O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Contents Welcome Welcome to the world of Tunturi Welcome ......... 3 exercising! Safety Instructions ......3 Electrical safety ........
ventilation. To avoid catching cold, do • Never drop or insert any object into not exercise in a draughty place. any openings. • In training, the equipment tolerates • Do not use outdoors. an environment measuring +10°C to • Do not use excessive pressure +35°C.
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Assembly Step 1: Rear support tube assembly 1. Install the rear support tube (5) onto the main frame (1) with four 3/8”...
Step 2: Step 2: Front upright tube assembly Front upright tube assembly 1. Unravel the Computer Cable (29) Unravel the Computer Cable (29) and snake it through the Upright tube and snake it through the Upright tube Cover (38) and the Upright tube (2) Cover (38) and the Upright tube (2) until the cable connector comes out until the cable connector comes out...
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Step 3: Handlebar 1. Run the two hand pulse wires (26) into the hole in the handle bar mounting plate and out through the hole in the console plate.
Page 8
Step 4: There is an “L” stamped into the end of the threaded post of the left pedal Console, Seat, Pedals And Main and an “R” in the right. Make sure to Housing Covers Assembly tighten the pedals as much as you possibly can.
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Horizontal User interface Turning clockwise to choose option rightward; counterclockwise for leftward Vertical Turning clockwise to shift up; counterclockwise to shift down Press functions: •...
Start up screen Programs When user interface startup it will show loading screen as shown below. Quick start • Turn the jog wheel and select “Quick start“ • Press the jog wheel to confirm and enter the workout screen quickly Workout screen After a few seconds this scree will change into Data reading in progress...
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O End your workout The workout end screen pops up when Back/stop or Main menu is pressed or when the white dot line reaches the Target heart rate target value.
Workout screen Manual • Turn the jog wheel and select “Manual” • Press the jog wheel to confirm and enter the Setting screen (1). Setting screen (1) The X-axis unit is shown according to the selection of Energy/Time/Distance in Set screen: Energy Unit: kcal Time Unit:...
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O • The bar chart denotes torque Nm • Turn jog wheel to select item value. Rotate the jog wheel to adjust •...
• Set up the Ending point of Workout: rotate the jog wheel button to adjust the right white dot line, press the jog wheel button for confirmation then T-Ride enter the Workout screen. • Turn the jog wheel and select Workout screen “T-ride”...
Page 15
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Setting screen (1) The X-axis unit is shown according to the selection of Time/Distance in Set screen: Time Unit: Distance Unit:...
• The orange curve shows the user’s actual heart rate, which varies as the Setting Screen (1) is for user’s saved heart rate frequency goes up and items and training records. down They are shown in the right and left •...
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Setting screen (2) Fitness test • Turn the jog wheel and select “Fitness test” • Press the jog wheel to confirm and enter the Setting screen (1).
Page 18
leaves • Press jog wheel to go back to main • The orange curve shows the user’s menu actual heart rate, which varies as the heart rate frequency goes up and To stop your workout see: down “End your workout” •...
How to modify settings • Turn jog wheel to select changeable item. • Press jog wheel to open selected User Log item in right side of the screen for edit.. By selecting the “User Log” you can: • Turn jog wheel to change value of view the training data of the selected selected.
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O User will be deleted without further • Turn jog wheel and select “Age” prompting • Press jog wheel to open “Age”...
Heart Rate Training For someone who is 40 years old their target heart rate zone is calculated: A word about Heart Rate: 220 – 40 = 180 (maximum heart rate) The old motto, “no pain, no gain”, is a 180 x .6 = 108 beats per minute (60% of myth that has been overpowered by the maximum) benefits of exercising...
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O to the console to maintain good, Exercising strong, reliable readings. Wearing the transmitter immediately against bare skin assures you of proper Working out with this device is excellent operation.
Due to the measurement system, your Tunturi ergometer need not be re- NOTE! calibrated when assembled, serviced and used according to this Owner’s Transport the equipment with caution Manual.
