Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User manual
EN
Benutzerinformation
DE
Washing Machine
Waschmaschine
ZWGB 7140 AS
2
30

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi ZWGB 7140 AS

  • Page 1 User manual Benutzerinformation Washing Machine Waschmaschine ZWGB 7140 AS...
  • Page 2: Table Of Contents

    • If the appliance has a child safety device, we recommend you acti- vate it. General Safety • Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. • Do not change the specification of this appliance. www.zanussi.com...
  • Page 3: Safety Instructions

    Electrical connection • The appliance is to be connected to the wa- Warning! Risk of fire and electrical shock. ter mains using the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused. • The appliance must be earthed. www.zanussi.com...
  • Page 4: Frost Precaution

    When you intend to start the appliance up 4. unscrew the drain hose from the rear sup- again, make sure that the room temperature is port and unhook it from sink or spigot; above 0°C. 5. place a bowl on the floor; www.zanussi.com...
  • Page 5: Environment Concerns

    Product description Detergent dispenser drawer Water drain hose Worktop Drain hose support Control panel Hose holders Door opening handle Mains cable Rating plate (on the inner edge) Back feet Front adjustable feet www.zanussi.com...
  • Page 6: Technical Data

    Warning! Remove and keep all trans- it devices so that they can be refitted if Warning! the appliance ever has to be transported • Read carefully the "Safety information" again. chapter before installing the appliance. Necessary tools 10 mm 30 mm www.zanussi.com...
  • Page 7 • Remove the polystyrene base from the bot- tom. • Return appliance to it's upright position. • Unscrew the three bolts (A) and remove the hose holders (C). • Slide out the relevant plastic spacers (B). www.zanussi.com...
  • Page 8 Repeat the levelling action, if the appliance is plug caps. not level and stable. Warning! This appliance is free standing only. Do not remove the worktop for any reason. Water inlet Caution! This appliance must be connected to a cold water supply www.zanussi.com...
  • Page 9 Tie the plastic hose guide to the tap with a string to prevent that the drain hose unhooks when the appliance is emptying. • Onto a sink outlet spigot. www.zanussi.com...
  • Page 10 60 cm and not more than 100 The end of the drain hose must always be ventilated, i.e. the in- side diameter of the drain pipe must be larger than the out- side diameter of the drain hose. The drain hose must not be kinked. www.zanussi.com...
  • Page 11: Special Accessories

    • Ensure that the drum is empty. and tub. Pour 1/2 a measure of deter- www.zanussi.com...
  • Page 12: Personalisation

    Tie any belts Oil based paint: moisten with benzine stain or long tapes. Re- remover, lay the garment on a soft cloth and dab move any hooks (e.g the stain; treat several times. curtains). www.zanussi.com...
  • Page 13 Take out the metering aid at Recommended loads are indicated in the the end of the washing cycle. «Washing Programmes». General rules: 1) do not use acetone on artificial silk. www.zanussi.com...
  • Page 14 The flap is up and you wish to use liquid Flap for powder or liquid detergent detergent: UP- Flap position if DOWN - Flap posi- using POWDER de- tion if using LIQ- tergent UID detergent dur- ing main wash www.zanussi.com...
  • Page 15 When an option button is selected, the corresponding pilot light is on. Otherwise it is off. For compatibility among washing programmes and options, see the "Washing Programmes". If an incorrect option is selected, the integrated red pilot light of the button 9 flashes 3 times and the display shows the message Err. www.zanussi.com...
  • Page 16 9 again. The water in the tub will be not emptied out. Temperature button 90° 60° 40° Push the temperature button to select the most suitable 30° temperature for washing your laundry . — cold wash www.zanussi.com...
  • Page 17 Press simultaneously the buttons 4 and 6 for some seconds: • the pilot light of button 6 illuminates; • the extra rinse option is activated and it stays permanently To remove it press the same buttons again until the pilot light of button 6 goes off. www.zanussi.com...
  • Page 18 The selected delay time value will appear on the display for a few seconds, then the duration of the programme will appear again. You must select this option after you have set the programme and before you start the programme. www.zanussi.com...
  • Page 19 • To interrupt a programme which is running, press the but- ton 9: the corresponding green pilot light starts flashing. It is possible to change some options of a running programme before the programme carries them out. www.zanussi.com...
  • Page 20 At the end of the programme, the door can be now opened. Turn the programme selector dial to switch the appliance off. Remove the laundry from the drum and carefully check that the drum is empty. If you do not intend to carry www.zanussi.com...
  • Page 21: Washing Programmes

