GE WSLS1500HWW Owner's Manual & Installation Instructions

GE WSLS1500HWW Owner's Manual & Installation Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
USING THE WASHER
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CONSUMER SUPPORT
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
on the back of the washer.
. . . . . . . . .4
OWNER'S MANUAL &
. . . . . . . . . . 11
ENGLISH/FRANÇAIS/
. . . . . .22
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
WSLP1500
WSLS1500
ESPAÑOL
3828EY3068Q Rev: 1
49-90533-1 10-16 GEA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE WSLS1500HWW

  • Page 1: Table Of Contents

    Model # _________________ Serial # _________________ You can find them on a label on the back of the washer. 3828EY3068Q Rev: 1 GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-90533-1 10-16 GEA...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3 Notes. GEAppliances.com...
  • Page 4: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of death, fire, explosion, electric shock, or injury to persons when using your WARNING appliance, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the appliance. DO NOT wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode.
  • Page 5 This washer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions, you can receive one by visiting GEAppliances.com or by calling 800.GE.CARES (800.432.2737). In Canada, visit www.GEAppliances.ca or call 800.561.3344. Ensure that the hot water hose is connected to the “H”...
  • Page 6 About the control and indicator settings. To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY WARNING INSTRUCTIONS before operating this appliance. Before starting the washer: • Sort laundry by color and/or fabric type. •...
  • Page 7: Controls

    GEAppliances.com Options Press the Options button to select the desired options. Select to spin excessive water out of swimwear. NOTE: This is NOT a wash cycle. This option Swimwear can only be selected after turning the unit on by pressing Power. Do NOT load more than 4 pounds of clothes into the washer.
  • Page 8: Features

    Washer features. Features and appearance will vary throughout this manual Powder Detergent Water Supply Hoses Dispenser Drawer Make sure hose Detergent will automatically connections do not leak dispense into the wash basket Fabric Softener Power Cord Dispenser Fabric softener will automatically dispense into the wash basket Drain Hose and...
  • Page 9 GEAppliances.com Powder Detergent Dispenser Drawer Add powder detergent by pouring it in the DO NOT put detergent packets in back center powder dispenser drawer. Most dispenser compartments. Laundry detergent will immediately enter the basket. detergent packets should only be added directly to the wash basket following Liquid detergent should be added directly to the manufacturer’s directions.
  • Page 10: Loading

    Loading and using the washer. Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. WARNING - Fire Hazard DO NOT wash fabrics soiled with flammable liquids or cleaning solvents. No washer can completely remove oil. DO NOT wash or dry anything that has been soaked in or spotted with any type of oil (including cooking oils).
  • Page 11: Care And Cleaning

    Care and cleaning. GEAppliances.com Interior of the Washer To clean the interior of the washer, select the Basket Clean may be interrupted by pressing Basket Clean feature on the control panel. the Start pad in between cycles. A power This Basket Clean cycle should be performed, outage in the house might also interrupt the at a minimum, once per month.
  • Page 12 Care and cleaning. Exterior of the Washer Immediately wipe off any spills. Wipe with damp cloth. Try not to hit surface with sharp objects. Pump Filter and Housing Clean EVERY MONTH to remove any items that may have been caught in the filter or housing.
  • Page 13: Installation Instructions

    Installation Washers Instructions WSLP1500 and WSLS1500 If you have any questions, call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737) GEAppliances.com or visit our Website at: In Canada, call 800.561.3344 www.GEAppliances.ca or visit SPECIFICATIONS Electricity supply 120V, 60Hz Type Fully automatic Basket capacity 2.6 cu.
  • Page 14 Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN PLUMBING • WATER PRESSURE Read these instructions completely and carefully. 150 p.s.i. maximum dynamic pressure measured at IMPORTANT – • faucet. Save these instructions for local inspector’s use. • WATER TEMPERATURE IMPORTANT – should be set to deliver water at 120° to 135°F (49° •...
  • Page 15 Installation Instructions ALL MODELS ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR YOUR SAFETY WARNING - Electrical Shock Hazard Before beginning the installation, WARNING Plug into a grounded 3-prong outlet. unplug the appliance or turn off the DO NOT remove ground prong. circuit breaker. Pressing the Power button DOES NOT disconnect power.
  • Page 16 Installation Instructions WASHER CONNECTIONS - STATIONARY MODEL WSLS1500 WARNING: CONNECT DRAIN HOSE Make sure the washer is unplugged. Form a U shape on the end of the drain hose with the hose pointed toward the drain. Place the hose in FLUSH WATER LINES a laundry tub or stand pipe and secure it with a cable tie (not included).
  • Page 17 Installation Instructions WASHER CONNECTIONS - STATIONARY MODEL WSLS1500 REMOVE THE PROTECTIVE FILM INSTALLATION CHECKLIST COVERING THE CONTROL PANEL Before starting the washer, check to make sure: Main power is turned on. The washer is plugged in. The water faucets are turned on. The unit is level.
  • Page 18 Installation Instructions WASHER CONNECTIONS FOR PORTABLE MODEL Use the hose connector provided with the washer for a one-faucet connection. CONNECT TO VALVE INLET TO CONNECT THE WASHER: Attach the COLD water supply connector to the COLD water valve inlet (color BLUE). Make sure the washer is inside the connector before tightening.
  • Page 19 Installation Instructions WASHER CONNECTIONS FOR PORTABLE MODEL MAKE SURE THE TEMPERATURE REMOVE THE PROTECTIVE FILM SELECTOR IS SET AT COLD COVERING THE CONTROL PANEL SLOWLY TURN ON THE WATER FAUCET ALL THE WAY TO THE DESIRED TEMPERATURE SETTING INSTALLATION CHECKLIST Before starting the washer, check to make sure: Main power is turned on.
  • Page 20 Installation Instructions TO DISCONNECT THE WASHER: TURN WATER FAUCET OFF DISCONNECT FROM WATER LINE Move the locking collar down and pull the hose connector down to disengage from the faucet adapter. Locking Collar Pull down Hose Connector UNPLUG POWER CORD AND RETURN IT TO THE STORAGE AREA DRAIN WATER Drain water from the hoses through the...
  • Page 21 Installation Instructions WASHER CONNECTIONS FOR PORTABLE MODEL If you have two separate water connections, your washer PLUG THE POWER CORD INTO A can be connected to both the hot and cold water faucets. This kit can be purchased from your dealer or from Parts 3-PRONG GROUNDED OUTLET and Accessories.
  • Page 22: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Display - Status Indicators Indicates washer failed to fill. Ensure wall faucets are on and fill hose is not clogged or kinked.
  • Page 23 GEAppliances.com WATER POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Too many suds Type of detergent • Switch to HE detergent. Very soft water • Try less detergent. Too much detergent • Measure your detergent carefully. Use less soap if you have soft water, a smaller load or a lightly soiled load. Water leaks Fill hoses or drain hose is •...
  • Page 24 Before you call for service… PERFORMANCE POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Colored spots Incorrect use of fabric softener • Check fabric softener package for instructions and follow directions for using dispenser. Dye transfer • Sort whites or lightly colored items from dark colors. Grayed or yellowed Not enough detergent •...
  • Page 25: Warranty

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location for service.
  • Page 26: Consumer Support

    Contact Us GEAppliances.com In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE Appliances, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...
  • Page 27 : Modèle # ________________ Série # __________________ Vous les trouverez sur une étiquette placée à l’arrière de la laveuse. 3828EY3068Q Rev: 1 GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-90533-1 10-16 GEA...
  • Page 28 NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Page 29 Notes. www.electromenagersge.ca...
  • Page 30 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire le risque de décès, d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessure aux AVERTISSEMENT personnes utilisant cet appareil, observez des précautions élémentaires dont les suivantes : Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 31 LORSQUE L’APPAREIL N’EST PAS UTILISÉ Fermez les robinets pour minimiser les fuites dans l’éventualité d’un bris ou d’une rupture. Vérifiez l’état des flexibles d’alimentation d’eau ; GE Appliances recommande de remplacer les flexibles d’alimentation d’eau tous les 5 ans. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS * Tide ®...
  • Page 32 A propos du réglage des commandes et des indications du tableau. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez les IMPORTANTES CONSIGNES AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Avant de mettre la laveuse en marche : •...
  • Page 33: Contrôles

    www.electromenagersge.ca Options Appuyez sur la touche Options pour sélectionner les options désirées. Swimwear Sélectionnez cette option pour essorer le surplus d’eau des maillots de bain. NOTE : Ce n’est PAS un cycle (Maillots de de lavage. Cette option ne peut être sélectionnée qu’après la mise sous tension de l’appareil en appuyant sur Power (Alimentation).
  • Page 34 Caractéristiques de la laveuse. Caractéristiques et l’apparence peut varier tout au long de ce manuel Flexibles d’alimentation d’eau Le tiroir distributeur de détergent en poudre Assurez-vous que les raccords des flexibles ne fuient pas. Détergent passer automatiquement dans le panier de lavage Cordon Distributeur d’alimentation...
  • Page 35 www.electromenagersge.ca Le tiroir distributeur de détergent en poudre Ajoutez du détergent en poudre en le versant Ne mettez PAS de sachets de détergent dans le tiroir distributeur au centre arrière. dans les compartiments du distributeur. La plupart du détergent va immédiatement Les sachets de détergents doivent être pénétrer dans la cuve.
  • Page 36 Chargement et utilisation de la laveuse. Observez toujours les recommandations indiquées sur les étiquettes d’entretien du fabricant pour le lavage. AVERTISSEMENT - Risque d’incendie NE lavez PAS les tissus contaminés avec des liquides inflammables ou des solvants de nettoyage. Aucune laveuse ne peut éliminer l’huile totalement. NE lavez ou séchez RIEN qui a été...
  • Page 37 Nettoyage de la Laveuse. www.electromenagersge.ca Intérieur de la laveuse Pour nettoyer l’intérieur de la laveuse, On peut interrompre le cycle Basket Clean sélectionnez l’option Basket Clean (Nettoyage (Nettoyage panier) en appuyant sur la touche panier) sur le panneau de commande. Le cycle Start (Marche) entre les cycles.
  • Page 38 Nettoyage de la Laveuse. www.electromenagersge.ca Extérieur Essuyez immédiatement tout produit renversé à l’aide d’un chiffon humide. Evitez de frapper la surface avec des objets tranchants. Filtre de pompe ou le boîtier Nettoyez CHAQUE MOIS pour enlever tous les éléments qui peuvent avoir été pris dans le filtre ou dans le boîtier.
  • Page 39: Caractéristiques

