Lexmark 310 Series User Manual

Hide thumbs Also See for 310 Series:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Informationen zu Ihrem Drucker

      • Bestandteile des Druckers
      • Bedienfeld
    • Einlegen von Papier

      • Unterstützte Fotopapiersorten
      • Einlegen des Fotopapiers
    • Einsetzen von Speicherkarten

      • Unterstützte Speicherkarten
      • Einsetzen von Speicherkarten
    • Drucken über eine Speicherkarte

      • Schritt 1: Einlegen von Fotopapier
      • Schritt 2: Einsetzen einer Speicherkarte
      • Schritt 3: Anzeigen Ihrer Fotos
      • Schritt 4: Auswählen eines Fotos für den Druckvorgang
      • Schritt 5: Anpassen des Fotos
      • Schritt 6: Wiederholen von Schritt 4 und 5 zur Auswahl eines Weiteren Fotos
      • Schritt 7: Drucken von Fotos
      • Schritt 8: Entnehmen der Speicherkarte
    • Drucken über Digitalkameras

    • Anpassen von Fotoausdrucken

      • Drucken einer Indexseite
      • Drucken Sämtlicher Fotos
      • Drucken eines Fotos in Schwarzweiß
      • Beschneiden von Fotos
      • Anpassen der Helligkeit
      • Anpassen der Anzahl an Ausdrucken
      • Anzeigen der Diashow
      • Drucken der DPOF-Auswahl
    • Anpassen der Druckereinstellungen

      • Ändern des Papierformats für das Leere Papier
      • Ändern der Papiersorte für das Leere Papier
      • Ändern der Druckqualität
      • Anpassen der Vorschau vor dem Drucken
      • Ändern der Sprache des Bedienfeld-Displays
      • Ändern der Einstellung für den Stromsparmodus
      • Löschen von Fotoeinstellungen
      • Wiederherstellen der Werkseinstellungen
    • Unterwegs mit Ihrem Drucker

      • Vor Reiseantritt
      • Einpacken des Druckers
      • Auspacken des Druckers
    • Wartung der Tintenpatrone

      • Überprüfen des Tintenfüllstands
      • Nachfüllen der Tintenpatrone
      • Bestellen von Zubehör
      • Austauschen der Tintenpatrone
      • Ausrichten der Tintenpatrone
      • Reinigen der Patronendüsen
      • Drucken einer Testseite
    • Fehlersuche und Abhilfe

      • Fehlersuche und Abhilfe bei der Einrichtung
      • Fehlersuche und Abhilfe Beim Drucken
      • Verbessern der Druckqualität
      • Fehlersuche und Abhilfe bei Papierstaus und Papierzuführungsfehlern
      • Fehlersuche und Abhilfe in Bezug auf die Speicherkarte und Pictbridge
      • Fehlersuche und Abhilfe bei Fehlermeldungen
    • Weitere Informationen

    • Hinweise

    • Index

  • Français

    • Présentation de L'imprimante

      • Composants de L'imprimante
      • Panneau de Commandes
    • Chargement du Papier

      • Types de Papier Photo Pris en Charge
      • Chargement du Papier Photo
    • Insertion de Cartes Mémoire

      • Cartes Mémoire Prises en Charge
      • Insertion de Cartes Mémoire
    • Impression À Partir D'une Carte Mémoire

      • Etape 1 : Chargement du Papier Photo
      • Etape 2 : Insertion D'une Carte Mémoire
      • Etape 3 : Affichage des Photos
      • Etape 4 : Sélection D'une Photo À Imprimer
      • Etape 5 : Personnalisation de la Photo
      • Etape 6 : Pour Sélectionner Une Autre Photo, Répétez
      • Les Étapes 4 Et 5
      • Etape 7 : Impression de Photos
      • Etape 8 : Retrait de la Carte Mémoire
    • Impression À Partir D'un Appareil Photo Numérique

    • Personnalisation de L'impression de Photos

      • Impression D'une Page D'index
      • Impression de Toutes Les Photos
      • Impression D'une Photo en Noir Et Blanc
      • Cadrage des Photos
      • Réglage de la Luminosité
      • Sélection du Nombre de Copies
      • Affichage D'un Diaporama
      • Impression D'une Sélection DPOF
    • Personnalisation des Paramètres de L'imprimante

      • Changement du Format de Papier Vierge
      • Changement du Type de Papier Vierge
      • Changement de la Qualité D'impression
      • Réglage du Paramètre D'aperçu Avant Impression
      • Changement de la Langue du Panneau de Commandes
      • Changement du Paramètre D'économie D'énergie
      • Suppression des Paramètres de Photo
      • Rétablissement des Paramètres Par Défaut
    • Transport de L'imprimante

      • Avant de Partir
      • Emballage de L'imprimante
      • Déballage de L'imprimante
    • Entretien des Cartouches D'encre

      • Vérification des Niveaux D'encre
      • Utilisation de Cartouches Recyclées
      • Commande de Consommables
      • Remplacement des Cartouches D'encre
      • Alignement des Cartouches
      • Nettoyage des Buses des Cartouches
      • Impression D'une Page de Test
    • Dépannage

      • Dépannage - Installation
      • Dépannage - Impression
      • Amélioration de la Qualité D'impression
      • Dépannage - Bourrages Et Problèmes D'alimentation Papier
      • Dépannage - Carte Mémoire Et Pictbridge
      • Dépannage - Messages D'erreur
    • Recherche D'informations Complémentaires

    • Avis

    • Index

  • Italiano

    • Informazioni Sulla Stampante

      • Parti Della Stampante
      • Pannello DI Controllo
    • Caricamento Della Carta

      • Tipi DI Carta Fotografica Supportata
      • Caricamento Della Carta Fotografica
    • Inserimento Delle Schede DI Memoria

      • Schede DI Memoria Supportate
      • Inserimento Delle Schede DI Memoria
    • Stampa da una Scheda DI Memoria

      • Passo 1: Caricamento Della Carta Fotografica
      • Passo 2: Inserimento DI una Scheda DI Memoria
      • Passo 3: Visualizzazione Delle Foto
      • Passo 4: Selezione DI una Foto da Stampare
      • Passo 5: Personalizzazione Della Foto
      • Passo 6: Per Regolare Un'altra Foto, Ripetere I Passi da 4 E 5
      • Passo 7: Stampa DI Foto
      • Passo 8: Rimozione Della Seconda Scheda DI Memoria
    • Stampa da una Fotocamera Digitale

    • Personalizzazione Delle Stampe Fotografiche

      • Stampa DI una Pagina DI Indice
      • Stampa DI Tutte Le Fotografie
      • Stampa DI una Foto in Bianco E Nero
      • Ritaglio DI una Foto
      • Regolazione Della Luminosità
      • Regolazione del Il Numero DI Stampe
      • Visualizzazione Della Presentazione
      • Stampa Della Selezione DPOF
    • Personalizzazione Delle Impostazioni Della Stampante

      • Modifica Delle Dimensioni Della Carta
      • Modifica del Tipo DI Carta
      • Modifica Della Qualità DI Stampa
      • Regolazione Dell'anteprima DI Stampa
      • Modifica Della Lingua del Display del Pannello DI Controllo
      • Modifica del Risparmio Energetico
      • Disattivazione Delle Impostazioni Per Le Foto
      • Ripristino Delle Impostazioni Predefinite
    • In Viaggio con la Stampante

      • Prima DI Mettersi in Viaggio
      • Preparazione Della Stampante Per Il Viaggio
      • Sistemazione Della Stampante Dopo Il Viaggio
    • Manutenzione Della Cartuccia DI Stampa

      • Verifica Dello Stato del Livello DI Inchiostro
      • Ricarica Della Cartuccia DI Stampa
      • Ordinazione DI Materiali DI Consumo
      • Sostituzione Della Cartuccia DI Stampa
      • Allineamento Della Cartuccia DI Stampa
      • Pulizia Degli Ugelli DI Stampa
      • Stampa DI una Pagina DI Prova
    • Risoluzione Dei Problemi

      • Risoluzione Dei Problemi DI Installazione
      • Risoluzione Dei Problemi DI Stampa
      • Miglioramento Della Qualità DI Stampa
      • Risoluzione Dei Problemi DI Inceppamento E DI Alimentazione Non Corretta
      • Risoluzione Dei Problemi Della Scheda DI Memoria E Pictbridge
      • Risoluzione Dei Problemi Relativi Ai Messaggi DI Errore
    • Ricerca DI Ulteriori Informazioni

    • Avvertenze

    • Indice Analitico

  • Español

    • Descripción de la Impresora

      • Panel Decontrol
    • Carga del Papel

      • Tipos de Papel Fotográfico Compatibles
      • Carga del Papel Fotográfico
    • Introducción de Tarjetas de Memoria

      • Tarjetas de Memoria Compatibles
      • Introducción de Tarjetas de Memoria
    • Impresión desde la Tarjeta de Memoria

      • Paso 1: Cargue el Papel Fotográfico
      • Paso 2: Introduzca una Tarjeta de Memoria
      • Paso 3: Visualice las Fotos
      • Paso 4: Seleccione una Foto para Imprimir
      • Paso 5: Personalice las Fotos
      • Paso 6: para Seleccionar Otra Foto, Repita Los Pasos 4 y 5
      • Paso 7: Imprima Fotos
      • Paso 8: Extraiga la Tarjeta de Memoria
    • Impresión desde una Cámara Digital

    • Personalización de Impresiones Fotográficas

      • Impresión de una Página de Índice
      • Impresión de Todas las Fotos
      • Impresión de una Foto en Blanco y Negro
      • Recortar Fotos
      • Ajuste del Brillo
      • Ajuste del Número de Copias
      • Visualización de la Presentación de las Diapositivas
      • Impresión de la Selección DPOF
    • Personalización de Los Valores de la Impresora

      • Modificación del Tamaño del Papel en Blanco
      • Modificación del Tipo del Papel en Blanco
      • Modificación de la Calidad de Impresión
      • Ajuste de la Presentación Preliminar Antes de Imprimir
      • Modificación del Idioma desde la Pantalla del Panel de Control
      • Modificación del Ahorro de Energía
      • Borrar Los Valores de las Fotografías
      • Restablecimiento de Los Valores Predeterminados
    • Transporte de la Impresora

      • Antes de Salir de Viaje
      • Embalaje de la Impresora
      • Desembale la Impresora
    • Mantenimiento de Los Cartuchos de Impresión

      • Comprobación del Nivel de Tinta
      • Recarga de Los Cartuchos de Impresión
      • Sustitución de Los Cartuchos de Impresión
      • Alineación de Los Cartuchos de Impresión
      • Limpieza de Los Inyectores del Cartucho de Impresión
      • Impresión de una Página de Prueba
    • Solución de Problemas

      • Solución de Problemas de Instalación
      • Solución de Problemas de Impresión
      • Mejora de la Calidad de Impresión
      • Solución de Los Problemas de Atascos y Alimentación del Papel
      • Solución de Problemas de la Tarjeta de Memoria y Pictbridge
      • Solución de Problemas de Mensajes de Error
  • Dutch

    • Informatie over de Printer

      • Printeronderdelen
      • Bedieningspaneel
    • Papier in de Printer Plaatsen

      • Ondersteunde Fotopapiersoorten
      • Fotopapier in de Printer Plaatsen
    • Geheugenkaarten in de Printer Plaatsen

      • Ondersteunde Geheugenkaarten
      • Geheugenkaarten in de Printer Plaatsen
    • Afdrukken Vanaf Een Geheugenkaart

      • Stap 1: Plaats Fotopapier in de Printer
      • Stap 2: Plaats Een Geheugenkaart in de Printer
      • Stap 3: Geef de Foto's Weer
      • Stap 4: Selecteer Een Foto die U Wilt Afdrukken
      • Stap 5: Pas de Foto Aan
      • Stap 6: Herhaal Stap 4 en 5 als U Een andere Foto Wilt Selecteren
      • Stap 7: Druk de Foto's Af
      • Stap 8: Verwijder de Geheugenkaart
    • Afdrukken Vanaf Een Digitale Camera

    • Fotoafdrukken Aanpassen

      • Indexpagina Afdrukken
      • Alle Foto' Afdrukken
      • Foto's Afdrukken in Zwart-Wit
      • Foto's Bijsnijden
      • Helderheid Aanpassen
      • Aantal Exemplaren Aanpassen
      • Diavoorstelling Weergeven
      • DPOF-Selectie Afdrukken
    • Printerinstellingen Aanpassen

      • Papierformaat Wijzigen
      • Papiersoort Wijzigen
      • Afdrukkwaliteit Wijzigen
      • Voorbeeld Aanpassen Voor Het Afdrukken
      • Taal Op Het Bedieningspaneel Wijzigen
      • Spaarstand Wijzigen
      • Foto-Instellingen Wissen
      • Standaardfabrieksinstellingen Herstellen
    • Printer Op Een andere Plaats Gebruiken

      • Voordat U de Printer Op Een andere Plaats Kunt Gebruiken
      • Printer Inpakken
      • Printer Uitpakken
    • Inktcartridge Onderhouden

      • Status Van de Inktvoorraad Controleren
      • Inktcartridge Opnieuw Vullen
      • Supplies Bestellen
      • Inktcartridge Vervangen
      • Inktcartridge Uitlijnen
      • Spuitopeningen Reinigen
      • Testpagina Afdrukken
    • Problemen Oplossen

      • Installatieproblemen Oplossen
      • Problemen Met Afdrukken Oplossen
      • Afdrukkwaliteit Verbeteren
      • Problemen Met Vastgelopen en Verkeerd Ingevoerd Papier Oplossen
      • Problemen Met Geheugenkaarten en Pictbridge Oplossen
      • Problemen Met Foutberichten Oplossen
    • Meer Informatie

    • Kennisgevingen

    • Register

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

310 Series
User's Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lexmark 310 Series

  • Page 1 310 Series User’s Guide...
  • Page 2 Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. You can purchase additional copies of publications related to this product by calling 1-800-553-9727.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Understanding your printer ..........7 Printer parts .................. 7 Control panel ................. 8 Loading paper ..............10 Supported photo paper types ............10 Loading the photo paper ............. 10 Inserting memory cards ..........11 Supported memory cards ............11 Inserting memory cards ..............
  • Page 4 Printing from a digital camera ........15 Customizing your photo prints ........16 Printing an index page ..............16 Printing all photos ............... 16 Printing a photo in black and white ..........17 Cropping a photo ................ 18 Adjusting the brightness .............. 19 Adjusting the number of prints ............
  • Page 5 Maintaining your print cartridge ........30 Checking the ink level status ............30 Refilling the print cartridge ............30 Ordering supplies ................ 30 Replacing the print cartridge ............31 Aligning the print cartridge ............34 Cleaning the print cartridge nozzles ..........34 Printing a test page ..............
  • Page 7: Understanding Your Printer

    Understanding your printer Printer parts Part Purpose Paper support Load paper into the printer. Carry handle Transporting the printer. Access cover Install or replace print cartridge. PictBridge port Connect a PictBridge-enabled digital camera to the printer. Use the controls on the camera to select and print your photos.
  • Page 8: Control Panel

    Part Purpose Power supply cord port Install the provided power supply cord. Control panel Button Purpose Menu • Display the Photo menu. Stop/Clear • Deselect the displayed photo for printing. • Stop the print job.
  • Page 9 Button Purpose Start Begin printing the selected photos. Power Turn the printer on and off. Up arrow • Scroll through menu options. • Change the selected area when cropping an image. • Skip forward through the pictures on the memory card 10 at a time. Down arrow •...
  • Page 10: Loading Paper

    Loading paper Supported photo paper types Type Size Usage Photo/Glossy Photo paper: 4 x 6 inches Print photos cards (102 x 152 mm) Hagaki card: 3.9 x 5.8 inches Print photos (100 x 148 mm) A6 card: 4.1 x 5.8 inches Print photos (105 x 148 mm) Card stock...
  • Page 11: Inserting Memory Cards

    Inserting memory cards Supported memory cards Note: Your card manufacturer may differ from the ones pictured. Microdrive SmartMedia Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (with adapter) CompactFlash Type I and Type II Memory Stick PRO Duo (with adapter) xD Picture Card (up to 512MB) Secure Digital (SD)
  • Page 12: Inserting Memory Cards

    Inserting memory cards The memory card reader has two slots to accommodate different size memory cards. A small light turns on when a memory card is inserted. The light blinks to indicate the memory card is being read or is transmitting data.
  • Page 13: Printing From A Memory Card

    Printing from a memory card Step 1: Load photo paper Note: For help loading photo paper and a list of supported paper types, see page 10. Step 2: Insert a memory card Note: If you are unsure of what type of memory card you have, see page 11.
  • Page 14: Step 5: Customize The Photo

    Step 5: Customize the photo You can adjust the photo settings before you print. If you want to: • Crop the photo, see page 18. • Adjust the brightness, see page 19. • Change the number of prints, press Number Of Prints •...
  • Page 15: Printing From A Digital Camera

    Printing from a digital camera You can connect a PictBridge-enabled digital camera to your printer and use the buttons on the camera to select and print your photos: Insert one end of the USB cable into the camera. Note: Use only the USB cable that came with your camera. Insert the other end of the cable into the PictBridge port on the front of the printer.
  • Page 16: Customizing Your Photo Prints

    Customizing your photo prints Printing an index page Load photo paper. Insert a memory card. Note: If you are unsure of what type of memory card you have, see page 11. The I Want To... menu appears. Press Menu The Photo menu appears. Press the down arrow button until you highlight Print Index Page.
  • Page 17: Printing A Photo In Black And White

    Press the down arrow button until you highlight Print All Photos. Press Select If Preview before Print is on, a preview of the print job is first displayed. Press to print the photos. Start If Preview before Print is off, the photos print immediately. Note: To adjust the Preview setting, see page 23.
  • Page 18: Cropping A Photo

    If Preview before Print is on, a preview of the print job is first displayed. Press again to print the photo. Start If Preview before Print is off, the photo prints immediately. Note: To adjust the Preview setting, see page 23. Cropping a photo Load photo paper.
  • Page 19: Adjusting The Brightness

    If Preview before Print is off, the photo prints immediately. Note: To adjust the Preview setting, see page 23. Adjusting the brightness Load photo paper. Insert a memory card. Note: If you are unsure of what type of memory card you have, see page 11.
  • Page 20: Adjusting The Number Of Prints

    Adjusting the number of prints Load photo paper. Insert a memory card. Note: If you are unsure of what type of memory card you have, see page 11. The I Want To... menu appears with View Photos or Print highlighted. Press Select Press the right or left arrow buttons to scroll to the photo you want...
  • Page 21: Viewing Slide Show

    Viewing slide show Insert a memory card. Note: If you are unsure of what type of memory card you have, see page 11. The I Want To... menu appears. Press the down arrow button until you highlight Slide Show. Press Select Press when you are ready to select the photos you want...
  • Page 22: Customizing Your Printer Settings

    Customizing your printer settings Adjustments made to the settings in this section will remain in effect until you adjust the settings again or until you reset the factory default settings. Changing the blank paper size The factory default setting is 4x6. Press Menu The Photo menu appears.
  • Page 23: Changing The Print Quality

    Changing the print quality The factory default setting is Automatic. Press Menu The Photo menu appears. Press the down arrow button until you highlight Print Quality. Press the right or left arrow buttons to scroll through the print quality settings. Your choices are Draft, Normal, and Photo.
  • Page 24: Changing The Power Save

    Press the up arrow button twice. Press the right or left arrow button to scroll through the languages. Press to save your choice. Select Changing the power save The factory default setting is 20 Min. Press Menu The Photo menu appears. Press the down arrow button until you highlight Power Save.
  • Page 25: Restoring Factory Defaults

    Restoring factory defaults Press Menu The Photo menu appears. Press the down arrow button until you highlight Restore Settings. Press Select...
  • Page 26: Traveling With Your Printer

    Traveling with your printer Before you travel When traveling with your printer, make sure you bring the following items: • Photo paper. • Extra print cartridge if you expect to do a lot of printing. For compatible print cartridges, see “Ordering supplies” on page 30. •...
  • Page 27 Disconnect the power cord. Raise the carry handle. Note: When traveling with your printer, it is not necessary to remove the print cartridge. Warning: Always travel with the printer in the upright position.
  • Page 28: Unpacking The Printer

    Unpacking the printer Place the printer on a flat, level surface. Lower the carrying handle. Connect the power cord. Press . Make sure the power light and display are on. Power Lift the paper support.
  • Page 29 Load photo paper. The printer is now ready to print your photos. Insert a memory card containing photos or connect your PictBridge-enabled camera to the printer.
  • Page 30: Maintaining Your Print Cartridge

    30. Refilling the print cartridge Lexmark’s warranty does not cover the repair of failures or damage caused by a refilled cartridge. We do not recommend use of a refilled cartridge. Refilling a cartridge can affect print quality and cause damage to the printer.
  • Page 31: Replacing The Print Cartridge

    Replacing the print cartridge Removing a used print cartridge If the printer is off, press the Power button. Open the access cover. Press down on the cartridge lever to open the cartridge lid.
  • Page 32 Remove the old cartridge. Installing a print cartridge If you are installing a new print cartridge, remove the sticker and transparent tape from the bottom of the print cartridge. Warning: Do not touch the gold contact area on the back or the nozzles on the bottom of the cartridge.
  • Page 33 Insert the cartridge. Snap the lid closed. Close the access cover. Load a blank 4x6 index card into the paper support. When prompted on the display, press Select to print the cartridge alignment page. Note: You may discard this page after it prints.
  • Page 34: Aligning The Print Cartridge

    Aligning the print cartridge Load a blank 4x6 index card. Press Menu The Photo menu appears. Press the down arrow button until you highlight Align Cartridge. Press Select Note: Discard the index card after it prints. Cleaning the print cartridge nozzles Load a blank 4x6 index card.
  • Page 35: Printing A Test Page

    Press Select Note: Discard the index card after it prints. Printing a test page Load a blank 4x6 index card. Press Menu The Photo menu appears. Press the down arrow button until you highlight Print Test Page. Press Select Note: Discard the index card after it prints.
  • Page 36: Troubleshooting

    Troubleshooting Category Purpose “Setup troubleshooting” on page 37 Resolves issues that occur during the initial printer setup. “Print troubleshooting” on page 38 Resolves issues that occur while printing. “Improving print quality” on page 40 Resolves issues with the print quality of your photos.
  • Page 37: Setup Troubleshooting

    Setup troubleshooting Symptom Diagnosis Solution Incorrect language Did you select the wrong See “Changing the control appears on the language during the initial panel display language” on display printer setup? page 23. The Power light is Is the power supply pushed 1 Disconnect the power not lit all the way into the printer?
  • Page 38: Print Troubleshooting

    Print troubleshooting Symptom Diagnosis Solution Poor photo quality Are you using the correct Try using a different print print quality setting? quality setting. For help, see “Changing the print Including: quality” on page 23. • Blank page Did the ink completely Allow the ink some time •...
  • Page 39 Symptom Diagnosis Solution Poor quality at the edges Are you using the correct The printer supports of the page paper size with the size three paper sizes: 4x6, you selected in the A6, and Hagaki. printer? 1 Verify the paper size you are using.
  • Page 40: Improving Print Quality

    Improving print quality Basic solutions If you are not satisfied with the print quality of your document, make sure you: • Use the appropriate paper size for your print. See “Changing the blank paper size” on page 22. • Select a higher print quality. See “Changing the print quality” on page 23.
  • Page 41 Reinserting the print cartridge Remove the print cartridge. See page 31. Insert the print cartridge. See page 32. Print your photo again. Wiping the print cartridge nozzles and contacts Remove the print cartridge. See page 31. Dampen a clean, lint-free cloth with water and place it on a level surface.
  • Page 42 With another clean section of the cloth, repeat steps 3 and 4. Let the nozzles and contacts dry completely. Reinsert the print cartridge. See “Installing a print cartridge” on page 32. Run the clean cartridge utility. See “Cleaning the print cartridge nozzles”...
  • Page 43: Jams And Misfeeds Troubleshooting

    Jams and misfeeds troubleshooting Symptom Diagnosis Solution Paper jams Did the jam occur at the Turn the power off. Firmly paper support? grasp the photo paper and gently pull it from the printer. Paper misfeeds, skews, Is the photo paper loaded See “Loading the photo or multiple sheets feed correctly?
  • Page 44: Memory Card And Pictbridge Troubleshooting

    Memory card and PictBridge troubleshooting Symptom Diagnosis Solution Memory card is not Is the memory card Verify that there is no recognized by the printer damaged? damage to the memory card. Is the memory card Insert the memory card inserted correctly? correctly.
  • Page 45: Error Messages Troubleshooting

    Error messages troubleshooting Error Message What it indicates Solution The print cartridge is Replace the cartridge. See Ink low running out of ink. page 31. The Ink Low warning occurs when your cartridge is about 25% full, 15% full, and 10% full.
  • Page 46 Error Message What it indicates Solution The memory card was 1 Verify that there is no Card problem inserted incorrectly or is damage to the memory damaged. card. 2 Insert the card correctly. See page 12. A second memory card has Only one memory card may been detected.
  • Page 47: Finding More Information

    Lexmark confidential until announced - 7/22/04 Finding more information Resource Description Setup sheet Instructions on how to set up your printer. User’s Guide Information on: • Digital photo printing • Using the control panel • Maintenance • Troubleshooting • Safety Lexmark Web site http://support.lexmark.com/...
  • Page 48: Notices

    Federal Communications Commission (FCC) compliance information statement The Lexmark 310 Series Photo Jetprinter, Type Number 4300, has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 49 Companies participating in this program introduce products that power down when they are not being used. This feature will cut the energy used by up to 50 percent. Lexmark is proud to be a participant in this program.
  • Page 50 If you are not sure whether you have permission, seek legal advice. Limited Warranty Information Lexmark International, Inc. furnishes a limited warranty that this printer or All-In-One product will be free of defects in material and workmanship for a period of 12 months after the original date of purchase.
  • Page 51: Index

    Index cartridge, print crop photos 16, 18 aligning 34 customize photos 16 access cover 7 clean contacts 41 customize printer adjust printer settings 22 clean nozzles settings 22 aligning the print automatic 34 cartridge 34 manual 41 arrow button 9 ink level status 30 darken photos 19 installing 32...
  • Page 52 MultiMedia memory language, changing 23 paper support 7 card 11 left arrow button 9 PictBridge port 7 Lexmark Web site 47 power supply port 8 lighten photos 19 photo settings loading blank paper 10 nozzle, print cartridge black & white 17...
  • Page 53 default 25 print from default settings 25 DPOF selections 21 memory card 13 language 23 number of prints 20 PictBridge-enabled power save 24 photos digital camera 15 preview 23 print all 16 print quality print quality 23 print index page 16 improving 40 Setup troubleshooting 37 select to print 13...
  • Page 54 37 Understanding your printer 7 unpacking the printer, travel 28 up arrow button 9 USB cable 15 USB, PictBridge port 15 Web site, Lexmark 47 wiping print cartridge contacts 41 nozzles 41 xD Picture Card, memory card 11...
  • Page 55 310 Series Benutzerhandbuch...
  • Page 56 Hersteller empfohlenen ist der Benutzer für die Beurteilung und Prüfung der Funktionsfähigkeit selbst zuständig. Lexmark und Lexmark mit der roten Raute sind Marken von Lexmark International, Inc. Sie sind in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern registriert. Photo Jetprinter ist ein Warenzeichen von Lexmark International, Inc.
  • Page 57 Inhalt Informationen zu Ihrem Drucker ..........7 Bestandteile des Druckers ................ 7 Bedienfeld ....................8 Einlegen von Papier ..............10 Unterstützte Fotopapiersorten ..............10 Einlegen des Fotopapiers ............... 10 Einsetzen von Speicherkarten ..........11 Unterstützte Speicherkarten ..............11 Einsetzen von Speicherkarten ..............12 Drucken über eine Speicherkarte ...........
  • Page 58 Anpassen der Helligkeit ................19 Anpassen der Anzahl an Ausdrucken ............. 20 Anzeigen der Diashow ................21 Drucken der DPOF-Auswahl ..............21 Anpassen der Druckereinstellungen ........22 Ändern des Papierformats für das leere Papier ........22 Ändern der Papiersorte für das leere Papier .......... 22 Ändern der Druckqualität ................
  • Page 59 Fehlersuche und Abhilfe in Bezug auf die Speicherkarte und PictBridge ..................44 Fehlersuche und Abhilfe bei Fehlermeldungen ........45 Weitere Informationen .............. 47 Hinweise ..................48 Index ..................51...
  • Page 61: Informationen Zu Ihrem Drucker

    Informationen zu Ihrem Drucker Bestandteile des Druckers Bestandteil Zweck Papierstütze Papier in den Drucker einlegen. Tragegriff Drucker transportieren. Abdeckung Tintenpatrone einsetzen oder austauschen. PictBridge-Anschluss Hiermit kann eine PictBridge-fähige Digitalkamera an den Drucker angeschlossen werden. Mit den Steuerelementen der Kamera können Fotos ausgewählt und gedruckt werden.
  • Page 62: Bedienfeld

    Bestandteil Zweck Netzanschluss Hier kann der im Lieferumfang enthaltene Netzanschluss angebracht werden. Bedienfeld Taste Zweck Menü • Hiermit wird das Fotomenü eingeblendet. Stopp/Löschen • Hiermit kann die Auswahl des angezeigten Fotos für den Druckauftrag aufgehoben werden. • Hiermit kann der Druckauftrag angehalten werden.
  • Page 63 Taste Zweck Start Hiermit kann mit dem Drucken der ausgewählten Fotos begonnen werden. Ein/Aus Hiermit kann der Drucker ein- und ausgeschaltet werden. Aufwärtspfeil • Hiermit kann in den Menüoptionen geblättert werden. • Beim Zuschnitt eines Bilds kann hiermit der ausgewählte Bereich geändert werden. •...
  • Page 64: Einlegen Von Papier

    Einlegen von Papier Unterstützte Fotopapiersorten Sorte Format Verwendung Foto-/ Fotopapier: 4 x 6 Zoll Fotos drucken Glanzkarten (102 x 152 mm) Hagaki-Karte: 3,9 x 5,8 Zoll Fotos drucken (100 x 148 mm) A6-Karte: 4,1 x 5,8 Zoll Fotos drucken (105 x 148 mm) Karten Karteikarte: 4 x 6 Zoll Testseiten drucken und Seiten zur...
  • Page 65: Einsetzen Von Speicherkarten

    Einsetzen von Speicherkarten Unterstützte Speicherkarten Hinweis: Möglicherweise ist Ihre Karte von einem anderen als den hier aufgeführten Herstellern. Microdrive SmartMedia Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (mit Adapter) CompactFlash Typ I und Typ II Memory Stick PRO Duo (mit Adapter) xD Picture Card (bis zu 512 MB) Secure Digital (SD)
  • Page 66: Einsetzen Von Speicherkarten

    Einsetzen von Speicherkarten Der Speicherkartenleser weist zwei Steckplätze für Speicherkarten unterschiedlicher Größe auf. Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, leuchtet ein kleine LED auf. Die LED blinkt, wenn die Karte gelesen wird oder Daten übertragen werden. Achtung: Nehmen Sie die Speicherkarte nicht heraus, wenn die LED blinkt.
  • Page 67: Drucken Über Eine Speicherkarte

