Table of Contents
  • Français

    • Illustration de Description a
    • Illustration de Description B
    • Illustration de Description C
    • Illustration de Description D
    • Instructions de Montage
    • Comment Ramer
    • Réglage des Pieds de Support
    • Régler la Résistance
    • Usage
    • Déclaration du Fabricant
    • Garantie
    • Informations Supplémentaires
    • Limite de Responsabilité
  • Dutch

    • Beschrijving Afbeelding a
    • Beschrijving Afbeelding B
    • Beschrijving Afbeelding C
    • Beschrijving Afbeelding D
    • Montage Instructies
    • Gebruik
    • Hoe te Roeien
    • Weerstand Aanpassen
    • Aanvullende Informatie
    • Disclaimer
    • Garantie
    • Verklaring Van de Fabrikant
  • Italiano

    • Illustrazione DI Descrizione a
    • Illustrazione DI Descrizione B
    • Illustrazione DI Descrizione C
    • Illustrazione DI Descrizione D
    • Istruzioni DI Montaggio
    • Come si Effettua la Vogata
    • Regolazione Della Resistenza
    • Utilizzo
    • Clausola DI Esonero Della
    • Dichiarazione del Fabbricante
    • Garanzia
    • Informazioni Aggiuntive
    • Responsabilità
  • Español

    • Descripción de la Ilustración a
    • Descripción de la Ilustración B
    • Descripción de la Ilustración C
    • Descripción de la Ilustración D
    • Instrucciones de Montaje
    • Ajuste de la Resistencia
    • Como Remar
    • Información Adicional
    • Uso
    • Declaración del Fabricante
    • Descargo de Responsabilidad
    • Garantía
  • Svenska

    • Beskrivning Illustration a
    • Beskrivning Illustration B
    • Beskrivning Illustration C
    • Beskrivning Illustration D
    • Monteringsanvisningar
    • Användning
    • Hur man Ror
    • Justering Af Motståndet
    • Ytterligare Information
    • Friskrivning
    • Försäkran Från Tillverkaren
    • Garanti
  • Suomi

    • Kokoamisohjeet
    • Kuvan a Kuvaus
    • Kuvan B Kuvaus
    • Kuvan C Kuvaus
    • Kuvan D Kuvaus
    • Käyttö
    • Lisätietoa Laitteen Omistajalle
    • Soutaminen
    • Takuu
    • Vastuksen Säätäminen
    • Valmistajan Vakuutus
    • Vastuuvapauslauseke

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cardio Fit R25 Rower
GB
Assembly manual
DE
Montageanleitung
FR
Manuel d'assemblage
NL
Montagehandleiding
IT
Manuale di montaggio
ES
Manual de montaje
SV
Monteringshandbok
SU
Asennusohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this assembly manual carefully prior to assembling this product.
- Lesen Sie sich vor der Montage des Produkts diese Montageanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel d'assemblage avant de monter ce produit.
- Lees deze montagehandleiding zorgvuldig voordat u dit product in elkaar gaat zetten.
- Leggere attentamente questo manuale di montaggio prima di montare il prodotto.
- Antes de montar este producto, lea atentamente este manual de montaje.
- Läs den här monteringshandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä asennusohje huolellisesti ennen tämän tuotteen asennusta.
14 - 17
18 - 21
22 - 25
26 - 29
30 - 33
WWW
34 - 37
38 - 41
42 - 45
IMPORTANT
GET YOUR
USER MANUAL
ONLINE
http://manuals.tunturi.com
Cardio Fit R25 Rower
SKU: 20TCFR2050
INPUT:
MAX USER WEIGHT: 110 KGS
242 LBS
HOME USE
Serial nr:
RoHS
2011/65/EU
EN957
Class HC
Made in China
i

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tunturi Cardio Fit R25 Rower

