Aspectos Eléctricos - Homelite UT41113 Operator's Manual

Electric string trimmer/edger
Hide thumbs Also See for UT41113:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ASPECTOS ELECTRICOS
DOBLE AISLAMIENTO
El doble aislamiento es una caracterIstica de seguridad de
las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad
de usar el tipico cordOn etéctrico de tres conductores con
conexiOn a tierra. Todas las partes metálicas expuestas están
aisladas de los componentes metálicos internos del motor
por medio de aislamiento de protecciOn. No es necesario
conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento.
AADVERTENCIA:
El sistema de doble aislamiento está destinado a proteger
at usuarlo contra las descargas eléctricas resultantes
de la ruptura del aislamiento interno de Ia herramienta.
Observe todas las precauciones de seguridad para evitar
descargas eléctricas.
NOTA: El mantenimiento de un producto con doble
aislamiento requiere sumo cuidado y conocimiento del
sistema, y Unicamente deben reatizarlo técnicos de serviciô
calificados. Para el servicio de la producto, le sugerimos
Ilevarla at centro de servicio autorizado más cercano para
toda reparaciOn. Siempre utitice piezas de repuesto de la
fábrica original at dar servicio a la unidad.
CONEXION ELECTRICA
Este producto dispone de un motor eléctrico fabricado con
precisiOn. Debe conectarse ünicamente a suministro de
voltaje que tenga capacidad de 120 V/60 Hz CA (tipico
circuito hogareño de EE UIJ.) No utitice este producto
con corriente continua (cc.). Una caida considerable de
voltaje causa una pérdida de potencia y el recatentamiento
del motor. Si et producto no funciona at conectarla en una
toma de corriente, vuelva a verificar el suministro de voltaje.
GFCI
Los circuitos o las tomas de corriente donde se conecta
este producto deben estar protegidos con un interruptor
de circuito accionado por falla de conexiOn a tierra (GFCI).
Hay receptáculos con la protecciOn de un GFCI integrado,
y pueden utilizarse para contar con esta caracteristica
de seguridad.
CORDONES DE EXTENSION
Vea la figura 1.
Al utilizar una producto eléctrica a una distancia considerable
de la fuente de voltaje, asegUrese de utilizar, un cordOn
de extensiOn con la suficiente capacidad para sopor tar
la corriente de consumo de et producto. Un cordon de un
calibre insuficiente causa una caida en el voltaje de linea, la
cual a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia.
BOsese en la tabla suministrada paradeterminar et grueso
minimo requerido del cordOn de extensiOn. Solamente
deben utitizarse cordones con forro redondo registrados en
Underwriter's Laboratories (UL).
Al trabajar a la intemperie con un producto, utitice un cordOn
de extensiOn fabricado para uso en el exterior. Este tipo de
cordOn Ileva las letras "W-A" o "W" en el forro.
Antes de utilizar un cordOn de extensiOn, inspecciOnelo para
ver si tiene conductores flojos o expuestos y aislamiento
cortado o gastado.
Amperaje (aparece en la placa de dates de at producto)
0-2,0 2,1-3,4 3,5-5,0 5,1-7,0 7,1-12,0 12,1-16,0
Longitud
del cordon
Calibre conductores
(AWG)
25
16
16
16
16
14
14
50
16
16
16
14
14
12
100'
16
16
14
12
10
**Se usa en toe circuitos de calibre 12, de 20 amperes.
NOTA: AWG = American Wire Gauge
A ADVERTENCIA:
Mantenga el cordOn de extensiOn fuera del area de
trabajo. Al trabajar con una herramienta etéctrica, coloque
el cordOn de tat manera que no pueda enredarse en
la madera, herramientas ni en otras obstrucciones.
La inobservancia de esta advertencia puede causar
lesiones serias.
A
ADVERTENCIA:
Inspeccione los cordones de extensiOn cada vez antes
de usartos. Si están dañados reemplOcelos de inmediato.
Nunca utitice la producto con un cordOn ctañado, ya que
si toca la parte dañada puede producirse una descarga
etéctrica, y las consecuentes lesiones serias.
Página 5 - Español

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents