Meade ETX-70AT Junior Instruction Manual page 294

Computer telescope with autostar hand controller
Hide thumbs Also See for ETX-70AT Junior:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 38
W W y y s s z z u u k k i i w w a a n n i i e e : : Aby wyszukać punkt orientacyjny znajdujący się już w bazie danych, należy wybrać opcję
„Select" i przeszukiwać listę. Aby wybrać ten punkt, nacisnąć klawisz ENTER, a następnie kla-wisz GO TO, a
teleskop obróci się na obiekt.
D D o o d d a a w w a a n n i i e e : : Aby dodać punkt orientacyjny, wybrać opcję „Add". Wprowadzić nazwę punktu. Zlokalizować i
wycentrować punkt i nacisnąć klawisz ENTER.
I I d d e e n n t t i i f f y y jest bardzo ciekawą funkcją dla obserwatora, który chce przeglądać niebo i rozpocząć poszukiwania. Po
prawidłowym ustawieniu teleskopu, używać klawiszy ze strzałkami Autostar do poruszania się po niebie. Następnie
przystąpić do podanej niżej procedury:
W W A A Ż Ż N N A A U U W W A A G G A A : : W czasie procedury identyfikacji, używać tylko klawiszy ze strzałkami. Nie luzować
blokad teleskopu ani go nie przesuwać, gdyż wtedy utraci się ustawienie.
1.
Kiedy żądany obiekt jest widoczny w okularze, trzymać wciśnięty klawisz MODE, aż wyświetli się „Select Item:
Object".
2.
Przechodzić przez opcje menu „Object", aż na wyświetlaczu pojawi się „Object: Identify".
3.
Nacisnąć klawisz ENTER. Autostar będzie przeszukiwał bazę danych w celu zidentyfikowania obser-
wowanego obiektu.
4.
Jeśli teleskop nie jest bezpośrednio na obiekcie bazy danych Autostar, to zostanie zlokalizowany najbliższy
obiekt bazy danych i wyświetlony na ekranie. Nacisnąć klawisz GO TO i teleskop obróci się na ten obiekt.
M M e e n n u u E E V V E E N N T T
Menu „Event" zapewnia dostęp do dat i czasów zdarzeń astronomicznych. Baza danych „Event" zawiera:
S S u u n n r r i i s s e e oraz S S u u n n s s e e t t oblicza czas wschodu i zachodu słońca w bieżącym dniu. Czas wschodu i zachodu słońca w
innych dniach uzyska się po wprowadzeniu odpowiedniej daty do menu „Setup: Date".
M M o o o o n n r r i i s s e e oraz M M o o o o n n s s e e t t oblicza czas wschodu i zachodu księżyca w bieżącym dniu. Czas wschodu i zachodu
księżyca w innych dniach uzyska się po wprowadzeniu odpowiedniej daty do menu „Setup: Date".
M M o o o o n n P P h h a a s s e e s s wyświetla daty i czasy najbliższej
pełni, nowiu, 1-szej kwadry i 3-ciej kwadry
księżyca.
M M e e t t e e o o r r S S h h o o w w e e r r s s podaje informacje o zbliżają-
cych się rojach meteorów, takich jak Perse-idy,
Leonidy itp. Podawane są także daty i kiedy osią-
gają one maksimum.
U U W W A A G G A A : : Meteory są to szybko porusza-
jące się ciała niebieskie, które obejmują
duże obszary nieba i są zazwyczaj najlepiej
obserwowane gołym okiem.
S S o o l l a a r r E E c c l l i i p p s s e e s s podaje wykaz nadchodzących zaćmień
Słońca wraz z datą i rodzajem zaćmienia (całkowite,
obrączkowe czy częściowe) oraz miejsce i czas pier-
wszego i ostatniego kontaktu z cieniem Księżyca. Do
wyświetlenia dostępnych danych używać klawiszy
przewijania. Pamiętać, aby nigdy nie używać teleskopu
do patrzenia na słońce. Patrz „OSTRZEŻENIE" na str. 2.
TIPS
FOR BEGINNERS
Starać się wybierać miejsce obserwacji z dala od
świateł miejskich i ulicznych oraz reflektorów samo-
chodowych. Kiedy to nie zawsze jest możliwe, to im
ciemniejsze miejsce tym lepiej.
Przed przystąpieniem do obserwacji odczekać ok.
10 minut w celu przystosowania się wzroku do
ciemności. Co dziesięć do piętnastu minut dać
odpocząć oczom.
Nie używać zwykłych latarek. Wielu obserwatorów
używa czerwonych latarek ledowych albo zasłania
zwykłą latarkę czerwonym celofanem i takiego
światła używa do nastaw teleskopu i czytania
atlasów gwiazd po to, aby nie musieć co chwila
przystosowywać wzroku do ciemności. Pamiętać,
aby nie używać jasnego światła kiedy w pobliży są
inni obserwatorzy. Nie kierować światła latarki na
teleskop, kiedy ktoś przez nią patrzy!
Ubierać się ciepło, ponieważ szybko marznie się,
kiedy się siedzi nieruchomo przez dłuższy czas.
Starać się nastawić sprzęt w czasie dnia lub w
oświetlonym miejscu, aby mieć go gotowym w
ciemności.
Używać okularu 25 mm do oglądania obiektów
ziemskich lub szerszych obszarów nieba, takich jak
otwarte gromady gwiazd. Używać okularu 6 mm,
kiedy chce się oglądać coś w zbliżeniu, jak kratery
na księżycu czy pierścienie Saturna.
Poznaj swoje miejsce obserwacji. Jeśli idziesz w
jakieś nowe miejsce, sprawdź je wcześniej w ciągu
dnia, czy nie ma tam jakichś przeszkód i niebez-
piecznych miejsc.
Menu funkcji Autostar 17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents