Page 1
CSA31032 CSA31032X REFRIGERATOR-FREEZER type I KÜHL-GEFRIER-Typ I ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типу I KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK I tüüpi AUKSTUMA KAMERU UN SALDĒTAVU veids I...
Page 3
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
Index Register Safety first /1 Ohutus ennekõike! /26 Electrical requirements /2 Elektriohutus /27 Transportation instructions /2 Transpordieeskirjad; Paigaldusjuhised /27 Installation instructions /2 Esmane tutvus seadmega /28 Getting to know your appliance /3 Toiduainete soovituslik paigutus seadmes /28 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Temperatuuri valik ja reguleerimine /28 Temperature control and adjustment /3 Enne seadme kasutamist /28...
Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 12 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
Instruction for use Electrical requirements 3. Failure to comply with the above instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 7. To store raw meat, wrap in polythene smooth surface. The two front feet can be bags and place on the lowest shelf. Do not adjusted as required.To ensure that your allow to come into contact with cooked food, appliance is standing upright adjust the two to avoid contamination.
Page 11
Instruction for use Before operating Freezing fresh food Final Check Please observe the following instructions to Before you start using the appliance check obtain the best results. that: Do not freeze too large a quantity at any one 1. The feet have been adjusted for perfect time.
Instruction for use Check that the tube is permanently placed with dispose of the burnt-out light bulb its end in the collecting tray on the compressor immediately. to prevent the water spilling on the electric If you have changed the light bulb please fix the cover again in it’s former position.
Instruction for use • Switch off at the socket outlet and pull out Do- Prepare fresh food for freezing in small the mains plug portions to ensure rapid freezing. • Gently uncrimp the stud on the compressor, Do- Wrap all food in aluminium foil or freezer using a pair of pliers, so that the tray can be quality polythene bags and make sure removed...
Instruction for use Don’t- Remove items from the freezer with Information concerning the noise wet hands. and the vibrations which might appear during the operation of the Energy Consumption appliance Maximum frozen food storage volume is 1. The operation noise can increase during the achieved without using the drawers provided operation.
Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR-FREEZER type I Model CSA31032 & CSA31032X Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezer usable volume (l.) Refrigerator useful volume (l.) Freezing capacity (kg/24 h) Energy class (1)
Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit ! Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten ...
Gebrauchsanweisung Elektrischer Anschluss Transporthinweise Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie 1. Während des Transports sollte das Gerät unbedingt, ob die auf dem Typenschild stets aufrecht stehend und in angegebene Wechselspannung mit der Originalverpackung transportiert werden. Netzspannung übereinstimmt. Die 2. Wurde das Gerät waagerecht elektrischen Anschlüsse müssen den transportiert, so muß...
Gebrauchsanweisung Die Mindestabstände zu solchen Geräten 1. Gekochte Speisen in dicht schliessenden betragen : Gefäßen aufbewahren. zu Gasherden 300 mm 2. Frische Lebensmittel, gut verpackt, können zu Heizkörper 300 mm auf den Ablagengittern aufbewahrt zu Gefriergeräten 25 mm werden.Gemüse und Obst werden in den 3.
Gebrauchsanweisung Im Kühlschrank gibt es kältere und wärmere Einmal aufgetaute oder angetaute Produkte Zonen (Gemüseschublade, oberes Teil des sollten sobald wie möglich verzehrt werden Kühlschranks). Jedes Lebensmittel sollte den und nicht wieder einfrieren, außer sie werden richtigen Platz bekommen, damit es lange zu einem Fertiggericht weiter verarbeitet.
Gebrauchsanweisung Gefrierteil des Schraubendrehers entsprechend Durch den eingebauten vorsichtig nach rechts. Wenn beide Seiten Tauwassersammelbehälter gestaltet sich das gelöst sind, lässt sich die Abdeckung leicht Abtauen sehr einfach und unkompliziert. abnehmen. Sie sollten etwa zweimal pro Jahr abtauen, Kontrollieren Sie dann, ob das Leuchtmittel bzw.
Gebrauchsanweisung 9. Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig Richtig: Käse fest in Butterbrotpapier und dann in einen Beutel aus Polyethylen wickeln, und die Luft auf Sauberkeit und achten Sie darauf, daß soweit als möglich herausdrücken. Käse sich keine Reste von Lebensmitteln o.ä. schmeckt am besten, wenn er eine Stunde vor darauf befinden.
Gebrauchsanweisung Falsch: Lebensmittel verzehren, die zu lange 2. Sorgen Sie dafür, dass gekühlte oder gefrorene Speisen so schnell wie möglich in das Gerät im Gerät gelagert wurden. gegeben werden; dies gilt natürlich insbesondere Falsch: Gekochte Speisen und frische im Sommer. Wir empfehlen, Kühltaschen zum Lebensmittel zusammen in einen Behälter Transport von Lebensmitteln zu verwenden.
