Homelite UT41113 Operator's Manual page 20

Electric string trimmer/edger
Hide thumbs Also See for UT41113:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
• No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o
no apaga. Una herramienta que no pueda controlarse
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
N
Desconecte el artefacto - Dosconecte la recortadora, de
la fuento de alimentaciOn antes de guardarla, repararla,
cambiar accesorios como la linoa do corto y cuando no
la utilice. Con tabs modidas prevontivas do soguridad se
reduce el riesgo do ponor on marcha accidentalmente la
herramienta
N
SOlo utilice piezas de repuesto idénticas y accosorios dot
fabricanto original. El omploo do piezas diforontos puede
causar un poligro o daOar el producto.
N
Tome las debidas precauciones on el mantenimiento dot
.artefacto: Cambio 01 cabezal dot hilo
Si
osté fisurado,
astillado o presents cualquier otra class do daño. AsegOrese
do quo el cabezal del hilo esté dobidamonto instalado y
firmomonto asogurado. La inobservancia do esta advortoncia
puede causar lesionos graves.
N
Siga las instruccionos pars la lubricación y el cambio
do accosorios. Inspocciono poriOdicamonto el cable
del artefacto y,
Si
ostá dañado, haga quo 10 reparen
on un ostablocimionto do servicio autorizado. Revise
poriOdicamonte los prolongadoros y roemplácobos si ostán
dañados. Mantenga los mangos secos, limpios y sin aceite
ni grasa.
N
AsegOrose.de quo todas las proteccionos, correas, mangos y
doflectores estén acoplados dobidamente y de manera
sogura.
N
Utilico Onicamonto la linea do repuesto do 1,65 mm
(0,065 pulg.) do diámotro dot fabricanto on el cabezal do
corte. No utilice ningUn otro accesorio do corto, por ejomplo:
alambre do metal, cuordas, o elemontos similares. Instalar
cualquier otra marca do cabezal do corto on esta recortadora
do hilo puede producir graves lesiones corporales.
N
Nunca utilice la unidad si el deflector de pasto no
ostá montado on su lugar y on buenas condicionos do.
funcionamiento.
• Revise para vor si hay piezas dañadas. Antes do seguir
utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar
cuidadosamente toda protecciOn o pieza daSada para
dotorminar
Si
funcionará correctamonte y desempeñará Ia
funciOn a la que está destinada. Verifique la alineaciOn do las
partes mOvibes, que no haya atoramiento de partes mOviles,
quo no haya.piezas rotas, 01 montaje do las piezas y cualquier
otra condiciOn que pudiera afectar su funcionamiento.
Toda protecciOn o pieza quo esté dañada debe repararse
apropiadamente o reemplazarse en un centro do servicio
autorizado para evitar todo riesgo do lesiones.
• Al usar la recortadora, sujétela firmemente por ambos
mangos. Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel
do la cintura. Nunca code con el cabezal del hilo a més do
762 mm (30 pulg.) del suelo.
• Guarde los aparatos que no se están usando - Mientras
no so osté utibizando, la sopladora debe almaconarso en el
interior, en un sitio seco y bajo Have, lejos del alcance de los
niños.
N
CordOn de extensiOn AsogUrese de quo esté en buen
estado el cordOn de extension. Al utilizar un cordOn de
oxtonsiOn, utilice uno del suficiente calibre para soportar.
la corriente quo consume el producto. Se recomienda quo
los conductores sean de calibre 16
(A.W.G.)
por lo menos
para un cordOn do extensiOn do 15 metros (50 pies) de largo
o menos. No se recomienda utilizar cables de más de 30
metros (100 pies) de largo. Cuanto menor es el nOmero de
calibre, mayor es el grueso del cordOn. Un cordOn de un
grueso insuficiente causa una caida en el voltaje de linea, y
produce recalentamiento y pérdida do potencia.
N
Para reducir el riesgo de que se desconecte el cable do
alimentaciOn del artefacto por desplazamiento excesivo
durante el funcionamiento, haga un nudo como se indica
en la figura 1
N
Nunca use hojas, dispositivos movibles, alambre ni cuerdas.
Esta unidad so diseOO para usar con recortadora do bib
Onicamente. El uso do cualquier otro accesorio o aditamento
aumenta el riesgo de lesiones.
N
Inspeccione el area por cortar. Retire todos los objetos
(piodras, vidrio roto, clavos, alambre, hilo, etc.) que puedan
salir disparados o enredarse en el cabezal de code.
N
Mantenga las rejillas de ventibaciOn limpias y sin desechos
para evitar quo se rocaliente el motor. Limpielas cada vez,
después de usar la herramienta.
N
Apague la unidad y desconecte el suministro de corriente
cuando no esté en uso Traslade. la unidad con el motor
apagado.
• Guarde la unidad desenchufada y fuera del alcance de los
niños.
N
No cuelgue la unidad de modo quo el gatilbo del interruptor
quede presionado.
.
N
No use mOltiples cordones.
• No maltrate el cordon. Nunca traslade la unidad sujetándola
por el cordOn do extensiOn ni tire del cordOn de extensiOn
para desconectarla.
N
Mantenga el cordOn de extensiOn alejado del operador y do
los obstácubos en todo momento. No exponga los cordones
al cabor, aceite, agua ni bordes afilados.
• Mantenga el cable lejos del calor, del aceite y de todo borde
afilado.
IN
Si está dañado el cordOn decorriente, debe ser reemplazado
Onicamente por el fabricante o en un centro de servicio
autorizado para evitar nesgos
N
Guarde estas instrucciones. ConsObtebas con frecuencia y
empleelas para instruir a otras personas quo puedan utilizar
esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta,
facilitele también las instrucciones.
Página 3 - Español

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents