Download Print this page

Metabo BSZ 9.6 Operating Instructions Manual page 72

Hide thumbs Also See for BSZ 9.6:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
MAGYAR
HU
részeit is feszültség alá helyezheti, és ez elek-
tromos áramütést okozhat.
Győződjön meg róla (pl. fémdetektor segítsé-
gével), hogy a megmunkálandó felületben,
nincsen áram-, víz- vagy gázvezeték.
Óvja az Akku-Pack-ot a nedvességtől!
Ne használjon fel sérült vagy deformálódott
Akku-Pack-ot!
Ne tegye ki az Akku-Pack-ot a tűz hatásának!
Ne nyissa fel az Akku-Pack-ot!
Az Akku-Pack érintkezőit ne érintse meg és ne
zárja rövidre!
A hibás NiCd- vagy NiMH akkuegysé-
gből maró folyadék (30%-os kálilúg)
folyhat ki!
A hibás Li-Ion-akkuegységből enyhén
savas, tűzveszélyes folyadék folyhat ki!
Ha az akkumulátorfolyadék (a NiCd-, NiMH-
vagy Li-Ion-akkuegységből) kifolyik és a bőrrel
érintkezésbe kerül, akkor azonnal öblítsék le bő
vízzel. Ha az akkumulátorfolyadék a szemébe
kerül, tiszta vízzel mossa ki, és haladéktalanul
vesse alá magát orvosi kezelésnek!
BSZ... jelölésű gépek:
A gépet csak a megfelelo, 3.01.00.303.0
rendelési számú Metabo fúrótokmánnyal
szabad használni!
Egyes anyagok, mint pl. ólomtartalmú festékek,
egyes fafajták, ásványok és fémek pora
egészségkárosító lehet. Ezen porok érintése vagy
belégzése allergikus reakciókat válthat ki és/vagy
a felhasználó vagy a közelben tartózkodó
személyek légúti megbetegedéseit okozhatja.
Bizonyos porok, mint pl. a tölgy vagy a bükk pora
rákkeltőnek minősül, különösen a faanyagok
kezelésére szolgáló adalékanyagokkal
(kromátokkal, fakonzerváló szerekkel) együtt.
Azbeszttartalmú anyagokat csak szakembereknek
szabad megmunkálniuk.
- Alkalmazzon lehetőleg porelszívást.
- Gondoskodjon a munkahely jó szellőzéséről.
- Javasoljuk, hogy viseljen P2 szűrőosztályba
tartozó légzésvédő álarcot.
Vegye figyelembe a megmunkálandó anyagokra
vonatkozóan az Önök országában érvényes
előírásokat.
5 Áttekintés
Lásd a 3. oldalt (kérjük, hajtsa ki).
1
gyorsbefogó-fúrótokmány
2
hüvely (forgatónyomaték, fúrás,
ütvefúrás)*
3
impulzusfunkció billenőkapcsolója *
72
4
tolókapcsoló (1./2. sebességfokozat)
5
akkuegység-kireteszelő gomb
6
Akkuegység (Akku-Pack)
7
bittartó
8
nyomókapcsoló
9
forgásirány-átkapcsoló (forgásirány-
beállító, szállítás céljára szolgáló
biztosító)
* kiviteltől függő
6 A termék különleges
tulajdonságai
Metabo impulzus-funkció (kiviteltől függő).
Rákapcsolható impulzus-üzemmód a pontos
csavarozás és a kényelmes előfúrás
érdekében.
7 Használat
Az akkuegységet használat előtt fel kell tölteni.
NiCd- és NiMH-akkuegységek: Az akkuegység
csak az első 5 feltöltés-kisütés (töltési ciklus)
után éri el teljes kapacitását.
A töltési ciklusok maximális számát csak akkor
lehet elérni, ha sikerül elkerülni az akkuegység
mélykisülését. Teljesítménycsökkenéskor
töltse fel újra az akkuegységet.
A NiMH akkuegységet feltöltve kell eltenni, és
legkésőbb 6 hónaponként után kell tölteni.
A Li-ionos akkuegységek (14,4 V és 18 V)
kapacitás- és jelzőlámpával rendelkeznek:
- Nyomja meg a gombot, és a LED-lámpák
kijelzik a töltési szintet.
- Ha valamelyik LED-lámpa villog, akkor az
akkuegység majdnem teljesen lemerült, és
újra fel kell tölteni.
- Ha valamennyi LED-lámpa villog, akkor
az akkuegység elektronikája lekapcsolt
(önvédelmi mód).Az akkuegység vagy
teljesen lemerült (az elektronika megóvja
az akkuegységet a mélykisüléstől), vagy
munkavégzés közben túlterhelődött, vagy
túlságosan felmelegedett (hőmérséklet-
ellenőrzés). Annak érdekében, hogy tovább
tudja használni az akkuegységet: Nyomja
meg a billentyűt, ill. dugja be az akkuegy-
séget egy üzemképes töltőkészülékbe.
(A léghűtésű töltőberendezésben gyorsan
lehűthető.)
Li-ionos akkuegység (12 V)
- Ha az akkuegység teljesen lemerült, vagy
munkavégzés közben túlterhelődött vagy
túlságosan felmelegedett, akkor az elektronika
kikapcsolja az akkuegységet (önvédelmi

Hide quick links:

Advertisement

loading