다. 재활용 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 말고 지정된 재활용품 수거...
  • Page 21 주스 추출 유닛이 막혔습니다. 사전 세척 버튼을 몇 초 동안 깜박입니다 누르십시오. 주스 추출 유닛이 여전히 멈추어 있다면 제품의 (HR1942, 전원을 끄고 주스 추출 유닛을 분리한 다음 모든 부품을 HR1943, HR1944, 분리하십시오. 주스 추출 유닛을 막고 있는 과일을 제거하고 HR1946, HR1947, 작은 조각으로 넣어 추출해 보십시오. HR1949만 해당).
  • Page 22: Bahasa Melayu

    Periksa sama ada voltan yang ditunjukkan pada dasar perkakas sepadan dengan voltan sesalur tempatan sebelum anda menyambungkan perkakas. Jangan gunakan perkakas jika plag, kord sesalur kuasa atau bahagian lain rosak. Jika kord sesalur kuasa rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang...
  • Page 23 Jangan sekali-kali biarkan perkakas beroperasi tanpa diawasi. Awas Jangan sekali-kali menggunakan sebarang aksesori atau bahagian daripada pengilang lain atau yang tidak disyorkan secara khusus oleh Philips. Jika anda menggunakan aksesori atau bahagian sedemikian, jaminan anda menjadi tidak sah. Sentiasa letakkan perkakas pada permukaan yang stabil, rata dan mendatar.
  • Page 24 Medan elektromagnet (EMF) Perkakas Philips mematuhi semua piawaian dan peraturan berkaitan dengan pendedahan kepada medan elektromagnet. Sebelum penggunaan pertama Bersihkan semua bahagian sebelum anda menggunakannya buat kali pertama (lihat bab ‘Membersihkan’).
  • Page 25 BAHASA MELAYU Menggunakan perkakas Perkakas hanya boleh berfungsi jika unit pemerah jus dan salur keluar pulpa dipasang dengan betul dan pengapit pengunci telah dikunci dengan betul. Basuh buah dan/atau sayur. Jika perlu, potong menjadi ketulan kecil yang dapat dimuatkan ke dalam tiub suapan. Nota: Keluarkan biji dan kulit buah tebal yang tidak dimakan, seperti kulit buah oren, buah delima dsb.
  • Page 26 Memesan aksesori Untuk membeli aksesori atau barang ganti, lawati www.shop.philips.com/service atau pergi ke wakil penjual Philips anda. Anda juga boleh menghubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda. Jaminan dan sokongan Jika anda perlukan maklumat atau sokongan, sila lawati www.philips.com/support...
  • Page 27 Penyelesai Masalah Bab ini meringkaskan masalah paling lazim yang mungkin anda hadapi dengan perkakas ini. Jika anda tidak dapat menyelesaikan masalah dengan maklumat di bawah, lawati www.philips.com/support untuk mendapatkan senarai soalan lazim atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan di negara anda. Masalah...
  • Page 28 ห า มใช เ ครื ่ อ งเมื ่ อ ปลั ๊ ก สายไฟ หรื อ ส ว นอื ่ น ๆ ช� า รุ ด เสี ย หาย หากสายไฟช� า รุ ด คุ ณ จะต อ งน� า ไปเปลี ่ ย นที ่ Philips ศู น ย บ ริ ก ารที ่ ไ ด ร ั บ อนุ ญ าต จาก Philips หรื อ บุ ค คลที ่ ไ ด ร ั บ การอบรมจาก Philips เพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตรายที ่ อ าจเกิ ด ขึ ้ น...
  • Page 29: ภาษาไทย

    Electromagnetic fields (EMF) ผลิ ต ภั ณ ฑ ข อง Philips นี ้ เ ป น ไปตามมาตรฐานและกฎข อ บั ง คั บ ด า นคลื ่ น แม เ หล็ ก ไฟฟ า ที ่ ม ี ท ุ ก ประการ...
  • Page 30 ภาษาไทย วำงเครื ่ อ งสกั ด บนแท น มอเตอร วางเครื ่ อ งสกั ด ที ่ ป ระกอบแล ว บนแท น มอเตอร โดยให ช  อ งระบายกากตรงกั บ ช อ งบนแท น มอเตอร พ อดี (รู ป ที ่ 8) จั...
  • Page 31 พั น สายไฟหลั ก รอบที ่ เ ก็ บ สายไฟที ่ อ ย  บ ริ เ วณฐานของแท น มอเตอร (รู ป ที ่ 27) คุ ณ สามารถจั ด เก็ บ เหยื อ กส� า หรั บ ใส่ น � ้ า ผลไม้ แ ละฝาปิ ด (HR1942, HR1943, HR1944, HR1945, HR1947, HR1949 เท่ า นั ้ น ) และถาดใส่...
  • Page 32 เครื ่ อ งสกั ด อุ ด ตั น กดปุ ่ ม ล า งล ว งหน า ค า งไว ส องถึ ง สามวิ น าที ถ า เครื ่ อ งสกั ด ยั ง อุ ด ตั น ให ป ิ ด สวิ ต ช เ ครื ่ อ ง (HR1942, HR1943, HR1944, แล...
  • Page 33: Tiếng Việt

    ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome. Máy ép trái cây chậm Philips Avance này giúp bạn ép tất cả các dưỡng chất từ trái cây và rau quả...
  • Page 34 đảm bảo bạn chỉ có thể bật thiết bị nếu bạn đã đặt bộ phận ép và ngăn chứa bã ép trên bộ phận động cơ đúng cách. Điện từ trường (EMF) Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn và quy định hiện hành liên quan đến mức phơi nhiễm điện từ trường. Trước khi sử dụng lần đầu Làm sạch kỹ...
  • Page 35 TIẾNG VIỆT Lắp vòi vào bộ phận ép và xoay vòi theo chiều kim đồng hồ cho tới khi mũi tên ( Á) trỏ đến vị trí ‘locked’ (khóa). (Hình 6) Quan trọng: Không gắn hoặc tháo vòi khi bộ phận ép được lắp trên bộ phận động cơ. Luôn lấy bộ phận ép ra khỏi bộ phận động cơ trước khi lắp ráp hoặc tháo rời. Đặt khay quả mọng lên ống tiếp nguyên liệu (Hình 7).
  • Page 36 Đặt mua phụ kiện Để mua phụ kiện hoặc phụ tùng, hãy truy cập www.shop.philips.com/service hoặc liên hệ đại lý Philips tại địa phương bạn. Bạn cũng có thể liên hệ Trung tâm Chăm sóc Khách hàng của Philips tại quốc gia bạn.
  • Page 37 Chương này tóm tắt các sự cố thường gặp nhất với thiết bị. Nếu bạn không thể giải quyết được sự cố sau khi tham khảo thông tin dưới đây, vui lòng truy cập www.philips.com/support để xem danh sách các câu hỏi thường gặp hoặc liên hệ với Trung tâm Chăm sóc Khách hàng tại quốc gia bạn.
  • Page 38 出汁口 两段式黑色果汁滤清阀 (滤清果汁) * 榨汁螺杆 果渣出口 B 马达组件 锁定夹 带有通电指示灯的开 / 关按钮反转 / 预清洁按钮 电源线 电源线存储装置 果渣储藏罐 安全销 C 果汁杯 (仅限 HR1942、 HR1943、 HR1944、 HR1945、 HR1947、 HR1949) 果汁杯 果汁杯盖 *未显示:灰色果汁滤清阀(仅限 HR1942、HR1944、HR1946、HR1947、 HR1949) 注意事项 使用本产品之前, 请仔细阅读本使用说明书, 并妥善保管以备日后参考。 危险 请勿将马达组件浸入水中或任何其他液体中。 请勿在水龙头下冲洗且请勿用 洗碗机清洗。...
  • Page 39 简体中文 如果插头、电源线或其他部件已损坏,请勿使用本产品。如果电源线已损坏, 必须由飞利浦、 飞利浦授权的服务中心或同等资格的专业人员来更换, 以免 发生危险。 本产品仅限于家用。 如果本产品使用不当、 用于专业或半专业用途或未按用 户手册中的说明进行操作, 则本产品的保修将会失效, 并且对于因此而造成 的损失, 飞利浦拒绝承担任何责任。 产品不打算由有肢体、 感官或精神能力缺陷或缺少使用经验和知识的人 (包 括儿童) 使用, 除非有负责他们安全的人对他们进行与产品使用有关的监督 或指导。 请照看好儿童, 本产品不能用于玩耍。 将产品及其线缆放在儿童接触不到的地方。 榨汁机运转时,切勿将手指或其它物体伸入加料管。只有推杆可伸入加料管。 产品无人看管时或拆装、 清洁之前, 务必断开产品电源。 务必完全解开电源线后再打开产品。 切勿让儿童在无人看管的情况下使用本产品。 警告 切勿使用其它制造商生产的或未经飞利浦特别推荐的附件或部件。 如果您使 用了此类附件或部件, 则本产品的保修将会失效。 本产品一定要放置在稳定、 平坦的水平表面上。 切勿在室外使用本产品。 避免接触活动部件。 确保正确组装所有部件后再打开产品。 仅当锁定夹处于锁定位置时才能使用产品。...
  • Page 40 简体中文 首次使用之前 首次使用产品前, 请彻底清洁所有部件 (请参阅 “清洁” 一章)。 注意 : 使用本产品之前, 确保所有部件都已完全干燥。 使用准备 组装榨汁装置 将果渣出口安装在榨汁装置上并顺时针转动, 直至箭头 ( ) 指向 “锁定” Á 位置。 ( 图 2) 将榨汁螺杆插入榨汁装置 (图 3)。 组装两段式果汁滤清阀。 ( 图 4) 将两段式果汁滤清阀安装在榨汁螺杆上。 ( 图 5) 提示 : 使用黑色两段式果汁滤清阀滤清果汁。 如果您喜欢带有更多纤维的稠果 汁, 则可使用灰色两段式滤清阀。 将出汁口安装在榨汁装置上并顺时针转动,...
  • Page 41 简体中文 按下预清洁按钮, 清除榨汁装置中的最后一滴果汁。 ( 图 15) 为防止果汁滴到桌上, 请按防滴漏按钮。 ( 图 16) 提示 请使用新鲜果蔬, 因为其中含有更多汁液。 菠萝、 甜菜根、 芹菜茎、 苹果、 黄瓜、 胡萝卜、 菠菜、 瓜类、 西红柿、 石榴和葡萄特别适合用榨汁机榨汁。 无需去掉薄皮。 仅需去掉不可食用的果皮即可, 例如橘子皮、 菠萝皮、 猕 猴桃皮、 瓜皮以及生甜菜根皮。 如果您要对桃、 李子或樱桃等带硬核的水果榨汁, 请先去除硬核再榨汁。 榨苹果汁时, 果汁的稀稠取决于苹果的品种。 苹果含的果汁越多, 榨出的 果汁越稀。 请根据您的喜好选择苹果的品种。 苹果汁会很快变黄,...
  • Page 42 简体中文 存储 将电源线缠绕在马达组件底座中的电源线存储装置上。 ( 图 27) 您可以将果汁壶和盖 (仅限 HR1942、 HR1943、 HR1944、 HR1945、 HR1947、 HR1949) 及浆果托盘存放在果渣储藏罐中。 (图 28) 回收 弃置产品时, 请不要将它与一般生活垃圾一同丢弃, 应将其交给官方指定的回 收中心。 这样做有利于环保。 订购附件 要购买附件和备件, 请访问 www.shop.philips.com/service 或 联系飞利浦经销 商。 您也可以联系您所在国家 / 地区的飞利浦客户服务中心。 保修和支持 如果您需要信息或支持, 请访问 或阅读单独的全球保 www.philips.com/support 修卡。 故障种类和处理方法...
  • Page 43: 繁體中文

    B 馬達座 鎖定扣夾 開關按鈕附電源指示燈 反轉 / 預先清潔按鈕 電源線 電源線收納裝置 果渣槽 安全銷 C 果汁壺 ( 僅限 HR1942、 HR1943、 HR1944、 HR1945、 HR1947、 HR1949) 果汁壺 果汁壺蓋 * 圖中未顯示 : 灰色兩件式高纖果汁濾網 ( 僅限 HR1942、 HR1944、 HR1946、 HR1947、 HR1949) 重要事項 在使用本產品前, 請先仔細閱讀本使用手冊, 並保留使用手冊以供日後參考。 危險 請勿將馬達座浸入水中或其他液體中, 也不要在水龍頭下沖洗或放入洗碗機清洗。...