    Instructions Laveuses d’installation WSLP1500 et WSLS1500 Des questions? Appelez le 800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca CARACTÉRISTIQUES Alimentation électrique 120V, 60Hz Type Totalement automatique Capacité de la cuve 2.6 pi.cu. Spécifications électriques 120V, 60Hz Système de lavage Tambour rotatif 23 1/4”...
  • Page 40 Instructions d’installation AVANT DE COMMENCER PLOMBERIE • PRESSION D’EAU Lisez ces instructions entièrement et au robinet doit être comprise entre un minimum de attentivement. 10 psi et un maximum de 150 psi. IMPORTANT – • Conservez ces • TEMPÉRATURE DE L’EAU instructions pour l’inspecteur électrique local.
  • Page 41 Instructions d’installation MODÈLES TOUS EXIGENCES ÉLECTRIQUES POUR VOTRE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT - Risque d’électrocution Brancher à une prise de courant à 3 broches mise à la terre. Avant de commencer l’installation, AVERTISSEMENT NE PAS retirer la broche de contact de mise à la terre. débranchez l’appareil ou fermez le disjoncteur.
  • Page 42 Instructions d’installation AVERTISSEMENT : Assurez-vous que la laveuse est débranchée. RINÇAGE DES CONDUITES D’EAU BRANCHEMENT DU TUYAU DE VIDANGE Faites couler de l’eau des robinets d’eau chaude et froide pour rincer les conduites et éliminer les Formez un U à l’extrémité du tuyau de vidange avec particules qui pourraient boucher les filtres du robinet.
  • Page 43 Instructions d’installation RETIREZ LA PELLICULE DE LISTE DE VÉRIFICATION D’INSTALLATION PROTECTION COUVRANT LE TABLEAU DE COMMANDES Avant de mettre la laveuse en marche, vérifiez que : L’alimentation principale est connectée. La laveuse est branchée. Les robinets d’eau sont ouverts. L’appareil est de niveau. Le tuyau de vidange est correctement fixé.
  • Page 44 Instructions d’installation ROBINET UNIQUE Utilisez le raccord de tuyau fourni avec la laveuse pour BRANCHEMENT À L’ORIFICE effectuer le branchement à un robinet unique. D’ADMISSION DE LA SOUPAPE BRANCHEMENT DE LA LAVEUSE : Fixez le raccord du tuyau d’alimentation en eau FROIDE à...
  • Page 45 Instructions d’installation ROBINET UNIQUE (SUITE) ASSUREZ-VOUS QUE LE SÉLECTEUR RETIREZ LA PELLICULE DE DE TEMPÉRATURE EST RÉGLÉ SUR PROTECTION COUVRANT LE FROID TABLEAU DE COMMANDES OUVREZ LENTEMENT LE ROBINET SUR TOUTE SA COURSE JUSQU’AU RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE SOUHAITÉ LISTE DE VÉRIFICATION D’INSTALLATION Avant de mettre la laveuse en marche, vérifiez que :...
  • Page 46 Instructions d’installation POUR DÉBRANCHER LA LAVEUSE : FERMEZ LE ROBINET DÉBRANCHEZ LA CONDUITE D’EAU Déplacez le collier de verrouillage et tirez le raccord du tuyau vers le bas pour dégager l’adaptateur du robinet. Collier de verrouillage Tirez vers le Raccord de tuyau DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION ET REPLACEZ-LE VIDANGE DE L’EAU...
  • Page 47 Instructions d’installation RACCORD À 2 ROBINETS BRANCHEZ LE CORDON Si vous disposez de deux branchements distincts à la D’ALIMENTATION DANS UNE PRISE conduite d’eau, votre laveuse peut être branchée aux À 3 BROCHES AVEC MISE À LA deux robinets d’eau chaude et froide. L’équipement nécessaire peut être acheté...
  • Page 48: Entretien Et Nettoyage

    Avant d’appeler un réparateur… Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Affichage - Indicateurs d’etat Indique que la laveuse ne se remplit pas. Assurez-vous que tous les robinets sont ouverts et que le tuyau de remplissage n’est pas bouché ou entortillé.
  • Page 49 Avant d’appeler un réparateur… www.electromenagersge.ca CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Moussage excessif Type de détergent • Adoptez un détergent Eau très douce • Utilisez moins de détergent. Trop de détergent • Mesurez soigneusement votre détergent. Utilisez moins de détergent si vous avez une eau douce, une brassée plus petite ou du linge peu sale.
  • Page 50 Avant d’appeler un réparateur… PERFORMANCE CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Taches de couleurs Mauvaise utilisation de l’adoucissant • Vérifiez les instructions sur la bouteille d’adoucissant et suivez les instructions d’utilisation du distributeur. Transfert de couleur • Triez les articles blancs et de couleur claire des articles de couleur foncée.
  • Page 51 Toute pièce de la laveuse qui tombe en panne à cause d’un vice de matériau ou de main- À partir de la date d’œuvre. Pendant cette garantie limitée d’un an, GE Appliances fournit également, de l’achat original gratuitement, tous les frais de main-d’œuvre et de services connexes pour remplacer la pièce défectueuse.
  • Page 52: Garantie (Canada)

