Metabo SBE 610 Operating Instructions Manual
Hide thumbs Also See for SBE 610:
Table of Contents
  • Utilisation Conforme À la Destination
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Consignes de Sécurité Particulières
  • Vue D'ensemble
  • Particularités du Produit
  • Mise en Service
  • Conseils Et Astuces
  • Protection de L'environnement
  • Caractéristiques Techniques
  • Instrucciones de Manejo
  • Aplicación de Acuerdo a la Finalidad
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Instrucciones Especiales de Seguridad
  • Descripción General
  • Características Especiales del Producto
  • Puesta en Marcha
  • Consejos y Trucos
  • Mantenimiento
  • Protección Ecológica
  • Especificaciones Técnicas
  • Instruções de Serviço
  • Recomendações Gerais de Segurança
  • Vista Geral
  • Conselhos Úteis
  • Protecção Do Meio Ambiente
  • Dados Técnicos

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 1 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13
Made in Germany
SBE 610
SBE 610 Impuls
170 26 8280 - 0207
Operating Instructions ........... page
Mode d'emploi ...................... page
Instrucciones de manejo .... página
Instruções de serviço ......... página
5
10
16
22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Metabo SBE 610

  • Page 1 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 1 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 Made in Germany SBE 610 SBE 610 Impuls Operating Instructions ... page Mode d’emploi ...... page Instrucciones de manejo ..página Instruções de serviço ..página 170 26 8280 - 0207...
  • Page 2 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 2 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 SBE 610 SBE 610 Impuls /min 0 - 3100 /min 1900 ø max. 12 (15/32“) (in) /min. s max. 62000 ø max. mm (in) 20 (25/32“) ø max.
  • Page 3 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 3 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 (SBE 610 Impuls) SBE 610 / SBE 610 Impuls AUF, RELEASE GRIP, ZU SBE 610 Impuls AUF, RELEASE GRIP, ZU SBE 610 AUF, RELEASE GRIP, ZU *equipment-dependent *suivant équipement *según el equipamiento *conforme equipamento...
  • Page 4 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 4 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 6.31078 6.27608 6.25070 6.00890 SBE 610 SBE 610 Impuls ø ø a=80 a=100 a=86 b=80 b=100 b=80 6.27106 6.12001 6.12003 SBE 610 6.30554 6.30552 1300 1800 2200 2600 3100 .../min...
  • Page 5: Specified Use

    Operating Instructions Dear Customer, Thank you for the trust you have placed in us by buying a Metabo power tool. Each Metabo power tool is carefully tested and subject to strict quality controls by Metabo's quality assurance. Nevertheless, the service life of a power tool depends to a great extent on you. Please observe the information contained in these instructions and the enclosed documentation.
  • Page 6: Special Safety Instructions

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 6 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 ENGLISH 3) Personal safety f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges a) Stay alert, watch what you are doing and use are less likely to bind and are easier to control.
  • Page 7: Special Product Features

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 7 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 ENGLISH Hz..hertz Assembly of the additional handle BPM ..beat per minute For safety reasons, always use the ..alternating current additional handle supplied. Open the clamping ring by turning the additional 4 Overview handle (1) counter-clockwise.
  • Page 8: Tips And Tricks

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 8 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 ENGLISH Selection of direction of rotation Tool change with a geared chuck (10) Do not activate the rotation selector (equipment-dependent) switch (9) unless the motor has completely stopped.
  • Page 9: Maintenance

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 9 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 ENGLISH 9 Maintenance 12 Environmental Protection Keyless chuck cleaning: Metabo's packaging can be 100% recycled. After prolonged use hold the chuck vertically, with Scrap power tools and accessories contain large...
  • Page 10: Utilisation Conforme À La Destination

    électriques Metabo sont testés avec soin et font l'objet de contrôles qualité très stricts effectués par le Service Qualité Metabo. Mais c'est vous qui avez la plus grande influence sur la durée de vie de votre outil électrique. Veuillez respecter les informations contenues dans ces instructions d'utilisation et dans les documents ci-joints.
  • Page 11 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 11 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 FRANÇAIS Le risque de choc électrique est accru en cas de g) En cas de dispositifs prévus pour le corps mis à la terre ou à la masse.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Particulières

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 12 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 FRANÇAIS 3 Consignes de sécurité 4 Vue d'ensemble particulières Voir page 3 (à déplier). Portez une protection auditive lorsque vous 1 Poignée supplémentaire utilisez une perceuse à percussion. Le bruit est 2 Butée de profondeur...
  • Page 13 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 13 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 FRANÇAIS Montage de la poignée supplémentaire Sélection du sens de rotation Pour des raisons de sécurité, utilisez S'assurer que le moteur est à l'arrêt toujours la poignée supplémentaire qui avant d'actionner le commutateur du est comprise dans la livraison.
  • Page 14: Conseils Et Astuces

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 14 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 FRANÇAIS Desserrer l'embout / ouvrir le mandrin : 8 Conseils et astuces - Tourner la douille (a) dans le sens marqué "AUF, RELEASE". Remarque : le cliquètement que l'on entend éven- En cas de perçages profonds, il faut retirer de...
  • Page 15: Protection De L'environnement

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 15 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 FRANÇAIS 11 Réparations Les travaux de réparation sur les outils électriques ne peuvent être effectués que par un spécialiste ! Seul Metabo ou un atelier de service autorisé est habilité...
  • Page 16: Instrucciones De Manejo

    Metabo ha sido probada cuidadosamente y ha superado los estrictos controles de calidad de Metabo. Sin embargo, la vida útil de una herramienta eléctrica depende en gran medida de usted. Le rogamos que tenga en cuenta la información contenida en estas instrucciones y en los documentos adju- ntos.
  • Page 17 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 17 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 ESPAÑOL corriente compatibles reducen el riesgo de captación de polvo, asegúrese de que están descarga eléctrica. bien conectados y se usan correctamente. La utilización de estos dispositivos puede reducir los b) Evite el contacto corporal con superficies riesgos provocados por el polvo.
  • Page 18: Instrucciones Especiales De Seguridad

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 18 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 ESPAÑOL 3 Instrucciones especiales 4 Descripción general de seguridad Véase la página 3 (desplegarla). Póngase cascos protectores cuando maneje 1 Empuñadura complementaria taladradoras con percutor. El efecto del ruido 2 Tope de profundidad de taladro puede provocar pérdida auditiva.
  • Page 19 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 19 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 ESPAÑOL destornillador. Atención, rosca a la izquierda. Conmutación entre taladrado/taladrado (véase el capítulo 7.9) con percusión Seleccione el modo de funcionamiento deseado Montaje de la empuñadura comple- desplazando el relé neumático (3).
  • Page 20: Consejos Y Trucos

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 20 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 ESPAÑOL Tensado de la herramienta: - Colocación de la herramienta. - Gire el casquillo (a) hacia abajo, en dirección "GRIP, ZU", hasta que se supere el mecanismo de resistencia.
  • Page 21: Protección Ecológica

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 21 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 ESPAÑOL 10 Accesorios 12 Protección ecológica Use solamente accesorios originales Metabo. Los envases Metabo son 100% reciclables. Si necesita accesorios, consulte a su proveedor. Las herramientas eléctricas y sus accesorios fuera...
  • Page 22: Instruções De Serviço

    Metabo. Cada ferramenta Metabo é cuidadosamente testada e sujeita a controlos de qualidade exaustivos antes de ser entregue. No entanto a vida útil de um equipamento deste tipo depende em grande parte do uso e dos cuidados que lhe dão.
  • Page 23 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 23 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 PORTUGUÊS d) Não faça uma má utilização do cabo executa melhor o trabalho e de forma mais segura, eléctrico. Nunca use o cabo eléctrico para ao nível para o qual foi concebida.
  • Page 24: Vista Geral

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 24 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 PORTUGUÊS Utilize o punho adicional fornecido junto com a 8 Roda de ajuste para pré-selecção de ferramenta. A perda de controlo sobre a ferra- rotações menta pode levar a ferimentos.
  • Page 25 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 25 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 PORTUGUÊS A bucha deve ser apertada firmemente 7 Utilização sobre o fuso, e o parafuso de retenção no interior da bucha, muito bem apertado com uma chave de parafusos.
  • Page 26: Conselhos Úteis

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 26 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 PORTUGUÊS Troca de ferramentas encaixe rápido para bits (como acessório: n.º de encom. 6.31281) . Bucha de cremalheira (10) (conforme equipamento) 9 Manutenção Ver figuras, página 3. Fixar a ferramenta: Limpar a bucha de aperto rápido:...
  • Page 27: Protecção Do Meio Ambiente

    17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 27 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 PORTUGUÊS 12 Protecção do meio ambiente As embalagens da Metabo são 100% recicláveis. Ferramentas eléctricas sem possibilidade de repa- ração e acessórios contém uma apreciável quanti- dade de matéria-prima e plásticos que também podem ser incluídos em um processo de recic-...
  • Page 28 17026828_0207 SBE 610 NAFTA.book Seite 28 Dienstag, 24. April 2007 1:38 13 Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen, Germany www.metabo.com...

This manual is also suitable for:

Sbe 610 impuls

Table of Contents