    Drucken über eine Speicherkarte Schritt 1: Einlegen von Fotopapier Hinweis: Informationen zum Einlegen von Fotopapier sowie eine Liste der unterstützten Papiersorten finden Sie auf Seite 10. Schritt 2: Einsetzen einer Speicherkarte Hinweis: Wenn Sie sich nicht sicher sind, welchen Speicherkartentyp Sie verwenden, lesen Sie auf Seite 11 nach.
  • Page 68: Schritt 5: Anpassen Des Fotos

    Schritt 5: Anpassen des Fotos Vor dem Drucken können die Fotoeinstellungen angepasst werden. Wenn Sie... • das Foto beschneiden möchten, lesen Sie auf Seite 18 nach. • die Helligkeit anpassen möchten, lesen Sie auf Seite 19 nach. • die Anzahl der Ausdrucke ändern möchten, drücken Sie auf Anzahl der Ausdrucke •...
  • Page 69: Drucken Über Digitalkameras

    Drucken über Digitalkameras Sie können eine PictBridge-fähige Digitalkamera an den Drucker anschließen und mit den Tasten auf der Kamera Fotos auswählen und drucken: Schließen Sie das USB-Kabel an der Kamera an. Hinweis: Verwenden Sie ausschließlich das zu Ihrer Kamera gehörende USB-Kabel. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an den PictBridge-Anschluss an der Vorderseite des Druckers an.
  • Page 70: Anpassen Von Fotoausdrucken

    Anpassen von Fotoausdrucken Drucken einer Indexseite Legen Sie Fotopapier ein. Setzen Sie eine Speicherkarte ein. Hinweis: Wenn Sie nicht sicher sind, welche Speicherkarte Sie verwenden, ziehen Sie Seite 11 zurate. Das Menü „Ich möchte“ wird angezeigt. Drücken Sie auf Menü Das Menü...
  • Page 71: Drucken Eines Fotos In Schwarzweiß

    Drücken Sie auf den Abwärtspfeil, bis der Eintrag Alle Fotos drucken ausgewählt ist. Drücken Sie Auswahl Wenn die Funktion „Vorschau vor Drucken“ aktiviert ist, wird zuerst eine Vorschau des Druckauftrags angezeigt. Drücken Sie auf , um die Fotos Start zu drucken. Wenn die Funktion „Vorschau vor Drucken“...
  • Page 72: Beschneiden Von Fotos

    Wenn die Funktion „Vorschau vor Drucken“ aktiviert ist, wird zuerst eine Vorschau des Druckauftrags angezeigt. Drücken Sie erneut auf , um das Foto zu drucken. Start Wenn die Funktion „Vorschau vor Drucken“ deaktiviert ist, wird das Foto sofort gedruckt. Hinweis: Auf Seite 23 erfahren Sie, wie Sie die Vorschau-Einstellung anpassen.
  • Page 73: Anpassen Der Helligkeit

    Wenn die Funktion „Vorschau vor Drucken“ deaktiviert ist, wird das Foto sofort gedruckt. Hinweis: Auf Seite 23 erfahren Sie, wie Sie die Vorschau-Einstellung anpassen. Anpassen der Helligkeit Legen Sie Fotopapier ein. Setzen Sie eine Speicherkarte ein. Hinweis: Wenn Sie nicht sicher sind, welche Speicherkarte Sie verwenden, ziehen Sie Seite 11 zurate.
  • Page 74: Anpassen Der Anzahl An Ausdrucken

    Anpassen der Anzahl an Ausdrucken Legen Sie Fotopapier ein. Setzen Sie eine Speicherkarte ein. Hinweis: Wenn Sie nicht sicher sind, welche Speicherkarte Sie verwenden, ziehen Sie Seite 11 zurate. Das Menü „Ich möchte“ wird angezeigt und der Eintrag Fotos/Ausdruck anz. ist markiert. Drücken Sie Auswahl Blättern Sie mithilfe des Rechts- oder Linkspfeils zu dem Foto, das Sie...
  • Page 75: Anzeigen Der Diashow

    Anzeigen der Diashow Setzen Sie eine Speicherkarte ein. Hinweis: Wenn Sie nicht sicher sind, welche Speicherkarte Sie verwenden, ziehen Sie Seite 11 zurate. Das Menü „Ich möchte...“ wird angezeigt. Drücken Sie auf den Abwärtspfeil, bis der Eintrag Diashow ausgewählt ist. Drücken Sie Auswahl Drücken Sie auf...
  • Page 76: Anpassen Der Druckereinstellungen

    Anpassen der Druckereinstellungen Die in diesem Abschnitt beschriebenen Anpassungen, die an den Einstellungen vorgenommen werden, bleiben wirksam, bis die Einstellungen erneut angepasst werden bzw. bis Sie die Werkseinstellungen wiederherstellen. Ändern des Papierformats für das leere Papier Die Werkseinstellung lautet 4 x 6. Drücken Sie auf Menü...
  • Page 77: Ändern Der Druckqualität

    Ändern der Druckqualität Die Werkseinstellung lautet Automatisch. Drücken Sie auf Menü Das Menü „Foto“ wird angezeigt. Drücken Sie auf den Abwärtspfeil, bis der Eintrag Druckqualität ausgewählt ist. Blättern Sie mithilfe des Rechts- oder Linkspfeils in den Einstellungen für die Druckqualität. Sie können zwischen „Entwurf“, „Normal“...
  • Page 78: Ändern Der Einstellung Für Den Stromsparmodus

    Drücken Sie zweimal auf den Aufwärtspfeil. Blättern Sie mithilfe des Rechts- oder Linkspfeils in den Sprachen. Drücken Sie auf die Taste , um Ihre Auswahl zu speichern. Auswahl Ändern der Einstellung für den Stromsparmodus Die Werkseinstellung lautet 20 Minuten. Drücken Sie auf Menü...
  • Page 79: Wiederherstellen Der Werkseinstellungen

    Wiederherstellen der Werkseinstellungen Drücken Sie auf Menü Das Menü „Foto“ wird angezeigt. Drücken Sie auf den Abwärtspfeil, bis der Eintrag für die Wiederherstellung der Einstellungen ausgewählt ist. Drücken Sie Auswahl...
  • Page 80: Unterwegs Mit Ihrem Drucker

    Unterwegs mit Ihrem Drucker Vor Reiseantritt Auf Reisen sollten Sie stets folgendes Zubehör für Ihren Drucker mitführen: • Fotopapier. • Zusätzliche Tintenpatrone, wenn Sie mit hohem Druckvolumen rechnen. Eine Liste kompatibler Tintenpatronen finden Sie unter „Bestellen von Zubehör“ auf Seite 30. •...
  • Page 81 Ziehen Sie das Netzkabel ab. Ziehen Sie den Tragegriff heraus. Hinweis: Wenn Sie Ihren Drucker auf Reisen mitnehmen, ist es nicht erforderlich, die Tintenpatrone herauszunehmen. Achtung: Achten Sie auf Reisen stets darauf, dass sich der Drucker in aufrechter Position befindet.
  • Page 82: Auspacken Des Druckers

    Auspacken des Druckers Stellen Sie den Drucker auf eine flache und ebene Oberfläche. Drücken Sie den Tragegriff nach unten. Stecken Sie das Netzkabel ein. Drücken Sie auf die Taste . Vergewissern Sie sich, dass die Ein/Aus Netz-LED und das Display aktiv sind. Heben Sie die Papierstütze an.
  • Page 83 Legen Sie Fotopapier ein. Nun können Sie Ihre Fotos drucken. Setzen Sie eine Speicherkarte mit Fotos ein oder schließen Sie Ihre PictBridge-fähige Kamera an den Drucker an.
  • Page 84: Wartung Der Tintenpatrone

    „Bestellen von Zubehör“ auf Seite 30. Nachfüllen der Tintenpatrone Die Lexmark Garantie erstreckt sich nicht auf die Reparatur von Fehlern oder Schäden, die durch eine nachgefüllte Patrone entstanden sind. Lexmark rät daher von der Verwendung einer nachgefüllten Patrone ab. Durch das Nachfüllen von Patronen kann die Druckqualität negativ beeinflusst werden, außerdem sind...
  • Page 85: Austauschen Der Tintenpatrone

    Austauschen der Tintenpatrone Entfernen einer benutzten Tintenpatrone Wenn der Drucker ausgeschaltet ist, drücken Sie auf die Taste Ein/Aus. Öffnen Sie die Zugangsklappe. Drücken Sie den Patronenhebel nach unten, um die Patronenabdeckung zu öffnen.
  • Page 86 Entfernen Sie die alte Patrone. Einsetzen einer Tintenpatrone Vor dem Einsetzen einer neuen Patrone müssen Sie den Aufkleber und das durchsichtige Klebeband an der Unterseite der Tintenpatrone entfernen. Achtung: Sie sollten keinesfalls den goldfarbenen Kontaktbereich an der Rückseite oder die Düsen an der Unterseite der Patrone berühren.
  • Page 87 Setzen Sie die Patrone ein. Lassen Sie die Abdeckungen beim Schließen einrasten. Schließen Sie die Zugangsklappe. Legen Sie eine Karteikarte im Format 4 x 6 in die Papierstütze ein. Drücken Sie auf Auswahl, wenn Sie durch eine Meldung auf dem Dislplay dazu aufgefordert werden, um die Patronenausrichtunsseite zu drucken.
  • Page 88: Ausrichten Der Tintenpatrone

    Ausrichten der Tintenpatrone Legen Sie eine leere Karteikarte im Format 4 x 6 ein. Drücken Sie auf Menü Das Menü „Foto“ wird angezeigt. Drücken auf den Abwärtspfeil, bis der Eintrag Patronen ausrichten ausgewählt ist. Drücken Sie auf Auswahl Hinweis: Entsorgen Sie die Karteikarte, nachdem Sie gedruckt wurde. Reinigen der Patronendüsen Legen Sie eine leere Karteikarte im Format 4 x 6 ein.
  • Page 89: Drucken Einer Testseite

    Drücken Sie auf Auswahl Hinweis: Entsorgen Sie die Karteikarte, nachdem Sie gedruckt wurde. Drucken einer Testseite Legen Sie eine leere Karteikarte im Format 4 x 6 ein. Drücken Sie auf Menü Das Menü „Foto“ wird angezeigt. Drücken auf den Abwärtspfeil, bis der Eintrag Testseite drucken ausgewählt ist.
  • Page 90: Fehlersuche Und Abhilfe

    Fehlersuche und Abhilfe Kategorie Zweck „Fehlersuche und Abhilfe bei der Behebung von Problemen, die bei der Einrichtung“ auf Seite 37 Ersteinrichtung des Druckers auftreten. „Fehlersuche und Abhilfe beim Drucken“ auf Behebung von Problemen, die beim Seite 38 Drucken auftreten. „Verbessern der Druckqualität“ auf Seite 40 Behebung von Problemen mit der Druckqualität von Fotos.
  • Page 91: Fehlersuche Und Abhilfe Bei Der Einrichtung

    Fehlersuche und Abhilfe bei der Einrichtung Symptom Diagnose Lösung Auf dem Display wird Haben Sie bei der Siehe „Ändern der Sprache des nicht die richtige Ersteinrichtung des Druckers Bedienfeld-Displays“ auf Sprache angezeigt. die falsche Sprache Seite 23. ausgewählt? Die Netz-LED Ist das Netzkabel fest mit dem 1 Ziehen Sie das Netzkabel leuchtet nicht...
  • Page 92: Fehlersuche Und Abhilfe Beim Drucken

    Fehlersuche und Abhilfe beim Drucken Symptom Diagnose Lösung Schlechte Fotoqualität Verwenden Sie die richtige Aktivieren Sie eine andere Einstellung für die Einstellung für die Druckqualität? Druckqualität. Weitere Beispiele: Hinweise finden Sie unter „Ändern der Druckqualität“ • Leere Seite auf Seite 23. •...
  • Page 93 Symptom Diagnose Lösung Schlechte Qualität an den Verwenden Sie das richtige Der Drucker unterstützt drei Seitenrändern Papierformat, das wiederum Papierformate: 4 x 6, A6 und mit dem im Drucker Hagaki. ausgewählten Format 1 Überprüfen Sie, welches übereinstimmt? Papierformat Sie verwenden. 2 Stellen Sie sicher, dass die Einstellung im Drucker mit dem...
  • Page 94: Verbessern Der Druckqualität

    Verbessern der Druckqualität Einfache Lösungen Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie mit der Druckqualität des Ausdrucks nicht zufrieden sind: • Verwenden Sie das zu Ihrem Druckvorhaben passende Papierformat. Siehe „Ändern des Papierformats für das leere Papier“ auf Seite 22. •...
  • Page 95 Wiedereinsetzen der Tintenpatrone Nehmen Sie die Tintenpatrone heraus. Siehe Seite 31. Setzen Sie die Tintenpatrone ein. Siehe Seite 32. Drucken Sie das Foto erneut. Reinigen der Patronendüsen und -kontakte Nehmen Sie die Tintenpatrone heraus. Siehe Seite 31. Feuchten Sie ein fusselfreies Tuch leicht mit Wasser an und legen Sie es auf eine glatte Oberfläche.
  • Page 96 Wiederholen Sie mit einem anderen, sauberen Teil des Tuchs die Schritte 3 bis 4. Lassen Sie die Düsen und Kontakte vollständig trocknen. Setzen Sie die Tintenpatrone wieder ein. Siehe „Einsetzen einer Tintenpatrone“ auf Seite 32. Führen Sie das Dienstprogramm zur Reinigung der Patronen aus. Siehe „Reinigen der Patronendüsen“...
  • Page 97: Fehlersuche Und Abhilfe Bei Papierstaus Und Papierzuführungsfehlern

    Fehlersuche und Abhilfe bei Papierstaus und Papierzuführungsfehlern Symptom Diagnose Lösung Papierstaus Ist der Papierstau in der Schalten Sie den Drucker Papierstütze aufgetreten? aus. Greifen Sie das Fotopapier und ziehen Sie es vorsichtig aus dem Drucker. Papier wird nicht richtig oder Ist das Fotopapier richtig Siehe „Einlegen des schief eingezogen oder es...
  • Page 98: Fehlersuche Und Abhilfe In Bezug Auf Die Speicherkarte Und Pictbridge

    Fehlersuche und Abhilfe in Bezug auf die Speicherkarte und PictBridge Symptom Diagnose Lösung Speicherkarte wird nicht Ist die Speicherkarte Stellen Sie sicher, dass die vom Drucker erkannt. beschädigt? Speicherkarte nicht beschädigt ist. Wurde die Speicherkarte Setzen Sie die Speicherkarte ordnungsgemäß eingesetzt? ordnungsgemäß...
  • Page 99: Fehlersuche Und Abhilfe Bei Fehlermeldungen

    Fehlersuche und Abhilfe bei Fehlermeldungen Fehlermeldung Aussage Lösung Die Tintenpatrone enthält nur Tauschen Sie die Patrone aus. Wenig Tinte noch sehr wenig Tinte. Siehe Seite 31. Die Warnung „Wenig Tinte“ wird ausgegeben, wenn die Patrone noch zu ca. 25 %, 15 % und 10 % voll ist.
  • Page 100 Fehlermeldung Aussage Lösung Die Speicherkarte wurde nicht 1 Stellen Sie sicher, dass die Problem mit der ordnungsgemäß eingesetzt Speicherkarte nicht Karte oder ist beschädigt. beschädigt ist. 2 Setzen Sie die Karte ordnungsgemäß ein. Siehe Seite 12. Es wurde eine zweite Es kann immer nur eine Speicherkarte festgestellt.
  • Page 101: Weitere Informationen

