Chicco Oasys 23 Fix Plus EVO Instructions Manual page 93

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
e i
OASYS 2/3 FIXPLUS
je-
bri-
POMEMBNO: PRED UPORABO V CELOTI
itu
POZORNO PREBERITE TA UPORABNIŠKA
ma
NAVODILA, DA SE IZOGNETE TVEGANJEM.
NAVODILA SHRANITE ZA MOREBITNO
KASNEJŠO UPORABO. DA NE BI OGROZI-
isti
LI VARNOSTI VAŠEGA OTROKA, STROGO
dvi-
UPOŠTEVAJTE TA NAVODILA.
alih
POZOR! PRED UPORABO SNEMITE MOREBITNE
ili
PLASTIČNE VREČKE IN VSE DRUGE EMBALAŽNE
ELEMENTE TER JIH ZAVRZITE ALI JIH SHRANITE
uje
ZUNAJ DOSEGA OTROK. PRIPOROČAMO VAM
ne
LOČENO ODLAGANJE EMBALAŽE, V SKLADU Z
se
VELJAVNIMI ZAKONI.
en,
ZELO POMEMBNO: PREBERITE TAKOJ!
• T a varnostni sedež za otroke je homologiran
za "skupino 2/3", za prevažanje otrok, težkih od
15 do 36 kg (okvirno od 3 do 12 let), ob upo-
števanju evropskega standarda ECE R 44/04.
• V saka država ima drugačne zakone in predpi-
se na področju varnosti pri prevažanju otrok z
vozili. Zato vam svetujemo, da se za podrob-
nejše informacije obrnete na pristojne organe.
• Z a nastavitev varnostnega sedeža za otroke
mora poskrbeti odrasla oseba.
• P azite, da nihče ne bi uporabil izdelka, ne da bi
pred tem prebral navodila.
• N evarnost hudih poškodb otroka, ne le v pri-
meru nezgode, temveč tudi v drugih okolišči-
nah (npr. naglo zaviranje ipd.), je večja, če na-
vodil iz tega priročnika strogo ne upoštevate.
• T a navodila shranite, tako da jih boste imeli
vselej pri roki: za hrbtnim naslonom varno-
stnega sedeža je žep, ki je namenjen prav
shranjevanju priročnika.
• I zdelek je namenjen izključno uporabi kot
otroški varnostni sedež za vozila in ni name-
njen domači uporabi.
• D ružba Artsana zavrača vsakršno odgovornost
za nepravilno uporabo izdelka in za kakršno
koli uporabo v nasprotju s temi navodili.
• N oben varnostni sedež ne more zagotoviti po-
NAVODILA
ZA UPORABO
polne varnosti otroka v primeru nezgode, ven-
dar njegova uporaba zmanjša tveganje hudih
poškodb, če do nezgode vendarle pride.
• O troka vedno prevažajte v pravilno namešče-
nem varnostnem sedežu, tudi na kratke razda-
lje, saj bi v nasprotnem primeru ogrozili njego-
vo varnost. Prepričajte se zlasti, da je varnostni
pas primerno napet, da ni zvit ali nepravilno
nameščen.
• V nezgodi, tudi lažji, ali ob nenamernem pad-
cu lahko varnostni sedež utrpi poškodbe, ki s
prostim očesom niso vedno vidne, zato ga je
treba zamenjati.
• N e uporabljajte rabljenih varnostnih sede-
žev za otroke: na njih so možne strukturne
poškodbe, ki s prostim očesom niso opazne,
vendar negativno vplivajo na varnost izdelka.
• N e uporabljajte varnostnega sedeža za otroke,
ki je poškodovan, deformiran, prekomerno
obrabljen ali mu manjka kakšen del, saj tak
varnostni sedež morebiti ne zagotavlja več
prvotne varnosti.
• I zdelka ne spreminjajte in nanj ne nameščajte
dodatkov brez dovoljenja proizvajalca.
• N a ta varnostni sedež za otroke ne nameščaj-
te dodatne opreme, nadomestnih delov ali
komponent, ki jih ne priskrbi in odobri proi-
zvajalec.
• N e poskušajte dvigniti varnostnega sedeža
za otroke ali otroka samega s podlaganjem
predmetov kot so blazine ali odeje: lahko se
zgodi, da varnostni sedež za otroka v primeru
nezgode ne bo deloval pravilno.
• P repričajte se, da med otrokom in varnostnim
sedežem ter med varnostnim sedežem za
otroke in sedežem vozila ali med varnostnim
sedežem za otroke in vrati ni morebitnih pred-
metov (npr. šolska torba, nahrbtnik...).
• P reverite, ali so avtomobilski sedeži (zložljivi,
preklopljivi ali vrtljivi) dobro pritrjeni.
• N a zadnji polici vozila in na splošno v kabini ne
prevažajte prtljage ali predmetov, ki niso pritr-
jeni ali varno nameščeni: v primeru nezgode
ali sunkovitega zaviranja lahko poškodujejo
sopotnike.
• O trokom ne dovolite, da bi se igrali s sestavni-
mi deli varnostnega sedeža za otroke.
• O troka nikoli ne pustite samega v vozilu, saj je
to lahko nevarno!
93

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

08079159510000Oasys 23 evo fixplus

Table of Contents