    Main wash - Rinses - Maximum spin speed: 900 rpm SUPER QUICK Max. load 3 kg - Reduced load 1,5 kg EXTRA RINSE Synthetic or mixed fabrics: underwear, coloured garments, DELAY START non-shrink shirts, blouses . Normally soiled items. www.zanussi.com...
  • Page 22 DELAY START the spin speed by pressing the relevant button to adapt it to the fabrics to be spun. If a spin speed at 700 rpm is selected, by pressing the relevant button, the appliance performs a short spin. www.zanussi.com...
  • Page 23: Consumption Values

    3) The appliance performs the short heating phase if the water temperature is below 20 °C. The appliance shows the temperature setting as “Cold”. Consumption values The data of this table are approximate. Different causes can change the data: the quantity and type of laundry, the water and ambient temperature. www.zanussi.com...
  • Page 24: Care And Cleaning

    • Select the hottest cotton wash programme. should be removed. • Use a normal measure of detergent, must be a powder with biological properties. Cleaning the dispenser drawer The washing powder and additive dispenser drawer should be cleaned regularly. www.zanussi.com...
  • Page 25 • turn programme selector dial to position • open the filter cov- • unplug the appliance; er and insert the fil- • open the door; ter again; • turn the drum and align the filter cover (FILTER) with the arrow on the door seal; www.zanussi.com...
  • Page 26: What To Do If

    Before contacting your local Service Centre, bed in the charts, without calling out an engi- please carry out the checks listed below. neer. During appliance operation it is possible that the red pilot light of the button 9 flashes, the www.zanussi.com...
  • Page 27 The door has not been closed or is not closed properly. • Close firmly the door. Door open The appliance does not start or stops during Before contacting your local Service Centre, operation without any visible alarm. please carry out the checks listed below. www.zanussi.com...
  • Page 28 The appliance is not levelled correctly. The appliance vibrates • Adjust the feet. noisily: The laundry is not evenly distributed in the drum. • Redistribute the laundry. Maybe there is very little laundry in the drum. • Load more laundry. www.zanussi.com...
  • Page 29 If the malfunction shows again, contact your Service Centre. The necessary data for the Model description (MOD.) ....... Product number (PNC) ........Serial number (S.N.) ........Mod..Prod. No..Ser. No..www.zanussi.com...
  • Page 30: Sicherheitsinformationen

    • Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern. • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfeh- len wir, diese einzuschalten. Allgemeine Sicherheit • Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und zie- hen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. www.zanussi.com...
  • Page 31: Sicherheitshinweise

    • Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vor- zum Austausch des beschädigten Netzkabels sichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets an den Kundendienst oder einen Elektriker. Sicherheitshandschuhe. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Ab- schluss der Montage in die Steckdose. Stel- www.zanussi.com...
  • Page 32: Frostschutzmaßnahmen

    °C absinken kann, bitte wie folgt vorgehen, um 4. Ablaufschlauch von der Halterung auf der im Gerät verbliebenes Wasser zu entfernen: Rückseite des Geräts abschrauben und 1. Netzstecker ziehen. aus dem Waschbecken oder Siphon aus- haken. 2. Wasserhahn schließen. www.zanussi.com...
  • Page 33: Umwelttipps

    Temperatur gewaschen werden. >PE<=Polyethylen • Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend >PS<=Polystyrol der Wasserhärte, dem Verschmutzungsgrad >PP<=Polypropylen und der Wäschemenge. Solche Materialien können der Wiederverwer- tung zugeführt werden, indem sie ordnungsge- mäß in den entsprechenden Sammelbehältern entsorgt werden. www.zanussi.com...
  • Page 34: Gerätebeschreibung

    Kerbe in horizontaler Position ist. Falls Knopf nach links, bis die Kerbe wieder in verti- nötig, benutzen Sie hierzu eine Münze. kaler Position ist. Technische Daten Abmessungen Breite 60 cm Höhe 85 cm Tiefe 50 cm Tiefe (gesamt) 54 cm www.zanussi.com...
  • Page 35: Montage