  • Page 44 繁體中文 本產品不適合供下列人士 ( 包括孩童 ) 使用 : 身體官能或心智能力退化者, 或是經驗 與使用知識缺乏者。 他們需要有負責其安全的人員在旁監督, 或指示產品的使用方 法, 方可使用。 請勿讓孩童使用本產品或將本產品當成玩具。 請勿讓孩童接觸產品與電線。 當本產品在運轉時, 請勿將手指或其他物品伸入進料管。 此時僅可使用進料棒。 在無人看顧的情況下, 或在組裝、 拆解與清洗前, 請務必拔除產品電源。 請務必完全拉出電源線後再開啟產品電源。 不可在無人看顧的情況下任由產品運作。 警告 請勿使用其他製造商的任何配件或零件, 或非飛利浦建議之配件或零件。 如果您使 用此類配件或零件, 保固即會失效。 請將本產品放置在平穩的水平面上。 請勿在戶外使用本產品。 請避免碰觸運轉中的零件。 請在開啟產品電源前, 先確認所有零件皆已正確組裝。 請僅於鎖定扣夾位於鎖定位置時再使用本產品。 請在產品電源關閉且榨汁螺芯停止旋轉之後, 再鬆開鎖定扣夾。 產品運轉時, 請勿取下果渣槽。 將大塊食材切成小塊,...
  • Page 45 繁體中文 將兩件式濾網放到榨汁螺芯上方。 ( 圖 5) 提示 : 請使用黑色兩件式鮮純果汁濾網。 如果想要喝到更富纖維的濃稠果汁, 請使用 灰色兩件式濾網。 將壺嘴接上榨汁裝置, 並以順時針方向轉動, 直到箭頭 (Á) 指向 「已鎖定」 標 示。 ( 圖 6) 重要 : 榨汁裝置裝在馬達座上的時候, 切勿安裝或拆除壺嘴。 組裝或拆卸之前, 請務 必先從馬達座上取下榨汁裝置。 將莓果盤放到進料管。 ( 圖 7) 將榨汁裝置裝到馬達座 請以果渣出水口對準馬達座上的開孔, 將組裝完成的榨汁裝置裝到馬達座。 ( 圖 8) 將榨汁裝置的凸出部分對準馬達座上的凹槽, 將榨汁裝置推入馬達座, 直到卡入定 位。...
  • Page 46 以逆時針方向轉動果渣出水口, 直到箭頭 (Á) 指向 「開啟」 標示, 然後將其從榨汁 裝置取下。 ( 圖 25) 取下榨汁螺芯 ( 圖 26)。 收納 將電源線捲繞在馬達座基座的電源線收納裝置上。 ( 圖 27) 您可以將果汁壺和蓋子 ( 僅限 HR1942、 HR1943、 HR1944、 HR1945、 HR1947、 HR1949) 及莓果盤放入果渣槽。 ( 圖 28) 回收 本產品使用壽命結束時, 請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。 請將本產品送至政府指定的 回收站, 此舉能為環保盡一份心力。 訂購配件...
  • Page 47 繁體中文 疑難排解 本單元概述您使用本產品時最常遇到的問題。 如果您無法利用以下資訊解決您遇到的問 題, 請造訪 www.philips.com/support, 上面列有常見問題清單, 或聯絡您所在國家 / 地區的客戶服務中心。 問題 解決方法 本產品無法運作。 本產品配備兩支安全銷。 如果榨汁裝置或果渣槽未正確放置在 馬達座上, 本產品即無法運作。 檢查這些零件是否已正確組 裝 ( 請參閱 「使用前準備」 單元 )。 在前幾次使用時, 這是正常現象。 如果果菜機在幾分鐘後仍舊持續發出這種味 馬達座將會散發出異 道, 請檢查處理的食材量及處理時間。 味。 榨汁裝置無法裝到馬 檢查壺嘴是否已正確接上榨汁裝置。 務請確認榨汁裝置的凸出 達座。 部分已對準馬達座上的凹槽 ( 見圖 9)。...
  • Page 48 ‫چراغ روشن شدن دستگاه چشمک‬ ،‫دهید. اگر واحد آمبیوه گیری هنوز مسدود است، دستگاه را خاموش کنید‬ ،HR1943 ،HR1942 ‫می زند )فقط در‬ ‫واحد آمبیوه گیری را خارج کرده و همه قطعات را جدا کنید. میوه ای که واحد‬ ،HR1947 ،HR1946 ،HR1944 ‫آمبیوه...
  • Page 49 .(27 ‫سیم برق را دور قسمت جمع کننده سیم در پایه واحد موتور بپیچانید )شکل‬ ‫( و‬HR1949 ،HR1947 ،HR1945 ،HR1944 ،HR1943 ،HR1942 ‫می توانید پارچ و درب آمبیوه گیری )فقط در‬ .(28 ‫سینی تغذیه را در محفظه مخصوص تفاله نگهداری کنید )شکل‬...