    Informationen zu folgenden Themen: • Drucken digitaler Fotos • Verwenden des Bedienfelds • Wartung • Fehlersuche und Abhilfe • Sicherheit Lexmark Website http://support.lexmark.com/ Auf der Website finden Sie Informationen zu folgenden Themen: • Kundendienst – Produktregistrierung, Kontaktinformationen, Bestellstatus-, Garantiestatus- und Reparaturinformationen •...
  • Page 102: Hinweise

    Hinweise zu den elektronischen Emissionen Erklärung zur FCC-Konformität (FCC – Federal Communications Commission) Der Lexmark 310 Series Photo Jetprinter (Typennummer 4300) wurde getestet und entspricht nachweislich den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Für den Betrieb müssen die beiden folgenden Bedingungen erfüllt sein: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen...
  • Page 103 Die an diesem Programm beteiligten Unternehmen stellen Produkte her, die sich bei Nichtverwendung abschalten. Durch diese Funktion kann der Stromverbrauch um bis zu 50 % gesenkt werden. Lexmark ist überzeugter Teilnehmer dieses Programms. In seiner Funktion als ENERGY STAR-Partner gibt Lexmark International, Inc., an, dass dieses Produkt die ENERGY STAR-Richtlinien zur Stromeinsparung erfüllt.
  • Page 104 Sie sich juristisch beraten lassen. Informationen zur beschränkten Garantie Lexmark International, Inc., garantiert ab dem ursprünglichen Kaufdatum für einen Zeitraum von 12 Monaten, dass dieses Produkt frei von Material- und Bearbeitungsfehlern ist. Weitere Informationen zu den Beschränkungen und Bedingungen dieser beschränkten Garantie finden Sie in der Erklärung zur beschränkten Garantie, die mit diesem Gerät geliefert wurde und unter http://warranty.lexmark.com.
  • Page 105: Index

    Index Drehen, Taste 9 Drucken Abdeckung 7 Bearbeiten von Fotos alle Fotos 16 Abwärtspfeil, Taste 9 Anzahl der Ausdrucke 20 Ausrichtungsseite 34 Abwischen der Beschneiden 16, 18 Auswählen von Fotos 13 Tintenpatronen Helligkeit 19 Indexseite 16 Düsen 41 schwarzweiß 17 Schwarzweißfoto 17 Kontakte 41 Bedienfeld 8...
  • Page 106 Kein Papier 45 beim Drucken 38 Format 10 Keine Bilder 46 Fotoeinstellungen Sorte 10 Papierstau 45 Anzahl der Ausdrucke 20 Lexmark Website 47 Patrone fehlt 45 beschneiden 18 Linkspfeil, Taste 9 PictBridge-Anschluss 46 DPOF-Auswahl 21 Löschen von Problem mit der Karte 46...
  • Page 107 Memory Stick, Fehlersuche und Stau, Papier 43 Speicherkarte 11 Abhilfe 44 Stopp/Löschen, Taste 8 Menü, Taste 8 USB-Kabel 15 Stromsparmodus 24 Microdrive, Plus (+), Taste 9 Speicherkarte 11 Minus (-), Taste 9 Tasten, Bedienfeld Mobilität 26 Qualität, verbessern beim - (Linkspfeil) 9 MultiMedia-Speicherkarte Drucken 40 + (Rechtspfeil) 9...
  • Page 108 Drucker 26 USB, PictBridge-Anschluss 15 USB-Kabel 15 Verbessern der Druckqualität 40 Vorschau vor Drucken anzeigen 23 Wartung 30 Wartung der Tintenpatrone 30 Website, Lexmark 47 Weitere Informationen 47 Wiederherstellen der Standardeinstellungen 25 xD Picture Card, Speicherkarte 11 Zubehör, bestellen 30...
  • Page 109 310 Series Guide de l'utilisateur...
  • Page 110 Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ, Royaume-Uni. Lexmark peut utiliser ou diffuser les informations que vous lui avez fournies dans la mesure où il le juge nécessaire, sans demander votre accord. Des copies supplémentaires des publications relatives à...
  • Page 111 Table des matières Présentation de l'imprimante ............ 7 Composants de l'imprimante ..............7 Panneau de commandes ................8 Chargement du papier ............. 10 Types de papier photo pris en charge ............ 10 Chargement du papier photo ..............10 Insertion de cartes mémoire ............ 11 Cartes mémoire prises en charge ............
  • Page 112 Réglage de la luminosité ................. 19 Sélection du nombre de copies ............... 20 Affichage d'un diaporama ............... 21 Impression d'une sélection DPOF ............21 Personnalisation des paramètres de l'imprimante ....22 Changement du format de papier vierge ..........22 Changement du type de papier vierge ............ 22 Changement de la qualité...
  • Page 113 Dépannage – Carte mémoire et PictBridge ..........44 Dépannage – Messages d'erreur ............45 Recherche d'informations complémentaires ......47 Avis .................... 48 Index ..................51...
  • Page 115: Présentation De L'imprimante

    Présentation de l'imprimante Composants de l'imprimante Composant Fonction Support papier Charger du papier dans l'imprimante Poignée de transport Transporter l'imprimante Capot d'accès Installer ou remplacer les cartouches Port PictBridge Connecter un appareil photo numérique compatible PictBridge à l'imprimante. Utilisez les commandes de l'appareil photo pour sélectionner et imprimer des photos.
  • Page 116: Panneau De Commandes

    Composant Fonction Port de l'unité d'alimentation Installer l'unité d'alimentation fournie Panneau de commandes Touche Fonction Menu • Afficher le menu Photo Stop/Effacer • Désélectionner la photo affichée • Arrêter l'impression...
  • Page 117 Touche Fonction Lancement Lancer l'impression des photos sélectionnées Marche/Arrêt Mettre l'imprimante sous et hors tension Flèche vers le haut • Parcourir les options de menu • Modifier la zone sélectionnée lors du cadrage d'une image • Avancer sur la carte mémoire pour afficher toutes les dix photos à...
  • Page 118: Chargement Du Papier

    Chargement du papier Types de papier photo pris en charge Type Format Utilisation Cartes photo/ Papier photo : 4 x 6 pouces Imprimer des photos glacées (102 x 152 mm) Carte Hagaki : 3,9 x 5,8 pouces Imprimer des photos (100 x 148 mm) Fiche A6 : 4,1 x 5,8 pouces Imprimer des photos...
  • Page 119: Insertion De Cartes Mémoire

    Insertion de cartes mémoire Cartes mémoire prises en charge Remarque : Votre fabricant de cartes peut être différent de ceux représentés. Microdrive SmartMedia Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (avec adaptateur) CompactFlash Type I et Type II Memory Stick PRO Duo (avec adaptateur) Carte xD Picture (jusqu'à...
  • Page 120: Insertion De Cartes Mémoire

    Insertion de cartes mémoire Le lecteur de cartes mémoire comporte deux logements qui acceptent des cartes mémoire de formats variés. Un petit voyant s'allume lorsque vous insérez une carte mémoire. Ce voyant clignote pour indiquer que la carte est lue ou qu'elle transmet des données.
  • Page 121: Impression À Partir D'une Carte Mémoire

    Impression à partir d'une carte mémoire Etape 1 : Chargement du papier photo Remarque : Pour savoir comment charger du papier photo et pour obtenir la liste des types de papier pris en charge, reportez-vous à la page 10. Etape 2 : Insertion d'une carte mémoire Remarque : Si vous ne savez pas de quel type de carte vous disposez, reportez-vous à...
  • Page 122: Etape 5 : Personnalisation De La Photo

    Etape 5 : Personnalisation de la photo Vous pouvez ajuster les paramètres de la photo avant de l'imprimer. Si vous voulez : • cadrer la photo, reportez-vous à la page 18, • régler la luminosité, reportez-vous à la page 19, •...
  • Page 123: Impression À Partir D'un Appareil Photo Numérique

    Impression à partir d'un appareil photo numérique Vous pouvez connecter un appareil photo numérique compatible PictBridge à l'imprimante et utiliser les touches de cet appareil pour sélectionner des photos et les imprimer. Insérez une extrémité du câble USB dans l'appareil photo. Remarque : Utilisez uniquement le câble USB fourni avec l'appareil photo numérique.
  • Page 124: Personnalisation De L'impression De Photos

    Personnalisation de l'impression de photos Impression d'une page d'index Chargez du papier photo. Insérez une carte mémoire. Remarque : Si vous ne savez pas de quel type de carte vous disposez, reportez-vous à la page 11. Le menu Actions apparaît. Appuyez sur la touche Menu Le menu Photo s'affiche.
  • Page 125: Impression D'une Photo En Noir Et Blanc

    Appuyez sur la touche de la flèche vers le bas pour sélectionner Imprimer toutes les photos. Appuyez sur la touche Sélectionner Si la fonction d'aperçu avant impression est activée, un aperçu de la tâche est affiché. Appuyez sur pour imprimer les photos. Lancement Si la fonction d'aperçu avant impression est désactivée, les photos sont imprimées immédiatement.
  • Page 126: Cadrage Des Photos

    Si la fonction d'aperçu avant impression est activée, un aperçu de la tâche est affiché. Appuyez sur la touche pour imprimer la photo. Lancement Si la fonction d'aperçu avant impression est désactivée, la photo est imprimée immédiatement. Remarque : Pour régler le paramètre d'aperçu, reportez-vous à la page 23. Cadrage des photos Chargez du papier photo.
  • Page 127: Réglage De La Luminosité

    Si la fonction d'aperçu avant impression est désactivée, la photo est imprimée immédiatement. Remarque : Pour régler le paramètre d'aperçu, reportez-vous à la page 23. Réglage de la luminosité Chargez du papier photo. Insérez une carte mémoire. Remarque : Si vous ne savez pas de quel type de carte vous disposez, reportez-vous à...
  • Page 128: Sélection Du Nombre De Copies

    Sélection du nombre de copies Chargez du papier photo. Insérez une carte mémoire. Remarque : Si vous ne savez pas de quel type de carte vous disposez, reportez-vous à la page 11. Le menu Actions apparaît avec l'option Afficher photos ou imprimer en surbrillance.
  • Page 129: Affichage D'un Diaporama

    Affichage d'un diaporama Insérez une carte mémoire. Remarque : Si vous ne savez pas de quel type de carte vous disposez, reportez-vous à la page 11. Le menu Actions apparaît. Appuyez sur la touche de la flèche vers le bas pour sélectionner Diaporama.
  • Page 130: Personnalisation Des Paramètres De L'imprimante

    Personnalisation des paramètres de l'imprimante Tout réglage effectué dans le cadre de cette section reste actif jusqu'à ce que vous le modifiiez ou que vous rétablissiez les paramètres par défaut. Changement du format de papier vierge Le format par défaut est 4 x 6. Appuyez sur la touche Menu Le menu Photo s'affiche.
  • Page 131: Changement De La Qualité D'impression

    Changement de la qualité d'impression La qualité d'impression par défaut est Automatique. Appuyez sur la touche Menu Le menu Photo s'affiche. Appuyez sur la touche de la flèche vers le bas pour sélectionner Qualité d'impression. Appuyez sur la touche de la flèche vers la droite ou vers la gauche pour faire défiler les paramètres de qualité...
  • Page 132: Changement Du Paramètre D'économie D'énergie

    Appuyez deux fois sur la touche de la flèche vers le haut. Appuyez sur la touche de la flèche vers la droite ou vers la gauche pour faire défiler les langues disponibles. Appuyez sur la touche pour enregistrer votre sélection. Sélectionner Changement du paramètre d'économie d'énergie Par défaut, le paramètre utilisé...
  • Page 133: Rétablissement Des Paramètres Par Défaut

    Rétablissement des paramètres par défaut Appuyez sur la touche Menu Le menu Photo s'affiche. Appuyez sur la touche de la flèche vers le bas pour sélectionner Paramètres d'origine (par défaut). Appuyez sur la touche Sélectionner...
  • Page 134: Transport De L'imprimante

    Transport de l'imprimante Avant de partir Lorsque vous emportez l'imprimante avec vous dans vos déplacements, veillez à ne pas oublier les composants suivants : • Papier photo. • Cartouche supplémentaire si vous comptez imprimer beaucoup de pages. Pour savoir quelles sont les cartouches compatibles, reportez-vous à la section «...
  • Page 135 Débranchez le cordon d'alimentation. Soulevez la poignée de transport. Remarque : Vous n'avez pas besoin de retirer la cartouche d'encre lorsque vous transportez l'imprimante. Avertissement : Veillez à ce que l'imprimante soit droite lorsque vous la transportez.
  • Page 136: Déballage De L'imprimante

    Déballage de l'imprimante Placez l'imprimante sur une surface plane. Abaissez la poignée de transport. Branchez le cordon d'alimentation. Appuyez sur la touche . Assurez-vous que le voyant de mise Marche/Arrêt sous tension et l'affichage sont allumés. Soulevez le support papier.
  • Page 137 Chargez du papier photo. L'imprimante peut dès lors imprimer vos photos. Insérez une carte mémoire contenant des photos ou connectez l'appareil photo compatible PictBridge à l'imprimante.
  • Page 138: Entretien Des Cartouches D'encre

    Lexmark. Reportez-vous à la section « Commande de consommables » page 30. Commande de consommables Pour commander des consommables pour l'imprimante ou pour rechercher le revendeur le plus proche de chez vous, accédez au site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com. Cartouches couleur • 33...
  • Page 139: Remplacement Des Cartouches D'encre

    Remplacement des cartouches d'encre Retrait d'une cartouche usagée Si l'imprimante est hors tension, appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Ouvrez le capot d'accès. Appuyez sur le levier pour ouvrir le couvercle de la cartouche.
  • Page 140 Retirez l'ancienne cartouche. Installation des cartouches d'encre S'il s'agit d'une cartouche neuve, ôtez l'autocollant et la bande protectrice transparente apposés au-dessous de la cartouche. Avertissement : Ne touchez pas la zone de contact dorée qui se trouve au dos des cartouches ni les buses qui vous trouverez au bas de celles-ci.
  • Page 141 Insérez la cartouche. Fermez le couvercle. Fermez le capot d'accès. Chargez une fiche vierge de format 4 x 6 dans le support papier. Lorsqu'un message apparaît, appuyez sur la touche Sélectionner pour imprimer la page d'alignement des cartouches. Remarque : Une fois la page d'alignement imprimée, vous pouvez vous en débarrasser.
  • Page 142: Alignement Des Cartouches

    Alignement des cartouches Chargez une fiche vierge de format 4 x 6. Appuyez sur la touche Menu Le menu Photo s'affiche. Appuyez sur la touche de la flèche vers le bas pour sélectionner Aligner les cartouches. Appuyez sur la touche Sélectionner Remarque : Jetez la page imprimée.
  • Page 143: Impression D'une Page De Test

    Appuyez sur la touche Sélectionner Remarque : Jetez la page imprimée. Impression d'une page de test Chargez une fiche vierge de format 4 x 6. Appuyez sur la touche Menu Le menu Photo s'affiche. Appuyez sur la touche de la flèche vers le bas pour sélectionner Imprimer une page de test.
  • Page 144: Dépannage

    Dépannage Catégorie Fonction « Dépannage – Installation » page 37 Résout les problèmes qui se posent lors de l'installation initiale de l'imprimante. « Dépannage – Impression » page 38 Résout les problèmes qui se posent lors de l'impression. « Amélioration de la qualité d'impression » Résout les problèmes de qualité...
  • Page 145: Dépannage - Installation

    Dépannage – Installation Symptôme Diagnostic Solution La langue incorrecte Avez-vous sélectionné la bonne Reportez-vous à la section apparaît sur langue lors de l'installation de « Changement de la langue du l'affichage l'imprimante ? panneau de commandes » page 23. Le voyant de mise L'unité...
  • Page 146: Dépannage - Impression

    Dépannage – Impression Symptôme Diagnostic Solution Qualité de photo médiocre Avez-vous choisi la qualité Essayez un paramètre de d'impression appropriée ? qualité différent. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la Il peut s'agir notamment des section « Changement de la problèmes suivants : qualité...
  • Page 147 Symptôme Diagnostic Solution La qualité de l'impression Le format du papier inséré L'imprimante prend en est médiocre aux bords de correspond-il à celui que charge trois formats de la page vous avez sélectionné dans papier : 4 x 6, A6 et Hagaki. l'imprimante ? 1 Vérifiez le format du papier que vous utilisez.
  • Page 148: Amélioration De La Qualité D'impression

    Amélioration de la qualité d'impression Solutions de base Si la qualité d'impression du document ne vous satisfait pas, essayez les suggestions suivantes : • Utilisez le format de papier approprié pour l'impression. Reportez-vous à la section « Changement du format de papier vierge » page 22. •...
  • Page 149 Remise en place de la cartouche Retirez la cartouche. Reportez-vous à la section page 31. Insérez la cartouche. Reportez-vous à la section page 32. Réimprimez la photo. Nettoyage des buses et des contacts de la cartouche Retirez la cartouche. Reportez-vous à la section page 31. Humidifiez un chiffon propre et non pelucheux, puis placez l'imprimante sur une surface plane.
  • Page 150 Avec une autre partie propre du chiffon, répétez les étapes 3 et 4. Laissez les buses et les contacts sécher complètement. Réinsérez la cartouche. Reportez-vous à la section « Installation des cartouches d'encre » page 32. Exécutez l'utilitaire de nettoyage de la cartouche. Reportez-vous à la section «...
  • Page 151: Dépannage - Bourrages Et Problèmes D'alimentation Papier

    Dépannage – Bourrages et problèmes d'alimentation papier Symptôme Diagnostic Solution Bourrages papier Le bourrage s'est-il produit Mettez l'imprimante hors au niveau du support ? tension. Tenez fermement le papier photo et retirez-le doucement de l'imprimante. Le papier est entraîné de Le papier photo est-il chargé...
  • Page 152: Dépannage - Carte Mémoire Et Pictbridge

    Dépannage – Carte mémoire et PictBridge Symptôme Diagnostic Solution La carte mémoire n'est pas La carte mémoire est-elle Vérifiez que la carte reconnue par l'imprimante endommagée ? mémoire est en bon état. La carte mémoire est-elle Insérez la carte mémoire insérée correctement ? correctement.
  • Page 153: Dépannage - Messages D'erreur

    Dépannage – Messages d'erreur Message d'erreur Signification Solution La cartouche est presque vide. Remplacez la cartouche. Niveau d'encre Reportez-vous à la section Le message Niveau d'encre bas page 31. s'affiche lorsqu'il ne reste plus que 25 %, 15 % et 10 % d'encre dans la cartouche.
  • Page 154 Message d'erreur Signification Solution La carte mémoire est mal 1 Vérifiez que la carte mémoire Problème de insérée ou est endommagée. est en bon état. carte mémoire 2 Insérez la carte mémoire correctement. Reportez-vous à la section page 12. Une seconde carte mémoire a Vous ne pouvez insérer qu'une été...
  • Page 155: Recherche D'informations Complémentaires

    • le dépannage, • la sécurité. Site Web de Lexmark http://support.lexmark.com/ Le site Web de Lexmark contient : • des informations sur l'assistance clientèle : enregistrement du produit, informations de contact, état d’une commande, informations de garantie et de réparation ;...
  • Page 156: Avis

    Déclaration de conformité de la Commission fédérale des communications (FCC) L'imprimante Lexmark 310 Series Photo Jetprinter, type 4300, a été testée et s'est révélée conforme aux limites définies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC.
  • Page 157 Cette fonction de mise en veille permet de réduire nettement la consommation électrique (jusqu'à 50 %). Lexmark est fier de participer à ce programme. En tant que partenaire ENERGY STAR, Lexmark International, Inc. a établi que ce produit est conforme aux exigences du programme ENERGY STAR en matière d'économies d'énergie.
  • Page 158 Informations de garantie limitée : Lexmark International, Inc. garantit que cette imprimante ou tout produit Tout en un sera exempt de défauts de fabrication pour une période de 12 mois à compter de la date initiale d'achat. Pour consulter les clauses et conditions de cette garantie limitée, reportez-vous à...
  • Page 159: Index

    Index cartes mémoire, prises en commande de charge consommables 30 Actions, menu 16 carte xD Picture 11 CompactFlash, carte affichage du panneau de CompactFlash 11 mémoire 11 commandes 7 Memory Stick 11 composants affichage, panneau de Memory Stick Duo 11 affichage du panneau de commandes 7 Memory Stick PRO 11...
  • Page 160 l'imprimante ne répond entretien 30 pas 39 entretien des cartouches Lancement, touche 9 langue, incorrecte 37 d'encre 30 langue, changement 23 le voyant de mise sous luminosité, régler 19 tension n'est pas allumé 37 flèche vers la droite (+), les feuilles adhèrent entre touche 9 elles 43 Marche/Arrêt, touche 9...
  • Page 161 13 sélection d'un format 22 mémoire 13 Sélectionner, touche 9 sélection d'un type 22 PictBridge site Web de Lexmark 47 types pris en charge 10 câble USB 15 site Web, Lexmark 47 paramètres d'impression dépannage 44 SmartMedia, carte aperçu 23...
  • Page 162 Nombre de copies 9 Rotation 9 Sélectionner 9 Stop/Effacer 8 transport de l'imprimante 26 type de papier, vierge pris en charge 10 sélection 22 USB, port PictBridge 15 utilisation de cartouches recyclées 30 xD Picture, carte mémoire 11...
  • Page 163 310 Series Guida per l'utente...
  • Page 164 Lexmark e Lexmark con il simbolo del diamante sono marchi di Lexmark International, Inc., registrati negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Photo Jetprinter è un marchio di Lexmark International, Inc. Gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
  • Page 165 Sommario Informazioni sulla stampante ............ 7 Parti della stampante ................7 Pannello di controllo .................. 8 Caricamento della carta ............10 Tipi di carta fotografica supportata ............10 Caricamento della carta fotografica ............10 Inserimento delle schede di memoria ........11 Schede di memoria supportate ...............
  • Page 166 Regolazione del il numero di stampe ............20 Visualizzazione della presentazione ............21 Stampa della selezione DPOF ..............21 Personalizzazione delle impostazioni della stampante ..22 Modifica delle dimensioni della carta ............22 Modifica del tipo di carta ................. 22 Modifica della qualità...
  • Page 167 Risoluzione dei problemi della scheda di memoria e PictBridge .... 44 Risoluzione dei problemi relativi ai messaggi di errore ......45 Ricerca di ulteriori informazioni ..........47 Avvertenze ................48 Indice analitico ................51...
  • Page 169: Informazioni Sulla Stampante

    Informazioni sulla stampante Parti della stampante Parte Funzione Supporto carta Caricare la carta nella stampante. Maniglia per il Trasportare la stampante. trasporto Coperchio di accesso Installare o sostituire la cartuccia di stampa. Porta PictBridge Collegare una fotocamera digitale PictBridge alla stampante.
  • Page 170: Pannello Di Controllo

    Parte Funzione Porta per il cavo di Collegare il cavo di alimentazione fornito. alimentazione Pannello di controllo Pulsante Funzione Menu • Visualizzare il menu Foto. Stop/Annulla • Deselezionare la foto visualizzata per la stampa. • Interrompere il processo di stampa.
  • Page 171 Pulsante Funzione Pulsante di avvio Avviare la stampa della foto selezionata. Power Accendere e spegnere la stampante. Freccia su • Scorrere le opzioni di menu. • Modificare l'area selezionata durante il ritaglio di un'immagine. • Visualizzare le immagini sul display del pannello di controllo avanzando per gruppi di dieci nella scheda di memoria.
  • Page 172: Caricamento Della Carta

    Caricamento della carta Tipi di carta fotografica supportata Tipo Formato Utilizzo Biglietti e Carta fotografica: 4 x 6 pollici Stampare le fotografie cartoline (102 x 152 mm) fotografica/ lucida Cartolina Hagaki: 3,9 x 5,8 pollici Stampare le fotografie (100 x 148 mm) Cartolina A6: 4,1 x 5,8 pollici Stampare le fotografie (105 x 148 mm)
  • Page 173: Inserimento Delle Schede Di Memoria

    Inserimento delle schede di memoria Schede di memoria supportate Nota: è possibile che il produttore della scheda di memoria utilizzata non sia incluso tra quelli indicati. Microdrive SmartMedia Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (con adattatore) CompactFlash Type I e Type II Memory Stick PRO Duo (con adattatore) xD Picture Card (fino a 512MB)
  • Page 174: Inserimento Delle Schede Di Memoria

    Inserimento delle schede di memoria Il lettore di schede di memoria dispone di due alloggiamenti adatti a diversi formati di schede di memoria. Quando è inserita una scheda di memoria si accende una piccola spia. Se la spia lampeggia significa che è in corso l'analisi della scheda di memoria o la trasmissione dei dati che vi sono contenuti.
  • Page 175: Stampa Da Una Scheda Di Memoria

    Stampa da una scheda di memoria Passo 1: Caricamento della carta fotografica Nota: Per informazioni sul caricamento della carta fotografica e un elenco dei tipi di carta supportati, vedere pagina 10. Passo 2: Inserimento di una scheda di memoria Nota: se non si è sicuri del tipo di scheda di memoria di cui si dispone, vedere pagina 11.
  • Page 176: Passo 5: Personalizzazione Della Foto

    Passo 5: Personalizzazione della foto È possibile regolare le impostazioni della foto prima di stamparla. Se si desidera: • Ritagliare la foto, vedere pagina 18. • Regolare la luminosità, vedere pagina 19. • Modificare il numero di stampe, premere Numero di stampe •...
  • Page 177: Stampa Da Una Fotocamera Digitale

    Stampa da una fotocamera digitale Per selezionare le fotografie ed eseguirne la stampa, è possibile collegare la fotocamera digitale PictBridge alla stampante e utilizzare alcuni tasti specifici: Inserire un'estremità del cavo USB nella fotocamera. Nota: Utilizzare solo il cavo USB fornito con la fotocamera. Inserire l'altra estremità...
  • Page 178: Personalizzazione Delle Stampe Fotografiche

    Personalizzazione delle stampe fotografiche Stampa di una pagina di indice Caricare la carta fotografica. Inserire una scheda di memoria. Nota: se non si è sicuri del tipo di scheda di memoria di cui si dispone, vedere pagina 11. Verrà visualizzato il menu Desidero. Premere Menu Viene visualizzato il menu Foto.
  • Page 179: Stampa Di Una Foto In Bianco E Nero

    Premere il pulsante freccia giù finché non viene evidenziato Stampa tutte le foto. Premere Seleziona Se l'anteprima di stampa è attivata, verrà visualizzata un'anteprima del processo di stampa. Premere il pulsante di avvio per stampare le foto. Se l'anteprima di stampa è disattivata, le fotografie verranno stampate immediatamente.
  • Page 180: Ritaglio Di Una Foto

    Se l'anteprima di stampa è attivata, verrà visualizzata un'anteprima del processo di stampa. Premere nuovamente il pulsante di avvio per stampare le foto. Se l'anteprima di stampa è disattivata, la fotografia verrà stampata immediatamente. Nota: per configurare l'impostazione di anteprima, vedere pagina 23.
  • Page 181: Regolazione Della Luminosità

    Se l'anteprima di stampa è disattivata, la fotografia verrà stampata immediatamente. Nota: per configurare l'impostazione di anteprima, vedere pagina 23. Regolazione della luminosità Caricare la carta fotografica. Inserire una scheda di memoria. Nota: se non si è sicuri del tipo di scheda di memoria di cui si dispone, vedere pagina 11.
  • Page 182: Regolazione Del Il Numero Di Stampe

    Regolazione del il numero di stampe Caricare la carta fotografica. Inserire una scheda di memoria. Nota: se non si è sicuri del tipo di scheda di memoria di cui si dispone, vedere pagina 11. Verrà visualizzato il menu Desidero... in cui è selezionato Visualizza foto o stampa.
  • Page 183: Visualizzazione Della Presentazione

    Visualizzazione della presentazione Inserire una scheda di memoria. Nota: se non si è sicuri del tipo di scheda di memoria di cui si dispone, vedere pagina 11. Verrà visualizzato il menu Desidero. Premere il pulsante freccia giù finché non viene evidenziato Presentazione.
  • Page 184: Personalizzazione Delle Impostazioni Della Stampante

    Personalizzazione delle impostazioni della stampante Le regolazioni eseguite sulle impostazioni presenti in questa sezione saranno valide fino alla successiva regolazione o al ripristino delle impostazioni predefinite. Modifica delle dimensioni della carta L'impostazione predefinita è 4x6. Premere Menu Viene visualizzato il menu Foto. Premere il pulsante freccia giù...
  • Page 185: Modifica Della Qualità Di Stampa

    Modifica della qualità di stampa L'impostazione predefinita è Automatica. Premere Menu Viene visualizzato il menu Foto. Premere il pulsante freccia giù finché non viene evidenziato Qualità di stampa. Premere i pulsanti freccia a destra o a sinistra per visualizzare le impostazioni per la qualità...
  • Page 186: Modifica Del Risparmio Energetico

    Premere due volte il pulsante freccia su. Premere i pulsant freccia a destra o a sinistra per visualizzare le impostazioni. Premere per salvare la scelta. Seleziona Modifica del risparmio energetico L'impostazione predefinita è 20 min. Premere Menu Viene visualizzato il menu Foto. Premere il pulsante freccia giù...
  • Page 187: Ripristino Delle Impostazioni Predefinite

    Ripristino delle impostazioni predefinite Premere Menu Viene visualizzato il menu Foto. Premere il pulsante freccia giù finché non viene evidenziato Ripristina impostazioni. Premere Seleziona...
  • Page 188: In Viaggio Con La Stampante

    In viaggio con la stampante Prima di mettersi in viaggio Quando si viaggia con la stampante, accertarsi di portare i seguenti elementi: • Carta fotografica. • Carta fotografica aggiuntiva per un numero elevato di stampe. Per le cartucce di stampa compatibili, vedere “Ordinazione di materiali di consumo”...
  • Page 189 Scollegare il cavo di alimentazione. Sollevare la maniglia per il trasporto. Nota: Quando si viaggia con la stampante, non è necessario rimuovere la cartuccia di stampa. Avvertenza: Viaggiare sempre con la stampante nella posizione corretta.
  • Page 190: Sistemazione Della Stampante Dopo Il Viaggio

    Sistemazione della stampante dopo il viaggio Posizionare la stampante su una superficie piana. Abbassare la maniglia per il trasporto. Collegare il cavo di alimentazione. Premere . Accertarsi che la spia di accensione e il display siano Power accesi. Sollevare il supporto carta.
  • Page 191 Caricare la carta fotografica. La stampante adesso è pronta per stampare le foto. Inserire una scheda di memoria contenente foto o collegare la fotocamera compatibile PictBridge alla stampante.
  • Page 192: Manutenzione Della Cartuccia Di Stampa

    30. Ricarica della cartuccia di stampa La garanzia Lexmark non copre le riparazioni di danni o guasti provocati da una cartuccia ricaricata. Lexmark sconsiglia l'uso di una cartuccia ricaricata. La ricarica della cartuccia può influire sulla qualità di stampa e causare danni alla stampante.
  • Page 193: Sostituzione Della Cartuccia Di Stampa

