Alpine CDM-9805R Owner's Manual

Alpine CDM-9805R Owner's Manual

Fm/mw/lw/rds cd receiver
Hide thumbs Also See for CDM-9805R:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Meiyi Printing Factory, Dalian, China
No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
CDM-9807RB
CDM-9805R
CDM-9803RM
CDM-9803R
CDE-9802RB
CDE-9801R
FM/MW/LW/RDS CD Receiver
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Phone 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7,
40878 Ratingen, Germany
Phone 02102-4550
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul
Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68P02294K52-O
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Alpine CDM-9805R

  • Page 1 • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 1-1-8 Nishi Gotanda, (RCS PONTOISE B 338 101 280) 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Shinagawa-ku, 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I.
  • Page 2 Das Modell CHA-S634 kann mit einem M-Bus-/Ai-NET-kompatiblen Kabel (KCA-130B) an das zusätzlich erhältliche M-Bus-Hauptgerät angeschlossen werden. Changeurs de CD Alpine : vous avez le choix! Plus de sélections musicales, plus de souplesse, plus de confort. Le modèle CHA-S634 est un changeur 6 disques ultra performant équipé des nouvelles fonctions M DAC, CD-R/RW PLAY BACK, MP3 PLAY BACK et CD TEXT.
  • Page 3: Table Of Contents

    Setting the Bass Type ......... 7 CDM-9803R only) ........16 Blackout Mode On and Off Switching the Tuner Mode (CDM-9807RB only) ........7 (CDM-9807RB/CDM-9805R only) ..... 17 Changing Audio Level Display Pattern Information (CDM-9807RB/CDM-9805R only) ....7 In Case of Difficulty ........18...
  • Page 4: Warning

    DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR Failure to do so may cause personal injury or damage to ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR the product. Return it to your authorized Alpine dealer or VEHICLE. the nearest Alpine Service Centre for repairing.
  • Page 5 Using such accessories can cause the disc to be out of standard specifications and may create operational problems. We recommend not using these accessories on discs played in Alpine CD players. Transparent Sheet Disc Stabilizer...
  • Page 6: Basic Operations

    CDM-9803R only) at least 3 seconds to turn off the power. This unit can be controlled with an optional Alpine remote control. For details, consult your Press the (Release) button at lower left corner until the front panel pops out.
  • Page 7: Turning Power On And Off

    Balance: L15 ~ R15 Fader: R15 ~ F15 Subwoofer: 0 ~ +15 NOTES • If the Rotary encoder (CDM-9807RB/CDM-9805R only) is not turned or the 5 or 6 button (CDM- 9803RM/CDM-9803R/CDE-9802RB/CDE-9801R only) is not pressed in 5 seconds after selecting the BALANCE and FADER modes, the unit automatically sets in the VOLUME mode.
  • Page 8: Setting The Bass Control

    Basic Operations (CDM-9807RB/CDM-9805R) (CDM-9803RM/CDM-9803R/CDE-9802RB/CDE-9801R) Rotary encoder BAND BAND DISP/B. OUT CENTER f CENTER f (CDM-9807RB only) • The settings of the Bass Level will be individually Setting the Bass Control memorized for each source (FM, MW (LW) and CD) until the setting is changed. Once you set Bass...
  • Page 9: Setting The Bass Type

    Setting the Bass Type Changing Audio Level Display Pattern This function allows for 3 different Bass type (CDM-9807RB/CDM-9805R only) settings. Select the one that appeals to you the most. Press the DISP button to switch the display pattern. Press and hold the CENTER f button for at least →...
  • Page 10: Radio Operations

    Radio Operations Automatic Seek Tuning SOURCE/ TUNE/ Press the SOURCE/POWER button to select the POWER A. ME BAND radio mode. Press the BAND button repeatedly until the desired radio band is displayed. Each press changes the band: → F1(FM1) → F2(FM2) → MW → LW Press the TUNE/A.
  • Page 11: Manual Storing Of Station Presets

    Then press the station preset button that has your desired radio station in memory. The display shows the band, preset number and frequency of the station selected. Indicators on the CDM-9807RB/CDM-9805R/ CDM-9803R The underline is lit when the function is activated.
  • Page 12: Rds Operations

    RDS Operations (CDM-9807RB/CDM-9805R) (CDM-9803RM/CDM-9803R/CDE-9802RB/CDE-9801R) BAND T.INFO Preset buttons BAND Preset buttons 1/AF 3/PTY F/SETUP 1/AF 3/PTY T.INFO F/SETUP Setting RDS Reception Mode and Recalling Preset RDS Stations Receiving RDS Stations Press the F/SETUP button so that the "FUNC" indicator lights up.
  • Page 13: Receiving Rds Regional (Local) Stations

    When traffic information is received next time, the volume level will be automatically adjusted to the level memorized. Indicators on the CDM-9807RB/CDM-9805R/ CDM-9803R The underline is lit when the function is activated.
  • Page 14: Receiving Traffic Information While Playing Cd Or Radio

