Campbell Hausfeld DG311800AV Operating Instructions And Parts Manual page 12

Cordless circular saw 5-1/2 in, 18.0 volt
Table of Contents

Advertisement

Instructions d'Utilisation et Manual de Pièces
Instructions de
Charger la batterie
sécurité pour le
RETIRER LE BLOC-BATTERIES
chargeur et les
Avant de charger, retirer le bloc-
batteries
batteries de l'outil en enfonçant le
(Suite)
bouton de dégagement de la batterie
ou dépasser 105 °F (40 °C), comme
et en sortant le bloc de l'outil.
une remise à outils de métal ou une
voiture en été. Ceci peut mener à
une détérioration de la batterie
entreposée.
10. Pour une charge optimale du
bloc-batterie, le charger dans des
températures entre 18° – 24 °C
(67 – 75 °F). Ne pas charger le
bloc-batteries dans une température
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
de l'air inférieure à 4 °C (40 °F) ou
Avec une utilisation normale, lorsque
supérieure à 105 °C (40 °F). Changer
le bloc-batteries approche une
la batterie à l'extérieur de cette
plage peut avoir un effet négatif sur
décharge on remarque une chute
la performance de la batterie.
rapide de performance de l'outil.
11. Ne pas charger la batterie dans des
Lorsque l'outil ne peut pas effectuer
endroits humides ou mouillés.
la tâche en cours, le moment est venu
de recharger le bloc-batteries.
12. Ne pas charger le bloc-batteries s'il
Recharger le bloc-batteries avant ce
est chaud au toucher. Attendre que
l'appareil refroidisse.
point réduit la durée de vie totale
du bloc-batteries. Décharger le
13. Ne pas exposer le chargeur à la
pluie, à la neige ou au gel.
bloc-batteries au-delà de ce point
peut endommager le bloc-batteries.
14. Ne pas incinérer le bloc-batteries.
Il peut exploser.
REMARQUE : La température de
15. Le chargeur de batterie n'est pas
batterie augmente pendant et un peu
pour des utilisations autres que la
après l'utilisation. Les batteries
charge de batterie rechargeable.
pourraient ne pas accepter une charge
Toute autre utilisation peut mener
complète si elles sont chargées
à un risque d'incendie, de choc
immédiatement après leur utilisation.
électrique ou d'électrocution.
Ne pas charger le bloc-batteries s'il est
16. Le chargeur est ventilé par des
chaud au toucher. Attendre que
fentes sur le dessus et le bas de
l'appareil se refroidisse.
l'enceinte. Ne pas bloquer les fentes
CHARGE INITIALE
de ventilation ou placer à un
Avant d'utiliser la scie alternative pour
endroit où les fentes de ventilation
la première fois, charger entièrement
pourraient être bloquées. Une
la batterie. Selon la température
chaleur intense et un risque
ambiante et la tension de ligne,
d'incendie pourraient en résulter.
la batterie à charge normale devrait
ÉLIMINATION DE BATTERIE
être chargée entièrement en six (6)
à dix (10) heures dans le chargeur
AVERTISSEMENT
!
DG024300AV et celle à charge rapide
Ne pas
essayer d'ouvrir la batterie ni retirer
tout composant sortant des bornes de
la batterie. Cela pourrait mener à des
incendies ou des blessures. Avant
l'élimination, protéger les bornes
exposées avec un ruban isolant lourd
pour éviter les court-circuits.
BATTERIE DE NICKEL-CADMIUM
Si l'appareil est doté
d'une batterie nickel-
cadmium, la batterie
doit être recyclée ou
éliminée d'une manière
respectueuse de l'environnement.
Vérifier auprès de votre service des
travaux publics pour obtenir
Figure 1 -
l'information du recyclage de
Chargeur Normale et Bloc-piles
batteries.
devrait être charge en deux (2) à
quatre (4) heures dans le chargeur
rapide DG024700AV. La charge rapide
est terminée lorsque le voyant
s'allume.
CHARGE
CHARGEUR NORMAL ET BATTERIE
Connecter les broches transportant le
courant sur le cordon d'alimentation
à une prise murale de 120 V c.a. 60 Hz.
Connecter l'autre extrémité du cordon
au support de bloc-batteries.
Le chargeur est doté d'une DEL,
un voyant rouge qui s'allumera en
autant que le bloc-batteries est
connecté au chargeur et que le
chargeur est branché. Il n'y a aucune
indication de fin de charge.
Avec une utilisation normale,
le bloc-batteries sera entièrement
chargé après environ trois (3) à six (6)
heures. Retirer la batterie du support
et débrancher de la prise murale.
CHARGEUR RAPIDE ET BATTERIE
Connecter les broches transportant le
courant sur le cordon d'alimentation
à une prise murale de 120 V c.a. 60 Hz.
Le chargeur est doté d'une DEL, un
voyant rouge s'allumera pendant la
charge. Lorsque la batterie est
entièrement chargée, un voyant vert
indique la fin de la charge.
Avec une utilisation normale,
le bloc-batteries sera entièrement
chargé après environ une (1) à deux
(2) heures. Retirer la batterie du
support et débrancher de la prise
murale.
La batterie à charge rapide
DG024900AV se chargera dans l'un ou
l'autre chargeur. La batterie
DG024200AV ne se charge que dans le
chargeur DG024300AV. Débrancher le
chargeur de la source de courant
lorsqu'il n'est pas utilisé.
Figure 2 -
Chargeur Rapide et Bloc-piles
12 Fr
Cómo cargar la
flecha que está en la protección
inferior. Los dientes de la hoja
batería
(Continuación)
