Page 1
A.O. Smith TRIASOFT MINI Cabinet Water Softener System User Manual Kabinetli Su Yumuşatma Sistemi Kullanma Kılavuzu Innovation has a name.
Page 3
This equipment produces softened water that will help you to save energy and money with optimum performance. Please read this user manual carefully before you install and operate your " A.O. Smith" softener cabinet. To achieve maximum efficiency this user manual provides detailed instructions regarding the installation of your water softener cabinet as well as information related to the proper operation and maintenance of your equipment.
SAFETY CONSIDERATIONS GÜVENLİK UYARILARI PRODUCT DESCRIPTION ÜRÜN TANITIMI Brief Introduction Kısa Tanıtım Main Components Kabinli Su Yumuşatma Sistemlerinin Ana Bileşenleri Technical Parameters Teknik Bilgiler Product Efficiency Statement Ürün Verimlilik Değeri General Specifications Genel Özellikler INSTALLATION METHODS KURULUM TALİMATLARI Pre- Installation Check List Kurulum Öncesi Kontrol Listesi Installation Warnings Kurulum Adımları...
Safety Considerations Make note of the following safety precautions in order to avoid property damage and harm to you and others. Not considering the following safety precautions could result in risky situations for you, your cabinet water softener and your environment. Warnings If you ignore contents in this section, it may cause permanent damage to the water purifier or cause serious property damage.
Page 7
Do not use excessive force by any tools during Do not place this product in leaning position assembling and disassembling the product! or lay upside down during transportation, Excessive force may damage the plastic installation and usage! conjunction parts or the product. Leaning position and turning upside down may damage the valve and components of the product.
Page 8
Observe drain line requirements! Do not use this water softener under The drain line must be a minimum of ½ inch high water pressure conditions! diameter. Use ¾ inch pipe if the total length Operating under high pressure conditions R = ½ inch of the drain line exceeds 6 meters.
Page 9
Do not use the water softener after a long In case of using water boiler or water heater, period of inactivation without regeneration ensure a minimum of 3 meters piping length first! between the softener and boiler! Initiate a regeneration cycle after being Hot water could cause severe damage inactivated in a long period of time, to the softener system.
Page 10
No chemicals allowed at the inlet and outlet The power outlet must be grounded! connecting sectors! Using ungrounded outlet may lead to electric Applying unknown chemicals may cause shock, short circuiting or fire. damage to you and yoru environment’s health. Do not damage the power cord of the valve or the outlet! Do not use petroleum-based lubricants,...
Page 11
Do not use in conditions under 4°C! If the ambient temperature falls below 4°C, please be sure to take measures to prevent freezing, such as turning on a heater or air conditioner to prevent leakage or cracked pipes caused by water freezing inside the equipment.
You obtain high levels of energy A.O. Smith Triasoft Mini consumption and efficiency. A.O. Smith Triasoft Mini is different than a standard softener system as it includes a special filter media that filters dirt and sediment down to 20 microns.
A.O. Smith Triasoft Mini Main Components TANIM ADET Valve Cover Assembly Europe Transformer 220V Computer Control Assembly Cabinet Support Panel Diagram 1 TANIM ADET Screw Screw Drain End Cap O-Ring Drain Fitting, ½” (13-mm) Drain Hose, 8 feet (2.4 m)
Technical Parameters Model TRIASOFT MINI Max Compensated Hardness–gpg (mg/L) 35 (600) Minimum pH (standard units) Maximum Ferrous Iron Media type and amounts Filter Media.(1.5 lb) Fine Mesh Resin 0.4 cu. ft (11.3 L) *Salt usage (used per regeneration) / Capacity 1 lb / 5,200 grains (0.5 kg / 365 grams)
General Specifications 1. Bypass Valve Bypass Valve enables you to remove the appliance from service when necessary. By simply turning the dial to “Bypass”, water will not enter the appliance. 2. System Controller Valve System Controller Valve operates in three languages and retains cycle settings indefinitely, even through power outages.
Our company recommends that your product is installed by trained professionals as the installation process is somewhat complex and requires the use of various tools. However, if you decide to install the product yourself, Please beware that A.O. Smith can not cover warranty for the misfunctions result- ed from unauthorized installation.
• Water Characteristics: This unit requires a pH of 7 or above to • Water Supply Flow Rate: A minimum of 2.4 gallons (9 liters) per function properly. An iron test to determine iron levels is also necessary. minute, or equal to the backwash flow rate of the particular model, An Acid Neutralizing Filter may be necessary if pH levels are below 7.
Installation Steps We recommend that you have a certified After Sales Agent install and maintain this appliance. Each water treatment appliance comes with 8 feet (2.4 meters) of drain line. Prepare the Placement Area water heater unless otherwise recommended. When installing any 1.1 Make sure the placement area is clean.
Page 19
Water Heaters: If less than 10 feet (3 meters) of pipe connects the water treatment appliance(s) to the water heater, install a check valve between the water treatment appliance and the water heater as close to the water heater as possible. Ensure that the water heater has an adequately rated temperature and pressure safety relief valve.
Page 20
Connect Gravity Overflow Connection 5.3 The drain line may be elevated up to 8 feet (2.4 m) from the The overflow line drains away excess water should the tank fill with discharge on the appliance as long as the water pressure in your too much water or the appliance malfunction.
Page 21
Check for leaks Connect the Controller 7.1 Close all faucets. 8.1 Make sure the controller is properly attached to the drive end cap 7.2 Check all lines and connections for leaks. If leaks are found: (Diagram 14). 7.2.1 Turn off the main water supply. 8.2 Make sure the Turbine Sensor wire and the motor wire are plugged 7.2.2 Open a cold water faucet to depressurize the lines.
Page 22
Plug in the Transformer Note: Always keep the salt level above the water level. For convenience, 9.1 Plug the transformer into an appropriate outlet. completely fill the tank when refilling with salt. 9.2 Ensure that the outlet selected is not operated by an On/Off switch. 12.3 After you add salt, including adding it after the tank has run out Set up the Controller of salt, wait two hours for saturated brine before starting any...
Bypass Valve Your appliance is equipped with a bypass valve. The bypass valve can isolate the appliance should the appliance malfunction or leak. It can also permit the use of untreated water for watering plants, shrubs, or lawns. The bypass is located on the main control valve (Diagram 17). To engage the bypass, turn the knob to the “Bypass”...
System Valve Controller Five-Button Controller Triasoft Mini features a five-button controller (Diagram 19) with an LCD display. The controller can be used to view the appliance’s status, perform regenerations, and change settings. An authorizes A.O.Smith After Sales Service should set the Service Settings LCD Display during installation of the appliance.
Page 25
Button Function The CHANGE (C), SELECT (S), DISPLAY (P), and SCROLL BACK ( ) buttons are used when Buttons changing Customer Settings and Service Settings. REGENERATE (R) The REGENERATE (R) button can be used in three ways. 1. The REGENERATE (R) button can be used to put the appliance into an immediate regeneration.
Button Function DISPLAY (P) The DISPLAY (P) button is used to enter programming modes and also to save a value and display the next value to be changed. 1. To program Customer Settings, press and hold the DISPLAY (P) button for about 5 five seconds while “Customer Setting”...
Page 27
Display Meaning Possible Values Comments H-Soft. V. #X.XX Displays software Cannot be set version Install Date 000000 - 999999 H-Date ddmmyy (DDMMYY) H-# People Record number of people 00 - 99 when installed H-Hard. Gr. 001-999 (H-Hard. mg/L) (0300) (0001-9999) Displays only when History is H-Iron ppm 00-99...
Page 28
Display Meaning Possible Values Comments H-Model # M410 Model number Cannot be set Displays only when History is set to Yes. Only an authorized service technician should set and save values. H-Save Hist. Hayır Saves history values No or Yes Timer Mode (Mode 1) Operating See Operating Modes...
Page 29
Display Meaning Possible Values Comments Backwash 1 00,0 Number of minutes the first 00.0 to 99.9 Set to the nearest tenth of backwash cycle lasts a minute Brine/Rinse 09.0 Number of minutes the 00.0 to 99.9 Set to the nearest tenth of brine and slow rinse cycle a minute lasts...
Note: The value should always be set to Yes if iron is present in the water. forced regeneration will occur. Mode 1 (Timer Mode) and Mode 2 (Meter Delayed Mode) Setting Chart This section provides guidance for using different service settings to achieve the desired capacity. Triasoft Mini Display Mode 1 and 2 Regeneration Frequency...
Page 31
Capacity-grains (grams) 10,400 @ 3 (670 @ 1.4) @ salt-lb (kg) If iron is present in water supply, use salt setting #3. Triasoft Mini has the Technical features to provide more effciency: Absolute Brining®: Capacity Guard: This feature reduces wasted salt consumption when operating in Mode 2. At Capacity Guard prevents the resin bed from being over-exhausted.
Customer Settings Service Settings must be set before Customer Settings; Service Settings should 2. Set Regeneration Time be set during installation of the appliance. Display reads “Reg. Time” followed by the current regeneration time that is set; the cursor will be under the second hours digit. Usually you want to set a To set Customer Settings: regeneration time when water will not be used.
7. If dirt, sand, or large particles are present in the water supply, we 17. DO NOT apply any pressure on the softener; avoid exposure to direct sun reccoment to install an appropriate A.O. Smith pre-filter to eliminate this light and radiation from other heating sources;...
Maintenance And Repair Daily Maintenance: • Break Up Salt Bridges: : Bridges can be broken up quite easily using a long stick. However, once a bridge has formed for the first time, While the power source is on and the cabinet is adequatelly full with salt, this will continually happen at a much faster rate, so a through clean is there is no other operation is needed.
Troubleshooting Guide Please refer to the below points as a reference. However, If your water softener exhibits abnormal behavior, please turn off the water source immediately, cut off the power source and contact your local vendor. During maintenance DO NOT disconnect power during service time to keep the timer run normal that controls the regeneration function. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION...
Page 36
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Unsatisfied water • Poor raw water quality • Call your dealer. • Time of regeneration is too long • Reset time of regeneration hardness • Resin disabled • Re-generation or use new resin • Valve is not programmed properly. •...
Page 37
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Appliance stays in • Controller not attached properly • Make sure the controller is pushed all the way onto the drive end • Foreign object in valve body cap. regeneration • Broken valve assembly. Motor running •...
Page 38
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Milky-White water • Air exits in the system • Turn on the tap to vent air. Excess water in brine • Restricted, frozen, or pinched drain line • Remove restriction, thaw, or straighten drain line. • Plugged brine line, brine line flow control, or air check/draw tube •...
Page 40
Değerli müşterimiz, "A.O. Smith" markalı kabinetli su yumuşatma cihazını tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz! Artık, dünyanın lider su arıtma sistemleri üreticisi tarafından imal edilen bir ekipmana sahipsiniz. Bu ekipman kullanım suyu sertliğini düşürerek size enerji ve para tasarrufu ile yüksek verim sağlayacaktır.
Page 41
Güvenlik Uyarıları (Güvenlik uyarılarını mutlaka okuyun ve bu uyarılara uygun hareket edin) Aşağıda belirtilen güvenlik önlemlerini dikkate almanız, maddi hasara uğrama riskinizi, size ve diğer insanlara gelebilecek potansiyel zararları önlemenizi sağlayacaktır. •Aşağıda belirtilen güvenlik uyarılarına uymamak riskli durumların oluşmasına yol açabilir: Uyarılar Bu bölümün içeriğini göz ardı...
Page 42
Montaj ve de-montaj esnasında herhangi Nakliye, kurulum ve kullanım esnasında cihazı bir alet ile cihaza aşırı güç uygulamayın! eğik ve yatar pozisyonda koymayın! Aşırı güç kullanımı cihazın plastik bağlantı Eğik, ters ya da yatık pozisyonlarda koymak parçalarına ve cihaza zarar verebilir. cihazın valfine ve diğer parçalarına zarar verebilir ve valfin içine yabancı...