Fitnessgerät erreichen. Hinweise zu Ihrem Trainingsgerät und Schnellstart ......... 33 zum effektiven Training damit finden Sie Beenden des Trainings ....... 34 auf der Internetseite von Tunturi Zieherzfrequenz........34 www.tunturi.com. Manuell ..........35 Wattsteuerung ........36 T-Ride ..........37 Preset Programme ......
• Das Gerät sollte grundsätzlich nur Warnhinweise zur von einer Person benutzt werden. • Das Gerät daft nur in Innenräumen Sicherheit benutzt werden. • Das Gerät auf möglichst ebenen Untergrund stellen. Dieses Handbuch ist ein wesentlicher • Stützen Sie sich nie gegen das Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung.
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O besteht kein Garantie-Anspruch! Netzstecker in die Wandsteckdose • Lassen Sie niemals einen eingesteckt ist.
Montageanweisungen Schritt 1: Montage Des Hinteren Fussrohrs 1. Installieren Sie das hintere Fußrohr (5) mit vier Sechskantschrauben 3/8”x2-1/4” (50) und vier Unterlegscheiben 3/8” x 25 mm (71) auf dem Hauptrahmen.
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Schritt 2: Montage Des Vorderen Hauptrohrs 1. Wickeln Sie das Computerkabel (29) auf und schieben Sie es durch die Standrohrabdeckung (38) und das Standrohr (2), bis der Stecker...
Schritt 3: Montage Des Handgriffs 1. Führen Sie die beiden Handfrequenzkabel (26) Handfrequenzkabel (26) durch die Öffnung in die durch die Öffnung in die Handgriffmontageplatte und durch Handgriffmontageplatte und durch die Öffnung in der Konsolenplatte. die Öffnung in der Konsolenplatte. Befestigen Sie den Handgriff (3) mit Befestigen Sie den Handgriff (3) mit zwei Sechskantschrauben 5/16”...
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Schritt 4: so fest zu ziehen wie möglich. Es kann notwendig sein, die Pedal Montage Von Konsole, Sattel, Pedale nachzuziehen, wenn Sie beim Treten Und Hauptgehäuseabdeckung...
User interface • Anpassung vom Zielwert (hoch/ niedrig) während des Trainings.. • Verschieben Sie nach oben oder unten während T-Ride™ or T-Road Training. Horizontal Drehen im Uhrzeigersinn – Option nach rechts, Drehen gegen den Uhrzeigersinn – Option nach links. Vertikal Drehen im Uhrzeigersinn - Option nach Oben..
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O USB Anschluss Trainer ist jetzt bereit um die Workout Programme zu starten, selektiere diese USB Ausgang kann benutzt werden für;...
Beenden des Trainings • Das Trainings-Ende Bildschirm erscheint wenn Back/Stop oder Hauptmenu gedrückt wird oder wenn Zieherzfrequenz der weiße unterbrochene Linie den • Wählen Sie “Zieherzfrequenz“. aus Zielwert erreicht mit dem Drehschalter • Bestätigen Sie die Auswahl, indem Trainings Abschluss Bildschirm Trainings Abschluss Bildschirm Sie den Drehschalter drücken und gehen sie sofort zum Einstellungs-...
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Einstellungs-Bildschirm Manuell • Drehe den Schalter und wähle “Manuell” • Bestätigen Sie die Auswahl indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie sofort zum Einstellungs- Bildschirm (1).
• Dass Balkendiagramm zeigt den • Wählen Sie Programm aus mit dem Drehmoment in Nm. betätigen Sie Drehschalter. den Drehschalter um diesen Wert zu • Bestätigen Sie die Auswahl, indem ändern. Sie den Drehschalter drücken und • Die weiße unterbrochene Linie zeigt gehen Sie weiter mit die Bereich- die aktuelle Position.
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O • Einstellen vom Endpunkt des Trainings .Drehen Sie den Schalter um den weiße unterbrochene Linie einzustellen.
