Download Print this page

Metabo BSZ 9.6 Operating Instructions Manual page 39

Hide thumbs Also See for BSZ 9.6:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
11 Protecção do meio
ambiente
As embalagens da Metabo são 100 % reciclá-
veis.
As ferramentas eléctricas e os acessórios
usados contêm uma grande quantidade de
matéria-prima e material sintético útil, que
também podem ser submetidos a um processo
de reciclagem.
As instruções de serviço estão impressas em
papel branqueado sem cloro.
Os Akku-Packs não devem ser deitados fora
juntamente com o lixo doméstico!
Devolver os Akku-Packs defeituosos ou
usados ao representante Metabo!
Não deitar os Akku-Packs à água!
Apenas para países da UE: Não deite
ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
De acordo com a directiva europeia 2002/
96/CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas
usadas e a transposição para as leis nacionais, as
ferramentas eléctricas usadas devem ser
recolhidas em separado e encaminhadas a uma
instalação de reciclagem dos materiais ecológica.
12 Dados técnicos
Esclarecimentos relativos às indicações da
página 2.
Reserva-se o direito a alterações no sentido
das inovações técnicas.
U
=
Tensão do conjunto de acumula-
dores
n
=
Rotação em vazio
Binário de aperto ao aparafusar:
M
=
caso de aparafusamento macio
1
(madeira)
M
=
momento de impulso
2
M
=
caso de aparafusamento duro
3
(metal)
M
=
binário de aperto ajustável
4
Diâmetro máx. da broca:
D
=
em aço
1 max
D
=
em madeira macia
2 max
D
=
em betão
3 max
s
=
número máximo de percursões
m
=
Peso (com acumuladores Li-Ion)
G
=
rosca do fuso
D
=
abertura de fixação do mandril
max
PORTUGUÊS
Valor total de vibrações (soma vectorial de três
direcções) averiguado conforme norma EN 60745:
a
=
Valor da emissão de vibrações
h, ID
(Furar com percussão em betão)
a
=
Valor da emissão de vibrações
h, D
(Furar em metal)
a
=
Valor da emissão de vibrações
h, S
(Aparafusar sem percussão)
K
=
Insegurança (vibração)
h, ...
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi
medido de acordo com um processo de medição
padronizado na norma EN 60745, podendo ser
utilizado para a comparação de ferramentas
eléctricas. O mesmo adequa-se também para uma
avaliação provisória do impacto de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as apli-
cações principais da ferramenta eléctrica. Porém,
se a ferramenta eléctrica for aplicada para outros
fins, com outros acessórios acopláveis ou com
insuficiente manutenção, o nível de vibração pode
variar. O mesmo pode aumentar considera-
velmente o impacto de vibrações durante todo
o período de operação.
Para uma avaliação exacta do impacto de
vibrações também deverá considerar-se os
tempos em que o aparelho fica desligado ou
aquando ligado, porém não em operação. Isto
pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações
durante todo o período de operação.
Determine medidas de segurança adicionais para
proteger o operador diante das acções de
vibrações, como por exemplo: Manutenção da
ferramenta eléctrica e dos acessórios acopláveis,
manter quente as mãos, organização de
sequências de operação.
Valores típicos e ponderados pela escala
A para o ruído:
L
= Nível de pressão sonora
pA
L
= Nível de energia sonora
WA
K
, K
= Insegurança (ruído)
pA
WA
Durante o trabalho o nível de ruído pode passar
de 85 dB(A).
Utilizar protecções auriculares.
Valores medidos de acordo com a norma
EN 60745.
Os dados técnicos indicados são tolerantes
(de acordo com os padrões válidos individuais).
PT
39

Hide quick links:

Advertisement

loading