Page 43
Tesisat hattı gerekliliklerini dikkate alınız! Cihazınızı yüksek su basıncı altında İlgili boru en az ½” çapında olmalıdır. Eğer kullanmayın! borunun uzunluğu 6 metreden fazla ise Cihazı yüksek basınç altında kullanmak ½ inch ¾” çapında bir boru kullanın. cihazının borularının delinmesine ve dolayısı ile sızıntı...
Page 44
Cihazı uzun süre kullanmadıktan sonraki Sıcak su kazanı, şofben, kombi gibi cihazlar ilk kullanımdan önce mutlaka rejenerasyon kullanıyorsanız, yumuşatıcı cihazı ile ısıtıcı yapınız! boruları arasında en az 3 metrelik bir mesafe Uzun seyahatler veya kullanıma ara verildikten olmasını sağlayınız! sonra su yumuşatma cihazını kullanmadan Sıcak su, su yumuşatma sistemine ciddi olarak önce rejenerasyon yaptıktan ve bir süre suyu zarar verebilir.
Page 45
Cihazın giriş ve çıkış borularının bağlantı Elektrik kaynağı topraklanmış olmalıdır! noktalarında hiçbir kimyasal madde Topraklanmamış hatların kullanımı elektrik kullanmayın! çarpmasına, kısa devre olmasına veya yangın Cihazın herhangi bir parçasına bilinmeyen çıkmasına neden olabilir. kimyasalların uygulanması sizin ve çevrenizin sağlığı için risk teşkil etmektedir. Kontrol valfinin güç...
Page 46
Cihazı ortam ısısının 4°C'nin altına düştüğü durumlarda kullanmayın! Eğer ortam sıcaklığı 4°C’nin altındaysa, lütfen donmayı engellemek için gerekli önlemleri alın. Örneğin, cihazın içerisindeki suyun donmasına bağlı olarak çatlayan borulardan sızıntı olmasını engellemek için ısıtıcıyı veya klimayı çalıştırın. Cihazın düzgün çalışması için ortam ısısı 4-49 °C arasında olmalıdır.
Ürün Tanıtımı Kısa Tanıtım A.O. Smith Triasoft Mini, 20 mikrona kadar filtrasyon, yumuşatma ve 3 ppm’e kadar demir giderimi sağlayan kompakt bir sistemdir. Su yumuşatma sistemlerinin temel çalışma prensibi iyon değiştirme yöntemi ile suda sertliğe neden olan Kalsiyum (Ca+2) ve Magnezyum (Mg+2) iyonlarının sudan uzaklaştırılmasına yardımcı...
Page 48
Triasoft Mini Sisteminin Ana Bileşenleri TANIM ADET Valf Kapağı Tertibatı Avrupa Transformatörü 220V Sistem Kontrol Valfi Kabinet Destek Paneli Şekil 1 TANIM ADET Vida Vida Boşaltım Ucu Kapağı O-Ring Atık Bağlantı Elemanı, 13 mm (1/2”) Atık Hortumu, 2,4 m O-Ring Bypass Tertibatı...
Page 49
Teknik Özellikleri Model TRIASOFT MINI Maks. Kompanse Edilen Sertlik 35 gpg (600 mg/l) Minimum pH (standart ünite) Maksimum Ferro Demir Medya tipi ve miktarları Filtrasyon Medyası: 0,68 kg (1,5 lb) İnce Taneli Reçine: 11,3 l * Tuz kullanımı (rejenerasyon başına kullanım) / Kapasite 0,5 kg / 365 gram * Tuz kullanımı (rejenerasyon başına kullanım) / Kapasite 0,9 kg / 540 gram * Tuz kullanımı...
