Download Print this page
Fisher-Price imaginext M8126A Safety Instructions

Fisher-Price imaginext M8126A Safety Instructions

Advertisement

Quick Links

e IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -SAVE THESE INSTRUCTIONS.
CAUTION - ELECTRIC TOY
Not recommended for children under 3 years of age. As with all electric products, precautions should be observed during handling and use to
prevent electric shock.
S INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE IMPORTANCIA - GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN - JUGUETE ELÉCTRICO
No se recomienda para menores de 3 años. Al igual que con todo producto eléctrico, tomar las debidas precauciones durante la manipulación
y uso del producto para evitar descargas eléctricas.
f CONSERVER CES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
MISE EN GARDE - JOUET ÉLECTRIQUE
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Comme tous les appareils électriques, manipuler et utiliser ce produit avec précaution pour
éviter les chocs électriques.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fisher-Price imaginext M8126A

  • Page 1 e IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -SAVE THESE INSTRUCTIONS. CAUTION - ELECTRIC TOY Not recommended for children under 3 years of age. As with all electric products, precautions should be observed during handling and use to prevent electric shock. S INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE IMPORTANCIA - GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. PRECAUCIÓN - JUGUETE ELÉCTRICO No se recomienda para menores de 3 años.
  • Page 2 If you Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il ® should need to replace the rechargeable battery, contact Fisher-Price contient des informations importantes. •...
  • Page 3 e ASSEMBLY S MONTAJE f ASSEMBLAGE • IMPORTANT! For proper function, make sure all three pegs on each front leg are snapped into the sockets on the dinosaur body. • ¡IMPORTANTE! Para un funcionamiento correcto, asegurarse de que las tres clavijas de cada pierna delantera estén ajustadas en las conexiones del cuerpo del dinosaurio.
  • Page 4 e BATTERY CHARGING AND INSTALLATION S CARGA Y COLOCACIÓN DE LA BATERÍA f CHARGE ET INSTALLATION DES PILES 9.6V NiMH Battery Connector Conector de la batería NiMH de 9,6V Connecteur du bloc-piles NiMH de 9,6 V Dinosaur • Locate the battery compartment on the bottom of the dinosaur. •...
  • Page 5 Battery Safety Information 1,5V x 3 In exceptional circumstances, batteries may leak fl uids that can cause a "AA" (LR6) chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
  • Page 6 Atención: Spike entrará en reposo si permanece inactivo por dos minutos. Para despertarlo, simplemente presionar el botón rojo en su espalda. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2009 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
  • Page 7 • Note: This toy works best if you have a clear path between the remote control and the dinosaur. Point the remote control at the dinosaur and press a button. The maximum range of the remote control is 4,6 M (15 feet). •...
  • Page 8 • Press this button to lower Spike’s head. • Presionar este botón para bajar la cabeza de Spike. • Press the fun button again and again to see what Spike does all on • Appuyer sur ce bouton pour que Spike baisse la tête. his own! •...
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    e TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Solution No sounds/lights/motion from/on dinosaur • Dinosaur power is not on. Slide the power/volume switch on the dinosaur on. • Dinosaur is asleep. Press the red button on the dinosaur’s back to wake him up. • 9.6V NiMH rechargeable battery pack power is weak.
  • Page 10: S Guía De Solución De Problemas

    S GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución No hay sonidos/luces/movimiento del dinosaurio • El dinosaurio está apagado. Poner el interruptor de encendido/volumen del dinosaurio en encendido. • El dinosaurio está en reposo. Presionar el botón rojo en la espalda del dinosaurio para despertarlo. •...
  • Page 11: Guide De Dépannage

    f GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Solution Il n’y a pas de son ou de lumières et le dinosaure • Le dinosaure n’est pas allumé. Mettre le bouton alimentation/volume du dinosaure à la position marche. ne bouge pas. • Le dinosaure est inactif. Appuyer sur le bouton rouge situé sur le dos du dinosaure pour le remettre en marche.
  • Page 12 e CONSUMER INFORMATION S INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR f RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS CANADA ARGENTINA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires. Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com. COLOMBIA MÉXICO Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.