    Service de réparations GE Appliances est tout près de vous. Pour faire réparer votre GE Appliances, il suffit de nous téléphoner. Studio de conception réaliste Sur demande, GE Appliances peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes à mobilité réduite. Appelez le 800.561.3344 Prolongation de garantie Veuillez consulter votre annuaire pour trouver un fournisseur de garantie prolongée local.
  • Page 53 N.º de modelo # __________ N.º de serie # ____________ Puede encontrarlos en una etiqueta situada en el costado de la lavadora. 3828EY3068Q Rev: 1 GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-90533-1 10-16 GEA...
  • Page 54 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Page 55 Notas. GEAppliances.com...
  • Page 56 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de muerte, incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones sobre las ADVERTENCIA personas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.
  • Page 57 Cierre las llaves de paso minimizar las fugas en caso de que se produzca una rotura o grieta. Compruebe el estado de las mangueras de suministro de agua; GE Appliances recomienda el cambio de las mangueras de suministro de aguas cada 5 años. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 58 Sobre las configuraciones de control y de indicador. Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea las INSTRUCCIONES ADVERTENCIA IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de utilizar este electrodoméstico. Antes de encender la lavadora: • Clasifique la ropa por color y / o tipo de tejido. •...
  • Page 59 GEAppliances.com Options (Opciones) Presione el botón Options (Opciones) para seleccionar las opciones deseadas. Swimwear Seleccione esta función para eliminar el exceso de agua del traje de baño. NOTA: Éste NO es un ciclo (Traje de de lavado. Esta opción sólo puede ser seleccionada luego de encender la unidad presionando Power (Encendido).
  • Page 60 Características de la lavadora. Características y apariencia pueden variar a lo largo de este manual Cajón dosificador de Water Supply Hoses detergente en polvo Asegúrese de que Detergente liberan las conexiones de la automáticamente en manguera no tengan el canasta de lavado. pérdidas.
  • Page 61 GEAppliances.com Cajón dosificador de detergente en polvo Agregue detergente en polvo, vertiendo el NO coloque paquetes de detergente en mismo en el cajón del dispensador de polvo los compartimientos del dispensador. Los paquetes de detergente para ropa de la parte central trasera. La mayoría de los sucia sólo se deberían agregar directamente al detergentes ingresarán de forma inmediata tubo de la lavadora, siguiendo las instrucciones...
  • Page 62 Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. Uso correcto del detergente El uso de demasiado poco o cantidades excesivas de GE Appliances recomienda el uso de detergentes de Alta detergente es causa común de problemas con la colada. Eficiencia en todas las lavadoras clasificadas por Energy Star.
  • Page 63 Notas. GEAppliances.com...
  • Page 64 Limpieza de la lavadora. La parte interior de la lavadora Para limpiar la parte interna de la lavadora, Basket Clean puede interrumpirse seleccione la característica Basket Clean presionando el botón Start (Inicio) entre (Limpieza de la Canasta) del panel de control. ciclos.
  • Page 65 GEAppliances.com La parte exterior de la lavadora Limpie inmediatamente cualquier clase de derrame. Limpie con un paño húmedo. No golpee la superficie con objetos filosos. Filtro de la Bomba y Carcasa Limpie CADA MES para eliminar los elementos que se hayan podido quedar en el filtro o en la carcasa.
  • Page 66 Instrucciones Lavadoras de instalación WSLP1500 y WSLS1500 Si tiene alguna pregunta, llame GE Appliances a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com ESPECIFICACIONES Suministro de electri- cidad 120V, 60Hz Tipo Completamente automático Capacidad del tambor 2.6 Pies cúbicos Índices de electricidad...
  • Page 67 Instrucciones de instalación ANTES DE COMENZAR REQUISITOS DE PLOMERÍA • PRESIÓN DE AGUA Lea estas instrucciones por completo y con dinámica mínima de 10 psi y máxima de 150 psi detenimiento. medida en el grifo. IMPORTANTE – • Guarde estas •...