Genel Özellikler 1. Bypass Valfi Bypassv Valfi gerektiğinde cihazı servisten almanıza imkan tanıyan valftir. Bypass valfi üstündeki oku “Bypass” pozisyonuna getirdiğinizde , su cihaza giriş yapamayacaktır. 2. Sistem Kontrol Valfi Sistem Kontrol Valfi, su yumuşatma ve rejenerasyon döngülerini kontrol eder. Sistem valfi üç...
Kurulum Talimatları Yumuşatıcı ünitesi yetkili kişiler tarafından kurulmalı ve işletim için hazırlanmalıdır. Ancak, bu ünitenin kurlumunu kendiniz yapacaksanız, aşağıdaki adımları takip ediniz. Kurulum Öncesi Kontrol Listesi Cihaz kurulumundan önce aşağıdaki kontrol listesini takip ediniz. • Su Kalitesi: Su beslemesinde tuz, sülfür, bakteri, demir bakterisi, tanen, yosun, yağ, asit veya diğer olağan dışı...
Page 52
• Suyun Özelliği : Bu cihaz, doğru şekilde çalışabilmek için 7 pH veya • Su Besleme Debisi: Minimum dakikada 9 litre (2,4 galon) veya üzerine ihtiyaç duyar. Demir seviyesinin belirlenmesi için demir testi ilgili modelin geri yıkama debisine eşdeğer debi tavsiye edilir. de yapılması...
Kurulum Adımları Bu cihazın kurulum ve bakım işlemlerini yetkili bir A.O.Smith Servisi’ne yaptırmanızı tavsiye ederiz. A.O.Smith Yetkili Servisi tarafından yapılmayan montaj ve bakımlarda oluşabilecek hatalardan ya da arızalardan A.O.Smith Su Teknolojileri A.Ş. sorumluluk almamakta ve ürün garanti kapsamından çıkmaktadır. Triasoft modellerinin hepsi 2,4 metre (8 feet) atık hattı ile birlikte gelir. Yerleştirme Alanını...
Page 54
Bypass Valfi: Cihazınız, gerektiğinde cihazı servisten almanıza imkan tanıyan bir bypass valfi ile birlikte sunulmaktadır. Cihazınıza ayrı bir bypass valfi takmak isterseniz Şekil 5’te referans olarak sunulan örnek gibi bir valf alabilir veya Şekil 6 benzeri bir üç yönlü bypass tesisatı kurabilirsiniz. Su Isıtıcılar: Su işleme cihazını/cihazlarını...
Page 55
Su Taşma (Overflow) Bağlantısını Yapın müddetçe cihazın çıkışından 2,4 m (8 fit) yüksekte olabilir. Taşma hattı, tank çok fazla su ile doldurulursa veya cihaz arıza yaparsa 5.4 Atık hattı 7.6 m (25 fit) veya daha uzunsa atık hattını 19 mm (3/4”) fazla suyu boşaltır.
Page 56
Sızıntı olup olmadığını kontrol edin Valf Kontrol Cihazını Takın 7.1 Tüm muslukları kapatın. 8.1 Valf Kontrol Cihazına, tahrik ucu kapağına doğru şekilde 7.2 Tüm hatları ve bağlantıları sızıntıya karşı kontrol edin. takıldığından emin olun (Şekil 14). 8.2 Türbin Sensörü kablosunun ve motor kablosunun valf kontrol Sızıntı...
Page 57
Transformatörü prize takın Not: Tuz seviyesini her zaman su seviyesinin üzerinde tutun. Rahatlık 9.1 Transformatörü uygun bir prize takın. sağlamak açısından tuz dolumu sırasında hazneyi tamamen doldurun. 9.2 Seçilen prizin Açma/Kapatma anahtarına sahip olmadığından emin olun. 12.3 Tuz ekledikten sonra, haznedeki tuz bittikten sonra yapılan eklemeler de dahil olmak üzere, tuzlu suyun doygun hale gelmesi için Valf Kontrol Cihazını...
