Chamberlain MotorLift RA10 Instructions Manual page 7

Tubular motor automatically opens and closes shutters
Hide thumbs Also See for MotorLift RA10:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES – DOCUMENT A CONSERVER SOIGNEUSEMENT
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
POUR L'UTILISATEUR
Attention ! Le non-respect de ces consignes
peut entraîner des risques de blessures graves.
Les interventions sur l'installation électrique, y
compris les travaux de maintenance, doivent
exclusivement être effectuées par des électriciens
spécialisés et habilités à cet effet.
Les enfants ne doivent pas être autorisés à
jouer avec les commandes.
Contrôler régulièrement l'absence d'usure et
d'endommagement du système de volets roulants
ou de stores. Tout système endommagé doit
impérativement être arrêté jusqu'à sa remise en
état.
Observer le système de volets roulants ou de stores
au cours de son fonctionnement.
En cas d'interventions de maintenance ou de
nettoyage sur l'installation proprement dite ou à
proximité immédiate de cette dernière, arrêter le
système de volets roulants ou de stores et le
déconnecter du réseau d'alimentation.
Après l'installation s'assurer que l'accès au
moteur soit garanti en permanence.
Veiller à garantir une distance suffisante (au
moins 40 cm) entre les pièces en mouvement et
les objets situés à proximité.
Eviter et, le cas échéant, sécuriser les zones de
coincement et de cisaillement.
Utilisation en conformité
Les entraînements tubulaires de type RA10 - RA50 sont
exclusivement prévus pour l'actionnement de volets roulants et
de systèmes de stores.
Conformément à la norme EN 60 335-2-97:2000, le câble de
raccordement secteur de l'entraînement RA10 doit être installé
à l'intérieur.
Pour la fixation des support de fixation sur le moteur RA10,
utiliser exclusivement les vis EJOT Delta PT 40x12 WN 5454
Torx (9900 000 545 4).
Toute utilisation différente ou dépassant ce cadre est
considérée comme non conforme.
En cas d'utilisation des commandes et des entraînements à des
fins différentes de celles précitées ou en cas de modifications
altérant la sécurité de l'installation, le fabricant ou le revendeur
décline toute responsabilité pour les dommages corporels ou
matériels ainsi que pour les dommages consécutifs.
Pour le fonctionnement ou la remise en état de l'installation,
respecter les indications du mode d'emploi. En cas de
manipulation incorrecte, le fabricant ou le revendeur
décline toute responsabilité pour les dommages corporels
ou matériels ainsi que pour les dommages consécutifs.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
POUR L'INSTALLATEUR
Attention ! Le non-respect de ces consignes
peut entraîner des risques de blessures graves.
Respecter les consignes de sécurité de la
norme EN 60 335-2-97:2000.
Les interventions sur l'installation électrique doivent
exclusivement être effectuées par un personnel
spécialisé et formé à cet effet.
Lors du fonctionnement d'installations et d'appareils
électriques ou électroniques, une tension électrique
dangereuse peut être présente aux bornes de
certains composants. Toute intervention par un
personnel non qualifié ou le non-respect des
avertissements peuvent entraîner des dommages
corporels ou matériels.
Respecter toutes les normes et prescriptions en
vigueur relatives à l'installation électrique.
Utiliser exclusivement des pièces de rechange, des
outils et des équipements additionnels agréés par la
société Chamberlain.
En cas d'utilisation de produits d'autres marques,
non agréés, ou de transformation des accessoires,
le fabricant ou le revendeur décline toute
responsabilité pour les dommages corporels ou
matériels ainsi que pour les dommages consécutifs.
Tous les câbles et dispositifs de commande non
indispensables au fonctionnement doivent être mis
hors service avant de procéder à l'installation.
Monter les dispositifs de commande à portée de vue
du produit correspondant, à une hauteur supérieure à
1,5 m du sol.
Garantir une distance suffisante entre les pièces en
mouvement et les objets situés à proximité.
Le couple nominal et la durée de fonctionnement
doivent correspondre aux exigences du produit
entraîné.
Les caractéristiques techniques – couple nominal et
durée de fonctionnement – figurent sur la plaquette
signalétique de l'entraînement tubulaire.
Eviter et sécuriser les zones de coincement et de
cisaillement.
Respecter les distances de sécurité selon DIN EN
294.
Pour toute information complémentaire, se reporter
également aux informations produit de la société
Chamberlain.
Déclaration de conformité
Le moteur tubulaire......................................................RA10 - RA20 - RA30 - RA50
est conforme aux sections applicables des Normes ..EN55014, EN610003,
selon les clauses et toutes les modifications des directives EU. 73/23/EEC, 89/336EEC
Déclaration d'incorporation
Le moteur tubulaire, modèles RA10, RA20, RA30 ou RA50, si installé et maintenu selon
toutes les instructions du fabricant, de concert avec un volet qui a, lui aussi, été installé et
maintenu selon toutes les instructions du fabricant, satisfait aux clauses de la Directive EU
89/392/EEC et de toutes ses modifications.
Je soussigné déclare par la présente que l'équipement spécifié ci-dessus et tout
accessoire mentionné dans ce manuel est conforme aux Directives et Normes
ci-dessus.
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
juin, 2002
ETS RES 0908, EN60555, & EN60335-1
Colin B. Willmott
Ingénieur en chef

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Motorlift ra20Motorlift ra30Motorlift ra50

Table of Contents