Download Print this page

Stiga EL 340 Li 48 Operator's Manual page 109

Pedestrian-controlled walk-behind battery powered lawn mower
Hide thumbs Also See for EL 340 Li 48:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 47
quido que sai da bateria pode provocar irritações cutâneas
ou queimaduras.
6) Certifique-se que o aparelho se encontra desligado an-
tes de inserir a bateria. Montar uma bateria num aparelho
elétrico aceso pode provocar acidentes.
7) Mantenha a bateria afastada de clipes, moedas, cha-
ves, pregos ou outros pequenos objetos metálicos que
possam provocar o curto-circuito dos contatos. Um curto-
-circuito dos contatos da bateria pode originar combustões
ou incêndios.
8) O acumulador nunca deve ser aberto.
9) Nunca atire as baterias usadas no fogo
– PERIGO DE EXPLOSÃO!
10) Ligue o carregador de bateria apenas em tomadas
com a tensão de rede indicada na etiqueta de identificação.
11) Use somente um acumulador original.
12) Durante o uso prolongado, o acumulador pode sobrea-
quecer. Deixe-o arrefecer antes de o carregar.
13) Não deixe o acumulador e o carregador de bateria ao
alcance das crianças.
14) Não use o carregador de bateria em lugares com pre-
sença de vapor ou substâncias inflamáveis.
15) Apenas carregue os acumuladores com temperaturas
entre os 10°C e os 40°C.
16) Nunca guarde os acumuladores em ambientes com
temperaturas acima dos 40°C.
17) Nunca provoque curto-circuitos entre os contatos do
acumulador e não o ligue a objetos metálicos.
18) Durante o transporte dos acumuladores, preste aten-
ção para que os contatos não sejam conectados entre si e
não use contentores metálicos para o transporte.
19) O curto-circuito do acumulador pode provocar uma
explosão. Em todo caso, os curto-circuitos danificam o
acumulador.
20) Verifique regularmente se o cabo do carregador de ba-
teria está danificado. Caso o cabo esteja danificado, é ne-
cessário substituir o carregador de bateria.
21) Recarregue completamente os acumuladores antes
de guardá-los para o período de inverno.
22) Guarde o carregador de bateria protegido da chuva ou
da humidade. Infiltrações de água no carregador de bateria
aumentam o risco de choques elétricos.
23) Mantenha limpo o carregador de bateria. Acúmulos de
sujidade podem provocar um choque elétrico.
24) Não use o carregador de bateria em ambientes on-
de estejam presentes substâncias inflamáveis ou em su-
perfícies facilmente inflamáveis, como papel, tecido, etc.
Durante a recarga, o carregador de bateria se aquece e
pode provocar um incêndio.
25) Um carregador de bateria defeituoso ou o uso incorre-
to da bateria podem provocar a saída de vapores que po-
dem irritar as vias respiratórias. Ventile o ambiente com ar
fresco e consultar um médico em caso de dúvidas.
26) Limpe periodicamente as fendas de ventilação da ba-
teria com um pincel macio, seco e limpo.
F) TRANSPORTE E MOVIMENTAÇÃO
1) Sempre que for necessário movimentar, elevar, trans-
portar ou inclinar a máquina, é necessário:
– Use luvas de trabalho resistentes;
– Segure a máquina nos pontos que oferecem uma pe-
gada segura, levando em consideração o peso e a sua
distribuição.
– Use um número de pessoas adequado ao peso da má-
quina e às características do meio de transporte ou do
lugar no qual deve ser colocada ou do qual deve ser re-
movida.
– Certificar-se que a movimentação da máquina não pro-
voque danos ou lesões.
2) Durante o transporte, fixe adequadamente a máquina
por meio de cabos ou correntes.
G) PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE
1) A proteção do ambiente deve ser um aspecto relevante
e prioritário no uso da máquina, para o benefício da convi-
vência civil e do ambiente no qual vivemos. Evite ser um
elemento de incómodo para com a vizinhança.
2) Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação
de embalagens, partes deterioradas ou qualquer elemen-
to com forte impacto ambiental; estes resíduos não devem
ser jogados no lixo, mas devem ser separados e entregues
nos centros de recolha apropriados, que providenciarão a
reciclagem dos materiais.
3) Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação
dos materiais residuais depois do corte.
4) No momento da desativação, não abandone a máquina
no meio ambiente, mas contate um centro de recolha, em
conformidade com as normas locais vigentes.
CONHECER A MÁQUINA
DESCRIÇÃO DA MÁQUINA E CAMPO DE UTILIZAÇÃO
Esta máquina é um equipamento para jardinagem e, mais
precisamente, um corta-relvas com operador apeado.
A máquina é composta essencialmente por um motor, que
aciona um dispositivo de corte protegido por um cárter,
equipado com rodas e um guiador.
O operador é capaz de conduzir a máquina e acionar os
comandos principais posicionando-se sempre atrás do
guiador e, portanto, à distância de segurança do dispositi-
vo de corte rotativo. Se o operador afasta-se da máquina,
provoca a paragem do motor e do dispositivo rotativo após
alguns segundos.
Uso previsto
Esta máquina foi projetada e fabricada para cortar (e reco-
lher) a relva nos jardins e áreas com relva, com extensão
relacionada à capacidade de corte, efetuado com a pre-
sença de um operador apeado.
A presença de acessórios ou de dispositivos específi-
cos pode evitar a recolha da relva cortada ou produzir um
efeito "mulching" com deposição da relva cortada sobre
o terreno.
Tipologia de utilizador
Esta máquina é destinada para ser usada pelos consumi-
dores, isto é, por operadores não profissionais. Esta má-
quina é destinada para ser usada como um "hobby".
Uso impróprio
Qualquer outro uso, não conforme àqueles acima citados,
pode ser perigoso e causar danos a pessoas e/ou coisas.
Incluem-se no uso impróprio (como por exemplo, mas não
somente):
– transportar pessoas, crianças ou animais na máquina;
– fazer-se transportar pela máquina;
– usar a máquina para rebocar ou empurrar cargas;
– usar a máquina para a recolha de folhas ou detritos;
PT - 3

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

El 380 li 48