Sie das Gerät daher auf jeden Fall wie oben beschrieben. Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) KÜHL-GEFRIER-Typ I Modell CSA31032 & CSA31032X Gesamter Bruttoinhalt (l) Gesamter Nutzinhalt (l) Gefrierteil Nutzinhalt (l) Kühlteil Nutzinhalt (l) Gefriervermögen in kg /24h Energie-Effizienz-Klasse (1) Energieverbrauch KWh/Jahr (2) Lagerzeit bei Störung (h)
УA Інструкція з експлуатації Вітаємо вас з придбанням високоякісного холодильника що буде Вам служити тривалий час. Безпека перш за все! Не вмикайте холодильник до електромережі, доки не приберете всю упаковку і транспортувальні кріплення. • Якщо ви перевозили холодильник у горизонтальному положенні, Не...
УA Інструкція з експлуатації Вимоги до електропостачання 2. Якщо холодильник під час транспортування був розміщений Перед тим, як вставити штепсель до горизонтально, ним не слід користуватися електричної розетки, впевніться, що напруга і принаймні 12 години, щоб всі його системи частота струму, вказані на заводській марці прийшли...
УA Інструкція з експлуатації 1. Холодильне відділення призначене для від кухонних плит 30 мм нетривалого зберігання свіжих продуктів та від радіаторів опалення 300 мм напоїв. 3. Намагайтесь, щоб навколо холодильника 2. Морозильна камера має заморожуючу було достатньо вільного місця і повітря здатність...
УA Інструкція з експлуатації Регулювання температури. 7. Ми радимо встановити термостат в середнє положення і деякий час Температура всередині холодильника спостерігати за температурою, щоб регулюється ручкою термостату, що може пересвідчитись, що холодильник підтримує бути встановлена в будь-яке положення потрібну температуру зберігання (див. між...
УA Інструкція з експлуатації Заморожування льоду Для того, щоб прискорити розморожування, можна поставити до морозильної камери Заповніть лоток для льоду водою на 3/4 і ємність з теплою водою. помістіть його у морозильне відділення. Не користуйтесь гострими або ріжучими Діставайте кубики льоду ручкою ложки або предметами, на...
УA Інструкція з експлуатації Чищення холодильника і догляд 11. Слідкуйте за тим, щоб пластмасовий лоток, розташований у задній частині за ним холодильника для збирання талої води, був 1. Ми радимо вам вимикати холодильник завжди чистим. вимикачем і витягувати штепсель з Якщо...
Page 30
УA Інструкція з експлуатації Слід - частіше перевіряти продукти, що Не слід - ставити до холодильника гарячі зберігаються у морозильній камері. продукти. Треба спершу дати їм Слід - зберігати продукти впродовж якомога прохолонути. меншого часу і суворо дотримуватися Не слід - класти до морозильної камери термінів...
УA Інструкція з експлуатації Енергоспоживання Вібрація й шум, які можуть виникати під час роботи приладу Щоб у максимальній мірі використовувати простір морозильної камери для зберігання 1. У процесі роботи холодильника рівень продуктів, слід вийняти з неї висувні шуму може підвищуватися. контейнери.
Інструкція з експлуатації Технічні характеристики Марка Марка Тип холодильника ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типу I Модель CSA31032 & CSA31032X Загальний об’єм (л) Корисний об’єм (л) Корисний об’єм морозильної камери (л) Корисний об’єм холодильного відділення (л) Продуктивність морозильної камери (кг/доба) Клас енергоспоживання (1) А++ Споживання...
Kasutusjuhend Palju õnne aruka valiku puhul, meie kvaliteetseade teenib teid kindlasti palju aastaid. Ohutus ennekõike! Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja transpordikaitsme kõik osad on eemaldatud. • Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 12 tundi seista, et süsteemi tööseisund saaks pärast horisontaalasendis transporti taastuda.
Kasutusjuhend Elektriohutus • Seadme puhastamisel/transportimisel tuleb Enne seadme vooluvõrku ühendamist vältida seadme tagaküljel asuva kontrollige, kas seadme sees paiknevale kondensaatori metalltraatide puudutamist, andmesildile märgitud toitepinge ja sagedus sest need võivad vigastada sõrmi või käsi. vastavad vooluvõrgu näitajatele. • Ärge istuge ega seiske seadme peal, sest Soovitame ühendada seadme vooluvõrku see ei ole selleks ette nähtud.
Kasutusjuhend 10. Gaseeritud jooke ei tohi külmutada ja Esmane tutvus seadmega külmutatud tooteid (nt mahlajäätist) ei tohi (Joonis 1) tarbida liiga külmalt. 1 - Termostaat ja valgusti 11. Mõned puu- ja köögiviljad ei kannata 2 - Reguleeritavad riiulid hoidmist temperatuuril 0 °C ringis. Seepärast 3 - Veinipudelihoidik tuleb ananassi, melonit, kurki, tomatit jms 4 - Veekogumisanum...
Kasutusjuhend Arvestage järgmist: Jääkuubikute valmistamine 5. Kompressori käivitumisega kaasneb müra. Täitke jäänõu kolmveerandini veega ja Külmutussüsteemis olev vedelik ja gaasid asetage külmutuskambrisse. Kasutage võivad samuti müra tekitada, seda isegi juhul jäätunud nõude eemaldamiseks lusika kui kompressor ei tööta. See on täiesti käepidet vms, aga mitte mingil juhul normaalne nähtus.
Kasutusjuhend 8. Puhastage seadme taga asuvat Sisevalgusti pirni vahetamine kondensaatorit kord aastas tolmuimejaga. (Joonis 10) 9. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid, Läbipõlenud pirni on lihtne vahetada. Esmalt veendumaks et need on puhtad ega ole ühendage külmik/sügavkülmik vooluvõrgust toiduosakestega määrdunud. lahti, eemaldades pistiku seinakontaktist. 10.
Page 38
Kasutusjuhend Tehke nii: mähkige juust kõigepealt Ei tohi: hoida jahutuskambris banaane. pärgamentpaberisse ja pakkige Ei tohi: hoida jahutuskambris meloneid. Neid seejärel võimalikult õhukindlalt võib jahutada lühikest aega kilekotti kilekotti. Parema tulemuse pakituna, et lõhn ei kanduks teistele saamiseks võtke see toiduainetele.
Kasutusjuhend Energiakulu Seadme töötamisel tekkiv müra ja vibratsioon Maksimaalse koguse külmutatud toidu mahutamiseks võib loobuda külmutuskambri 1. Töömüra suureneb, kui külmik töötab. sahtlite kasutamisest. Seadme energiakulu - Et seadmes oleks pidevalt vajalik ametlik väärtus on saadud olukorras, kus temperatuur, lülitub aeg-ajalt sisse külmutuskamber on täiesti täis ning sahtleid ei kompressor.
• Kas temperatuurilüliti on õiges asendis? Tehnilised andmed Mark Seadme tüüp KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK I tüüpi Mudel CSA31032; CSA31032X Kogumaht (l) Kasulik maht (l) Külmutuskambri kasulik maht (l) Jahutuskambri kasulik maht Külmutusjõudlus (kg/24h) Energiaklass (1) Energiakulu (kWh aastas) (2) Autonoomne töö...
Lietošanas instrukcija Apsveicam jūs ar to, ka esat izvēlējis ledusskapi, kas kalpos jums ilgus gadus. Drošības norādījumi! • Pirms pieslēgšanas izpakojiet iekārtu un noņemiet visus transportēšanai nepieciešamus materiālus. • Atstājiet ledusskapi uz 12 stundām, lai eļļā kompresorā notecētu uz leju, ja iekārta bija transportēta horizontālaja stāvoklī.
Lietošanas instrukcija Elektriskās prasības Svarīgi! • Tīrot iekārtu, nepieskarieties metāliskiem Pirms pieslēgt iekārtu pie barošanas kondensatora vadiem. pārliecinieties, ka elektrtīkla parametri atbilst • Uz iekārtas nedrīks stāvēt un sēdēt. iekārtas prasībām. • Uz barošanas vada nedrīkst novietot Mēs iesakām pieslegt ledusskipi pie rozetes, smagus priekšmetus.
Lietošanas instrukcija Pārtikas produktu izvietošana Ledus kubiņu gatavošana • Augšējais nodalījums ir paredzēts svaigu Uzpildiet formu ledus kubiņu gatavošanai ar produktu īstermiņa glabāšanai. ūdens uz 3/4. Tad ielieciet formu saldētavā. • Apakšējais nodaslījums ir paredzēt svaigu Pēc kāda laika ledus kubiņi būs gatavi. produktu sasaldēšanai un sasaldēto Iekārtas atkausēšana produktu glabāšanai.
Lietošanas instrukcija Elektroenerģijas patēriņš Informācija par iekārtas darbības laikā iespējamo troksni un Maksimālo saldētās pārtikas uzglabāšanas vibrācijām vietas tilpumu var panākt saldētavu izmantojot bez vidējās atvilktnes un augšējā plaukta 1. Darbības laikā tās radītais troksnis var vāka. Iekārtas elektroenerģijas patēriņš palielināties.
Atvilktnes Lai nomazgātu atvilktnes izņemiet to no saldētavas. Tehniskais apraksts MARK MODELIS CSA31032 & CSA31032X AUKSTUMA KAMERU UN SALDĒTAVU veids I Kopējais tilpums (l.) Kopējais izmantojams tilpums (l.) Saldētavas tilpums (l.) Ledusskapja tilpums (l) Sasaldēšanas laiks (kg/24 h) Enerģijas klase (1)