Tripp Lite SmartOnline SU3000RTXL2U Owner's Manual

Tripp Lite SmartOnline SU3000RTXL2U Owner's Manual

Rack/tower on-line ups system
Hide thumbs Also See for SmartOnline SU3000RTXL2U:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's Manual
Rack/Tower On-Line UPS System
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service
and ultimate peace of mind.
You could also win an
ISOBAR6ULTRA surge protector-
a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. All rights reserved. SmartOnline
17-04-276 9335AA.indb 1
SmartOnline
Model: SU3000RTXL2U
(Series Number: AG-013A)
Not suitable for mobile applications.
2
2
2
2
3
4
4
6
6
7
10
10
10
11
®
is a trademark of Tripp Lite.
®
13
14
15
16
19
20
23
23
23
23
24
48
5/1/2017 1:24:27 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tripp Lite SmartOnline SU3000RTXL2U

  • Page 1: Table Of Contents

    You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector— a $100 value! www.tripplite.com/warranty 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2017 Tripp Lite. All rights reserved. SmartOnline is a trademark of Tripp Lite. ® 17-04-276 9335AA.indb 1 5/1/2017 1:24:27 PM...
  • Page 2: Overview

    2. Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. Failure to heed these warnings may affect your warranty. UPS Location Warnings •...
  • Page 3: Ups Circuit Block Diagram

    • Do not use extension cords to connect the UPS to an AC outlet. Your warranty will be voided if anything other than Tripp Lite surge protectors are used to connect the UPS to an outlet. • If the UPS receives power from a motor-powered AC generator, the generator must provide clean, filtered, computer-grade output.
  • Page 4: Installation

    4. Installation 4.1 Mounting (Rack) Mount your equipment in either a 4-post or 2-post rack or rack enclosure. The user must determine the fitness of hardware and procedures before mounting. If hardware and procedures are not suitable for your application, contact the manufacturer of your rack or rack enclosure. The procedures described in this manual are for common rack and rack enclosure types and may not be appropriate for all applications.
  • Page 5 UPS mounting brackets to the forward mounting rails with user-supplied screws and washers . Tighten all screws securely. 2-Post Mounting To mount 2U UPS models in 2-post racks, the addition of a Tripp Lite 2-Post Rack-mount Installation Kit (model: 2POSTRMKITWM, sold separately) is required. See Installation Kit owner’s manual for installation procedure.
  • Page 6: Mounting (Tower)

    4. Installation 4.2 Mounting (Tower) The UPS can be mounted in an upright tower position with optional base stands sold separately by Tripp Lite (model: 2-9USTAND). When mounting the UPS on adjustable base stands, make sure that the control panel is toward the top. The control panel may be rotated to make it easier to read.
  • Page 7: Optional Connections

    4. Installation Plug equipment into the UPS system’s AC outlets. The UPS system is designed to support computer equipment only. The UPS system will become overloaded if household appliances or laser printers are connected to its outlets. Turn the UPS system ON. To turn on the UPS system, press the “ON/TEST”...
  • Page 8 4. Installation EPO Port Connection This optional feature is only for those applications that require connection to a facility’s Emergency Power Off (EPO) circuit. When the UPS is connected to this circuit, it enables emergency shutdown of its inverter and inhibits transfer to internal bypass. A cable is required to connect the EPO port of the UPS (see ) to a normally closed or normally open switch according to the circuit diagram (see...
  • Page 9 Do not connect or disconnect battery packs when the UPS is running on battery power. Tripp Lite SMART Battery Packs include a wired data connection that enables automatic detection and configuration for up to 6 SMART Battery Packs to the UPS.
  • Page 10: Operation

    5. Operation 5.1 Front Panel Switches “ON/TEST” Button: This button controls 4 separate functions: UPS System Power ON To turn on the UPS system, press the “ON/TEST” button for approximately 1 second until the UPS system beeps, then release the button. The “ON LINE”...
  • Page 11: Power Strategy Selection Options

    UPS system is derated by 30%. 5.3 Power Strategy Selection Options Tripp Lite SmartOnline UPS systems offer several built-in power strategy options that enable the UPS to optimize performance to meet user needs for MAXIMUM POWER QUALITY, MAXIMUM EFFICIENCY, and FREQUENCY REGULATION or FREQUENCY CONVERSION operation.
  • Page 12: Front Panel Indicator Lights

    LED will flash repeatedly to show that connected equipment will receive filtered AC line power, but will not receive battery power during a blackout. In this case, contact Tripp Lite for service. “FAULT” LED: This red LED will flash when the UPS system detects an internal fault.
  • Page 13: Rear Panel

    UPS system fails the automatic self-test. Allow the UPS system to charge for at least 12 hours and perform a self-test as described in Section 5.1: Front Panel Switches. If the condition persists, contact Tripp Lite. 5.5 Rear Panel Accessory Card Slot: Remove the cover panel from this slot to install an optional internal WEBCARDLX accessory, sold separately.
  • Page 14: Communications

    5.6 Communications Communication Ports (USB and RS232): These ports connect the UPS system to a computer. Use with Tripp Lite’s PowerAlert software and included cabling to allow the computer to automatically save open files and shut down during a blackout. Also use PowerAlert software to control UPS system load banks and monitor a wide variety of AC line power and UPS system operating conditions.
  • Page 15: Configuring External Battery Packs

    Tripp Lite SMART Battery Packs include a wired data connection that enables automatic detection and configuration for up to 6 SMART Battery Packs to the UPS. Tripp Lite Legacy NON-SMART battery packs are also supported for extended runtime applications, but require user configuration through the use of EXTERNAL BATTERY CONFIGURATION SOFTWARE.
  • Page 16: Configuration Options Via Webcardlx

    5. Operation 5.8 Configuration Options via WEBCARDLX CONTROL DEVICE Setting Value(s) Description Auto Batt. Testing • Disable Use this option to initiate automatic (Set regular battery • 4 weeks (factory setting) UPS battery testing at regular self-test interval) • 13 weeks intervals.
  • Page 17 5. Operation CONFIGURATION DEVICE SETTINGS DEVICE PROPERTIES Property Value(s) Description Min. Batt. to • Enter: 10-90% Minimum battery charge level Restart • Disable (factory setting) to restart forces the UPS to wait until batteries have recharged to the selected percentage before automatically restarting.
  • Page 18 5. Operation CONFIGURATION DEVICE SETTINGS DEVICE PROPERTIES Property Value(s) Description DB9 Settings • Shutdown (factory setting) The UPS will perform the selected (Input pins 3&9) • Output off action when pins 3&9 are shorted on • Reboot the DB9 port for at least 3.8 seconds. •...
  • Page 19: Troubleshooting

    BATT 25% Initialization: Shut down the UPS system. Check the internal battery connections. Correct the AC input voltage. Restart the UPS system. If the problem persists, contact Tripp Lite for service. FAULT Utility Voltage Low and Battery Disconnected in On-Line...
  • Page 20: Battery Replacement

    Lead-Acid batteries. These batteries are highly recyclable. Please refer to local codes for disposal requirements. Call Tripp Lite for recycling info at 1.773.869.1234. Go to the Tripp Lite Website for up-to-date information on recycling the batteries or any Tripp Lite product. Please follow this link: http://www.tripplite.com/support/recycling-program/ 17-04-276 9335AA.indb 20...
  • Page 21 7. Battery Replacement Procedure Remove the four front screws from the front bezel and take it off. Loosen the two screws securing the front plate. Open the front plate. Disconnect battery power cable. Remove old battery pack. 17-04-276 9335AA.indb 21 5/1/2017 1:24:55 PM...
  • Page 22 7. Battery Replacement Install new battery pack into the UPS in the same position as the original pack. Reconnect battery power cable. Close the front plate. Tighten the two screws to secure the front plate. Replace the four front screws to secure the bezel. 17-04-276 9335AA.indb 22 5/1/2017 1:24:59 PM...
  • Page 23: Storage And Service

    9. Product Registration PRODUCT REGISTRATION Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!* * No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
  • Page 24: Español

    Français 5.3 Opciones de Selección de Estrategia de Energía 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2017 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. SmartOnline es una marca comercial de Tripp Lite. ® 17-04-276 9335AA.indb 24...
  • Page 25: Descripción General

    1. Descripción General El Sistema UPS SmartOnline de Tripp Lite para Rack / Torre es un UPS de doble conversión, en línea que ofrece el mayor nivel de protección de energía. Entregando una salida limpia de onda sinusoidal y con cero tiempo de transferencia a respaldo por batería en caso de una falla de la energía de la red pública, el UPS es adecuado para todas las aplicaciones avanzadas de red.
  • Page 26: Diagrama De Bloques Del Circuito Del Ups

    UPS. • No use cables de extensión para conectar el UPS a un tomacorriente de CA. Si utiliza supresores de sobretensiones distintos a los Tripp Lite para conectar su UPS a un tomacorriente, invalidará su garantía. • Si el UPS recibe alimentación de un generador de CA activado por motor, debe probarse que el generador proporciona una salida de grado computadora, limpia y filtrada.
  • Page 27: Instalación

    4. Instalación 4.1 Instalación (Rack) instale su equipo es un rack o gabinete de 4 postes o de 2 postes. Antes de la instalación, el usuario debe determinar la adecuación de los accesorios y procedimientos. Si los accesorios y procedimientos no son adecuados para su aplicación, póngase en contacto con el fabricante de su rack o gabinete.
  • Page 28 Si instala modelos de UPS de 2U en racks de 2 postes, éstos requieren la adición de un Juego de Instalación para Rack de 2 Postes de Tripp Lite (modelo: 2POSTRMKITWM, vendido por separado). Para el procedimiento de instalación consulte el manual del propietario del juego de instalación.
  • Page 29: Instalación (Torre)

    Su UPS puede instalarse en una posición de torre vertical con los soportes de base opcionales vendidos por separado por Tripp Lite (modelo: 2-9USTAND). Al instalar el UPS sobre soportes de base ajustables, asegúrese de que el panel de control quede hacia la parte superior.
  • Page 30: Conexiones Opcionales

    4. Instalación Enchufe el equipo en las salidas CA del sistema UPS. El sistema UPS está diseñado únicamente para mantener equipos computacionales. El UPS se sobrecargará si en sus salidas se conectan electrodomésticos o impresoras láser. ENCIENDA el sistema UPS. Para encender el UPS, presione el botón “ON/ TEST”...
  • Page 31 4. Instalación Conexión del Puerto EPO Esta característica opcional es únicamente para aquellas aplicaciones que requieran conexión a un circuito de Apagado de Emergencia (EPO) de la instalación. Cuando se conecta el UPS a este circuito, permite el apagado de emergencia del inversor del UPS e inhibe la transferencia a un rodeo interno.
  • Page 32 Es normal que se produzcan pequeñas chispas durante la conexión de las baterías. Los Módulos de Baterías SMART de Tripp Lite incluyen una conexión cableada de datos que permite la detección y configuración automática de hasta 6 Módulos de Baterías SMART al UPS.
  • Page 33: Operación

    5. Operación 5.1 Interruptores del Panel Frontal Botón “ON/TEST” (ENCENDIDO/PRUEBA): Este botón controla 4 funciones separadas: ENCENDIDO del UPS Para encender el UPS, presione el botón “ON/TEST” (ENCENDIDO/PRUEBA) durante aproximadamente 1 segundo hasta que oiga un bip, luego suelte el botón. Se iluminará el LED “ON LINE” (EN LÍNEA). Prueba Automática del UPS Para iniciar una prueba automática de la batería durante el funcionamiento en línea normal, presione este botón durante aproximadamente 1 segundo...
  • Page 34: Opciones De Selección De Estrategia De Energía

    UPS se corrige en 30%. 5.3 Opciones de Selección de Estrategia de Energía Los sistemas UPS SmartOnline de Tripp Lite ofrecen diferentes opciones incorporadas de estrategias de energía que permiten al UPS optimizar el rendimiento para cumplir con las necesidades del usuario para una operación con MÁXIMA CALIDAD DE ENERGÍA, MÁXIMA...
  • Page 35: Luces Indicadoras Del Panel Frontal

    CA filtrada, pero no recibirá energía de la batería durante un apagón. En este caso, póngase en contacto con Tripp Lite para obtener servicio técnico. LED “FAULT” (FALLA): Este LED rojo parpadeará cuando el sistema UPS detecte una falla interna.
  • Page 36: Panel Posterior

    UPS como se describe en la Sección 5.1. Interruptores del Panel Frontal. Si la condición persiste, póngase en contacto con Tripp Lite. 5.5 Panel Posterior Ranura para Tarjeta Auxiliar: Quite el panel de la cubierta de esta ranura para instalar una WEBCARDLX interna opcional, que se venden por separado.
  • Page 37: Comunicaciones

    Puertos de Comunicación (USB y RS-232): Estos puertos conectan el sistema UPS a una computadora. Úselos con el software PowerAlert de Tripp Lite y el cableado incluido para permitir que la computadora guarde automáticamente archivos abiertos y se apague durante un apagón.
  • Page 38: Configuración De Los Módulos De Baterías Externas

    5.7 Configuración de los Módulos de Baterías Externas Su sistema UPS de Tripp Lite soporta la conexión de módulos de baterías externas para habilitar la operación de autonomía extendida del UPS. A fin de que el UPS proporcione niveles de carga eficientes y predicciones precisas para la autonomía óptima de la red antes de enviar mensajes de...
  • Page 39: Opciones De Configuración Mediante La Tarjeta Webcardlx

    Al configurar el UPS con más de 6 MÓDULOS DE BATERÍAS SMART o NO-SMART, configure todos los MÓDULOS DE BATERÍAS SMART y NO-SMART usando el Software de Configuración de Batería Externa de Tripp Lite. Este incluye todos los MÓDULO DE BATERÍAS SMART configurados previamente.
  • Page 40 5. Operación CONFIGURACIÓN PARÁMETROS DEL DISPOSITIVO PROPIEDADES DEL DISPOSITIVO Propiedad Valor(es) Descripción Estrategia de Energía • Auto-Adaptable Use esta opción para configurar (configuración de fábrica) la estrategia de Energía del UPS. • Máxima Eficiencia Ver la Sección 5.3: Opciones de Selección de Estrategia de Energía •...
  • Page 41 5. Operación CONFIGURACIÓN PARÁMETROS DEL DISPOSITIVO PROPIEDADES DEL DISPOSITIVO Propiedad Valor(es) Descripción Alerta de Batería Baja • Ingrese: 10-90% Permite el UPS enviar una alerta de (la configuración de fábrica batería baja según se descargue la es 20%) batería al nivel de carga seleccionado durante una falla del suministro eléctrico.
  • Page 42 5. Operación CONFIGURACIÓN PARÁMETROS DEL DISPOSITIVO PROPIEDADES DEL DISPOSITIVO Propiedad Valor(es) Descripción Configuraciones de /DB9 • Apagado El UPS ejecutará la acción (Pines de entrada 3 y 9) (configuración de fábrica) seleccionada cuando las terminales 3 • Salida apagada y 9 son puenteadas en el puerto DB9 •...
  • Page 43: Solución De Problemas

    Encendido: FALLA La fase de rodeo no puede bloquearse: Reinicialice el sistema UPS. Si el LEDs de Código de error: problema persiste, póngase en contacto con Tripp Lite para obtener servicio técnico. 25% 50% 75% 100% Encendido: FALLA Falla en el cableado: Revise la línea de la red pública para ver si hay problemas LEDs de Código de error:...
  • Page 44: Reemplazo De Baterías

    Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de Batería de Repuesto (R.B.C.) para Sistemas UPS. Para localizar la batería de repuesto específica para su UPS, visite Tripp Lite en el sitio http://www.tripplite.com/products/battery-finder/.
  • Page 45 7. Reemplazo de Baterías Procedimiento Retire los cuatro tornillos delanteros del bisel frontal y extráigalo. Afloje los dos tornillos que sujetan la placa frontal. Abra la placa frontal. Desconecte el cable de alimentación de la batería. Retire el módulo de baterías viejo.
  • Page 46 7. Reemplazo de Baterías Instale el nuevo módulo de baterías en el UPS en la misma posición que el módulo original. Reconecte el cable de alimentación de la batería. Cierre la placa frontal. Apriete los dos tornillos para sujetar la placa frontal.
  • Page 47: Almacenamiento Y Reparaciones

    Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos.
  • Page 48: Français

    5.3 Options de sélection de stratégies d'alimentation 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Droits d’auteur © 2017 Tripp Lite. Tous droits réservés. SmartOnline est une marque déposée de Tripp Lite. ® 17-04-276 9335AA.indb 48...
  • Page 49: Aperçu

    1. Aperçu Le système SmartOnline monté en bâti/tour de Tripp Lite est un onduleur en ligne de double conversion offrant le plus grand niveau de protection. Offrant à la batterie une sortie continue d'onde sinusoïdale et aucun délai de transfert a dvenant une panne de courant, l'onduleur convient à...
  • Page 50: Schéma Fonctionnel Du Circuit De L'onduleur

    à la terre de l’onduleur. • N’utilisez pas de rallonge pour connecter l’onduleur à une prise CA. Votre garantie sera annulée si vous utilisez autre chose que les parasurtenseurs Tripp Lite pour connecter votre onduleur à une prise. • Si l’onduleur est alimenté par un générateur CA à moteur, le générateur doit fournir un courant filtré, de haute qualité...
  • Page 51: Installation

    4. Installation 4.1 Montage (bâti) Vous pouvez installer votre équipement dans un rack à 2 montants, un rack à 4 montants ou un rack de type armoire. L’utilisateur doit s’assurer que le matériel et les procédures sont appropriées avant de procéder à l’installation. Si le matériel et les procédures ne sont pas adaptés à votre application, veuillez contacter le fabricant de votre rack ou de votre armoire.
  • Page 52 Si vous souhaitez installer un modèle d’onduleur 2U dans un rack à 2 montants, vous devez disposer d’un kit d’installation en rack à 2 montants de Tripp Lite (référence : 2POSTRMKITWM, vendu séparément). Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation du kit d’installation pour la procédure d’installation.
  • Page 53: Montage (Tour)

    4.2 Montage (Tour) L'onduleur peut être monté dans une position en tour verticale avec les supports optionnels vendus séparément par Tripp Lite (modèle : 2-9USTAND). Lorsque l'onduleur est monté sur des supports réglables, s'assurer que le panneau de contrôle est orienté...
  • Page 54: Connexions Facultatives

    4. Installation Brancher votre matériel dans les prises CA du système UPS. Le système UPS est conçu pour supporter du matériel informatique uniquement. Le système UPS deviendra surchargé si des appareils électroménagers ou des imprimantes laser sont connectés à ses sorties. Mettre le système UPS en marche.
  • Page 55 4. Installation Connexion Port EPO Cette caractéristique en option est seulement pour les applications qui nécessitent une connexion à un circuit de mise hors tension d’urgence (EPO) d’une installation. Lorsque l’ASC est connectée à ce circuit, elle permet la fermeture d'urgence de l’inverseur de l’ASC et empêche le transfert à...
  • Page 56 Il est normal que la connexion du bloc-batterie produise de petites étincelles. Les modules de batteries SMART de Tripp Lite incluent une liaison de données câblées qui permet la détection et la configuration automatiques de jusqu'à...
  • Page 57: Fonctionnement

    5. Fonctionnement 5.1 Commutateurs du panneau avant Bouton de « EN MARCHE/ESSAI » : Ce bouton contrôle 4 fonctions distinctes : Système UPS EN MARCHE Pour mettre en marche le système UPS, appuyer sur le bouton de « MARCHE/ ESSAI » pendant environ 1 seconde jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore, puis relâcher le bouton.
  • Page 58 UPS est sous-sollicitée de 30%. 5.3 Choix de la stratégie d’alimentation (Power Strategy) Les onduleurs SmartOnline de Tripp Lite offrent plusieurs options de stratégie d'alimentation intégrées qui permettent à l'onduleur d'optimiser la performance pour répondre aux besoins des clients pour un fonctionnement offrant une QUALITÉ...
  • Page 59: Témoins Lumineux Du Panneau Avant

    électrique à C.A., mais ne recevra pas l’alimentation par batterie pendant un arrêt total. Dans ce cas, contacter Tripp Lite pour le service. DIODE « ANOMALIE » : Cette diode rouge clignotera lorsque votre système UPS détecte une anomalie interne.
  • Page 60: Panneau Arrière

    12 heures et exécuter un autotest comme décrit dans la Section 5.1 : Commutateurs de panneau avant. Si la situation persiste, veuillez contacter Tripp Lite. 5.5 Panneau arrière Fente pour carte auxiliaire : Retirer le panneau de couverture de cette fente pour monter un accessoire interne optionnel WEBCARDLX, vendue séparément.
  • Page 61: Communications

    5. Fonctionnement Cordon d’alimentation d’entrée : Ce cordon d’alimentation permanent connecte le système UPS à une prise d’alimentation compatible. NEMA L5-30P Sorties à C.A. : Ces sorties fournissent au matériel connecté la sortie alternative pure d’onde sinusoïdale dérivée de la ligne à C.A. pendant le fonctionnement normal et dérivée de l’alimentation par batterie pendant les arrêts totaux et les arrêts partiels graves ou les surtensions.
  • Page 62: Configuration Des Modules De Batteries Externes

    SMART et NON-SMART pris en charge. Les modules de batteries SMART de Tripp Lite incluent une liaison de données câblées qui permet la détection et la configuration automatiques de jusqu'à 6 modules de batteries SMART à...
  • Page 63: Options De Configuration Via Webcardlx

    Lors de la configuration de l'onduleur avec plus de 6 MODULES DE BATTERIES SMART ou NON- SMART, configurer tous les MODULES DE BATTERIES SMART et NON-SMART en utilisant le logiciel Configuration des batteries externes de Tripp Lite. Cela inclut tous les MODULES DE BATTERIES SMART configurés précédemment.
  • Page 64 5. Fonctionnement CONFIGURATION PARAMÈTRES DE L'APPAREIL PROPRIÉTÉS DE L'APPAREIL Propriété Valeur(s) Description Stratégie • Auto-Adaptative (par défaut) Utiliser cette option pour configurer la d’alimentation • Rendement maximal stratégie d'alimentation de l'onduleur. Voir (Max-Efficiency) Section 5.3 : Options de sélection de stratégies d'alimentation •...
  • Page 65 5. Fonctionnement CONFIGURATION PARAMÈTRES DE L'APPAREIL PROPRIÉTÉS DE L'APPAREIL Propriété Valeur(s) Description Programmation • Saisir un intervalle de temps La programmation d’extinction définit d’extinction (mm:ss) la durée d’alimentation par batterie (en secondes ou minutes) de l’onduleur lors d’une panne de courant. Programmation •...
  • Page 66 5. Fonctionnement CONFIGURATION PARAMÈTRES DE L'APPAREIL SEUILS DE L'APPAREIL Seuil Valeur(s) Description Niveau d’alerte de • Saisir : 5-105% Définit le pourcentage de charge en sortie surcharge (100 % par défaut) de l’onduleur avant l’envoi de l’alerte de surcharge. Conf. Action •...
  • Page 67: Dépannage

    Tension de secteur faible et Batterie déconnectée à l’initialisation : Arrêter le système Diodes de Code d’erreur : UPS. Vérifier les connexions de batterie internes. Corriger la tension de puissance d’entrée BATT 25% à C.A. Redémarrer le système UPS. Si le problème persiste, contacter Tripp Lite pour le service. Allumée : DÉFAILLANCE Tension de secteur faible et Batterie déconnectée en mode en ligne : Arrêter le...
  • Page 68: Remplacement Des Batteries

    Vous pouvez appeler Tripp Lite pour des informations concernant le recyclage au 1.773.869.1234. Vous pouvez vous rendre sur le site Web de Tripp Lite pour des informations actualisées sur le recyclage des batteries et des produits Tripp Lite. Veuillez suivre ce lien : http://www.tripplite.com/support/recycling-program/...
  • Page 69 7. Remplacement des batteries Procedimiento Retirez les quatre vis avant du panneau avant et retirez-le. Desserrez les deux vis qui maintiennent la plaque avant. Ouvrez la plaque avant. Débranchez le câble d’alimentation de la batterie. Retirez l’ancien bloc- batterie. 17-04-276 9335AA.indb 69 5/1/2017 1:26:31 PM...
  • Page 70 7. Remplacement des batteries Installez le nouveau bloc- batterie dans l’onduleur au même emplacement que le bloc-batterie d’origine. Rebranchez le câble d’alimentation de la batterie. Fermez la plaque avant. Resserrez les deux vis pour fixer la plaque avant. Replacez les quatre vis avant du panneau avant afin de le fixer.
  • Page 71: Entreposage Et Service

    Numéros d'identification de conformité aux règlements À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requises. Lors d'une demande d'information de conformité...
  • Page 72 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 17-04-276 93-35AA_revB 17-04-276 9335AA.indb 72 5/1/2017 1:26:33 PM...

Table of Contents