    Boden und 10 mm legen Sie dann das Gerät vorsichtig mit 30 mm der Rückseite nach unten darauf. Ach- ten Sie darauf, dass dabei keine Schläuche einge- klemmt werden. • Entfernen Sie das Styroporteil von der Ge- räteunterseite. www.zanussi.com...
  • Page 36 Zulauf- soll. Schlagen Sie schlauch und die dazu bitte unter Kunststoffkappen „Frostschutzmaß- aus der Trommel. nahmen“ und „Was tun, wenn..“ nach. • Nehmen Sie das Stromkabel und den Ab- laufschlauch aus den Schlauchhalterungen (C) auf der Geräterückseite. www.zanussi.com...
  • Page 37 Schlauch an einen Wasserhahn mit einer Durch eine genaue waagrechte Aufstellung 3/4" Schlauchver- lassen sich Vibrationen, Geräusche und ein schraubung an. Verschieben der Maschine während des Be- triebs verhindern. Wiederholen Sie den Einstellvorgang, wenn das Gerät nicht waagrecht und stabil steht. www.zanussi.com...
  • Page 38 Höhe nicht unter 60 cm und am Ende des Ablaufschlauchs einen Bogen. nicht über 100 cm. Das Ende des Ablaufschlauchs kann auf vier Arten angeschlossen werden: • Mit der Kunststoffschlauchführung über die Kante des Waschbeckens ge- hängt www.zanussi.com...
  • Page 39 Schutzkontaktsteckdose an. nach der Installation des Gerätes noch zu- • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, gänglich ist. Steckerleisten oder Verlängerungskabel. Es • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das besteht Brandgefahr. Gerät vom Stromnetz trennen möchten, son- www.zanussi.com...
  • Page 40: Sonderzubehör

    Sie die beiden Tasten erneut Sekunden lang die drücken. Tasten 2 und 3, bis im Display das Symbol Kindersicherung erscheint oder er- Diese Vorrichtung ermöglicht es Ihnen, das Ge- lischt. rät unbeaufsichtigt stehen zu lassen, ohne Sor- www.zanussi.com...
  • Page 41: Täglicher Gebrauch

    Entfernen Sie hartnäckige Flecken vor diese anschließend gründlich aus. dem Waschen: Blut: Behandeln Sie frische Flecken mit kaltem Teerflecken: Behandeln Sie die Flecken zu- nächst mit Fleckentferner, Brennspiritus oder Wasser. Bereits getrocknete Flecken lassen Sie 2) (verwenden Sie Aceton aber nicht für Kunstseide). www.zanussi.com...
  • Page 42 Obwohl Waschmittel biologisch abbaubar sind, Wenn der Wasserhärtegrad mittel oder hoch ist, empfehlen wir Ihnen, nach den Angaben des enthalten sie Substanzen, die in größeren Men- Herstellers einen Enthärter zu verwenden. gen das empfindliche Gleichgewicht der Natur stören können. www.zanussi.com...
  • Page 43 Fach für den waschgang Hauptwaschgang Die Klappe ist oben, aber Sie möchten Flüssigwaschmittel benutzen: • Klappen Sie die Klappe nach unten. • Setzen Sie die Schublade wieder Befindet sich die Klappe nicht in der ge- ein. wünschten Position: www.zanussi.com...
  • Page 44 Ist eine Optionstaste gewählt, leuchtet die entsprechende Kontrolllampe. Andernfalls leuchtet sie nicht. Für die Kombinierbarkeit der Waschprogramme mit den Optionen siehe den Abschnitt „Waschprogramme“. Wird eine nicht kombinierbare Option gewählt, blinkt die rote Kontroll- lampe der Taste 9 3 Mal und das Display zeigt die Meldung Err an. www.zanussi.com...
  • Page 45 Programm. Starten Sie das neue Programm, in- dem Sie die Taste 9 erneut drücken. Das Wasser in der Trommel wird dabei nicht abgepumpt. Temperatur-Taste 90° 60° 40° Drücken Sie die Temperatur-Taste, um die geeignete 30° Temperatur für Ihre Wäsche zu wählen. — Kaltwäsche www.zanussi.com...
  • Page 46 Für diese Option wird eine kleinere Wäschemenge empfohlen: • Koch-/Buntwäsche 3 kg • Pflegeleichte und Feinwäsche 1,5 kg Extra Spülen Drücken Sie diese Taste, um einen zusätzlichen Spülgang durchzuführen. Die betreffende Kontrolllampe leuchtet auf. In diesem Fall bleibt die Funktion nicht permanent aktiviert. www.zanussi.com...
  • Page 47 Display angezeigt, und die integrierte rote Kontroll- lampe der Taste 9 beginnt zu blinken. • Am Programmende Nach Abschluss des Programms wird eine Null ( ) ange- zeigt, die Kontrolllampe der Tür10 und die Kontrolllampe der Taste 9 erlöschen, und die Tür kann geöffnet werden. www.zanussi.com...
  • Page 48 Taste 9 zunächst auf PAUSE stellen und eini- ge Minuten warten, bis Sie die Tür öffnen können. Drü- cken Sie nach dem Schließen der Tür erneut die gleiche Taste. Die Zeitvorwahl kann nicht zusammen mit dem Pro- gramm Abpumpen gewählt werden. www.zanussi.com...
  • Page 49 Zum Abpumpen des Wassers gehen Sie wie erscheint folgt vor: Endet ein Programm oder eine Option damit, • Drehen Sie den Programmwahlschalter auf dass noch Wasser in der Trommel steht, dann leuchtet die Kontrolllampe 10 weiter und die Tür www.zanussi.com...
  • Page 50: Waschprogramme

