Hunter Kohala Bay Installation Manual page 42

Table of Contents

Advertisement

Changing the bulbs - unscrew the inial (A) and remove it from the
threaded rod. Remove the inial cap (B) ) while supporting the globe
(C) with your other hand. Carefully remove the globe (C). Unscrew
bulbs and replace with bulbs of same type and wattage. Reinstall the
globe assembly.
Para cambiar las bombillas, desenrosque la cubierta ornamental (A) y
retírela de la varilla roscada. Quite la tapa de la cubierta ornamental (B)
y desenrosque el cerrojo tipo globo (C) mientras sostiene la pantalla
con la otra mano. Quite cuidadosamente la pantalla (C). Desenrosque
las bombillas y reemplácelas por bombillas del mismo tipo y voltaje.
Reinstale el conjunto de pantalla.
Wechseln der Glühbirnen - Schrauben Sie das Endstück (A) los
und nehmen Sie es aus dem Gewindestab heraus. Nehmen Sie die
Endstückkappe (B) ab und halten Sie dabei mit der anderen Hand die Kugel
(C) fest. Nehmen Sie die Kugel vorsichtig ab. Schrauben Sie die Glühbirnen
heraus und ersetzen Sie sie durch Glühbirnen des gleichen Typs und der
gleichen Leistung. Montieren Sie die Kugelbaugruppe wieder an.
Pour changer les ampoules, dévissez le faîteau (A) et retirez-le de la
tige iletée. Enlevez la rondelle du faîteau (B) et dévissez d'une main
le support du globe (C), tout en soutenant le globe de l'autre main.
Retirez délicatement le globe (C). Dévissez les ampoules et remplacez-
les par des ampoules du même type et de la même puissance.
Réinstallez l'assemblage du globe.
Sostituzione delle lampadine: svitare l'elemento terminale (A) e
rimuoverlo dall'asta ilettata. Rimuovere il cappuccio dell'elemento
terminale (B) sostenendo il diffusore semisferico (C) con l'altra mano
libera. Rimuovere con attenzione il diffusore semisferico. Svitare le
lampadine e sostituirle con modelli dello stesso tipo e della stessa
potenza elettrica. Reinstallare il diffusore semisferico.
Αντικατάσταση λαμπτήρων - ξεβιδώστε την κορυφή (Α) και αφαιρέστε
την από τη σπειροτομημένη ράβδο. Αφαιρέστε το καπάκι της κορυφής
(Β), ενώ υποστηρίζετε το ημισφαιρικό στοιχείο (C) με το άλλο σας
χέρι. Αφαιρέστε προσεκτικά το ημισφαιρικό στοιχείο. Ξεβιδώστε τους
λαμπτήρες και αντικαταστήστε τους με λαμπτήρες ίδιου τύπου και
ισχύος. Επανασυναρμολογήστε το ημισφαιρικό στοιχείο.
Ampullerin değiştirilmeleri - topuzu (A) sökün ve dişli çubuktan
çıkarın. Globu (C) düşmemesi için elinizle tutarken, topuz başlığını (B)
çıkarın. Globu çıkarın. Ampulleri sökün ve ampulleri aynı tip ve vat
ampuller ile değiştirin. Glob düzeneğini yeniden yerine takın.
Mengganti bola lampu – ulir lepas inial (A) dan keluarkan dari
batang berulir. Lepaskan tutup inial (B) sambil menopang globe (C)
dengan tangan Anda yang lain. Lepaskan globe dengan hati-hati. Ulir
lepas bola lampu dan ganti dengan bola lampu yang sama jenis dan
watt-nya. Pasang kembali rangkaian globe.
C
B
A
English
Español
Deutsch
Francais
Italiano
Ελληνικά
Türkçe
Indonesia
42
42 42
MB515 • 02/17/15 • © Hunter Fan Company
Changing the direction of air low - move the reverse
switch (A) to the opposite position.
Para cambiar la dirección del lujo de aire, mueva el
interruptor de inversión (A) a la posición opuesta.
Ändern der Luftstromrichtung - Bewegen Sie den
Umkehrschalter (A) in die gegenüberliegende Position.
Pour inverser la direction du courant d'air, déplacer le
commutateur d'inversion (A) dans la position opposée.
Modiica della direzione del lusso dell'aria: portare
l'interruttore di inversione (A) nella posizione opposta.
Αλλαγή της κατεύθυνσης ροής του αέρα - μετακινήστε τον
διακόπτη αναστροφής (Α) στην αντίθετη θέση.
Hava akımının yönünün değiştirilmesi - geri kontağı (A) zıt
konuma getirin.
Mengubah arah aliran udara – pindahkan sakelar pembalik
(A) ke posisi yang berlawanan.
A

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents