TEFAL MINUTE FV6050E5 Manual page 89

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
L
EÍRÁS
Száraz szŒnyeg
1.
vízkŒmentesitŒ rúd
A termosztát kijelzŒje
2.
3.
Ergonómikus fogantyú
4. A tartály fedele
5. A termosztát vezérlŒje
6.
A termosztát jelzŒlámpája
Olvassa el figyelmesen a használati útasításokat a készüléke elsŒ használata elŒtt: a használati útasításoknak
nem megfelelŒ használat minden felelŒsség alól felmenti a gyártót.
Figyelem! az ön elektromos készüléke feszültségének meg kell felelnie a vasalóéval (220-240V). Bármilyen
csatlakoztatási hiba visszafordíthatatlan károkat okozhat a vasaló számára és semlegesíti a garanciát.
Ezt a vasalót kötelezŒ módon földelt aljzatba kell csatlakoztatni. Ha egy hosszabbítót használ, ellenŒrizze,
hogy az bipoláris(10A) és földeléssel rendelkezik.
Ha a tapkábel megkárosodik, azonnal ki kell cserélni egy hivatalos márkaszerviznél, a veszélyek elkerülése
érdekében.
Soha ne merítse a vasalót víz alá!
A készüléket ki kell húzni az aljzatból mielŒtt tároljuk vagy mielŒtt kiürítjük a tartályát.
A vasalót ne használia miután leesett, ha láthatóan megkárosodott, vagy ha folyások vannak rajta.
A vasaló leesése esetében, ellenŒriztesse egy szakemberrel mielŒtt újra bekapcsolná: szemmel nem látható
károk veszélyesek lehetnek Önre nézve.
A vasaló talpa nagyon forró lehet:
- Soha ne érintse meg.
- Vigyázzon, hogy ne hagyja vasalóját a szŒnyegén ha a talp még meleg vagy langyos.
- Mindig hagyja lehılni a vasalóját mielŒtt elrakná.
- Soha ne hagyja vasalóját felügyelet nélkül amikor csatlakoztatva van vagy amíg a talp még meleg.
- Soha ne hagyja a vasalót gyerekek keze ügyében.
A vasalót / állványt és vasalószŒnyeget egy stabil és egyenes felületre kell helyezni
A vasalót csak a szállított vasaló állvánnyal szabad használni.
MINDIG FORDULJON EGY SZERZÃDÉSES mÁrkaszervizhez.
E
LSÃ A KÖRNYEZETVÉDELEM!
Az Ön készüléke számos újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
Kérjük, élettartama végén vigye készülékét egy arra kijelölt gyıjtŒhelyre, vagy egy hivatalos
márkaszervizbe.
A A Z Z E E L L S S Ã Ã H H A A S S Z Z N N Á Á L L A A T T E E L L Ã Ã T T T T
A vasalója elsŒ, gŒzzel való használata elŒtt, azt javasoljuk, hogy próbálja
ki néhányszor vízszintes pozícióban, távol a vasalnivaló ruháktól.
Az elsŒ használat alatt, elŒfordulhat, hogy emberre veszélytelen füst és
szag képzŒdik. Ez a felhasználóra semmiféle következménnyel nem járó
jelenség gyorsan elmúlik.
Ön az új minute - vasalót vásárolta meg. Egy új koncepcióról van szó,
ami ultra kompakt és amit bárhol lehet használni hŒálló
vasalószŒnyegének és a mini vasaló állványnak köszönhetŒen.
A "minute" - vasalót kimondottan a napi rövid vasalásokra találták fel.
/ GŒz
üzemmód és
SOHA NE SZEDJE SZÉT VASALÓJÁT.
Tápkábel
7.
8.
Több irányba mozgatható talp
A víztartály maximális telítettségét jelzŒ
9.
vonal.
Ne haladja meg ezt a határt.
10.
Vasaló állvány
HŒálló vasaló szŒnyeg
11.
A
Z ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN
Figyelem! Távolítsa el az
esetleges címkéket a talpról
mielŒtt felforrósítaná a
vasalót
HU
HU
89

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Minute fv6050e0

Table of Contents