Şekil 17: Bypass Valfi Karıştırma Vanası Standart Triasoft Mini modelinde bypass valfi yer alırken, karıştırma vanası yer almamaktadır. Bazı durumlarda, bypass valfi yerine ¾” veya 1” G/Ç Adaptör Tertibatı ve Karıştırma vanası istenebilir. Su hattına karıştırılacak sertlik miktarı gelen suyun sertliğine ve karıştırma vanası...
Sistem Valf Kontrolü Kullanım Beş Düğmeli Valf Kontrol Cihazı Tanıtımı Triasoft Mini sistemi, LCD ekranlı ve beş düğmeli bir valf kontrol cihazına sahiptir (Şekil 19). Valf Kontrol cihazı, cihazın durumunu görmek, rejenerasyon yapmak ve ayarları değiştirmek için kullanılabilir. Cihazın kurulumu sırasında A.O.Smith Yetkili Servisi “Servis Ayarlarını”...
Page 60
Düğme İşlev Müşteri Ayarları ve Servis Ayarları değiştirilirken DEĞİŞTİR (C), SEÇ (S), GÖRÜNTÜLE (P) ve GERİ Düğmeler GİT ( ) düğmeleri kullanılır. REGENERASYON (R) düğmesi üç şekilde kullanılabilir. 1. REJENERASYON (R) düğmesi cihazı hemen rejenerasyonye sokmak için kullanılabilir. REJENERASYON a. Ekranda “Going to 1” (1’e geçiliyor) görüntülenene kadar yaklaşık beş saniye boyunca (REGENERATE) REJENERASYON (R) düğmesine basın.
Düğme İşlev GÖRÜNTÜLE (P) düğmesi, programlama modlarına girmek ve değeri kaydedip değiştirilecek bir GÖRÜNTÜLE sonraki değere geçmek için kullanılır. (DISPLAY) 1. Müşteri Ayarlarını programlamak için ekranda “Customer Setting” (Müşteri Ayarı) görüntülenirken GÖRÜNTÜLE (P) düğmesini yaklaşık 5 saniye basılı tutun. 2. Servis Ayarlarını programlamak için ekranda “Servis Setting” (Servis Ayarı) görüntülenirken GÖRÜNTÜLE (P) ve SEÇ...
Page 62
Ekran Anlamı Olası Değerler Yorumlar H-Soft. V. #X.XX Yazılım sürümünü Ayarlanamaz (Yazılım Versiyonu) görüntüler Kurulum Tarihi 000000 - 999999 H-Date ddmmyy (GGAAYY) (Tarih) (ggaayy) H-# People Kurulduğunda kişi 00 - 99 (Kişi Sayısı) sayısını kaydeder H-Hard. Gr. 001-999 (H-Hard. mg/L) (0300) (0001-9999) (Sertlik)
Page 63
Ekran Anlamı Olası Değerler Yorumlar H-Model # M410 Model numarası Ayarlanamaz Yalnızca Geçmiş için Evet seçeneği kullanıldığında görüntülenir. Bu ayarları yalnızca yetkili servis teknisyeni ayarlamalı H-Save Hist. Hayır Geçmiş değerleri Hayır veya Evet ve kaydetmelidir. (Geçmişi Kaydet) kaydeder Zaman Kontrollü Mod (Mod 1) Çalıştırma Çalıştırma Modları...
Page 64
Ekran Anlamı Olası Değerler Yorumlar Backwash 1 00,0 İlk geri yıkama döngüsünün 00,0 - 99,9 Dakikanın en yakın onda Geri Yıkama 1 kaç dakika süreceği birlik kısmını ayarlayın Brine/Rinse 09,0 Tuzlu su ve yavaş durulama 00,0 - 99,9 Dakikanın en yakın onda Tuzlu Su/Durulama döngüsünün kaç...
Page 65
Çalıştırma Modları Triasoft Mini sistemi, üç farklı çalışma moduna sahiptir: Zamanlayıcı modu, Sayaç Gecikmeli mod ve İstek Gecikmesiz mod. Her üç modda, aşırı su tüketimi sırasında bile koşullandırılmış su beslemesinin temin edilmesini sağlayan Capacity Guard® ile donatılmıştır. • Mod 1—Zaman Kontrollü Mod (Timer Mode) •...