  • Page 50 ‫فارسی‬ FA-3 '‫( رو به نشانگر 'قفل‬ ) ‫دهانه را به واحد آمبیوه گیری وصل کرده و در جهت عقربه ساعت بچرخانید تا وقتی فلش‬ (6 ‫قرار بگیرد . )شکل‬ ‫مهم: وقتی واحد آمبیوه گیری روی واحد موتور سوار است، دهانه خروجی را متصل یا جدا نکنید. همیشه قبل از سوار یا جدا کردن‬ .‫قطعات،...
  • Page 51 .‫درصورت عدم استفاده از دستگاه هرگز آن را روشن نگذارید‬ ‫احتیاط‬ ‫ آن ها را توصیه منی کند استفاده نکنید. اگر از‬Philips ‫هرگز از لوازم جانبی یا قطعات سازندگان دیگر یا لوازمی که‬ .‫چنین لوازم جانبی یا قطعاتی استفاده کنید، ضمانت نامه شما از درجه اعتبار ساقط می شود‬...
  • Page 52 ‫ ثبت نام کنید. این آمبیوه گیری‬www.philips.com/welcome ‫، دستگاه خود را در سایت‬Philips ‫پس از فروش‬ ‫ به شما امکان می دهد متام مواد و ویتامین های میوه جات و سبزیجات را در لیوان خود داشته باشید و هر روز‬Philips Avance ‫از...
  • Page 53 ‫إن وحدة حتضير العصير مسدودة. اضغط على زر التنظيف األولي لبضع ثوان ٍ . إذا كانت‬ ‫يومض مؤشر التشغيل‬ ‫وحدة حتضير العصير ال تزال مسدودة، فأوقف تشغيل اجلهاز وأزل وحدة حتضير العصير‬ ‫ و‬HR1943‫ و‬HR1942) ‫ثم قم بفك كل القطع. أزل قطعة الفاكهة التي تس د ّ وحدة حتضير العصير. ثم ضع‬ ‫ و‬HR1946‫ و‬HR1944 .‫كمية...
  • Page 54 .‫إلعادة تدويره. عبر القيام بذلك، أنت تساهم في احملافظة على البيئة‬ ‫طلب امللحقات‬ .‫ لديك‬Philips ‫ أو التو ج ّ ه إلى وكيل‬www.shop.philips.com/service ‫لشراء امللحقات أو قطع الغيار، يرجى زيارة‬ .‫ في بلدك‬Philips ‫ميكنك أيض ً ا االتصال مبركز خدمة املستهلك التابع لشركة‬...
  • Page 55 ‫العربية‬ AR-3 ‫( إلى املؤشر‬ ) ‫اعمد إلى توصيل القمع بوحدة حتضير العصير وقم بتدويره باجتاه عقارب الساعة حتى يشير السهم‬ (6 ‫"مقفل". )الصورة‬ ‫هام: ال تقم بتركيب القمع أو فكه عندما تكون وحدة العصر مرك ب ّ ة على وحدة احملرك. أزل وحدة العصر دائم ً ا عن وحدة احملرك قبل‬ .‫التجميع...
  • Page 56 .‫ال تترك إطالق ا ً اجلهاز قيد التشغيل بدون مراقبة‬ ‫تنبيه‬ ‫ على وجه اخلصوص. قد يؤدي‬Philips ‫ال تستخدم أبد ا ً أي ملحقات أو أجزاء من أي شركة مصنعة أخرى أو ال توصي بها‬ .‫استخدام ملحقات أو أجزاء من هذا النوع إلى إبطال الضمان‬...
  • Page 57 AR-1 ‫مقدمة‬ ‫، سج ّ لي‬Philips ‫! لالستفادة القصوى من الدعم الذي تقدمه شركة‬Philips ‫تهانينا على شرائك املنتج، ومرحب ا ً بك في‬ ‫ باحلصول‬Philips ‫ من‬Avance ‫ . تسمح لك هذه العصارة البطيئة‬www.philips.com/welcome ‫منتجك على‬ ‫على كل فوائد الفاكهة واخلضار في كوبك، لتستمتع بالعصير اللذيذ والصحي كل يوم. فهي مز و ّ دة بتقنية مبتكرة تسمح لك‬...