Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

U.S.A./CANADA
EN Instructions for use
ES Instrucciones de uso
FR Notice d'emploi

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peg-Perego Duette Pop-Up

  • Page 1 U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi...
  • Page 7 Duette-Triplette Pop-Up 1) BCASDU00* 2) ASPI0167L50N 3) BSASDUNA* 4) SAPI7549N E N Spare parts available in different colours to be specified when ordering. 5) MUCI5P22N ES Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán en el pedido. 6) BSPSPO00* FR Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande. 7) CFRPPR00--NER 8) ITSEDU*N...
  • Page 8: Product Characteristics

    EN_English GRIPPING THE FRONT BAR. THE FRONT BAR IS NOT DESIGNED TO WITH STAND LOADS. Thank you for choosing a Peg-Pérego product. _ ENSURE THAT THE STROLLER IS WARNING OPENED CORRECTLY AND LOCKED IN POSITION OF USE. _ CHECK TO MAKE SURE THAT THE SEAT _ READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY UNIT IS CORRECTLY FASTENED TO BEFORE USE AND KEEP THEM FOR THE CHASSIS BEFORE THE USE. FUTURE REFERENCE. _ DO NOT DRIVE THIS PRODUCT FAILURE TO FOLLOW THESE AROUND STAIRS OR STEPS; CARE WARNINGS AND INSTRUCTIONS MUST BE TAKEN IF UNIT IS USED ON COULD RESULT IN SERIOUS INJURY STAIRS OR ESCALATORS. OR DEATH.
  • Page 9: Serial Numbers

    Lower the two seats' backrests fully (fig_a); press the two buttons on the armrests of lower the footrest (fig_ 3a); only raise the leg the seat (fig_a) and then the two levers rest, by pushing it upwards (fig_b1), ensuring underneath (fig_b); pull up the seat (fig_c) the footrest remains lowered in the vertical until it releases. position. Ensure the leg rest is locked in place 12• F OLDING: you can fold up the frame without by pressing both tabs inwards at the same releasing the Pop-Up seats (both facing time (fig_b2). mom). To do this, lower the backrest of both To lower the leg rest, press both tabs seats fully forward. outwards at the same time, as shown in the The stroller folds up more compactly if you figure (fig_c). release the seats. WARNING: The footrest may only be 13• R EMOVING THE COVER: Unbutton the cover raised when the seat faces out from the along the armrests (fig_a) and the backrest frame.
  • Page 10 ES_Español PEG-PÉREGO S.p.A. Peg Pérego can make changes at any time to Le agradecemos haber elegido un producto the models described in this publication for Peg-Pérego. technical or commercial reasons. ADVERTENCIA PEG-PÉREGO AFTER-SALES SERVICE _ LEER ESTAS INSTRUCCIONES If any parts of the item get lost or damaged, DETENIDAMENTE Y CONSERVARLAS only use genuine Peg Pérego spare parts. EN SU LUGAR DURANTE TODA For any repairs, replacements, information LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO. on the products and sales of genuine spare EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS parts and accessories, contact the Peg Pérego Assistance Service and state the serial ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES number of the product, if present.
  • Page 11: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO _ USAR SIEMPRE TODOS LOS DISPOSITIVOS DE BLOQUEO CADA 1• BARRA FRONTAL: Para enganchar la barra VEZ QUE LA SILLA DE PASEO NO ESTÉ frontal, acompañar los ganchos en los brazos EN MOVIMIENTO. de la silla y empujar hacia la silla hasta el encastre (fig_a). Para sacar la barra frontal, _ PARA EVITAR LESIONES GRAVES, pulsar las dos teclas (fig_b) y extraer (fig_c). ASEGURARSE DE QUE EL NIÑO NO Abrir la barra frontal sólo de un lado para PUEDA MOVERSE PELIGROSAMENTE facilitar la entrada y la salida del niño. MIENTRAS SE REGULA EL PRODUCTO. 2• RESPALDO: reclinable, con la manilla presente _ TODAS LAS OPERACIONES DE en el respaldo. ENSAMBLAJE DEBE REALIZARLAS 3• REPOSAPIÉS: antes de regular el reposapiés, SOLO UN ADULTO. compruebe que el saco correspondiente esté _ NO LEVANTAR LA SILLA DE PASEO calzado en sus soportes, y cálcelo si no lo está. COGIÉNDOLA POR LA BARRA FRONTAL. Para bajarlo, lleve las dos palancas hacia la parte inferior (fig_a); para alzarlo, empuje el LA BARRA FRONTAL NO HA SIDO reposapiés hacia arriba (fig_b). CONCEBIDA PARA SOPORTAR PESOS. 4• POSICIÓN CUNA SÓLO PARA DUETTE: es _ ASEGURARSE DE QUE LA SILLA DE posible crear una cuna colocando las dos sillas PASEO ESTÉ ABIERTA CORRECTAMENTE enfrentadas. Baje completamente el respaldo de Y BLOQUEADA EN LA POSICIÓN...
  • Page 12: Números De Serie

    para colgar el juguete preferido (fig_c). muchos materiales. Conservar este producto 9• Con el respaldo totalmente reclinado, abrir la en un lugar seco. capota mediante el doble cursor situado en LIMPIEZA DEL ASIENTO: Limpiar la parte posterior (fig_a). Para garantizar una periódicamente las partes de plástico con mayor aireación al bebé, levantar el sector de un paño húmedo sin usar solventes u otros la capota fijado con velcro (fig_b). productos similares. Mantener secas todas las 10•ENGANCHE DE LAS SILLAS EN EL CHASIS: partes de metal para prevenir la oxidación. para que el producto se mantenga estable, Mantener limpias todas las partes móviles se recomienda instalar siempre todas (dispositivo de regulación, de enganche, las sillas Pop-Up. Si por algún motivo se ruedas...) quitando el polvo o la arena y, utilizara el producto con un solo ocupante, en caso necessario, engrasarlas con aceites se recomienda de todas formas colocar ligeros. todas las sillas y comprobar que estén bien LIMPIEZA DEL PROTECTOR DE LLUVIA: lavar enganchadas. con una esponja con agua y jabón, sin usar La silla Pop Up se puede enganchar en el detergentes. carro con vista a la mamá o con vista al LIMPIEZA DE LAS PARTES DE TEJIDO: cepillar mundo. Colóquelo y empuje hacia abajo con las partes de tejido quitando el polvo y lavar a las dos manos hasta oír el “clic” de enganche mano a una temperatura máxima de 30º. No (fig_a). Compruebe el correcto enganche torcer, no usar lejía, no planchar, no lavar en tirando de la silla hacia arriba. seco, no usar solventes y no secar utilizando 11• D ESENGANCHE DE LAS SILLAS DEL CHASIS: secadoras de tambor rotativo.
  • Page 13 FR_Français LORSQUE LE PRODUIT EST A L’ARRET. _ POUR ÉVITER DE GRAVES BLESSURES LORS DU RÉGLAGE DU PRODUIT, Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego. S’ASSURER QUE LES MEMBRES DE AVERTISSEMENT L’ENFANT NE SONT PAS EN CONTACT AVEC DES PIÈCES EN MOUVEMENT. _ LIRE ATTENTIVEMENT CES _ L’ENSEMBLE DES PROCÉDURES DE MONTAGE ET D’UTILISATION DOIT INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN ADULTE DANS LE LOGEMENT PRÉVU À _ NE PAS SOULEVER LA POUSSETTE CET EFFET PENDANT TOUTE LA PAR LA BARRE FRONTALE. ELLE N’A DURÉE DE VIE DU PRODUIT LE NON PAS ÉTÉ CONÇUE POUR SUPPORTER RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS DES CHARGES.
  • Page 14: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION déboutonner. Pour relever la capote : la tirer vers soi ; pour fermer la capote : la pousser 1• BARRE FRONTALE : Pour accrocher la barre vers l'arrière. La capote est dotée d'un œillet frontale, accompagner les attaches dans les auquel suspendre son jouet préféré (fig_c). accoudoirs, pousser le siège jusqu'au déclic 9• Lorsque le dossier est complètement incliné, d'enclenchement (fig_a). Pour retirer la ouvrir la capote avec le double curseur placé barre frontale, appuyer sur les deux boutons au dos (fig_a). Pour garantir une meilleure (fig_b) et l'extraire (fig_c). Ouvrir la barre aération au bébé soulever le pan de la capote frontale d'un côté uniquement pour faciliter fixé avec le velcro (fig_b). l'installation et le retrait de l'enfant. 