    Sostituzione della cartuccia di stampa Rimozione di una cartuccia di stampa usata Se la stampante è spenta, premere il pulsante Power. Aprire il coperchio di accesso. Premere verso il basso la leva della cartuccia per aprire il relativo coperchio.
  • Page 194 Rimuovere la vecchia cartuccia. Installazione della cartuccia di stampa Se si installa una cartuccia nuova, rimuovere l'adesivo e il nastro trasparente dalle parti posteriore e inferiore della cartuccia. Avvertenza: non toccare la zona in rame nella parte posteriore o gli ugelli nella parte inferiore della cartuccia.
  • Page 195 Inserire la cartuccia. Chiudere il coperchio facendolo scattare. Chiudere il coperchio di accesso. Caricare una scheda 4x6 nuova nel supporto della carta. Quando viene richiesto sul display, premere Seleziona per stampare la pagina di allineamento della cartuccia di stampa. Nota: non è necessario conservare questa pagina dopo la stampa.
  • Page 196: Allineamento Della Cartuccia Di Stampa

    Allineamento della cartuccia di stampa Caricare una scheda 4x6 nuova. Premere Menu Viene visualizzato il menu Foto. Premere il pulsante freccia giù finché non viene evidenziato Allinea la cartuccia. Premere Seleziona Nota: eliminare la scheda dopo la stampa. Pulizia degli ugelli di stampa Caricare una scheda 4x6 nuova.
  • Page 197: Stampa Di Una Pagina Di Prova

    Premere Seleziona Nota: eliminare la scheda dopo la stampa. Stampa di una pagina di prova Caricare una scheda 4x6 nuova. Premere Menu Viene visualizzato il menu Foto. Premere il pulsante freccia giù finché non viene evidenziato Stampa pagina di prova. Premere Seleziona Nota: eliminare la scheda dopo la stampa.
  • Page 198: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Categoria Obiettivo “Risoluzione dei problemi di installazione” a Risolvere i problemi che si verificano pagina 37 durante l'installazione iniziale della stampante. “Risoluzione dei problemi di stampa” a Risolvere i problemi che si verificano pagina 38 durante la stampa. “Miglioramento della qualità...
  • Page 199: Risoluzione Dei Problemi Di Installazione

    Risoluzione dei problemi di installazione Sintomo Diagnosi Soluzione La lingua visualizzata È stata selezionata la lingua Vedere “Modifica della lingua sul display è errata errata durante l'installazione del display del pannello di iniziale della stampante? controllo” a pagina 23. La spia di Il cavo di alimentazione è...
  • Page 200: Risoluzione Dei Problemi Di Stampa

    Risoluzione dei problemi di stampa Sintomo Diagnosi Soluzione Qualità delle foto scadente L'impostazione per la qualità Provare a utilizzare un'altra di stampa è corretta? impostazione per la qualità di stampa. Per ulteriori Compresi: informazioni, vedere “Modifica della qualità di • Pagina vuota stampa”...
  • Page 201 Sintomo Diagnosi Soluzione La qualità è scadente sui Il formato carta utilizzato La stampante supporta tre margini della pagina corrisponde a quello formati carta: 4x6, A6 e selezionato nella Hagaki. stampante? 1 Verificare il formato carta utilizzato al momento. 2 Verificare che l'impostazione della stampante corrisponda al formato carta.
  • Page 202: Miglioramento Della Qualità Di Stampa

    Miglioramento della qualità di stampa Soluzioni di base Se non si è soddisfatti della qualità di stampa dei documenti, accertarsi di: • Utilizzare il formato carta appropriato per la stampa. Vedere “Modifica delle dimensioni della carta” a pagina 22. • Selezionare una qualità...
  • Page 203 Reinserimento della cartuccia di stampa Rimuovere la cartuccia di stampa. Vedere pagina 31. Inserire la cartuccia di stampa. Vedere pagina 32. Stampare nuovamente la foto. Pulizia manuale degli ugelli e dei contatti delle cartucce di stampa Rimuovere la cartuccia di stampa. Vedere pagina 31. Inumidire con acqua un panno pulito privo di lanugine e posizionarlo su una superficie piana.
  • Page 204 Utilizzando un'altra parte pulita del panno, ripetere i passi da 3 a 4. Lasciare asciugare completamente gli ugelli e i contatti. Reinserire la cartuccia di stampa. Vedere “Installazione della cartuccia di stampa” a pagina 32. Eseguire l'utilità di pulizia della cartuccia. Vedere “Pulizia degli ugelli di stampa”...
  • Page 205: Risoluzione Dei Problemi Di Inceppamento E Di Alimentazione Non Corretta

    Risoluzione dei problemi di inceppamento e di alimentazione non corretta Sintomo Diagnosi Soluzione Inceppamenti della carta L'inceppamento della carta Spegnere l'alimentazione. si è verificato nel relativo Afferrare saldamente la supporto? carta fotografica ed estrarla con delicatezza dalla stampante. La carta viene alimentata in La carta fotografica è...
  • Page 206: Risoluzione Dei Problemi Della Scheda Di Memoria E Pictbridge

    Risoluzione dei problemi della scheda di memoria e PictBridge Sintomo Diagnosi Soluzione La stampante non riconosce La scheda di memoria è Verificare che la scheda di la scheda di memoria danneggiata? memoria non sia danneggiata. La scheda di memoria è Inserire la scheda di stata inserita correttamente? memoria correttamente.
  • Page 207: Risoluzione Dei Problemi Relativi Ai Messaggi Di Errore

    Risoluzione dei problemi relativi ai messaggi di errore Messaggio di errore Descrizione Soluzione L'inchiostro della cartuccia di Sostituire la cartuccia. Vedere Livello basso stampa si sta esaurendo. pagina 31. inchiostro L'avviso Livello basso inchiostro viene visualizzato quando le cartucce sono piene al 25%, 15% e 10%.
  • Page 208 Messaggio di errore Descrizione Soluzione La scheda di memoria non è 1 Verificare che la scheda di Problema di stata inserita correttamente o è memoria non sia scheda danneggiata. danneggiata. 2 Inserire la scheda correttamente. Vedere pagina 12. È stata rilevata una seconda È...
  • Page 209: Ricerca Di Ulteriori Informazioni

    • Risoluzione dei problemi • Sicurezza Sito Web Lexmark http://support.lexmark.com/ Nel sito Web Lexmark è possibile trovare informazioni su: • Assistenza clienti: registrazione dei prodotti, informazioni su contatti, stato delle ordinazioni, garanzia e informazioni per eventuali riparazioni • Riferimento: documentazione e specifiche sulla stampante •...
  • Page 210: Avvertenze

    Dichiarazione di conformità del Federal Communications Commission (FCC) La stampante Lexmark 310 Series Photo Jetprinter, numero tipo 4300, è stata testata ed è risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, in base alla Parte 15 della regolamentazione FCC. Tale riconoscimento è...
  • Page 211 Tale funzione riduce la quantità di energia utilizzata fino al 50%. Lexmark è orgogliosa di partecipare a questo programma. In qualità di partecipante al programma ENERGY STAR, Lexmark International, Inc. dichiara che il presente prodotto soddisfa i requisiti ENERGY STAR relativi al consumo energetico.
  • Page 212 Informazioni sulla garanzia limitata Lexmark International, Inc. offre una garanzia limitata che questa stampante o unità multifunzione sarà priva di difetti nei materiali e nella fabbricazione per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto originale. Per consultare le limitazioni e le condizioni di questa garanzia limitata, fare riferimento alla Dichiarazione di garanzia limitata inclusa con l'unità...
  • Page 213: Indice Analitico

    Indice analitico cartuccia, stampa stampa pagina indice 16 allineamento 34 stampa tutte 16 alimentazione non corretta installazione 32 foto digitali della carta 43 numeri parte 30 da fotocamera allineamento della cartuccia ordinazione 30 compatibile di stampa 34 pulizia degli ugelli PictBridge 15 anteprima di stampa 23 automatica 34...
  • Page 214 qualità di stampa 23 Coperchio aperto 45 risparmio energetico 24 Errore di allineamento 45 pagina di prova 35 tipo di carta 22 Formattazione pagina indice, stampa 16 in viaggio con la scheda 46 pannello di controllo 8 stampante 26 Inceppamento carta 45 parti inceppamento della carta 43 Inceppamento del...
  • Page 215 37 risoluzione dei problemi stampante, viaggio 28 stampa lenta 39 alimentazione non sito Web Lexmark 47 velocità di stampa 39 corretta della carta 43 sito Web, Lexmark 47 Risoluzione dei problemi di inceppamento della SmartMedia, scheda di...
  • Page 216 utilizzo della fotocamera digitale compatibile PictBridge 15 utilizzo delle selezioni DPOF 21 stampa da fotocamera digitale compatibile PictBridge 15 scheda di memoria 13 stato del livello di inchiostro 30 Stop/Annulla, pulsante 8 supporto carta 7 tipo di carta selezione 22 supportato 10 ugello, cartucce di stampa pulizia...
  • Page 217 310 Series Guía del usuario...
  • Page 218 Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países. Photo Jetprinter es una marca comercial de Lexmark International, Inc.
  • Page 219 Contenido Descripción de la impresora ............. 7 Componentes de la impresora ..............7 Panel decontrol ..................8 Carga del papel ................. 10 Tipos de papel fotográfico compatibles ..........10 Carga del papel fotográfico ..............10 Introducción de tarjetas de memoria ........11 Tarjetas de memoria compatibles ............
  • Page 220 Ajuste del número de copias ..............20 Visualización de la presentación de las diapositivas ......21 Impresión de la selección DPOF ............21 Personalización de los valores de la impresora ....22 Modificación del tamaño del papel en blanco ......... 22 Modificación del tipo del papel en blanco ..........
  • Page 221 Búsqueda de información adicional ........47 Avisos ..................48 Índice ..................51...
  • Page 223: Descripción De La Impresora

    Descripción de la impresora Componentes de la impresora Componente Función Bandeja del papel Carga el papel en la impresora. Facilita el transporte de la impresora. Cubierta de acceso Facilita la instalación o sustitución de los cartuchos de impresión. Puerto PictBridge Conecta cámaras digitales compatibles con PictBridge a la impresora.
  • Page 224: Panel Decontrol

    Componente Función Puerto para el cable de la Permite instalar el cable de la fuente de fuente de alimentación alimentación suministrado. Panel decontrol Botón Función Menú • Muestra el menú Foto. Detener/Eliminar • Cancela la impresión de una foto. • Detiene el trabajo de impresión.
  • Page 225 Botón Función Inicio Inicia la impresión de las fotos seleccionadas. Encendido Enciende y apaga la impresora. Flecha arriba • Desplaza el marcador por las opciones del menú. • Modifica el área seleccionada para recortar una imagen. • Recorre 10 imágenes de la memoria simultáneamente.
  • Page 226: Carga Del Papel

    Carga del papel Tipos de papel fotográfico compatibles Tipo Tamaño Utilización Tarjetas foto/ Papel fotográfico: 4 x 6 pulgadas Impresión de fotos brillante (102 x 152 mm) Tarjeta Hagaki: 3,9 x 5,8 pulgadas Impresión de fotos (100 x 148 mm) Tarjeta A6: 4,1 x 5,8 pulgadas Impresión de fotos (105 x 148 mm)
  • Page 227: Introducción De Tarjetas De Memoria

    Introducción de tarjetas de memoria Tarjetas de memoria compatibles Nota: el fabricante de la tarjeta puede no coincidir con los de las tarjetas mostradas. Microdrive SmartMedia Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (con adaptador) CompactFlash I y II Memory Stick PRO Duo (con adaptador) xD Picture Card (hasta 512MB)
  • Page 228: Introducción De Tarjetas De Memoria

    Introducción de tarjetas de memoria El lector de la tarjeta de memoria dispone de dos ranuras para alojar tarjetas de memoria de distintos tamaños. Un pequeño indicador luminoso se enciende al introducir una tarjeta de memoria. La luz parpadea para indicar que la tarjeta de memoria se está...
  • Page 229: Impresión Desde La Tarjeta De Memoria

    Impresión desde la tarjeta de memoria Paso 1: Cargue el papel fotográfico Nota: Para obtener información sobre la carga del papel fotográfico, así como una lista de los tipos de papel compatibles, consulte la página 10. Paso 2: Introduzca una tarjeta de memoria Nota: si no está...
  • Page 230: Paso 5: Personalice Las Fotos

    Paso 5: Personalice las fotos Puede ajustar los valores de las fotos antes de imprimirlas. Si desea: • Recortar la foto, consulte la página 18. • Ajustar el brillo, consulte la página 19. • Modificar el número de copias, pulse Número de copias •...
  • Page 231: Impresión Desde Una Cámara Digital

    Impresión desde una cámara digital Puede conectar una cámara digital compatible con PictBridge a la impresora y utilizar los botones de la cámara para seleccionar e imprimir las fotos. Para ello: Conecte un extremo del cable USB a la cámara. Nota: utilice sólo el cable USB suministrado con la cámara.
  • Page 232: Personalización De Impresiones Fotográficas

    Personalización de impresiones fotográficas Impresión de una página de índice Cargue el papel fotográfico. Introduzca una tarjeta de memoria. Nota: Si no está seguro de la tarjeta de memoria que utiliza, consulte la página 11. Aparece el menú Tareas. Pulse Menú...
  • Page 233: Impresión De Una Foto En Blanco Y Negro

    Pulse el botón de flecha abajo hasta que seleccione Imprimir todas las fotos. Pulse Seleccionar Si la opción Ver presentación preliminar antes de imprimir está activada, antes de imprimir aparecerá una presentación preliminar del trabajo en la pantalla. Pulse para imprimir las fotos. Inicio Si la opción Ver presentación preliminar antes de imprimir está...
  • Page 234: Recortar Fotos

    Si la opción Ver presentación preliminar antes de imprimir está activada, antes de imprimir aparecerá una presentación preliminar del trabajo en la pantalla. Pulse para volver a imprimir la foto. Inicio Si la opción Ver presentación preliminar antes de imprimir está desactivada, la foto se imprimirá...
  • Page 235: Ajuste Del Brillo

    Si la opción Ver presentación preliminar antes de imprimir está desactivada, la foto se imprimirá de inmediato. Nota: Para ajustar los valores de la opción Presentación preliminar, consulte la página 23. Ajuste del brillo Cargue el papel fotográfico. Introduzca una tarjeta de memoria. Nota: Si no está...
  • Page 236: Ajuste Del Número De Copias

    Ajuste del número de copias Cargue el papel fotográfico. Introduzca una tarjeta de memoria. Nota: Si no está seguro de la tarjeta de memoria que utiliza, consulte la página 11. Si selecciona Ver o imprimir fotos aparecerá el menú Tareas. Pulse Seleccionar Pulse el botón de flecha a la derecha o a la izquierda para desplazarse...
  • Page 237: Visualización De La Presentación De Las Diapositivas

    Visualización de la presentación de las diapositivas Introduzca una tarjeta de memoria. Nota: Si no está seguro de la tarjeta de memoria que utiliza, consulte la página 11. Aparece el menú Tareas. Pulse el botón de flecha abajo hasta que seleccione Presentación de diapositivas.
  • Page 238: Personalización De Los Valores De La Impresora

    Personalización de los valores de la impresora Los ajustes de los valores de esta sección permanecerán activos hasta que vuelvan a ajustarse o se restablezcan los valores predeterminados. Modificación del tamaño del papel en blanco El valor predeterminado es 4x6. Pulse Menú...
  • Page 239: Modificación De La Calidad De Impresión

    Modificación de la calidad de impresión El valor predeterminado es Automática. Pulse Menú Aparece el menú Foto. Pulse el botón de flecha abajo hasta que seleccione Calidad de impresión. Pulse los botones de flecha a la derecha o a la izquierda para desplazarse por los valores de la calidad de impresión.
  • Page 240: Modificación Del Ahorro De Energía

    Pulse el botón de flecha arriba dos veces. Pulse los botones de flecha a la derecha o a la izquierda para desplazarse por los distintos valores del idioma. Pulse para guardar la opción que desee. Seleccionar Modificación del ahorro de energía El valor predeterminado es 20 min.
  • Page 241: Restablecimiento De Los Valores Predeterminados

    Restablecimiento de los valores predeterminados Pulse Menú Aparece el menú Foto. Pulse el botón de flecha abajo hasta que seleccione Restablecer valores. Pulse Seleccionar...
  • Page 242: Transporte De La Impresora

    Transporte de la impresora Antes de salir de viaje Cuando transporte la impresora, asegúrese de que se lleva lo siguiente: • Papel fotográfico. • Un cartucho de impresión adicional, si pretende imprimir una gran cantidad de trabajos. Para obtener información sobre los cartuchos de impresión compatibles, consulte “Realización de pedidos de consumibles”...
  • Page 243 Desconecte el cable de alimentación. Levante el asa. Nota: Cuando se disponga a transportar la impresora, no es necesario extraer el cartucho de impresión. Aviso: Transporte siempre la impresora en posición vertical.
  • Page 244: Desembale La Impresora

    Desembale la impresora Coloque la impresora sobre una superficie plana y nivelada. Baje el asa. Conecte el cable de alimentación. Pulse . Asegúrese de que el indicador de encendido y la pantalla Encendido del panel de la impresora están activados. Levante la bandeja del papel.
  • Page 245 Cargue el papel fotográfico. La impresora ya está lista para imprimir fotos. Introduzca una tarjeta de memoria que contenga fotos o conecte la cámara compatible con PictBridge a la impresora.
  • Page 246: Mantenimiento De Los Cartuchos De Impresión

    30. Recarga de los cartuchos de impresión La garantía de la impresora Lexmark no cubre la reparación de fallos o daños debidos al uso de cartuchos recargados. No se recomienda el uso de cartuchos recargados, ya que esto puede afectar a la calidad de impresión y originar daños en la impresora.
  • Page 247: Sustitución De Los Cartuchos De Impresión

    Sustitución de los cartuchos de impresión Extracción de los cartuchos de impresión usados Si la impresora está apagada, pulse el botón Encendido. Levante la cubierta de acceso. Presione hacia abajo la palanca del cartucho para abrir la tapa.
  • Page 248 Extraiga el cartucho usado. Instalación de cartuchos de impresión Antes de instalar un cartucho de impresión nuevo, quite el adhesivo y el precinto transparente de la parte inferior del cartucho. Aviso: No toque el área de contacto de cobre de la parte trasera de los cartuchos ni los inyectores de metal de la parte inferior.
  • Page 249 Inserte el cartucho. Encaje las tapas en la posición de cierre. Cierre la cubierta de acceso. Cargue una ficha de 4x6 en blanco en la bandeja de papel. Cuando se le solicite en la pantalla del panel de la impresora, pulse Seleccionar para imprimir la página de alineación de los cartuchos.
  • Page 250: Alineación De Los Cartuchos De Impresión

    Alineación de los cartuchos de impresión Cargue una ficha de 4x6 en blanco. Pulse Menú Aparece el menú Foto. Pulse el botón de flecha abajo hasta que seleccione Alinear cartucho. Pulse Seleccionar Nota: deseche la ficha tras su impresión. Limpieza de los inyectores del cartucho de impresión Cargue una ficha de 4x6 en blanco.
  • Page 251: Impresión De Una Página De Prueba

    Pulse Seleccionar Nota: deseche la ficha tras su impresión. Impresión de una página de prueba Cargue una ficha de 4x6 en blanco. Pulse Menú Aparece el menú Foto. Pulse el botón de flecha abajo hasta que seleccione Imprimir página de prueba. Pulse Seleccionar Nota: deseche la ficha tras su impresión.
  • Page 252: Solución De Problemas

    Solución de problemas Categoría Función “Solución de problemas de instalación” en la Soluciona problemas surgidos durante la página 37 instalación inicial de la impresora. “Solución de problemas de impresión” en la Soluciona problemas surgidos durante la página 38 impresión. “Mejora de la calidad de impresión” en la Soluciona problemas de calidad en la página 40 impresión de fotografías.
  • Page 253: Solución De Problemas De Instalación

    Solución de problemas de instalación Síntoma Diagnóstico Solución El idioma que ¿Seleccionó un idioma Consulte “Modificación del aparece en la equivocado durante la idioma desde la pantalla del pantalla del panel es instalación inicial de la panel de control” en la incorrecto impresora? página 23.
  • Page 254: Solución De Problemas De Impresión

    Solución de problemas de impresión Síntoma Diagnóstico Solución Calidad fotográfica baja ¿Ha seleccionado la calidad Pruebe a configurar otra de impresión adecuada? calidad de impresión. Para obtener ayuda, consulte Incluye lo siguiente: “Modificación de la calidad de impresión” en la •...
  • Page 255 Síntoma Diagnóstico Solución La calidad en los bordes de ¿Está utilizando el mismo La impresora admite tres la página es baja tamaño de papel que tamaños de papel: 4x6, A6 y seleccionó en la impresora? Hagaki. 1 Compruebe qué tamaño de papel está...
  • Page 256: Mejora De La Calidad De Impresión

    Mejora de la calidad de impresión Soluciones básicas Si no está satisfecho con la calidad de impresión del documento, asegúrese de lo siguiente: • Utiliza el tamaño de papel adecuado para la impresión; Consulte “Modificación del tamaño del papel en blanco” en la página 22. •...
  • Page 257 Nueva introducción del cartucho de impresión Extraiga el cartucho de impresión. Consulte la página 31. Introduzca el cartucho de impresión. Consulte la página 32. Vuelva a imprimir la fotografía. Limpieza de los inyectores y contactos del cartucho de impresión Extraiga el cartucho de impresión. Consulte la página 31. Humedezca un paño limpio que no suelte pelusa y colóquelo sobre una superficie nivelada.
  • Page 258 Repita los pasos 3 y 4 con otro lado limpio del paño. Deje que los inyectores y los contactos se sequen por completo. Vuelva a introducir el cartucho de impresión. Consulte “Instalación de cartuchos de impresión” en la página 32. Ejecute la utilidad de limpieza del cartucho.
  • Page 259: Solución De Los Problemas De Atascos Y Alimentación Del Papel

    Solución de los problemas de atascos y alimentación del papel Síntoma Diagnóstico Solución Atascos del papel ¿Se ha producido un atasco Apague el dispositivo. en la bandeja del papel? Agarre firmemente la fotografía y extráigala de la impresora tirando con cuidado.
  • Page 260: Solución De Problemas De La Tarjeta De Memoria Y Pictbridge

    Solución de problemas de la tarjeta de memoria y PictBridge Síntoma Diagnóstico Solución La impresora no reconoce la ¿Está dañada la tarjeta de Compruebe que la tarjeta de tarjeta de memoria memoria? memoria no esté dañada. ¿Ha introducido Introduzca correctamente la correctamente la tarjeta de tarjeta de memoria.
  • Page 261: Solución De Problemas De Mensajes De Error

    Solución de problemas de mensajes de error Mensaje de error Significado Solución El cartucho de impresión se Sustituya el cartucho de Nivel bajo de está quedando sin tinta. impresión. Consulte la tinta página 31. La advertencia de nivel bajo de tinta se activa cuando queda un 25%, un 15% y un 10% de tinta en el cartucho.
  • Page 262 Mensaje de error Significado Solución La tarjeta de memoria se 1 Compruebe que la tarjeta de Problema con la introdujo de forma incorrecta o memoria no esté dañada. tarjeta está dañada. 2 Introduzca la tarjeta correctamente. Consulte la página 12. Se ha detectado una segunda Utilice una sola tarjeta de tarjeta de memoria.
  • Page 263 • Impresión de fotos digitales • Utilización del panel de control • Mantenimiento • Solución de problemas • Seguridad Página web de Lexmark http://support.lexmark.com/ La página web aporta información sobre los siguientes aspectos: • Atención al cliente: registro del producto, información de contacto, estado del pedido, garantía y reparaciones.
  • Page 264 Declaración de información de cumplimiento de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) Los dispositivos Lexmark 310 Series Photo JetPrinter, de número de tipo 4300, han sido probados y cumplen con los límites para dispositivos digitales de la clase B, de conformidad con el apartado 15 de las Normas de la FCC.
  • Page 265 Las empresas que participan en este programa ofrecen productos que se apagan cuando no se están utilizando. Esta característica reduce la energía utilizada hasta en un 50 por ciento. Lexmark se enorgullece de participar en este programa.
  • Page 266 Información de garantía limitada Lexmark International, Inc. proporciona una garantía limitada de que esta impresora o dispositivo Todo en Uno no presentará defectos en los materiales ni de fabricación durante los doce primeros meses a partir de la fecha original de adquisición.
  • Page 267 Índice calidad de impresión, mejora 40 acceso, cubierta 7 derechos de propiedad carga del papel en aclarar fotos 19 intelectual, notificación 50 blanco 10 ajustar los valores de la Descripción de impresora 7 cartucho de impresión impresora 22 desembalaje de la impresora alinear 34 alineación del cartucho de para su transporte 28...
  • Page 268 45 Error de alineación 45 idioma, modificación 23 Lexmark, página web 47 Falta el cartucho 45 impresión limpieza del cartucho de Formato de la tarjeta 46 foto en blanco y negro 17 impresión Nivel bajo de tinta 45 mediante una cámara...
  • Page 269 índice, memoria 11 no imprime 39 impresión 16 seguridad, información 2 no responde 39 Página web de Lexmark 47 selección de fotos para PictBridge 44 panel de control, pantalla 7 imprimir 13 problemas de calidad de pantalla del panel de Seleccionar, botón 9...
  • Page 270 Memory Stick Duo 11 Memory Stick PRO 11 xD Picture Card, tarjeta de Memory Stick PRO memoria 11 Duo 11 Microdrive 11 MultiMedia 11 Secure Digital 11 SmartMedia 11 xD Picture Card 11 tinta, nivel 30 tipo de papel en blanco compatibles 10 transporte de la impresora 26...
  • Page 271 310 Series Gebruikershandleiding...
  • Page 272 Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. De gegevens die u levert, kunnen door Lexmark worden gebruikt of verspreid zonder dat Lexmark verplicht is u daarvan op de hoogte te brengen. U kunt extra exemplaren aanschaffen van publicaties die bij dit product horen. Bel hiervoor in de Verenigde Staten 1-800-553-9727.
  • Page 273 Inhoud Informatie over de printer ............7 Printeronderdelen ..................7 Bedieningspaneel ..................8 Papier in de printer plaatsen ........... 10 Ondersteunde fotopapiersoorten ............10 Fotopapier in de printer plaatsen ............10 Geheugenkaarten in de printer plaatsen ........ 11 Ondersteunde geheugenkaarten ............11 Geheugenkaarten in de printer plaatsen ..........
  • Page 274 Helderheid aanpassen ................19 Aantal exemplaren aanpassen ............... 20 Diavoorstelling weergeven ..............21 DPOF-selectie afdrukken ................ 21 Printerinstellingen aanpassen ..........22 Papierformaat wijzigen ................22 Papiersoort wijzigen ................22 Afdrukkwaliteit wijzigen ................23 Voorbeeld aanpassen voor het afdrukken ..........23 Taal op het bedieningspaneel wijzigen ...........
  • Page 275 Problemen met geheugenkaarten en PictBridge oplossen ..... 44 Problemen met foutberichten oplossen ..........45 Meer informatie ................. 47 Kennisgevingen ................ 48 Register ..................51...
  • Page 277: Informatie Over De Printer

    Informatie over de printer Printeronderdelen Onderdeel Functie Papiersteun Papier in de printer plaatsen. Handvat De printer verplaatsen. Toegangsklep Inktcartridge installeren of vervangen. PictBridge-poort Een PictBridge-camera aansluiten op de printer. Gebruik de knoppen op de camera om de foto's te selecteren en af te drukken.
  • Page 278: Bedieningspaneel

    Onderdeel Functie Aansluiting voor het netsnoer Het geleverde netsnoer aansluiten. Bedieningspaneel Knop Functie Menu • Het menu Foto weergeven. Stoppen/wissen • De selectie van een foto voor afdrukken ongedaan maken. • De afdruktaak beëindigen.
  • Page 279 Knop Functie Start De geselecteerde foto's afdrukken. Aan/uit De printer in- en uitschakelen. Pijl-omhoog • Bladeren door de menuopties. • Het geselecteerde gebied voor het bijsnijden van een afbeelding wijzigen. • Tien afbeeldingen per keer vooruitgaan op de geheugenkaart. Pijl-omlaag •...
  • Page 280: Papier In De Printer Plaatsen

    Papier in de printer plaatsen Ondersteunde fotopapiersoorten Soort Formaat Gebruik Glossy/ Fotopapier: 4 x 6 inch Foto's afdrukken fotokaarten (102 x 152 mm) Hagaki-kaart: 3,9 x 5,8 inch Foto's afdrukken (100 x 148 mm) A6-kaart: 4,1 x 5,8 inch Foto's afdrukken (105 x 148 mm) Wenskaarten Indexkaart: 4 x 6 inch...
  • Page 281: Geheugenkaarten In De Printer Plaatsen

    Geheugenkaarten in de printer plaatsen Ondersteunde geheugenkaarten Opmerking: uw kaart kan afkomstig zijn van een andere fabrikant dan de afgebeelde kaarten. Microdrive SmartMedia Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (met adapter) CompactFlash Type I en Type II Memory Stick PRO Duo (met adapter) xD Picture Card (maximaal 512 MB) Secure Digital (SD)
  • Page 282: Geheugenkaarten In De Printer Plaatsen

    Geheugenkaarten in de printer plaatsen De geheugenkaart heeft twee sleuven voor geheugenkaarten van verschillende formaten. Er gaat een lampje branden wanneer een geheugenkaart in de printer is geplaatst. Het lampje knippert om aan te geven dat de geheugenkaart wordt gelezen of gegevens verzendt. Waarschuwing: verwijder de geheugenkaart niet wanneer het lampje knippert.
  • Page 283: Afdrukken Vanaf Een Geheugenkaart

    Afdrukken vanaf een geheugenkaart Stap 1: Plaats fotopapier in de printer Opmerking: zie pagina 10 voor meer informatie over het plaatsen van fotopapier en een lijst met ondersteunde papiersoorten. Stap 2: Plaats een geheugenkaart in de printer Opmerking: zie pagina 11 als u niet weet welk type geheugenkaart u gebruikt.
  • Page 284: Stap 5: Pas De Foto Aan

    Stap 5: Pas de foto aan U kunt de foto als volgt aanpassen voordat u de foto afdrukt: • Zie pagina 18 als u de foto wilt bijsnijden. • Zie pagina 19 als u de helderheid wilt aanpassen. • Druk op als u het aantal afdrukken wilt wijzigen.
  • Page 285: Afdrukken Vanaf Een Digitale Camera

    Afdrukken vanaf een digitale camera U kunt een digitale camera die geschikt is voor PictBridge, aansluiten op de printer en de knoppen op de camera gebruiken om de foto's te selecteren en af te drukken: Sluit één uiteinde van de USB-kabel aan op de camera. Opmerking: gebruik alleen de USB-kabel die bij de camera is geleverd.
  • Page 286: Fotoafdrukken Aanpassen

