Toshiba RAS-M07SKV Series Owner's Manual page 38

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu
capacităţi fi zice, senzoriale sau mintale reduse, fără experienţă și cunoștinţe
necesare, cu excepţia situaţiilor în care sunt supravegheate sau au fost instruite
cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană răspunzătoare de siguranţa
lor.
• Utilizatorul nu va monta, repara, deschide sau scoate capacul. În caz contrar, există riscul
expunerii la tensiuni periculoase. Pentru aceste operaţiuni, se va apela la ajutorul dealerului
sau al specialistului.
• Întreruperea alimentării cu electricitate nu elimină posibilitatea producerii de şocuri electrice.
• Aparatul va fi instalat în conformitate cu reglementările naţionale referitoare la legarea la
PERICOL
reţea.
• Cablurile fi xe trebuie să fi e prevăzute cu dispozitive de deconectare de la reţea şi ale căror
contacte trebuie să se afl e la o distanţă de cel puţin 3 mm faţă de toate bornele.
• Se va evita expunerea directă şi prelungită a corpului la curentul de aer rece.
• Se interzice introducerea degetelor sau a obiectelor în orifi ciile de admisie / evacuare a
aerului.
• În cazul apariţiei unei situaţii anormale (miros de ars etc.), se opreşte aparatul de aer
condiţionat şi se deconectează sursa de alimentare sau se decuplează întrerupătorul.
• Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fi zice,
AVERTISMENT
senzoriale sau mintale reduse sau fără experienţa şi cunoştinţele necesare, decât dacă
acestea sunt supravegheate de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor sau sunt
instruite cu privire la utilizarea aparatului.
• Copiii vor fi supravegheaţi pentru a se asigura că nu se joacă cu aparatul.
• Aparatul nu se va spăla cu apă, deoarece există pericolul de electrocutare.
• Aparatul de aer condiţionat nu va fi folosit în alte scopuri, cum ar fi pentru conservarea
alimentelor, creşterea animalelor etc.
• Nu se vor aşeza obiecte şi nu se va călca pe unitatea interioară sau exterioară. Se pot
produce accidente sau deteriorarea unităţii.
• Se interzice atingerea lamelelor de aluminiu, datorită pericolului de accidentare.
ATENŢIE
• Înainte de a curăţa unitatea, se decuplează întrerupătorul principal sau disjunctorul.
• Dacă aparatul nu va fi folosit pentru o perioadă îndelungată, se decuplează întrerupătorul
principal sau disjunctorul.
• Se recomandă ca lucrările de întreţinere să fi e efectuate de către un specialist, atunci când
aparatul a funcţionat pentru o perioadă lungă de timp.
1
AFIŞAJUL UNITĂŢII INTERIOARE
4
Hi POWER
FILTER
PRE.DEF
TIMER
OPERATION
1
2
3
PREGĂTIREA ÎNAINTE DE UTILIZARE
2
Pregătirea fi ltrelor
1. Se deschide grila de admisie a aerului şi se scot fi ltrele de aer.
2. Se fi xează fi ltrele (vezi detaliile din fi şa de accesorii).
Introducerea bateriilor
1. Se scoate capacul compartimentului pentru baterii.
2. Se introduc 2 baterii noi (tip AAA), respectându-se
polaritatea (+) şi (–).
Scoaterea bateriilor
1. Se scoate capacul și se scot bateriile.
2. Se pune capacul la loc.
* Vă rugăm să aruncaţi bateriile în conformitate cu reglementările locale.
Potrivirea ceasului
1. Se apasă pe CLOCK
cu vârful creionului.
2. Se apasă pe
ON
sau pe
3. Se apasă pe
:se potriveşte ora.
SET
Resetarea telecomenzii
1. Se scoate bateria.
2. Se apasă pe
.
3. Se introduce bateria.
3
DIRECŢIA CURENTULUI DE AER
FIX
1
Se apasă pe
: Pentru a bloca
lamela pe verticală, în direcţia dorită.
SWING
Se apasă pe
: Pentru
2
balansarea automată a lamelei; se
apasă din nou pentru a opri lamela.
3
Difuzarea curentului de aer pe
orizontală se reglează manual.
Observaţie:
• Se interzice deplasarea manuală a lamelei.
• Lamela se poate poziţiona automat, în funcţie de modul de funcţionare.
1110250160.indb 38
1110250160.indb 38
5
1 Hi POWER (verde)
2 FILTER (portocaliu)
3 FAN-ONLY (portocaliu)
(RAS-M07~M16SKCV Series)
3 PRE.DEF (DE-FROST) (portocaliu)
(RAS-M07~M16SKV Series)
RESET
4 TIMER (galben)
6
5 OPERATION (verde)
6 Butonul RESET
OFF
: se reglează ora.