deben apuntar en la dirección que
se ilustra a continuación si la hoja
horas. Retire la batería del soporte y
queda debidamente instalada.
desenchufe del tomacorriente de pared.
4. Deslice la hoja a través de la ranura
La batería de carga rápida DG024900AV
del pie y colóquela contra la
se cargará con cualquiera de los
ARANDELA INTERIOR sobre el eje.
cargadores. La batería DG024200AV se
Asegúrese de que el diámetro
cargará únicamente con el cargador
grande de la arandela EXTERIOR
DG024300AV. Desconecte el cargador
quede al ras de la hoja.
de la fuente de energía mientras no lo
5. Vuelva a instalar la ARANDELA
esté usando.
EXTERIOR y ajuste bien el tornillo
IMPORTANTE: LA BATERÍA NO DEBERÁ
del vástago.
DEJARSE EN EL CARGADOR DURANTE
MÁS DE 48 (CUARENTA Y OCHO)
Funcionamiento
HORAS.
ADVERTENCIA
!
Ensamblaje
deberán usar gafas de seguridad
CÓMO COLOCAR LA HOJA
durante la operación.
Siempre desconecte la batería de la
PRECAUCION
!
herramienta y coloque el interruptor en
la posición de bloqueo o de apagado
Asegúrese de que el trabajo esté sujeto
en forma segura en una prensa de
antes de hacer cualquier armado, ajuste
tornillo o mordaza antes de comenzar la
o de cambiar accesorios. Dichas medidas
operación de perforado. El trabajo que
de seguridad preventivas reducen el
está flojo puede girar y causar lesiones
riesgo de que la herramienta se active
corporales.
por accidente.
PELIGRO
1. Gire el tornillo del vástago hacia la
!
izquierda y retire la ARANDELA
las manos alejadas del área de corte y de
EXTERIOR.
la hoja. Mantenga su otra mano sobre la
2. Retire la protección inferior por
palanca auxiliar o caja del motor.
completo hasta colocarla dentro de
Si está sosteniendo la sierra con ambas
la protección superior. Mientras
manos, no correrá riesgo de cortárselas
retira la protección inferior,
con la hoja. Sostenga la sierra con
verifique el funcionamiento y las
firmeza para evitar perder el control.
condiciones del RESORTE DE LA
NUNCA coloque las manos detrás de la
PROTECCIÓN INFERIOR. Presione sin
hoja de la sierra ya que el contragolpe
soltar el botón de bloqueo del
puede hacer que la sierra salte hacia
atrás sobre su mano.
vástago que está detrás de la
protección superior para bloquear
Colóquese con el cuerpo hacia
la hoja y el eje del motor.
cualquiera de los lados de la hoja de la
sierra, pero no alineado con la hoja de
3. Asegúrese de que los dientes de la
la sierra. El CONTRAGOLPE podría
sierra y la flecha de la hoja apunten
hacia la misma dirección que la
provocar que la sierra saltara hacia
Figure 3
1 2 3
4
5
DG311800AV
atrás. (Vea "Causas y prevención del
contragolpe por parte del usuario".)
No intente alcanzar nada debajo del
trabajo. La protección no puede
protegerlo de la hoja debajo del trabajo.
No intente retirar el material de corte
cuando la hoja se esté moviendo.
Verifique que la protección inferior se
cierre bien antes de cada uso.
No ponga la sierra en funcionamiento
si la protección inferior no se mueve
libremente y se cierra instantáneamente.
Nunca sujete ni ate la protección inferior
en la posición abierta. Si la sierra se cae
por accidente, la protección inferior
puede doblarse. Levante la protección
inferior solamente con la Palanca para
levantar la protección inferior y asegúrese
Se
de que se mueva libremente y no toque la
hoja ni ninguna otra pieza, en todos los
ángulos y profundidades de corte.
Verifique el funcionamiento del resorte
de la protección inferior. Si la protección
y el resorte no están funcionando
correctamente, se les debe realizar un
servicio antes de usarlos. Puede que la
protección inferior funcione con lentitud
debido a piezas dañadas, depósitos de
goma o una acumulación de desechos.
Desconecte la batería de la herramienta.
Mantenga
Retire la hoja periódicamente, limpie las
protecciones superior e inferior y el área
del núcleo con keroseno y séquela con
un paño, o límpiela con aire comprimido.
La protección inferior deberá retirarse
manualmente solamente para cortes
especiales como "Cortes de bolsillo"
y "Cortes compuestos". Levante la
protección inferior con la Palanca para
levantar la protección inferior. Tan
pronto como la hoja se introduzca en el
material, se debe liberar la protección
inferior. Para todas las demás
operaciones de corte, la protección
inferior debe funcionar
automáticamente.
Asegúrese de que la protección
1. Tornillo
inferior cubra la hoja antes de colocar
2. Arandela externa
la sierra en la mesa de trabajo o en el
3. Hoja
piso. Una hoja sin protección y todavía
4. Arandela interna
en movimiento hará que la sierra se
5. Indicador
desplace hacia atrás cortando todo lo
que encuentra en su camino. Entérese
del tiempo necesario para que la hoja
deje de girar después de haber
apagado el interruptor.
NUNCA sostenga una pieza que está
cortando en sus manos ni sobre sus
piernas. Es importante apoyar el
trabajo correctamente para minimizar
la exposición corporal, el atascamiento
de la hoja o la pérdida de control.
21 Sp

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents