Remote Control
e
•
Locate the battery compartment door on the bottom of the remote.
•
Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips
screwdriver. Remove the battery compartment door.
•
Insert three "AA" (LR6)
alkaline batteries.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
•
Replace the battery compartment door and tighten the screw with
a Phillips screwdriver.
Control remoto
S
•
Localizar la tapa del compartimiento de pilas en la parte de abajo del
control remoto.
•
Afl ojar el tornillo de la tapa del compartimiento de pilas con un
destornillador de estrella. Retirar la tapa.
•
Introducir 3 pilas
alcalinas "AA" (LR6) x 1,5V.
Atención: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
•
Cerrar la tapa del compartimiento de pilas y apretar el tornillo con un
destornillador de estrella.
Télécommande
f
•
Repérer le compartiment des piles situé sous la télécommande.
•
Dévisser le couvercle du compartiment des piles avec un tournevis
cruciforme. Retirer le couvercle.
•
Insérer trois piles
alcalines AA(LR6).
Remarque : Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines car elles
durent plus longtemps.
•
Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer la vis avec
un tournevis cruciforme.
• Protect the environment by not disposing of this product with household
e
waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice
and facilities.
• Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en la
S
basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local pertinente
en cuanto a información y centros de reciclaje.
• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures
f
ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité pour obtenir des
conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
1,5V x 3
"AA" (LR6)
Battery Safety Information
e
In exceptional circumstances, batteries may leak fl uids that can cause a
chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:
•
Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline,
standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
•
Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
•
Remove batteries during long periods of non-use. Always remove
exhausted batteries from the product. Dispose of batteries safely.
Do not dispose of this product in a fi re. The batteries inside may explode
or leak.
•
Never short-circuit the battery terminals.
•
Use only batteries of the same or equivalent type as recommended.
•
Do not charge non-rechargeable batteries.
•
Remove rechargeable batteries from the product before charging.
•
If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be
charged under adult supervision.
Información de seguridad acerca de las pilas
S
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar líquido que
puede causar quemaduras o dañar el producto. Para evitar derrames:
•
No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas,
estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
•
Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
•
Sacar las pilas gastadas del producto y disponer de ellas de una manera
segura. Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un
periodo prolongado. Disponer de las pilas gastadas de manera segura.
No quemar las pilas ya que podrían explotar o derramar el líquido
incorporado en ellas.
•
No provocar un cortocircuito con las terminales.
•
Usar solo pilas del tipo recomendado.
•
No cargar pilas no recargables.
•
Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
•
La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la supervisión
de un adulto.
Mises en garde au sujet des piles
f
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent
s'écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager
le produit. Pour éviter que les piles ne coulent :
•
Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents
types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
•
Insérer les piles dans le sens indiqué à l'intérieur du compartiment.
•
Enlever les piles lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une longue
période. Ne jamais laisser des piles usées dans le produit. Jeter les piles
usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter ce produit au
feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.
•
Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
•
N'utiliser que des piles du même type que celles recommandées, ou des
piles équivalentes.
•
Ne pas recharger des piles non rechargeables.
•
Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge.
•
En cas d'utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être
chargées que sous la surveillance d'un adulte.
5