4
TELECOMANDA
1 Emiţător cu infraroşu
2 Buton de pornire / oprire
3 Buton de selectare a modului (MODE)
4 Buton de temperatură (TEMP)
5 Buton de viteză a ventilatorului (FAN)
6 Buton de balansare a lamelelor (SWING)
7 Buton de reglare a lamelelor (FIX)
8 Buton pentru pornire programată (ON)
9 Buton pentru oprire programată (OFF)
! Buton pentru temporizare nocturnă (SLEEP)
" Buton de reglare (SET)
# Buton de anulare (CLR)
$ Buton de memorare şi presetare (PRESET)
% Buton One Touch (ONE-TOUCH)
& Buton de putere mare (Hi-POWER)
( Buton pentru modul economic (ECO)
) Butonul pentru funcţionare silenţioasă (QUIET)
~ Buton pentru modul confort nocturn (COMFORT SLEEP)
+ Buton de resetare a fi ltrului (FILTER)
, Buton de resetare a ceasului (CLOCK)
- Buton de verifi care (CHK)
5
BUTONUL ONE-TOUCH
Se apasă pe butonul „ONE-TOUCH" pentru funcţionarea complet automată a
aparatului, care este personalizată în funcţie de preferinţele clientului şi de zona
acestuia. Setările personalizate controlează temperatura, intensitatea şi direcţia
curentului de aer, dar şi alte setări, pentru a oferi utilizatorului alternative la
atingerea butonului „ONE-TOUCH". Dacă se preferă alte setări, acestea se pot
selecta dintre celelalte funcţii ale aparatului Toshiba.
ONE-TOUCH
Se apasă pe
: aparatul este pus în funcţiune.
AUTOMATISK FUNKTION
6
Pentru a selecta automat funcţionarea în modul de răcire, încălzire sau „Doar ventilator"
MODE
1. Se apasă pe
: Se selectează A.
TEMP
2. Se apasă pe
: Se fi xează temperatura dorită.
7
FUNCŢIILE RĂCIRE / ÎNCĂLZIRE / FFUNCŢIONAREA ÎN MODUL „DOAR VENTILATOR"
MODE
1. Se apasă pe
: se selectează Cool
(Ventilatorul nu este disponibil separat pentru aparatele cu seria
M07, 10, 13, 16SKV)
2. Se apasă pe
: se fi xează temperatura dorită.
TEMP
Cooling: Min. 17
o
C, Heating: Max. 30
o
de temperatură
FAN
3. Se apasă pe
: se selectează AUTO, LOW , LOW+
MED+
, sau HIGH
.
8
DEZUMIDIFICAREA (NUMAI RĂCIRE)
În cazul dezumidifi cării, funcţia de răcire moderată este controlată în mod automat.
MODE
1. Se apasă pe
: se selectează Dry.
TEMP
2. Se apasă pe
: se fi xează temperatura dorită.
9
FUNCŢIONAREA ÎN MODUL Hi POWER
Pentru a controla în mod automat temperatura încăperii şi curentul de
aer, pentru o răcire sau o încălzire mai rapidă (cu excepţia modurilor
DEZUMIDIFICARE şi DOAR VENTILATOR)
Hi-POWER
Se apasă pe
: se iniţiază şi se opreşte modul de funcţionare respectiv.
FUNCŢIONAREA ÎN MODUL ECO
10
Pentru a controla automat temperatura încăperii şi a economisi energie (cu
excepţia modurilor DEZUMIDIFICARE şi DOAR VENTILATOR)
ECO
Se apasă pe
: se iniţiază şi se opreşte modul de funcţionare respectiv.
Observaţie: Modul de răcire; temperatura stabilită va creşte automat cu un grad/
oră timp de 2 ore (creştere de maximum 2 grade). În modul de
încălzire, temperatura stabilită va scădea.
1
PRESET
FAN
$
5
TEMP
4
ONE-TOUCH
MODE
3
%
~
2
COMFORT
QUIET
SLEEP
)
&
SWING
FIX
Hi-POWER ECO
(
6
7
#
TIMER
CLR
8
9
ON
OFF
!
"
SLEEP
SET
-
CHK
FILTER
CLOCK
,
+
, Heat
, sau Fan only
.
C, Fan Only: nicio valoare
, MED
,
.
4/22/09 3:45:14 PM
4/22/09 3:45:14 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ras-m07skcv seriesRas-m16skv seriesRas-m16skcv series

Table of Contents