  • Page 68 Instrucciones de instalación MODELOS TODOS REQUISITOS ELÉCTRICOS PARA SU SEGURIDAD - Riesgo de Descarga Eléctrica ADVERTENCIA Enchufe a un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. Antes de iniciar la instalación, ADVERTENCIA NO retire la terminal de tierra. desenchufe el electrodoméstico NO UTILICE un cable de extensión.
  • Page 69 Instrucciones de instalación CONEXIONES DE LA LAVADORA - EL MODELO FIJO WSLS1500 ADVERTENCIA: Verifique que la lavadora esté desenchufada. PURGUE LAS LÍNEAS DE AGUA CONECTE LA MANGUERA DE DRENAJE Haga correr agua de los grifos de agua caliente y Dé una forma de U al extremo de la manguera fría para purgar las líneas de agua y para quitar de drenaje con la manguera apuntando hacia el partículas que podrían tapar los filtros de la válvula...
  • Page 70 Instrucciones de instalación CONEXIONES DE LA LAVADORA - EL MODELO FIJO WSLS1500 QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACIÓN QUE CUBRE EL PANEL DE CONTROL Antes de accionar la lavadora, verifique que se cumplan los siguientes puntos: El encendido principal esté...
  • Page 71 Instrucciones de instalación CONEXIONES DE LA LAVADORA PARA EL MODELO Utilice el conector de manguera provisto con la lavadora para conexiones de un grifo. CONECTE A LA ENTRADA DE LA VÁLVULA PARA CONECTAR LA LAVADORA: Sujete el conector de suministro de agua FRÍA a la entrada de la válvula de agua FRÍA (color AZUL).
  • Page 72 Instrucciones de instalación CONEXIONES DE LA LAVADORA PARA EL MODELO MASEGÚRESE DE QUE EL SELECTOR QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA DE TEMPERATURA SE ENCUENTRE QUE CUBRE EL PANEL DE CONTROL EN FRÍA LENTAMENTE ABRA EL GRIFO DE AGUA HASTA LA CONFIGURACIÓN DE TEMPERATURA DESEADA LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACIÓN...
  • Page 73 Instrucciones de instalación PARA DESCONECTAR LA LAVADORA: CIERRE EL GRIFO DE AGUA DESCONECTE DE LA LÍNEA DE AGUA Desplace el collarín de bloqueo hacia abajo y tire del conector de la manguera hacia abajo para quitarlo del adaptador del grifo. Collarín de bloqueo Baja Conector de la manguera...
  • Page 74 Instrucciones de instalación CONEXIONES DE LA LAVADORA PARA EL MODELO Si usted cuenta con dos conexiones de agua separadas, ENCHUFE EL CABLE DE ENERGÍA su lavadora puede conectarse a los grifos de agua caliente y fría. Este kit puede adquirirse en la tienda EN UN TOMACORRIENTE DE 3 donde adquirió...
  • Page 75 Antes de llamar al servicio técnico… GEAppliances.com Consejos para identificación y solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Lea las tablas de las siguientes páginas y quizás no necesite llamar al servicio técnico. Pantalla - Indicadores de estado Indica que la lavadora no se ha llenado. Verifique que todos los grifos estén abiertos y que la manguera de llenado no se encuentre obstruida o torcida.
  • Page 76 Antes de llamar al servicio técnico… AGUA CAUSAS POSIBLES QUÉ HACER Demasiada espuma Tipo de detergente • Cambie a detergente HE Agua muy blanda • Use menos detergente. Demasiado detergente • Mida el detergente con cuidado. Use menos jabón si cuenta con agua blanda, una carga más pequeña o una carga poco sucia.
  • Page 77 GEAppliances.com CAUSAS POSIBLES QUÉ HACER Manchas de color Uso incorrecto del suavizador de • Consulte el paquete del suavizador de prendas sobre prendas las instrucciones y siga las indicaciones de uso del dosificador. Transferencia de colores • Separe los blancos o los colores claros de los colores oscuros.
  • Page 78 Antes de llamar al servicio técnico… Consejos para identificación y solución de problemas RUIDO CAUSAS POSIBLES QUÉ HACER La lavadora hace ruido La lavadora está torcida • Nivele la lavadora. Ver Cómo nivelar la lavadora. La carga de la lavadora está •...
  • Page 79 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE Appliances autorizado para realizar la...
  • Page 80 Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE Appliances está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien cualquier día del año! O llame GE Appliances al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

This manual is also suitable for:

Wsls1500Wslp1500Wslp1500hww

Table of Contents