  • Page 1 Cardio Fit R25 Rower Assembly manual 14 - 17 IMPORTANT Montageanleitung 18 - 21 GET YOUR Manuel d’assemblage 22 - 25 USER MANUAL Montagehandleiding 26 - 29 ONLINE Manuale di montaggio 30 - 33 Manual de montaje 34 - 37 http://manuals.tunturi.com...
  • Page 3 Cardio Fit R25...
  • Page 4 Cardio Fit R25 NO.2 NO.1 NO.4 NO.12 NO.3 NO.38 NO.91...
  • Page 5 Cardio Fit R25 STEP-1 STEP-2 STEP-3 #55 OD16*ID8.5*1.5 4PCS #55 OD16*ID8.5*1.5 2PCS #52 ID8.5 4PCS #81 M8*20 4PCS ID8.5 2PCS # 45 M8*45 2PCS #62 2PCS STEP-4 TOOL #59 2PCS #44 OD16℅ ID8.5℅ 1.5 2PCS # 99 S5 1PCS # 100 S13-14-19 1PC #15 1PC # 46 M8*15 2PCS...
  • Page 6 Cardio Fit R25 #62 M6*10 2pcs #34 1PC...
  • Page 7 Cardio Fit R25 #55 OD16*ID8.5*1.5 4PCS #52 ID8.5 4PCS...
  • Page 8 Cardio Fit R25 #55 OD16*ID8.5*1.5 2PCS # 45 M8*45 #52 ID8.5 2PCS...
  • Page 9 Cardio Fit R25 #11 1PC M8*15 4PCS OD Ø16 M8*15 2PCS #59 2PCS # 46 ID Ø8.5 T1.5 2 PCS...
  • Page 10 Cardio Fit R25 #50 M12*160 4pcs #64 Ø18* Ø13* 26 2PCS...
  • Page 11 Cardio Fit R25 65 4X Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 12 Cardio Fit R25...
  • Page 13 Cardio Fit R25...
  • Page 14: Table Of Contents

    USER MANUAL ON OUR WEBSITE To reduce the impact on the environment, you will only find the assembly steps in this manual. To learn how to use this product, please download the user manual from: manuals.tunturi.com Index Welcome Welcome ����������������������������������������� 14 Important Safety Instructions This Owner’s Manual is an essential part of your...
  • Page 15: Assembly Instructions

    English ‼ NOTE - The equipment is suitable for indoor use only. The equipment is not suitable for outdoor use. • Small parts can be hidden/ packed in hollow - Only use the equipment in environments spaces in the Styrofoam product protection with adequate ventilation.
  • Page 16: Use

    Comfortably forward with centres. straight back and arms. End of life disposal We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your fitness trainer. However, Drive a Time will come when your fitness trainer will Push with the legs while arms come to the end of its useful life.
  • Page 17: Warranty

    Owner’s Manual provided with your equipment. Declaration of the manufac- turer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (HC), 2014/30/EU . The product therefore carries the CE label.
  • Page 18 Um die Belastung für die Umwelt zu reduzieren, finden Sie in dieser Anleitung nur die Montageschritte. Um zu erfahren, wie Sie dieses Produkt verwenden, laden Sie bitte das Benutzerhandbuch herunter: manuals.tunturi.com Deutsch Willkommen Diese deutsche Bedienungsanleitung ist eine Übersetzung des englischen Textes. Es können Wichtige sicherheitshinweise keine Rechte auf diese Übersetzung abgeleitet...
  • Page 19: Montageanleitungen

    Deutsch - Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgefühl oder Montageanleitungen andere anormale Symptome verspüren, hören Sie unverzüglich mit Ihrem Training auf und wenden Sie sich an einen Arzt. Beschreibung Abbildung A - Um einen Muskelkater zu vermeiden, starten Sie jedes Training mit Aufwärmen und beenden Die Abbildung zeigt, wie das Gerät nach der Sie es mit Abkühlen.
  • Page 20: Gebrauch

    Deutsch ⚠ VORSICHT Richtig Rudern • Stellen Sie das Gerät auf festen, ebenen Boden. Vorlage • Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Angenehm nach vorne mit Unterlage, um Schäden am Bodenbelag zu gestreckte Arme und Rücken. vermeiden. • Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum von mindestens 100 cm.
  • Page 21: Zusätzliche Informationen