    Fotoafdrukken aanpassen Indexpagina afdrukken Plaats fotopapier in de printer. Plaats een geheugenkaart in de printer. Opmerking: zie pagina 11 als u niet weet welk type geheugenkaart u gebruikt. Het menu Taken wordt weergegeven. Druk op Menu Het menu Foto wordt weergegeven. Druk op de pijl-omlaag tot Indexpagina afdrukken is gemarkeerd.
  • Page 287: Foto's Afdrukken In Zwart-Wit

    Druk op de pijl-omlaag tot Alle foto's afdrukken is gemarkeerd. Druk op Selecteren Als Voorbeeld vóór afdrukken is ingeschakeld, wordt eerst een voorbeeld van de afdruktaak weergegeven. Druk op om de foto's af te drukken. Start Als Voorbeeld vóór afdrukken is uitgeschakeld, worden de foto's direct afgedrukt.
  • Page 288: Foto's Bijsnijden

    Als Voorbeeld vóór afdrukken is ingeschakeld, wordt eerst een voorbeeld van de afdruktaak weergegeven. Druk nogmaals op om de foto af te drukken. Start Als Voorbeeld vóór afdrukken is uitgeschakeld, wordt de foto direct afgedrukt. Opmerking: zie pagina 23 als u de voorbeeldinstelling wilt aanpassen. Foto's bijsnijden Plaats fotopapier in de printer.
  • Page 289: Helderheid Aanpassen

    Als Voorbeeld vóór afdrukken is uitgeschakeld, wordt de foto direct afgedrukt. Opmerking: zie pagina 23 als u de voorbeeldinstelling wilt aanpassen. Helderheid aanpassen Plaats fotopapier in de printer. Plaats een geheugenkaart in de printer. Opmerking: zie pagina 11 als u niet weet welk type geheugenkaart u gebruikt.
  • Page 290: Aantal Exemplaren Aanpassen

    Aantal exemplaren aanpassen Plaats fotopapier in de printer. Plaats een geheugenkaart in de printer. Opmerking: zie pagina 11 als u niet weet welk type geheugenkaart u gebruikt. Het menu Taken wordt weergegeven en Foto's weerg./afdr. is gemarkeerd. Druk op Selecteren Druk op de linker- of rechterpijl om naar de foto te bladeren die u wilt aanpassen.
  • Page 291: Diavoorstelling Weergeven

    Diavoorstelling weergeven Plaats een geheugenkaart in de printer. Opmerking: zie pagina 11 als u niet weet welk type geheugenkaart u gebruikt. Het menu Taken wordt weergegeven. Druk op de pijl-omlaag tot Diavoorstelling is gemarkeerd. Druk op Selecteren Druk op als u klaar bent om de foto's te selecteren die u wilt Stoppen/wissen afdrukken.
  • Page 292: Printerinstellingen Aanpassen

    Printerinstellingen aanpassen De aanpassingen die u maakt in de instellingen in dit gedeelte, blijven van kracht tot u de instellingen nogmaals aanpast of tot u de standaardfabrieksinstellingen herstelt. Papierformaat wijzigen De standaardfabrieksinstelling is 4x6. Druk op Menu Het menu Foto wordt weergegeven. Druk op de pijl-omlaag tot Papierformaat is gemarkeerd.
  • Page 293: Afdrukkwaliteit Wijzigen

    Afdrukkwaliteit wijzigen De standaardfabrieksinstelling is Automatisch. Druk op Menu Het menu Foto wordt weergegeven. Druk op de pijl-omlaag tot Afdrukkwaliteit is gemarkeerd. Druk op de linker- of rechterpijl om door de instellingen voor de afdrukkwaliteit te bladeren. U kunt kiezen uit Concept, Normaal en Foto. Druk op om de keuze op te slaan.
  • Page 294: Spaarstand Wijzigen

    Druk twee keer op de pijl-omhoog. Druk op de linker- of rechterpijl om door de talen te bladeren. Druk op om de keuze op te slaan. Selecteren Spaarstand wijzigen De standaardfabrieksinstelling is 20 minuten. Druk op Menu Het menu Foto wordt weergegeven. Druk op de pijl-omlaag tot Spaarstand is gemarkeerd.
  • Page 295: Standaardfabrieksinstellingen Herstellen

    Standaardfabrieksinstellingen herstellen Druk op Menu Het menu Foto wordt weergegeven. Druk op de pijl-omlaag tot Instell. herst. is gemarkeerd. Druk op Selecteren...
  • Page 296: Printer Op Een Andere Plaats Gebruiken

    Printer op een andere plaats gebruiken Voordat u de printer op een andere plaats kunt gebruiken Als u de printer op een andere plaats wilt gebruiken, moet u de volgende artikelen meenemen: • Fotopapier. • Een extra inktcartridge als u veel foto's wilt afdrukken. Zie “Supplies bestellen”...
  • Page 297 Verwijder het netsnoer. Trek het handvat omhoog. Opmerking: als u de printer op een andere plaats wilt gebruiken, hoeft u de inktcartridge niet te verwijderen. Waarschuwing: houd de printer altijd rechtop wanneer u deze verplaatst.
  • Page 298: Printer Uitpakken

    Printer uitpakken Plaats de printer op een vlakke ondergrond. Duw het handvat omlaag. Sluit het netsnoer aan. Druk op . Controleer of het aan/uit-lampje gaat branden en de Aan/uit display wordt ingeschakeld. Til de papiersteun op.
  • Page 299 Plaats fotopapier in de printer. De printer is nu klaar om foto's af te drukken. Plaats een geheugenkaart met foto's in de printer of sluit de PictBridge-camera aan op de printer.
  • Page 300: Inktcartridge Onderhouden

    Zie “Supplies bestellen” op pagina 30 als u een nieuwe inktcartridge wilt bestellen. Inktcartridge opnieuw vullen De garantievoorwaarden van Lexmark zijn niet van toepassing op reparaties als gevolg van storingen en schade veroorzaakt door opnieuw gevulde cartridges. Lexmark raadt het gebruik van opnieuw gevulde cartridges af. Dergelijke cartridges verminderen de afdrukkwaliteit en kunnen schade aan de printer toebrengen.
  • Page 301: Inktcartridge Vervangen

    Inktcartridge vervangen Gebruikte inktcartridge verwijderen Druk op de knop Aan/uit als de printer is uitgeschakeld. Open de toegangsklep. Druk de hendel van de inktcartridge naar beneden om het deksel van de inktcartridge te openen.
  • Page 302 Verwijder de oude inktcartridge. Inktcartridge installeren Als u een nieuwe inktcartridge installeert, verwijdert u de sticker en de transparante tape van de onderzijde van de cartridge. Waarschuwing: zorg dat u het goudkleurige contactgedeelte aan de achterzijde of de spuitopeningen aan de onderzijde van de cartridge niet aanraakt.
  • Page 303 Plaats de cartridge in de printer. Klik het deksel vast. Sluit de toegangsklep. Plaats een lege indexkaart met het formaat 4x6 in de papiersteun. Als u hierom wordt gevraagd, drukt u op Selecteren om de uitlijningspagina voor de inktcartridge af te drukken. Opmerking: u kunt deze pagina weggooien nadat u deze hebt gebruikt.
  • Page 304: Inktcartridge Uitlijnen

    Inktcartridge uitlijnen Plaats een lege indexkaart met het formaat 4x6 in de printer. Druk op Menu Het menu Foto wordt weergegeven. Druk op de pijl-omlaag tot Cartridges uitlijnen is gemarkeerd. Druk op Selecteren Opmerking: gooi de indexkaart weg nadat deze is afgedrukt. Spuitopeningen reinigen Plaats een lege indexkaart met het formaat 4x6 in de printer.
  • Page 305: Testpagina Afdrukken

    Druk op Selecteren Opmerking: gooi de indexkaart weg nadat deze is afgedrukt. Testpagina afdrukken Plaats een lege indexkaart met het formaat 4x6 in de printer. Druk op Menu Het menu Foto wordt weergegeven. Druk op de pijl-omlaag tot Testpagina afdrukken is gemarkeerd. Druk op Selecteren Opmerking: gooi de indexkaart weg nadat deze is afgedrukt.
  • Page 306: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Categorie Functie “Installatieproblemen oplossen” op Problemen oplossen die optreden tijdens de pagina 37 installatie van de printer. “Problemen met afdrukken oplossen” op Problemen oplossen die optreden tijdens pagina 38 het afdrukken. “Afdrukkwaliteit verbeteren” op pagina 40 Problemen met de afdrukkwaliteit van de foto's oplossen.
  • Page 307: Installatieproblemen Oplossen

    Installatieproblemen oplossen Symptoom Diagnose Oplossing Er wordt een onjuiste Hebt u de verkeerde taal Zie “Taal op het taal weergegeven op geselecteerd tijdens de bedieningspaneel wijzigen” op de display installatie van de printer? pagina 23. Het aan/uit-lampje Is de netvoeding goed 1 Haal het netsnoer uit het brandt niet aangesloten op de printer?
  • Page 308: Problemen Met Afdrukken Oplossen

    Problemen met afdrukken oplossen Symptoom Diagnose Oplossing Kwaliteit van foto's is slecht Gebruikt u de juiste Probeer een andere instelling voor de instelling voor de afdrukkwaliteit? afdrukkwaliteit. Zie Dit resulteert onder andere “Afdrukkwaliteit wijzigen” op pagina 23 voor meer informatie. •...
  • Page 309 Symptoom Diagnose Oplossing Slechte kwaliteit aan de Gebruikt u het papierformaat De printer ondersteunt drie randen van de pagina dat u hebt geselecteerd op papierformaten: 4x6, A6 en de printer? Hagaki. 1 Controleer het papierformaat dat u gebruikt. 2 Controleer of de printerinstellingen overeenkomen met het papierformaat.
  • Page 310: Afdrukkwaliteit Verbeteren

    Afdrukkwaliteit verbeteren Standaardoplossingen Als u niet tevreden bent met de afdrukkwaliteit van het document, kunt u de afdrukkwaliteit als volgt verbeteren: • Gebruik het juiste papierformaat voor de afdruk. Zie “Papierformaat wijzigen” op pagina 22. • Selecteer een hogere afdrukkwaliteit. Zie “Afdrukkwaliteit wijzigen” op pagina 23.
  • Page 311 Inktcartridge terugplaatsen Verwijder de inktcartridge. Zie pagina 31. Plaats de inktcartridge terug in de printer. Zie pagina 32. Druk de foto opnieuw af. Spuitopeningen en contactpunten schoonvegen Verwijder de inktcartridge. Zie pagina 31. Maak een schone, pluisvrije doek vochtig met water en plaats de doek op een vlakke ondergrond.
  • Page 312 Laat de spuitopeningen en contactpunten helemaal opdrogen. Plaats de inktcartridge weer terug. Zie “Inktcartridge installeren” op pagina 32. Voer het hulpprogramma voor het reinigen van inktcartridges uit. Zie “Spuitopeningen reinigen” op pagina 34. Druk de foto opnieuw af.
  • Page 313: Problemen Met Vastgelopen En Verkeerd Ingevoerd Papier Oplossen

    Problemen met vastgelopen en verkeerd ingevoerd papier oplossen Symptoom Diagnose Oplossing Papier loopt vast Is het papier vastgelopen in Zet de printer uit. Houd het de papiersteun? fotopapier stevig vast en trek het voorzichtig uit de printer. Papier wordt verkeerd Is het fotopapier correct Zie “Fotopapier in de printer ingevoerd, scheef...
  • Page 314: Problemen Met Geheugenkaarten En Pictbridge Oplossen

    Problemen met geheugenkaarten en PictBridge oplossen Symptoom Diagnose Oplossing Geheugenkaart wordt niet Is de geheugenkaart Controleer of de herkend door de printer beschadigd? geheugenkaart niet is beschadigd. Is de geheugenkaart correct Plaats de geheugenkaart in de printer geplaatst? correct in de printer. Zie pagina 12.
  • Page 315: Problemen Met Foutberichten Oplossen

    Problemen met foutberichten oplossen Foutbericht Betekenis Oplossing Inkt is bijna op De cartridge in de printer is Vervang de cartridge. Zie bijna leeg. pagina 31. De waarschuwing Inkt is bijna op wordt weergegeven als de inktcartridge nog ongeveer 25%, 15% en 10% inkt bevat. Er is papier vastgelopen.
  • Page 316 Foutbericht Betekenis Oplossing De geheugenkaart is onjuist 1 Controleer of de Probleem met de geplaatst of is beschadigd. geheugenkaart niet is geheugenkaart beschadigd. 2 Plaats de geheugenkaart correct in de printer. Zie pagina 12. Er is een tweede Er mag maar één geheugenkaart gevonden.
  • Page 317: Meer Informatie

    • Digitale foto's afdrukken • Bedieningspaneel gebruiken • Onderhoud • Problemen oplossen • Veiligheid Lexmark website http://support.lexmark.com/ Op de website vindt u informatie over: • Klantenservice: productregistratie, contactgegevens en informatie over orderstatus, garantie en reparatie. • Referentie: printerdocumentatie en -specificaties.
  • Page 318: Kennisgevingen

    Conformiteit met de richtlijnen van de FCC (Federal Communications Commission) De Lexmark 310 Series Photo Jetprinter met typenummer 4300 is getest en voldoet aan de voorschriften voor een digitaal apparaat van Klasse B, conform deel 15 van de FCC-regels. De werking van het apparaat...
  • Page 319 Hierdoor wordt het energieverbruik van de apparatuur met wel 50 procent teruggebracht. Lexmark is een enthousiast deelnemer aan dit programma. Lexmark International, Inc. heeft in haar hoedanigheid van ENERGY STAR Partner vastgesteld dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR-richtlijnen voor efficiënt energieverbruik.
  • Page 320 Lexmark International, Inc. garandeert dat deze printer of All-In-One geen materiaalfouten of bewerkingsfouten bevat gedurende een periode van 12 maanden vanaf de datum van aankoop. Raadpleeg de Beperkte garantieverklaring bij dit apparaat of op http://warranty.lexmark.com voor de beperkingen en voorwaarden van deze beperkte garantie.
  • Page 321: Register

    Register Aan/uit, knop 9 cartridge, inkt- FCC-verklaring 48 aanpassen, foto's 16 artikelnummers 30 foto's aanpassen, bestellen 30 alles afdrukken 16 printerinstellingen 22 contactpunten diavoorstelling 21 aansluiting voor de reinigen 41 indexpagina netvoeding 8 inktvoorraadstatus 30 afdrukken 16 aantal exemplaren installeren 32 selecteren voor wijzigen 20 opnieuw vullen 30...
  • Page 322 37 soort 10 formaat selecteren 22 installeren, inktcartridge 32 soort selecteren 22 ondersteunde instellingen voor afdrukken Lexmark website 47 formaten 10 afdrukkwaliteit 23 lichter maken, foto's 19 ondersteunde soorten 10 instellingen wissen 24 linkerpijl, knop 9 plaatsen 10...
  • Page 323 43 voorbeeld voor automatisch 34 problemen oplossen afdrukken 23 handmatig 41 aan/uit-lampje brandt niet 37 afdruksnelheid 39 website, Lexmark 47 drukt niet af 39 schoonvegen, inktcartridge wijzigen foutbericht contactpunten 41 aantal exemplaren 20 Cartridge spuitopeningen 41 afdrukgedeelte 18...
  • Page 324 wijzigen, printerinstellingen 22 wissen, foto-instellingen 24 xD Picture Card, geheugenkaart 11 zwartwitfoto's 17...

This manual is also suitable for:

4300

Table of Contents