Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VT-3607.indd 1
VT-3607 ST
Meat grinder
Мясорубка
4
9
15
20
25
7/2/20 5:34 PM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Vitek VT-3607 ST

  • Page 1 VT-3607 ST Meat grinder Мясорубка VT-3607.indd 1 7/2/20 5:34 PM...
  • Page 2 VT-3607.indd 2 7/2/20 5:34 PM...
  • Page 3 VT-3607.indd 3 7/2/20 5:34 PM...
  • Page 4 ENGLISH • MEAT GRINDER VT-3607 ST Never leave the operating unit unattended. • Meat grinder is intended for processing products Always switch the meat grinder off and unplug it and making homemade semi-finished products. before assembling, disassembling and cleaning. •...
  • Page 5 Unpack the meat grinder and remove all pack- the contact address list given in the warranty age materials, wipe the unit body with a damp book and on the website www.vitek.ru. cloth. • •...
  • Page 6 ENGLISH • MEAT PROCESSING Let the meat grinder cool down for approximately Install the meat grinder head (3) into the setting 50-60 minutes before switching it on again. • Plug the meat grinder into the mains, switch it place (4) and turn it counterclockwise until it is on, if the meat grinder can not be switched on, fixed (pic.
  • Page 7 ENGLISH • Insert the screw (9) into the meat grinder head Fill the rolls, clamp at edges, and shape as you body (3), install a «kebbe» attachment (16 or wish. • 17) on the screw (9), make sure that the ledges Deep fry the rolls.
  • Page 8 «Kebbe» attachments set – 1 pc. be observed. If the user reveals such differences, Vegetable slicer attachments set – 1 pc. please report them via e-mail info@vitek.ru for Instruction manual – 1 pc. receipt of an updated manual. TECHNICAL SPECIFICATIONS...
  • Page 9: Меры Предосторожности

    РУССКИЙ МЯСОРУБКА VT-3607 ST Внимание! Мясорубка предназначена для переработки Во избежание появления ржавчины нож и решетки для фарша необходимо насухо про- продуктов и приготовления домашних полуфа- брикатов. тирать. Не мойте лоток для продуктов и съемные детали ОПИСАНИЕ в посудомоечной машине.
  • Page 10 номоченный) сервисный центр по контакт- и ножа, немедленно выключите устройство ным адресам, указанным в гарантийном и перед тем, как продолжить работу, удалите талоне и на сайте www.vitek.ru. затор, используя функцию включения обрат- • Перевозите устройство только в заводской ного вращения шнека (REV).
  • Page 11: Функция Автоматического Отключения

    РУССКИЙ • Вставьте вилку сетевого шнура в электриче- головки мясорубки (3), затяните гайку (14) скую розетку. (рис. 5, 6). • Внимание! Поставьте под головку мясорубки (3) подхо- • Устанавливайте нож режущей стороной дящую посуду. по направлению к решётке. Если нож •...
  • Page 12 РУССКИЙ • Дайте мясорубке остыть в течение прибли- и специй, которые рубятся вместе, при этом зительно 50-60 минут, и только после этого получается основа для изготовления полых тру- можно включить её снова. бочек. Трубочки наполняются начинкой и обжа- • Подключите мясорубку к электрической сети риваются...
  • Page 13: Комплект Поставки