10•MONTAGE DES SIÈGES SUR LE CHARIOT : pour 2• DOSSIER : inclinable grâce à la poignée située garder le produit stable, il est recommandé sur le dossier. de toujours installer tous les sièges Pop-Up. 3• REPOSE-PIED : avant de régler le repose-pied, Si pour une raison quelconque, le produit vérifier que le sac du repose-pied est bien est utilisé avec un seul occupant, il est enfilé sur les supports, dans le cas contraire, recommandé de quand-même monter tous s'en charger. Pour l'abaisser, tirer vers le les sièges et de veiller à ce qu'ils soient bien bas les deux leviers (fig_a) ; pour le monter, attachés. pousser le repose-pied vers le haut (fig_b). Le Siège Pop Up peut être monté sur le chariot 4• POSITION LIT SEUL POUR DUETTE : il est tourné face à la mère ou face à la route. Le possible de créer un lit en plaçant les sièges...
  • Page 15 des agents atmosphériques (eau, pluie ou neige); une exposition continue et prolongée au soleil pourrait entraîner un changement de couleur de nombreux matériaux; ranger cet article dans un lieu sec. NETTOYAGE DU SIÈGE: nettoyer régulièrement les pièces en plastique à l’aide d’un linge humide; ne pas utiliser de solvants ou autres produits similaires. Veiller à ce que toutes les pièces métalliques restent sèches pour prévenir la formation de rouille. Maintenir le bon état de propreté de toutes les pièces mobiles (mécanismes de réglage, mécanismes de fixation, roues, etc.) en enlevant poussière ou sable; graisser avec une huile légère si nécessaire. NETTOYAGE DE L’HABILLAGE PLUIE: utiliser une éponge et de l’eau savonneuse; ne pas utiliser de détergents. NETTOYAGE DES ÉLÉMENTS EN TISSU: brosser les éléments en tissu pour enlever la poussière et laver à la main à une température maximale de 30° ; ne pas tordre ; ne pas utiliser d’eau de javel ; ne pas repasser ; ne pas laver à sec ; ne pas détacher à l’aide de solvants; ne pas sécher dans un sèche- linge à tambour rotatif. PEG-PÉREGO S.p.A. Peg-Pérego se réserve le droit de procéder à tout moment à des modifications sur les modèles décrits dans cet ouvrage, pour des raisons de nature technique ou commerciale. SERVICE D’ASSISTANCE PEG-PÉREGO En cas de perte de pièces ou de rupture de l'une d'elles, utiliser exclusivement des pièces de rechange originales Peg-Pérego. Pour toute réparation, remplacement, informations sur les produits, vente de pièces détachées d’origine et accessoires, contactez le service après-vente Peg Pérego en indiquant, si...
  • Page 16 PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20862 ARCORE MB ITALIA tel. 0039 039 60881 fax 0039 039 615869/616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039 039 6088213 fax: 0039 039 3309992 Conforms to ASTM F833 PEG PEREGO U.S.A. Inc. Safety Standards 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free: 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc. 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free: 1 800 661 5050 www.pegperego.com WARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT. ALWAYS USE COMPLETE 5 POINT SEAT BELT. ADVERTENCIA EVITE LESIÓNES DE CAIDAS O DESLIZAMIENTOS HACIA FUERA.

This manual is also suitable for:

Triplette pop-up

Table of Contents