• Drücke den Drehschalter zur Bestätigung.. und gehen Sie weiter mit die Einstellungen an der rechten Seite des Bildschirms. Preset Programme • Drehen Sie den Schalter um die Einstellungen zu ändern. • Drehen Sie den Schalter und wählen • Drücke den Drehschalter zur Bestätigung..
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Die X-Achse zeigt die gewählte Auswahl Zeit/Abstand im Set Screen: Zeit Einheit Abstand Einheit Km in Metrisch Mile in Imperial...
Wählen “Bearbeiten” (Edit) • Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie den Drehschalter drücken • Geben Sie die Einstellungen ein oder bearbeiten sie diese und bestätigen Sie.. • Drücken Sie den Drehschalter zum bestätigen und gehen sie weiter im Trainings-Bildschirm. Wählen “Löschen” (Delete) •...
Page 41
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Informations-Fenster Der Bildschirm zeigt; ”Testfehler!” wenn: • Die Trainingszeit zu kurz ist. •...
VO2 Max test result table. Sie können aus 3 unterschiedliche Trainingsstrecken wählen. Zu wissen: Tuscany Sandy Road/ Tuscany Scenery Road/ Tuscany Country Road. • Drehe den Schalter und wähle die Trainings Strecke. • Bestätige die Auswahl indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie sofort zum Trainings-Bildschirm.
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Im Bildschirm: • In der rechten Ecke des Bildschirms ist der Schalthebel 1-8. Benutze den Drehschalter zum Wechseln.
• Drehe den Schalter um die untenstehende Daten zu ändern. Einstellung zu ändern. Nach oben zälen: die Einstellungen • Drücke den Drehschalter zur Zeit/Abstand, werden addiert.. Bestätigung der Änderung. Nach untenbstand, werden • Drehe den Schalter um die nächste subtrahiert. Einstellung zu ändern oder benutze •...
zu ermitteln, errechnen Sie einfach • Bringen Sie den Sender mit dem einen Prozentsatz Ihrer MHF. Ihr Logo in der Mitte Ihres Körpers Herzfrequenz-Trainingsbereich liegt so an, dass dieser von Ihnen weg bei 50 % bis 90 % Ihrer maximalen zeigt (einige Personen müssen den Herzfrequenz.
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Trainieren BITTE BEACHTEN! Der Sender wird automatisch aktiviert, Treten mit einem Ergometer ist wenn eine Herzaktivität erkannt wird.
Hinterteil fortlaufend elektronisch gemessen und des Geräts auf den Transporträder als Watt im Cockpit angezeigt. Folglich zieht. Das Gerät umziehen und es braucht Ihr Tunturi Ergometer nicht vorsichtig auf seinen neuen Platz nachgeeicht werden. senken. BITTE BEACHTEN! Betriebsstörungen...
Instructions de montage ..... 51 que vous savez apprécier la haute qualité et l’élégance. En choisissant Etape 1: ..........51 un équipement sportif Tunturi, vous Etape 2: ..........52 adoptez un produit de premier choix Etape 3: ..........53 comme partenaire pour un entraînement Etape 4: ..........
que celles mentionnées dans ce Votre milieu d’entrainement guide et suivez bien les conseils • L’appareil ne doit pas être utilisé à d’entretien qui y sont donnés. l’exterieur. • L’appareil ne doit pas être utlisé par des personnes pesant plus de •...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Instructions de montage Etape 1: Montage du tube arriere pour les pieds 1. Montez le tube arrière pour les pieds (5) sur le cadre rincipal à...
Etape 2: Montage du tube vertical avant Montage du tube vertical avant 1. Démêlez le câble de l’ordinateur (29) Démêlez le câble de l’ordinateur (29) et faites le passer à travers le capot et faites le passer à travers le capot du tube vertical (38) et le tube vertical du tube vertical (38) et le tube vertical (2) jusqu’à...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Etape 3: Montage du guidon 1. Faites passer les deux câbles du capteur de pouls (26) par le trou dans capteur de pouls (26) par le trou dans la plaque de montage du guidon la plaque de montage du guidon...
