Download Print this page

Kettler KINETIC F3 Instructions For Using Manual page 20

Power center
Hide thumbs Also See for KINETIC F3:

Advertisement

D 9. Adduktor Flexion stehend
Ausgangsposition: Sitz einklappen, Fuß schlaufe am unteren
Seilzug einhaken. Seitlich zum Gerät stehen. Fußschlaufe
am gerätnahen Bein anbringen.
Bewegungsausführung: Das Bein mit Fuß schlaufe gegen
den Widerstand vom Gerät wegführen.
Beanspruchte Muskulatur: Adduktor
GB 9. Adductor flexion, standing
Starting position: Fold the seat in. Hook the foot loop onto the lower rope pulley.
Stand with the apparatus at your side. Attach the loop to the leg nearest to the
apparatus.
Movement: Move the leg with the loop away from the apparatus against its resi-
stance.
Muscles used: Adductor
F 9. Adducteur, en position debout
Position de départ : rentrez le siège en le rabattant, accrochez le bracelet à la
cheville au câble de traction inférieur. Mettez-vous debout à côté de l'appareil.
Posez le bracelet à la cheville sur la jambe proche de l'appareil.
Exécution du mouvement : éloignez la jambe portant le bracelet de cheville contre
la résistance de l'appareil.
Muscles sollicités : adducteur
NL 9. Adductor flex staand
Uitgangspositie: zitting inklappen, voetlus aan de onderste kabel haken. Zijwaarts
voor het apparaat gaan staan. Voetlus aan het binnenste been bevestigen.
Beweging: het been met de voetlus tegen de weerstand in van het apparaat weg
bewegen.
Gebruikte spieren: adductoren
E 9. Flexión del aductor, de pie
Posición inicial: con el asiento plegado colgar el estribo para el pie de la tracción
por cable inferior. Situarse de pie hacia el aparato. Llevar el estribo del pie a la
pierna más cercana al aparato.
Movimiento: alejar del aparato la pierna con el estribo del pie contra la resistencia.
Músculos utilizados: aductores
20
TA KINETIC F3_Standard.indd 20
I 9. Flessione adduttore in piedi
Posizione di partenza: ripiegare il sedile, agganciare la cinghia alla fune inferiore.
Posizionarsi in piedi lateralmente all'attrezzo. Applicare la cinghia alla gamba
vicina all'attrezzo.
Esecuzione del movimento: allontanare dall'attrezzo la gamba con la cinghia
contrastando la resistenza.
Muscolatura sollecitata: adduttore
PL 9. Przywodzenie w pozycji stojącej
Pozycja wyjściowa: złożyć siedzisko, założyć pętlę na stopę na hak dolnego
wyciągu. Stanąć bokiem do urządzenia. Założyć pętlę na wewnętrzną nogę
(bliższą względem urządzenia).
Wykonywanie ruchów: nogę z pętlą odprowadzamy w stronę przeciwną do
urządzenia.
Obciążone mięśnie: mięsień przywodzący
P 9. Adução e flexão, em pé
Posição inicial: recolha o banco, enganche o laço para o pé no cabo de tracção
inferior. Coloque-se em pé, de lado para o aparelho. Coloque o laço para o pé
na perna que estiver mais perto do aparelho.
Execução do movimento: faça força com a perna que tem o laço para o pé,
puxando-a para longe do aparelho.
Músculos trabalhados: adutores
DK 9. Adduktion, stående
Udgangsstilling: Vip sædet op. Hægt fodstroppen fast i nederste kabeltræk. Stil
dig med siden til maskinen. Sæt fodstroppen om det ben, som er placeret ind mod
maskinen.
Øvelse: Før benet med fodstroppen væk fra maskinen modsat modstanden.
Muskler, der trænes: Adduktorer
CZ 9. Posilování adduktoru ve stoje
Výchozí poloha: Sklopte sedák, nožní poutko zahákněte za spodní tažné lanko.
Postavte se bokem ke stroji. Nožní poutko umístěte na nohu, která je blíže ke stroji.
Provedení pohybu: Nohou s poutkem unožte stranou proti odporu stroje.
Namáhané svalstvo: Adduktor
25.05.11 08:28

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

7715-500