    Herstellererklärung Zusätzliche Informationen Verpackungsentsorgung Staatliche Vorschriften sagen, dass wir die in Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass Deponien entsorgen Abfallmengen verringern das Produkt folgenden Normen und Richtlinien sollen. Daher bitten wir Sie, den gesamten entspricht: EN 957 (HC), 2014/30/EU . Das Verpackungsabfall an öffentlichen Recyclingstellen...
  • Page 22 étapes d’assemblage dans ce manuel. Pour apprendre comment utiliser ce produit, veuillez télécharger le manuel de l’utilisateur à partir de : manuals.tunturi.com Français Bienvenue Ce manuel français est une traduction de la version anglaise. Notez que la version anglaise est Consignes de sécurité...
  • Page 23: Instructions De Montage

    Français - Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou Instructions de montage sentez d’autres symptômes normaux pendant l’entraînement, interrompez immédiatement la session et consultez votre médecin. Illustration de description A - Afin d’éviter toutes douleurs et tensions musculaires, commencez vos séances par Cette illustration montre ce à...
  • Page 24: Usage

    Français ⚠ PRÉCAUTION Comment ramer • Placez l’équipement sur une surface plane et ferme. Prise d’eau • Placez l’équipement sur une base protectrice Confortablement en avant pour éviter d’endommager la surface du sol. avec le dos et les bras droits. •...
  • Page 25: Informations Supplémentaires

    Déclaration du fabricant Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN 957 (HC), 2014/30/EU . Ce produit porte donc la marque CE.
  • Page 26 Belangrijke Informatie geen rechten ontleend worden. De originele Engelse tekst blijft leidend. Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi looptrainer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, gebruiken of onderhouden van uw looptrainer. Bewaar de Inhoud gids op een handige plaats.U kunt er, nu en in de...
  • Page 27: Montage Instructies

    Nederlands - Als u misselijkheid, duizeligheid of andere Montage instructies abnormale symptomen ervaart, stop dan onmiddellijk met uw training en raadpleeg een arts. Beschrijving afbeelding A - Om spierpijn en te zware belasting te voorkomen, moet u elke training beginnen met De illustratie laat zien hoe de trainer er na de een warming-up en eindigen met een cooling- montage uitziet.
  • Page 28: Gebruik

    Nederlands ⚠ VOORZICHTIG Hoe te roeien • Zet het toestel op een stevige, vlakke ondergrond. Aanvangen • Zorg voor een beschermende laag onder het Schuif de zitting naar voren toestel om schade aan het vloeroppervlak te en houd hierbij uw armen voorkomen.
  • Page 29: Aanvullende Informatie

    Verklaring van de fabrikant Aanvullende informatie Afvoeren van verpakkingsmateriaal Overheids-richtlijnen geven aan dat we Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product de hoeveelheid afvalmateriaal afgevoerd voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: naar stortplaatsen moeten verminderen. EN 957 (HC), 2014/30/EU. Het product is derhalve Daarom vragen we u al het afvalmateriaal voorzien van het CE-label.
  • Page 30 Per ridurre l’impatto ambientale, i passaggi per il montaggio saranno disponibili solo in questo manuale. Per imparare a utilizzare questo prodotto, scaricare il manuale dell’utente da: manuals.tunturi.com Italiano Benvenuti Questo manuale in lingua italiana è una traduzione dalla versione originale del manuale Importanti istruzioni di sicurezza in lingua Inglese.
  • Page 31: Istruzioni Di Montaggio

    Italiano - L’uso di questo apparecchio da parte di Istruzioni di montaggio bambini o persone con handicap fisici, sensoriali, mentali o motori o privi di esperienza e di competenze può causare Illustrazione di descrizione A pericoli. Le persone responsabili per la loro sicurezza devono fornire esplicite istruzioni o L’illustrazione mostra l’aspetto del trainer una supervisionare l’uso dell’apparecchio.
  • Page 32: Utilizzo

    Italiano ⚠ AVVISO Come si effettua la vogata • Collocare l’apparecchio su una superficie stabile e in piano. Presa • Collocare l’apparecchio su una base Piegarsi in avanti con la protettiva per evitare danni alla superficie schiena e le braccia diritte del pavimento.
  • Page 33: Informazioni Aggiuntive

    - Il prodotto e il manuale sono soggetti a Smaltimento a fine vita modifiche. Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi - Le specifiche tecniche possono essere molti anni di piacevole uso dal nostro fitness modificate senza preavviso.
  • Page 34 Para reducir el impacto en el medio ambiente, solo encontrará los pasos de montaje en este manual. Para saber cómo utilizar este producto, descargue el manual de usuario de: manuals.tunturi.com Español ¡Bienvenido Este manual español es una traducción del texto ingles.
  • Page 35: Instrucciones De Montaje