Etape 4: pédales, si vous vous constatez des mouvements saccadés en pédalant. Montage de la console, du siege, Des pédales pas assez serrées sont des pedales et des capots souvent à l’origine de bruits suspects, de mouvement saccadés et de 1.
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O l’écran de paramètres. User interface • Augmente ou diminue la valeur du paramètre. • Réglage de la valeur cible (plus ou moins) pendant l’entraînement.
Port USB La machine est alors prête à commencer la programmation de votre séance Le port USB peut être utilisé pour d’entraînement. Il vous suffit de • Fonctions de maintenance, comme sélectionner démarrage rapide (quick une mise à jour du système. start) et de commencer.
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Fin de l’entrainment L’écran de fin d’entraînement apparaît lorsque l’utilisateur appuie sur Back/Stop ou sur le menu principal, ou quand la Pouls Constant ligne pointillée blanche atteint la valeur •...
Écran d’entraînement cardiaque de l’utilisateur n’est pas détecté pendant l’entraînement. Pour arrêter votre entraînement, reportez-vous à la section : “Fin de l’entraînement ” L’unité de l’abscisse s’affiche en fonction de la sélection des valeurs Manuel Énergie/Temps/Distance dans l’écran • Tourner la molette et sélectionner Configuration : “manuel”.
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Écran Configuration (1) L’unité de l’abscisse s’affiche en fonction de la sélection des valeurs Énergie/Temps/Distance dans l’écran Configuration : Unité...
Écran Configuration (1) Énergie/Temps/Distance dans l’écran Configuration : Unité d’énergie : kcal Unité de temps : Unité de distance : (dans le système métrique) mile (dans le système impérial) • Pendant que vous faites de l’exercice, appuyez sur le bouton de la molette pour que l’ordonnée •...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Écran d’entraînement Preset Programmes • Tourner la molette et sélectionner “Preset programmes”. • Appuyer sur la molette pour confirmer la sélection et ouvrir directement l’écran d’configuration(1).
Page 62
confirmer la sélection et entrez dans Entraînement l’écran d’entraînement. (Contrôle du rythme cardiaque) Écran d’entraînement (Watt Control) L’unité de l’abscisse s’affiche en fonction de la sélection des valeurs Énergie/Temps/Distance dans l’écran L’unité de l’abscisse s’affiche en Configuration : fonction de la sélection des valeurs Unité...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Fenêtre de sélection Profils Personnels • Tourner la molette et sélectionner “Profils personnels”. • Appuyer sur la molette pour confirmer la sélection et ouvrir directement l’écran d’configuration(1).
l’écran Configuration. Écran Configuration (2) Test De Fitness • Tourner la molette et sélectionner “Test De Fitness”. • Appuyer sur la molette pour confirmer la sélection et ouvrir directement l’écran d’configuration(1). REMARQUE • Faites tourner la molette pour définir Pour effectuer un test de forme, le rythme cardiaque de l’utilisateur l’interface doit disposer des données de dans la valeur Max Vo2.
Page 65
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Écran d’entraînement Écran de données de l’entraînement • Appuyez sur la molette pour entrer • L’abscisse est affichée en min. dans l’écran de résultats du test de •...
Tableau de résultats du test de VO2 3 parcours peuvent être sélectionnés. À savoir : Tuscany Sandy Road/ Tuscany Scenrey Road/ Tuscany Country Road. • Tournez la molette et sélectionnez votre parcours d’entraînement. • Appuyez sur la molette pour confirmer la sélection et entrez dans l’écran vidéo de l’entraînement Appuyez sur la molette pendant l’entraînement pour passer de l’écran...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Dans l’écran Vidéo : • Sur la droite de l’écran, on trouve le changement de vitesse, de 1 à 8. Tournez la molette pour changer la vitesse.
• Tournez la molette pour changer la • Tournez la molette pour sélectionner valeur du paramètre sélectionné. Chronologique :. le système • Appuyez sur la molette pour comptera de zéro jusqu’à la durée/ confirmer la modification. distance prédéfinie • Faites tourner la molette pour Compte à...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Poids • Tournez la molette pour sélectionner “Poids”. • Appuyez sur la molette pour ouvrir Changer Utilisateur “poids”...
l’entraînement en douceur. Une grande 180 x 0,6 = 108 battements par minute partie de ce succès est due à l’utilisation (60 % de la fréquence maximale) de moniteurs de fréquence cardiaque. 180 x 0,7 = 126 battements par minute Grâce à...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O 6. Vous devez observer une certaine 4. Clôtures pour animaux domestiques. distance entre ’émetteur et le 5.
électroniquement mésuré et indiqués en watt sur l’affichage. Par conséquent Le déplacement de l’équipement peut votre ergomètre Tunturi n’a pas besoin abîmer certains revêtements de sol, par d’être recalibré une fois assemblé, ex. les parquets en bois. Dans ce cas, entretenu et utilisé...
Page 73
´ e m p l o i P L A T I N U M P R O ou modifications non expressément approuvés par Tunturi New Fitness BV. rendront nulle l’autorité de l’utilisateur sur l’equipement.
Het bewijst ook, dat u kwaliteit en Stap 1: ..........76 stijl belangrijk vindt en waardeert. Stap 2: ..........77 Met deze Tunturi trainer heeft u een Stap 3: ..........78 veilig, motiverend kwaliteitsproduct Stap 4: ..........79 als trainingspartner gekozen. Wat Monitor .........
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O De Trainingsruimte zachte en absorberende doek • Plaats de trainer op een vlakke als er zweetdruppels op gevallen en stevige ondergrond.
Montage instructies Stap 1: Montage Van De Achtersteun 1. Bevestig de buis van de achtersteun (5) met vier zeskantbouten van 3/8” x 2” (50) en vier sluitringen van 3/8” x 25 mm (71) op het hoofdframe (1).
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Stap 2: Stap 2: Montage Van De Verticale Buis Voor Montage Van De Verticale Buis Voor 1. Maak de computerkabel los (29) en Maak de computerkabel los (29) en schuif de kabel door de kap van de schuif de kabel door de kap van de...
Stap 3: Montage Van Het Stuur 1. 1. Schuif de twee draden voor het meten van de hartslag via de het meten van de hartslag via de handen (26) door de opening in de handen (26) door de opening in de bevestigingsplaat voor de stuur en bevestigingsplaat voor de stuur en door de opening in de plaat van...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Stap 4: “L” en van een “R” voor de as van het rechterpedaal. Draai de pedalen Montage Van Bedieningspaneel, stevig vast.
waarde. Monitor • Aanpassen van de streefwaardes (hoger/lager) tijdens de training. • Opschakelen of terugschakelen tijdens T-Ride™ of T-Road training. • Lied selectie, werking en volume kunnen aangepast worden in het muziek functie scherm. • Kies het trainingsprogramma in het hoofdmenu.
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O • Scherm wisselen tussen Video ↔ Profiel tijdens T-Road. • Wisselen naar volgende oefening tijdens T-Trainer. • Optie bevestigen tijdens muziek functie scherm.
• De oranje curve toont de hartslag van Druk de draaiknop om terug te keren de gebruiker, welke varieert wanneer naar het hoofdmenu. de hartslag op en neer gaat. Stop de training Het training eindscherm komt naar Doelhartslag voren wanneer u op de Terug/Stop of Menu toets drukt of wanneer de witte •...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Trainingsscherm Manueel • Draai aan de draaiknop en selecteer “Manueel”. • Druk op de draaiknop om de keuze te bevestigen en ga naar het instellingenscherm (1) Instellingen scherm (1)
• Het staafdiagram toont het koppel in • Draai de draaiknop om een item te Nm. Draai aan de draaiknop om de selecteren. Nm waarde aan te passen. • Druk op de draaiknop om te • De witte gestreepte lijn toont de bevestigen en ga verder met het huidige positie, welke naar rechts instellen van het bereik rechts.
