Tornillo N° 10 X 2,5 Cm - Power Wheels H4804 Owner's Manual With Assembly Instructions

Table of Contents

Advertisement

F
e Door Hinge
S Bisagra de la puerta
f Charnière de portière
27
e • Fit a hinge over the top end of the door.
Hint: Each hinge is designed to fit one way.
If the hinge does not fit, try the other hinge.
• Insert three #10 x 2,5 cm screws into the
hinge and tighten.
• Repeat assembly steps 26 and 27 to
assemble the other door and hinge.
S • Ajustar una bisagra sobre el extremo de
arriba de la puerta.
Nota: cada bisagra está diseñada para
ajustarse de una manera. Si la bisagra no
cabe, intentar con la otra bisagra.
• Insertar tres tornillos n° 10 x 2,5 cm en la
bisagra y apretarlos.
• Repetir los pasos 26 y 27 para ensamblar
la otra puerta y bisagra.
f • Fixer une charnière de portière dans le haut
de la portière.
Remarque : Les charnières de portière sont
conçues pour être fixées d'un seul côté.
S'il est impossible de placer une charnière,
essayer l'autre.
• Insérer trois vis nº 10 de 2,5 cm dans la
charnière et serrer.
• Répéter les étapes 26 et 27 pour installer
l'autre portière.
22
e ASSEMBLY S MONTAJE f ASSEMBLAGE
e Loosen These Screws
S Desenroscar estos tornillos
f Desserrer ces vis
e Battery Compartment Door
S Tapa del compartimento
de pilas
f Couvercle du compartiment
28
des piles
e • Locate the FM Radio on the dash.
• Loosen both screws in the battery
compartment door.
• Remove the battery compartment door.
• Insert four, new "C" (LR14) alkaline
batteries.
Hint: We recommend using alkaline
batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and
tighten the screws.
• When sounds become faint or stop, it's
time for an adult to change the batteries!
Please refer to page 34 for general
information and tips for use of the
FM Radio.
S • Localizar el radio FM en el tablero.
• Desenroscar los dos tornillos de la tapa
del compartimento de pilas.
• Retirar la tapa.
• Insertar cuatro nuevas pilas alcalinas tipo
4 x "C" (LR14) x 1,5V.
Atención: se recomienda usar pilas
alcalinas para una mayor duración.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas
y ajustar los tornillos.
• Cuando los sonidos se debiliten o dejen
de oírse, es hora de sustituir las pilas.
Consultar la página 34 para información
general y consejos sobre el uso del
radio FM.
f • Repérer la radio FM sur le tableau de bord.
• Desserrer les deux vis du couvercle du
compartiment des piles.
• Retirer le couvercle.
• Insérer quatre piles alcalines
C (LR14) neuves.
Remarque : Il est recommandé d'utiliser
des piles alcalines car elles durent
plus longtemps.
• Replacer le compartiment des piles et
serrer les vis.
• Quand les sons s'affaiblissent ou cessent,
un adulte doit remplacer les piles. Se
référer à la page 34 pour de l'information
générale et des conseils sur l'utilisation de
la radio FM.
e • Protect the environment by not disposing
of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority
for recycling advice and facilities
(Europe only).
S • Proteger el medio ambiente no disponiendo
de este producto en la basura del hogar
(2002/96/EC). Consultar con la agencia
local pertinente en cuanto a información
y centros de reciclaje (solo Europa).
f • Protéger l'environnement en ne jetant pas
ce produit avec les ordures ménagères
(2002/96/EC). Consulter la municipalité
pour obtenir des conseils sur le recyclage
et connaître les centres de dépôt de la
région (en Europe seulement).
H4804pr-0722

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

H4806H9170

Table of Contents