Chamberlain MotorLift RA10 Instructions Manual page 15

Tubular motor automatically opens and closes shutters
Hide thumbs Also See for MotorLift RA10:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – ZORGVULDIG BEWAREN A.U.B.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
VOOR DE GEBRUIKER
Voorzichtig! Het negeren van deze instructies
kan ernstig letsel tot gevolg hebben.
Onderhoud/Werkzaamheden aan de elektrische
installatie mogen alleen door bevoegd en deskundig
personeel worden uitgevoerd.
Laat kinderen niet met besturingen spelen.
Controleer de rolluik- of zonweringinstallatie
regelmatig op slijtage en beschadigingen. Stel
beschadigde installaties beslist buiten bedrijf
totdat ze gerepareerd zijn.
Houd de rolluik- of zonweringinstallatie in het oog
gedurende de periode dat deze in beweging is.
Stel de rolluik- of zonweringinstallatie buiten
bedrijf en sluit de stroomtoevoer af wanneer u
onderhouds- of reinigingswerkzaamheden
uitvoert, hetzij aan de installatie zelf, hetzij in de
directe omgeving ervan.
Zorg er voor dat u ter alle tijden ook na de
installatie bij de motor kunt.
Zorg voor voldoende afstand (minstens 40 cm)
tussen bewegende delen en voorwerpen die
zich in de nabijheid bevinden.
Plekken die gevaar van beknelling of verwonding
kunnen opleveren, dienen te worden vermeden en
beveiligd.
Correcte toepassing
De buisaandrijving van de types RA10 - RA50 is uitsluitend
bestemd voor gebruik in combinatie met rolluiken en
zonweringinstallaties.
De norm EN 60 335-2-97:2000 schrijft voor dat de elektrische
leiding van de aandrijving RA10 in het inwendige van de
installatie moet worden weggewerkt.
Voor de bevestiging van de verbindingsstukken aan de motor
RM10 dienen uitsluitend de schroeven EJOT Delta PT 40x12
WN 5454 Torx (9900 000 545 4) te worden gebruikt.
Andere of afwijkende toepassingen zijn niet conform de
voorschriften.
Indien de besturingen en aandrijvingen voor andere dan de
bovengenoemde toepassingen worden gebruikt of indien er
wijzigingen aan de apparaten worden aangebracht die de
veiligheid van de installatie beïnvloeden, kan de producent of
verkoper niet aansprakelijk worden gesteld voor ontstane
persoonlijke of materiële schade en daaruit voortvloeiende
vervolgschade.
Voor het gebruik van de installatie of bij reparaties dienen de
instructies in de gebruiksaanwijzing in acht te worden
genomen. Bij onoordeelkundig gebruik kan de producent of
verkoper niet aansprakelijk worden gesteld voor ontstane
persoonlijke of materiële schade en daaruit voortvloeiende
vervolgschade.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
VOOR DE MONTEUR
Voorzichtig! Het negeren van deze instructies
kan ernstig letsel tot gevolg hebben. Neem de
veiligheidsinstructies van de EN 60 335-2-
97:2000 in acht.
Werkzaamheden aan de elektrische installatie
mogen alleen door bevoegd en deskundig
personeel worden uitgevoerd.
Er mogen slechts reserveonderdelen,
gereedschappen en aanbouwsystemen worden
gebruikt die door de Firma Chamberlain
goedgekeurd zijn.
Bij het gebruik van elektrische apparaten staan
bepaalde delen onder stroom bij onvakkundig
ingrijpen of niet beachten van de
veiligheidsaanwijzingen kunnen persoonlijke of
materiële schade ontstaan.
Alle geldende normen en voorschriften voor de
elektrische installatie dienen te worden opgevolgd.
Bij gebruik van niet-toegestane vreemde producten of
bij veranderingen aan het toebehoren kan de
producent of verkoper niet aansprakelijk worden
gesteld voor ontstane persoonlijke of materiële
schade en daaruit voortvloeiende vervolgschade.
Zet alle leidingen en besturingsinrichtingen die niet
absoluut noodzakelijk zijn voor het functioneren van
de installatie buiten bedrijf alvorens met de montage
te beginnen.
Monteer besturingsinrichtingen op een goed
zichtbare plaats in de nabijheid van het aan te
drijven product op een hoogte van tenminste 1,5 m.
Zorg voor voldoende afstand tussen bewegende
delen en voorwerpen die zich in de nabijheid
bevinden.
Nominaal koppel en inschakelduur moeten
afgestemd zijn op de productspecificaties van het
aangedreven product.
Technische gegevens – nominaal koppel en
gebruiksduur vindt u op het typeplaatje van de
buisaandrijving.
Plekken die gevaar van beknelling of verwonding
kunnen opleveren, dienen te worden vermeden c.q.
beveiligd.
Houd de veiligheidsafstanden conform DIN EN 294
in acht.
Aanvullende aanwijzingen kunt u vinden in de
Chamberlain productinformatie.
Conformiteitsverklaring
Buismotor. .......................................................................RA10, RA20, RA30, RA50
voldoet aan de van toepassing zijnde delen van de Normen................EN55014, EN610003,
...............................................................................ETS RES 0908, EN60555, & EN60335-1
op grond van de bepalingen en de amendementen van de EU Richtlijnen ..73/23/EEC, 89/336EEC
Inbouwverklaring
Buismotor Model RA10, RA20, RA30, RA50, indien geïnstalleerd en onderhouden volgens de
instructies van de fabrikant in combinatie met een buis, dat eveneens is geïnstalleerd en wordt
onderhouden volgens de instructies van de fabrikant, voldoet aan de bepalingen van de EU
Richtlijn 89/392EEC en alle amendementen.
Ondergetekende verklaart bij deze dat de hierboven beschreven installatie en de
in de handleiding vermelde accessoires voldoen aan bovenvermelde Richtlijnen
en Normen.
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
Maart, 2002
Colin B. Willmott
Hoofdingenieur

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Motorlift ra20Motorlift ra30Motorlift ra50

Table of Contents