    РУССКИЙ • (Оболочка) Нажмите на кнопку фиксатора (5), повер- ните головку мясорубки по часовой стрелке Постное мясо 450 г и снимите её. Мука 150-200 г • Отверните гайку (14) и снимите установлен- Пряности по вкусу ные насадки (15 ,16 или 17), решётки (11, 12 или...
  • Page 14 изделием могут наблюдаться незначительные СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-КТ, Д. 28, КОРП. 1. различия. Если пользователь обнаружил такие www.vitek.ru несоответствия, просим сообщить об этом по ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30 электронной почте info@vitek.ru для получения СДЕЛАНО В КНР обновленной версии инструкции. VT-3607.indd 14 7/2/20 5:34 PM...
  • Page 15: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚАЗАҚША ЕТТАРТҚЫШ  VT-3607 ST Азықтарға арналған науа мен шешілетін Ет тартқыш өнімдерді қайта өңдеу үшін және үй бөлшектерді ыдыс жуатын машинада жууға жартылай дайын өнімдерін дайындауға арналған болмайды. • Жұмыс істеп тұрған еттартқышты ешқашан СИПАТТАМА қараусыз қалдырмаңыз. 1. Итергіш Еттартқышты құрау, бөлшектеу, сондай-ақ таза- •...
  • Page 16 жалғастырмас бұрын иірмекті кері айналдыру ынша кепілдеме талонында көрсетілген кез кел- функциясын «REV» пайдаланып, кептелісті ген авторланған (уәкілетті) сервистік орталыққа, алып тастаңыз. және www.vitek.ru сайтына жүгініңіз. • Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың ЕТТАРТҚЫШТЫ ДАЙЫНДАУ қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оны Құрылғыны...
  • Page 17 ҚАЗАҚША • Етті тарту кезінде кептеліс пайда болуы мүмкін; үшін басқа заттарды пайдалануға тыйым пайда болған кептелісті жою үшін иірмекті салынады, ешбір жағдайда етті саусақпен кері айналдыру функциясын (REV) қолдану итермеңіз. керек. Иірмекті кері айналдыру режимін (REV) 9. Сіз жұмысты аяқтағаннан кейін, (8) «ON/OFF» ауыстырып-қосу...
  • Page 18 ҚАЗАҚША 7. Жұмсарған қабықты саптамаға (15) кигізіңіз де РЕЦЕПТ қабықтың ұшындағы бауды байлаңыз. (Салма) 8. «ON/OFF» (8) түймесін басып құрылғыны Қой еті 100 г. қосыңыз. Зәйтүн майы 1½ ас қасық 9. Дайын тартылған етті беру үшін итергішті (1) Пияз (жұқалап туралған) 1½...
  • Page 19 анықтаса, нұсқаулықтың Еттартқышты сақтауға қойғанға дейін, құрылғы • жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік корпусы және барлық шешілмелі бөлшектері туралы info@vitek.ru электрондық поштасына таза және құрғақ екеніне көз жеткізіңіз. хабарлауыңызды сұраймыз. • Құрылғыны балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде...
  • Page 20: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКА М’ЯСОРУБКА VT-3607 ST Не мийте лоток для продуктів та знімні деталі у М’ясорубка призначена для перероблення посудомийній машині. • продуктів та приготування домашніх напів- Ніколи не залишайте працюючу м’ясорубку фабрикатів. без нагляду. • Перед складанням, розбиранням, а також ОПИС...
  • Page 21 шнека і ножа, негайно вимкніть пристрій і вноваженого) сервісного центру за контак- перш ніж продовжити роботу, усуньте затор, тними адресами, вказаними у гарантійному використовуючи функцію вмикання зворот- талоні і на сайті www.vitek.ru. ного обертання шнека (REV). • Перевозьте пристрій лише в заводській упа- ковці.
  • Page 22 УКРАЇНЬСКА • Не прикладайте надмірних зусиль для про- Використовуйте під час роботи штовхач, який – штовхування м’яса або інших продуктів. входить до комплекту постачання; заборо- • В ході рубки м’яса може утворитися затор, няється використовувати для проштовху- для усунення затору, що утворився, слід ско- вання...
  • Page 23 УКРАЇНЬСКА Увімкніть пристрій, натиснувши на кнопку (8) РЕЦЕПТ (Начинка) «ON/OFF». Баранина 100 г Для подачі готового фаршу використовуйте Оливкова олія 1½ столової ложки штовхач (1), у міру заповнення оболонки зру- Ріпчаста цибуля (дрібно шуйте її з насадки (15), по мірі висихання обо- 1½...
  • Page 24 невідповідності, • Перш ніж прибрати м’ясорубку на зберігання, просимо повідомити про це по електронній переконайтеся у тому, що корпус пристрою і пошті info@vitek.ru для отримання оновленої всі знімні деталі чисті і сухі. версії інструкції. • Зберігайте пристрій у місцях, недоступних...
  • Page 25 КЫРГЫЗ ЭТ ТУУРАГЫЧ  VT-3607 ST Азыктарды салуучу идиш менен чечилме Эт туурагыч азыктарды иштетүүгө жана үй чала бөлүктөрдү идиш жуучу аспапта жуубаңыз. фабрикаттарды жасоо үчүн арналган. • Иштеп турган эт туурагычты эч качан кароосуз таштабаңыз. СЫПАТТАМА • Эт майдалагычты куратыруу, ажыратуу же Түрткүч...
  • Page 26 бузулуулар пайда болгон же шайман кулап токтотуп калса, шайманды токтоосуз өчүрүп, түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, иштетүүнү улантуунун алдында шнектин кепилдик талонундагы же www.vitek.ru тескери айлануу функциясынын (REV) сайтындагы тизмесине кирген автордош- жардамы менен тыгылган жерин бошотуп турулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна...
  • Page 27 КЫРГЫЗ • Шайманды иштетүү учурунда жабдыктын 6. Тармактык шнурдун сайгычын электр жыйынтыгына кирген түрткүчтү (1) гана розеткасына сайыңыз. колдонуңуз. 7. Баскычты (8) «ON/OFF» басып, түзмөктү • Азыктарды башкача буюмдар менен түртүүгө иштетиңиз. тыюу салынат, этти бармагыңыз менен эч 8. Шайманды иштетүү мезгилинде түрткүчтү (1) качан...
  • Page 28 КЫРГЫЗ 3. Шнекти эт туурагычтын бөркүнүн корпусундагы (3) оюктар менен дал келгенин корпусуна орнотуп, крест сыяктуу текшериңиз, гайканы (14) бурап бекитип бычагын (10) орнотуңуз, панжараны (13) алыңыз (сүр. 9, 10). (майдалап туурай турган) алып, аны 4. Азыктар үчүн идишин (2) орнотуңуз. панжарадагы...
  • Page 29 КЫРГЫЗ • Этти эт туурагычтан үч жолу өткөзүп, мускат • Эт туурагычтын болгон бөлүктөрүн нейт- жаңгакты майдалатып, болгон ингредиенттер ралдуу жуучу каражаты менен жылуу кошулат. сууга жууп, чайкап, куратыруунун алдында • Сыртында көбүрөөк эт азыраак ун болгону жакшылап кургатып алыңыз. даяр...
  • Page 30 монун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. ментти андан ары утилизациялоо үчүн адистеш- Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тирлиген пункттарга бериңиз. тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон почтасына жазып, шаймандын жаңырланган калдыктарды милдеттүү түрдө чогултуп, андан версиясын алса болот. соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл.
  • Page 31 VT-3607.indd 31 7/2/20 5:34 PM...
  • Page 32 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Дата...