Download Print this page

Delta 9178T-DST Series Quick Start Manual page 17

Hide thumbs Also See for 9178T-DST Series:

Advertisement

Check for leaks at arrows. Refer back to
the appropriate installation instructions
and retighten if necessary, but do not
CExamine si hay fugas en los lugares
indicados con las flechas. Refiérase a las
instrucciones de instalación adecuadas
y vuelva a apretar si es necesario, pero
Vérifiez l'étanchéité aux endroits indi-
qués par les flèches. Au besoin, con-
sultez les instructions d'installation et
resserrez les raccords. Si les raccords
overtighten. If assembled correctly and
still leaking, check for damage to seals
and order appropriate replacements.
no apriete demasiado. Si se ensambla
correctamente y continúan las fugas,
examine si hay daños en los sellos y
ordene repuestos adecuados.
sont bien serrés, vérifiez les garnitures
d'étanchéité pour voir si elles sont abîmées
et commandez les pièces de rechange
nécessaires.
31
OTHER USEFUL ACCESSORIES
OTROS ACCESORIOS ÚTILES
D'AUTRES ACCESSOIRES UTILES
Backflow Protection System
®
Your Delta
faucet pull-down spout incorporates a backflow protection system that has been tested to
be in compliance with ASME A112.18.3 and ASME A112.18.1 / CSA B125.1. It incorporates two certified
check valves in series, which operate independently and are integral parts of the fitting; one being
located in the pullout adapter attached to the valve outlet tube and one located in each of the check valve
adapters attached to the valve inlet tubes. Should your local plumbing codes require an atmospheric type
vacuum breaker one must be purchased separately.
Sistema de protección contra el contraflujo
Su llave de agua tipo deslizable Delta
®
tiene un sistema de protección para el contraflujo, incorpora, que
ha sido probado para cumplir con los requisitos de ASME A112.18.3 y ASME A112.18.1 / CSA B125.1.
Incorpora (grifo) dos válvulas de chequeo, certificadas, en serie, que funcionan independientemente y
que son partes integras de la unidad; una ubicada en el adaptador extraíble conectado a la salida de la
válvula y otra ubicada en cada adaptador de las válvulas de chequeo conectadas a los tubos de entrada
de la válvula. Si los códigos de plomería locales requieren un rompe-vacío de tipo ambiental debe com-
prarla aparte.
Dispositif anti-siphonnage
Le bec rétractable de votre robinet Delta
®
comporte un dispositif anti-siphonnage qui a été éprouvé et qui
est conforme aux normes ASME A112.18.3 et ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Il comporte deux clapets
de non-retour certifiés qui sont montés en série, qui fonctionnent indépendamment et qui font partie
intégrante du raccord. L'un est situé dans l'adaptateur détachable fixé au tube de sortie de la soupape
et l'autre est situé dans chacun des adaptateurs de clapet fixés aux tubes d'entrée de la soupape. Si le
code de plomberie exige un brise-vide atmosphérique, vous devez l'acheter séparément.
32

Advertisement

loading