    Español - Para evitar dolor y tensión muscular, realice Descripción de la ilustración B un calentamiento antes de empezar a hacer ejercicio y termine haciendo relajación. La ilustración muestra los componentes y las Recuerde hacer estiramientos al final de la piezas que debe encontrar al desembalar el sesión de ejercicio.
  • Page 36: Uso

    Manejar Eliminación al final de la vida util Empujar con las piernas Desde Tunturi esperamos que disfrute de su mientras los brazos equipo de entrenamiento durante muchos años. permanecen rectos. No obstante, llegará un momento en que éste llegue al final de su vida útil.
  • Page 37: Garantía

    La Garantía del Propietario sólo estará en vigor cuando el equipo se utilice en el entorno de uso permitido por Tunturi New Fitness BV para dicho equipo de ejercicio. En las instrucciones de uso de cada aparato se especifica el entorno de uso permitido para el mismo.
  • Page 38 I syfte att minska miljöpåverkan hittar du bara monteringsstegen i den här handboken. Lär dig hur du använder produkten genom att ladda ned användarhandboken från: manuals.tunturi.com På svenska Välkommen Denna handbok är en översättning av den engelska texten. Vi förbehåller oss rätten till Viktiga instruktioner om säkerhet...
  • Page 39: Monteringsanvisningar

    Svenska ‼ OBS! - Börja varje träningspass med att värma upp och avsluta varje träningspass med nedvarvning för • Små delar kan ligga gömda/vara att undvika muskelsmärtor och sträckningar. nedpackade i ihåliga utrymmen i Kom ihåg att stretcha i slutet av träningen. produktskyddet av polystyren.
  • Page 40: Användning

    Böj framåt med raka armar allmänna återvinningscentraler. och rak rygg.. Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det Uppstart kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt. Tryck ifrån med benen medan Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, armarna fortsätter vara raka...
  • Page 41: Garanti

    Ägargarantin är giltig endast om Tunturis träningsredskap används i de miljöer som tillåts enligt Tunturi. Vilka miljöer som är tillåtna står i träningsredskapets bruksanvisning. Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv:...
  • Page 42 Suomi Käyttöohje verkkosivuillamme Ympäristövaikutuksen pienentämiseksi tämä ohje sisältää vain vaiheittaiset asennusohjeet. Saat ohjeet tämän tuotteen käyttöön lataamalla käyttöohjeen osoitteesta: manuals.tunturi.com Suomeksi Tervetuloa Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Pidätämme oikeudet Tärkeitä turvallisuusohjeita mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta.
  • Page 43: Kokoamisohjeet

    Suomi - Vältä lihaskipuja ja venähdyksiä aloittamalla Kuvan C kuvaus jokainen harjoitus lämmittelyjaksolla ja päätä jokainen harjoitus jäähdyttelyjaksolla. Muista Kuvassa on esitetty tuotteesi mukana tuleva venytellä harjoittelun lopuksi. välinepaketti. - Laite on sopiva vain sisäkäyttöön. Laite ei ole Välinepaketti sisältää pultit, aluslaatat, sopiva ulkokäyttöön.
  • Page 44: Vastuksen Säätäminen

    Taivu ylävartalostasi mukaiset lailliset oikeudet, eikä takuulla rajoiteta eteenpäin, lantiosi ylle. näitä oikeuksia. Omistajan Takuu on voimassa vain, mikäli laitetta käytetään Tunturi New Fitness BV:n kyseiselle laitteelle sallimassa käyttöympäristössä. Kunkin laitteen sallittu käyttöympäristö mainitaan laitteen käyttöohjeessa. Uusi liike Palaa aloitusasentoon ja toista.
  • Page 45: Valmistajan Vakuutus

    Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki.. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Alankomaat Vastuuvapauslauseke © 2020 Tunturi New Fitness BV Kaikki oikeudet pidätetään.
  • Page 48 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com 20210313-P...

This manual is also suitable for:

20tcfr2050Cardio fit r25

Table of Contents