    RDS Operations (CDM-9807RB/CDM-9805R) (CDM-9803RM/CDM-9803R/CDE-9802RB/CDE-9801R) T.INFO F/SETUP 2/NEWS F/SETUP 2/NEWS T.INFO Receiving Traffic Information While Priority News Playing CD or Radio This function allows you to preset to give priority Press the T.INFO button repeatedly until the to the News programme. You will never miss the "T.INFO"...
  • Page 15: Cd Player Operations

    • Finalize the CD-R/CD-RW if necessary, and • Do not insert or remove a CD when loading or attempt playback again. ejecting a CD, as malfunction may result. Indicators on the CDM-9807RB/CDM-9805R/ CDM-9803R The underline is lit when the function is activated.
  • Page 16: Normal Play And Pause

    Press the -/J button to temporarily stop CD playback. • In case a 6-disc CD changer is connected (CDM- To resume playback, press the -/J button 9807RB/CDM-9805R/CDM-9803RM/CDM-9803R again. only): Press the F/SETUP button so that the "FUNC" indicator lights up, then go to step 1.
  • Page 17: Random Play)

    The M.I.X. indicator will illuminate and the tracks on the disc will be played back in a random If an optional Alpine 6-disc CD Changer is sequence. connected to the 8-pin DIN connector (M-Bus) of To cancel M.I.X. play, press the 5 (...
  • Page 18: Setup Operations

    SETUP Operations Setting the AUX Mode (CDM-9807RB/CDM-9805R/CDM- SOURCE/ 9803RM/CDM-9803R only) POWER BAND You can input TV/video sound by connecting an optional "M-Bus V-Link" (M-Bus/RCA interface cable KCM-122B) to this component. Press and hold the F/SETUP button for at least 3 seconds.
  • Page 19: Switching The Tuner Mode (Cdm-9807Rb/Cdm-9805R Only)

    Switching the Tuner Mode (CDM-9807RB/CDM-9805R only) The CDM-9807RB/CDM-9805R incorporates the MAX TUNE Pro for the highest quality tuner audio. Moreover, you can choose between 3 settings to suit your own personal sound preferences usage. Press and hold the F/SETUP button for at least 3 seconds.
  • Page 20: Information

    CD playback sound is wavering. or consult your authorized Alpine dealer. • Moisture condensation in the CD Module. - Allow enough time for the condensation to evaporate (about 1 hour).
  • Page 21: Specifications

    153 – 281 kHz If the error indication still does not turn off after pressing Sensitivity (IEC Standard) 31.6 µV/30 dB the c button for a few times, consult your Alpine dealer. CD SECTION Note Frequency Response 5 – 20,000 Hz (±1 dB) When the "ERROR"...
  • Page 22: Installation And Connections

    If so, please DO NOT USE BOLTS OR NUTS IN THE BRAKE OR contact your authorized ALPINE dealer for assistance. • Be sure to connect the speaker (–) leads to the speaker (–) STEERING SYSTEMS TO MAKE GROUND terminal.
  • Page 23: Installation

    This can be done by Caution (CDM-9807RB/CDM-9805R only) pressing firmly in on the unit while pushing the Do not block the unit’s fan or heat sink, thus preventing air locking pin down with a small screwdriver.
  • Page 24: Connection

    Green Rear Left Green/Black White Front Left White/Black Grey/Black Front Right Grey Violet/Black Rear Right Violet CD changer (Sold separately) (CDM-9807RB/CDM-9805R/CDM-9803RM/CDM-9803R only) Amplifier < Subwoofers (CDM-9807RB/ CDM-9805R only) Rear or Rear Subwoofers* (CDM-9807RB/ Amplifier (CDM-9803RM/ CDM-9805R only) CDM-9803R only) Front...
  • Page 25 • Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint, dirt or grease if necessary) of the car chassis. • If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information.
  • Page 27 Händlerstemple Tips der Polizei: [ Stellen Sie Ihr Fahrzeug stets gut sichtbar ab. [ Verschließen Sie Türen, Fenster, Schiebedach und Kofferraum immer, auch bei nur kurzer Abwesenheit. [ Lassen Sie keine Wertsachen sichtbar im Auto liegen. [ Wird Ihr Fahrzeug aufgebrochen, wenden Sie sich sofort an die nächste Polizeidienststelle. [ Belassen Sie Ihr Fahrzeug nach einem Aufbruch im Originalzustand.
  • Page 28 Car Audio and Navigation Systems GERÄTE-PASS AUDIO SYSTEME Fahrzeugmarke: Typ: Amtl. Kennzeichen: Name des Halters: Straße: Wohnort: Bitte füllen Sie diesen Pass vollständig aus und bewahren Sie ihn außerhalb des Fahrzeugs auf: Im Falle eines Diebstahls wird für Sie die Schadensabwicklung mit der Versicherung einfacher, und Sie erleichtern der Polizei die Fahndung nach den Tätern.

Table of Contents