Download Print this page

S Tornillo No. 8-32 X 1,9 Cm - Power Wheels H0439 Owner's Manual With Assembly Instructions

Advertisement

e Assembly Tool
f Outil d'assemblage
S Herramienta de ensamblaje
26
e • Insert a #8-32 x 1,9 cm (
") screw through
3
/
4
the hole in the end of the steering column.
• Attach a #8-32 lock nut (rounded side out)
on the end of the screw.
• While holding the lock nut with the open end
of the assembly tool, tighten the screw with
a Phillips screwdriver.
• Turn the vehicle upright.
f • Insérer une vis no 8-32 de 1,9 cm dans le
trou à l'extrémité de la colonne de direction.
• Fixer un écrou de sécurité no 8-32 (côté rond
vers l'extérieur) sur l'extrémité de la vis.
• En maintenant l'écrou de sécurité en place
à l'aide de l'extrémité ouverte de l'outil
d'assemblage, serrer la vis avec un
tournevis cruciforme.
• Remettre le véhicule à l'endroit.
S • Introducir un tornillo No. 8-32 x 1,9 cm en el
orificio del extremo de la columna de mando.
• Ajustar una tuerca ciega No. 8-32 (lado
redondeado para afuera) en el extremo
del tornillo.
• Mientras sujeta la tuerca ciega con el
extremo abierto de la herramienta de
ensamblaje, ajustar el tornillo con un
destornillador de estrella.
• Poner el vehículo sobre las ruedas.
H0439pr-0720
e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE
e Steering Wheel
f Volant
S Manubrio
27
e • While supporting the steering column in
place, fit the steering wheel onto the end of
the steering column.
Hint: You may need the help of another adult
to hold the steering column in place while you
attach the steering wheel.
f • Tout en maintenant la colonne de direction
en place, fixer le volant sur l'extrémité de la
colonne de direction.
Conseil : Il faudra peut-être qu'un deuxième
adulte tienne la colonne de direction pour
permettre la fixation du volant.
S • Mientras sujeta la columna de mando en su
lugar, ajustar el manubrio en el extremo de
la columna de mando.
Consejo: pida la ayuda de otra persona para
sujetar la columna de mando mientras Ud.
ajusta el manubrio.
e Steering Column
f Colonne de direction
S Columna de mando
28
e • Insert a #6 x 3,7 cm (1
f • Insérer une vis no 6 de 3,7 cm dans le trou
S • Introducir un tornillo No. 6 x 3,7 cm en el
e BACK VIEW
f VUE DE L'ARRIÈRE
S VISTA DESDE ATRÁS
29
e • Insert and "snap" the key assembly into the
f • Emboîter le bloc clé dans la fente du tableau
S • Introducir y ajustar la unidad de la llave en la
e DASH VIEW
f VUE DU TABLEAU DE BORD
S VISTA DEL TABLERO
1
" ) screw into the
/
2
hole in the base of the steering wheel.
Tighten the screw.
de la base du volant. Serrer la vis.
orificio en la base del manubrio y ajustarlo.
e Key Assembly
f Bloc clé
S Unidad de llave
slot in the dash.
de bord.
ranura en el tablero.
F
19

Advertisement

loading