    BAUMWOLLE + VORWÄSCHE DREHZAHLREDUZIE- (+Voorwas/+Prélavage) RUNG 90° - Kalt SPÜLSTOPP Vorwaschgang - Hauptwaschgang - Spülgänge - Maximale Schleuderdrehzahl: 1400 U/min EXTRA KURZ Max. Beladung 6 kg - Verringerte Beladung 3 kg EXTRA SPÜLEN Weiße und bunte Baumwollwäsche. Stark verschmutzte ZEITVORWAHL Wäsche. www.zanussi.com...
  • Page 51 Hinweis: Eine zu geringe Beladung oder sperrige Wäschestü- cke können eine Unwucht verursachen. Wenn das Gerät die letzte Schleuderphase nicht ausführt, geben Sie weitere Wä- schestücke dazu, verteilen Sie die Wäsche mit der Hand neu, und wählen Sie dann das Schleuderprogramm. www.zanussi.com...
  • Page 52 Schleudern, um Knitterfalten zu vermeiden. Das Gerät führt zusätzliche Spülgänge aus. 5 HEMDEN ( 5 Overhemden/5 Chemises) 30° DREHZAHLREDUZIE- Hauptwaschgang - Spülgänge - Maximale Schleuderdrehzahl RUNG 900 U/min ZEITVORWAHL Pflegeleichtes und Mischgewebe. Das Programm eignet sich für 5 bis 6 leicht verschmutzte Hemden. www.zanussi.com...
  • Page 53: Verbrauchswerte

    Energiever- Wasserver- Ungefähre Pro- Restfeuchte dung brauch (kWh) brauch (Liter) grammdauer (kg) (in Minuten) Koch-/Buntwä- 1.20 sche 60 °C Koch-/Buntwä- 0.75 sche 40 °C Pflegeleicht 40 °C 0.60 Feinwäsche 40 °C 0.60 Wolle/Handwä- 0.30 sche 30 °C Standardprogramme Bauwolle www.zanussi.com...
  • Page 54: Reinigung Und Pflege

    • Wählen Sie das heißeste Waschprogramm abnehmen. für Koch-/Buntwäsche. • Verwenden Sie eine normale Menge Wasch- mittel; es muss ein Pulverwaschmittel mit bio- logischen Eigenschaften sein. Reinigung der Waschmittelschublade Die Schublade für Waschpulver und Pflegemit- tel muss regelmäßig gereinigt werden. www.zanussi.com...
  • Page 55 Gehen Sie zur Reinigung des Filters wie folgt vor: • Entfernen Sie den Filter und reinigen Sie • Drehen Sie den Programmwahlschalter auf ihn unter dem Wasserhahn. die Position • Ziehen Sie den Netzstecker. • Öffnen Sie die Tür. www.zanussi.com...
  • Page 56: Was Tun, Wenn

    Instandhaltung oder Versehen bedingt das Display zeigt einen Fehlercode an und der und können mithilfe der in der folgenden Tabelle Signalton ertönt. beschriebenen Maßnahmen ohne Hilfe des Kun- Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie dendienstes behoben werden. die nachstehenden Punkte überprüfen. www.zanussi.com...
  • Page 57 • Schließen Sie nach der Reinigung die Tür und stecken Sie den Netzstecker wieder ein. • Wählen Sie ein Abpumpprogramm und überprüfen Sie, ob das Gerät jetzt funktioniert. Die Tür wurde nicht geschlossen oder ist nicht richtig geschlossen. • Drücken Sie die Tür fest zu. Tür geöffnet www.zanussi.com...
  • Page 58 • Warten Sie, bis die Tür entriegelt ist. öffnen: Sie können die Tür öffnen, sobald die Kontrolllampe 10 erlischt. Es befindet sich Wasser in der Trommel. • Wählen Sie das Programm Abpumpen oder Schleudern, um das Wasser ab- zupumpen. www.zanussi.com...
  • Page 59 Daten finden Sie auf dem ein und drücken Sie die Taste 9 für den Neu- Typenschild. Wir empfehlen, hier folgende Da- start des Programms. ten zu notieren: Wenn die Störung erneut auftritt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Die vom Kun- www.zanussi.com...
  • Page 60 Modellbezeichnung (MOD.) ....... Produktnummer (PNC) ........Seriennummer (S.N.) ........Mod..Prod. No..Ser. No..www.zanussi.com...
  • Page 61 www.zanussi.com...
  • Page 62 www.zanussi.com...
  • Page 63 www.zanussi.com...
  • Page 64 www.zanussi.com/shop...

Table of Contents