Page 66
@ salt-lb (kg) (gram) (1,4’te 670) Su beslemesinde demir varsa tuz ayarı #3’ü kullanın.@ salt-lb (kg) Triasoft Mini, sistem verimliliğin arttıran aşağıdaki teknik özelliklere sahiptir. Absolute Brining®: Tuz Tasarrufu Capacity Guard: Kapasite Koruma Sistemi Sadece Mod 2’de ayarlandığında kullanılabilen bu özellik sistemin kapasitesini Bu özellik, reçine yatağının fazla tükenmesini önler.
Müşteri Ayarları – Customer Settings Müşteri Ayarlarını yapmadan önce cihazın kurulumu esnasında “Servis 2. Rejenerasyon Saatini Ayarlayın Ayarlarını” yaptığınıza emin olun. Ekranda, önce “Reg. Time” (Rejenerasyon Zaman) mesajı ardındansa ayarlanan geçerli rejenerasyon saati görüntülenir; imleç, saat alanının ikinci Müşteri Ayarlarını yapmak için aşağıdaki adımları takip edin: hanesinde olur.
Page 68
Kullanım Uyarıları 1. İlk çalıştırmada tuz seviyesi su seviyesinden yüksek olmalıdır. 9. Uzun süre işletim dışı kalan cihazınızı çalıştırmadan evvel rejenerasyon 2. Her zaman cihazda yeterli miktarda katı tuz bulunduğundan emin döngüsünü başlatın ve daha sonra cihazınızı normal kullanıma almadan olunmalıdır.
Bakım ve Onarım Günlük Bakım • Tuz Birikintilerinin Temizlenmesi: Tuz tankında bir tuz köprüsü oluşmuşsa bir sopa veya çubukla bu birikintiyi yok edebilirsiniz. Ancak bir kez tuz Kabinetli su yumuşatıcıları sürekli bakım gerektirmeyen bir üründür. birikmesi olunca, tekrar oluşabilir. Bu nedenle en kısa sürede tuz tankının Güç...
Page 70
Satış Sonrası Servis Ürünlerimizin garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 5 (beş) yıldır. Kılavuzun “Garanti” kısmında yer alan detaylı açıklanmış durumlar ise bu garanti kapsamı dışındadır. Kılavuzun sonunda yer alan Garanti Belge’sini lütfen saklayınız. Arıza Giderme Kılavuzu Arıza Giderme Kılavuzunda yer alan bilgiler cihazda meydana gelebilecek çeşitli sorunlar için bir referans olarak kullanılabilir. Ancak, belirtilen teknik konularda bilgi sahibi değilseniz lütfen satış...
Page 71
SORUN OLASI NEDENLER ÇÖZÜM Tatmin edici olmayan • Zayıf ham su kalitesi. • Dağıtımcınızı arayın. • Rejenerasyon aralıkları çok uzun. • Rejenerasyon aralıklarını yeniden ayarlayın. su sertliği • Reçine etkisiz hale gelmiş. • Rejenerasyon işlemini tekrarlayın veya yeni reçine kullanın. Su sertliği değişmiyor •...
Page 72
SORUN OLASI NEDENLER ÇÖZÜM Cihaz, rejenerasyon • Valf Kontrol cihazı doğru şekilde takılmamış • Valf kontrol cihazının, tahrik ucu kapağına tamamen • Valf gövdesinde yabancı madde var takıldığından emin olun. modunda kalıyor • Bozuk valf tertibatı. Motor çalışıyor • Valf gövdesindeki yabancı maddeyi/maddeleri temizleyin. •...
Page 73
SORUN OLASI NEDENLER ÇÖZÜM Tuzlu su kabininde aşırı • Boşaltım hattı tıkanmış, donmuş veya bükülmüş • Tıkanıklığı giderin, buzu çözün veya boşaltım hattını düzeltin. • Tuzlu su hattı, tuzlu su hattı akış kontrolü veya hava • Akış kontrolünü, hava kontrolü/çekim tipini ve tuzlu su miktarda su var kontrolü/çekim tüpü...
Page 74
Arızalı Ürün Tamiri Genel Koşulları Ürünün arızalanması durumunda aşağıdaki genel şartlar geçerli olacaktır. 7- Merkez servisimize ulaşan arızalı ürünler, değerlendirilerek, garanti 1- Son tüketici arızalı ürün durumlarında öncelikle ürünü aldığı yetkili kapsamında ise bedelsiz, garanti kapsamı dışında ise bedelli olarak firmaya başvurmalıdır.
Page 75
Yetkili Servisler FİRMA ADI / İLGİLİ KİŞİ İLETİŞİM ADRESİ SATICI FİRMA YETKİLİ SERVİS İTHALATÇI FİRMA A.O. Smith Su Teknolojileri A.Ş. Küçükçekmece İkitelli Osb Mahallesi Marmara D Blok Sokak No:2 34303 Küçükçekmece - İstanbul - Türkiye T: +90 212 444 1 646 F: +90 212 494 47 95 E : info@aosmith.com.tr...
Page 76
Montaj Kontrol Kartı S.No Kontrol Edilecek Hususlar Evet Hayır Şebeke suyu sertlik değerini ölçtünüz mü? Şebeke suyunun basıncını ölçtünüz mü? Çıkışta yeterli basınç gördünüz mü? Cihazın montajı için uygun yeri müşteri ile istişare ettiniz mi? Çıkış sertlik değerini ölçtünüz mü? Cihazın adaptörü...
Page 77
Bakım Kartı Montaj Tarihi: SERVİS TELEFONU ÜRÜN SERİ NO. Müşterinin Adı Soyadı: Adresi: Aile Birey Sayısı: Tel: Şebeke Suyu TDS Değeri: Reçine Önerilen Değişim Değişim Servis Elemanı İmza Değişim Bir Sonraki Öncesi Sonrası Adı Soyadı Sıra Tarihi Reçine Değişim Sertlik Sertlik Tarihi İlk Montaj...
Tel: 0 212 444 1 646 - Fax: 0212 494 47 95 TARİH/KAŞE İMZA: MALIN CİNSİ: KABİNETLİ SU YUMUŞATMA CİHAZI MARKASI: AO SMITH MODELİ: A.O. SMITH TRIASOFT MINI GARANTİ SÜRESİ: 5 YIL AZAMİ TAMİR SÜRESİ: 20 İŞ GÜNÜ TR 76...
Page 79
Garanti Kapsamı ve Koşulları Ürünlerimizin garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 5 (beş) yıldır. Garanti süresi dahilinde garanti hizmetinden faydalanmak için kullanım kılavuzunda yer alan garanti belgesi ve tarihli fatura ibrazı gerekmektedir. Garanti Kapsamı Dışında Kalan Haller 9. Doğal afetler, olağanüstü hava şartları, tesisatın aşırı kireçli/çamurlu/pis olması, rutubet, toz, kireç...
Page 80
İade Şartları ve Koşulları 1- Tüketici tarafından ayıplı malların iadesi Tüketici Kanununda belirtilen süre ve koşullara altında uygulanmalıdır. 2- Alınan ürünün ayıplı çıkması halinde teslimat tarihinden itibaren en geç 30 gün içerisinde orijinal ambalajı içinde kullanılmamış ürünlerin iadesi alınır. 3- Müşteri, ürünün kendisine veya gösterdiği adresteki kişi/kuruluşa tesliminden itibaren ayıplı...
Page 84
Your Installer Montaj Yetkilisi A.O. Smith Su Teknolojileri A.Ş. Küçükçekmece İkitelli Osb Mahallesi Marmara D Blok Sokak No:2-3 34303 Küçükçekmece - İstanbul - Türkiye Tel: +90 212 444 1 646 - Fax: +90 212 494 47 95 www.aosmith.com.tr...