• Druk op de draaiknop om te bevestigen en ga naar het trainingsscherm. Preset Programma’s Trainingsscherm ( Watt gestuurd ) • Draai aan de draaiknop en selecteer “Preset Programma’s”. • Druk op de draaiknop om de keuze te bevestigen en ga naar het instellingenscherm (1) Instellingen scherm (1) De X-as toont, afhankelijk van de...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O De X-as toont, afhankelijk van de selectie, de Energie/Tijd/Afstand in het Set scherm: Tijd Unit: Afstand Unit: km in metrisch mijl in Imperial •...
Kies “Bewerk” (Edit) kunnen voeren. Wanneer er geen • Druk op de draaiknop om te gebruikersgegevens beschikbaar zijn bevestigen. kan de Fitnesstest niet starten. • Gaan naar en pas de bereik Onderstaande melding wordt instellingen aan. weergegeven. • Druk op de draaiknop om te bevestigen en om naar het trainingsscherm te gaan.
Page 89
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Fitnesstest mislukt!” wanneer: en toont de gebruikers maximale hartslag (hartslagen per minuut) en • De trainingsduur te kort is. gewicht (kg) •...
VO2 Max test resultaten tabel Er zijn 3 selecteerbare routes beschikbaar. Namelijk: Toscany Sand Road/ Tuscany Scenrey Road/ Tuscany Country Road. • Draai aan de draaiknop om de trainingsroute te selecteren. • Druk op de draaiknop om te bevestigen en naar het trainingsscherm te gaan.
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O • Het witte icoontje + 0° in de linker onder hoek toont de hellingsgraad, deze varieert aan de hand van de Profiel hellingsgraad.
Geslacht: • Draai aan de draaiknop om “Geslacht” te selecteren. • Druk op de draaiknop om “Geslacht” Aanpassen wijzigen te openen. • Draai aan de draaiknop om “Man/ Door “Aanpassen” te selecteren kunt u Vrouw” te selecteren. wijzigen: • Druk op de draaiknop om te bevestigen en terug te keren naar het Naam: Aanpassen menu.
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Maximale HR: • Draai aan de draaiknop en selecteer • Draai aan de draaiknop om de gebruiker welke u wilt activeren. “Maximale-HR”...
• Maak de riem zo strak mogelijk vast, Om vast te stellen wat het ideale bereik maar zorg ervoor dat de riem niet te is waarin u wilt trainen, moet u eerst strak zit en comfortabel zit. bepalen wat uw maximale hartslag is. •...
Onderhoud signalen minder goed door de zender opgepikt via hun huid. Als u problemen ondervindt, kunt u De Tunturi apparaten hebben weinig het probleem mogelijk verhelpen onderhoud nodig. Het is raadzaam door de zender ondersteboven te om zo nu en dan te controleren of alle dragen.
Tunturi trainer, de eventuele de apparatuur. De instructies dienen storingscode en door wie de trainer is bij het in elkaar zetten, het onderhoud geïnstalleerd.
200 kcal HR: ....75 % of Max HR of user Due to our continuous policy of product Effort: ..........100 W development, Tunturi reserves the right Units: ..........Metric to change specifications without notice. Target display: ......Count Up Speed: ...........
Spare parts list Transportation wheel (Ø54) Buble Description Button head plug Main frame Hex head bolt (3/8”×2”) Console mast Hex head bolt (5/16”×58”) Handle bar Tapping screw (5×19) Rear stabilizer Button head socket bolt Seat slider Hex head bolt (14”×3/4”) Sliding seat mount J bolt (M8×170) Idler wheel Assy.
Page 99
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Slider sleeve Slide spacer Drink bottle holder Wrench (13/15) Hex head bolt (5/16”×2-14”) Connecting cap Flat washer (5/16”×20×3.0T) Sleeve Power cord...