Download Print this page

Elektrobürste - Lindhaus Aria 141120E Owners Manual And Parts Manual

Canister vacuum cleaner

Advertisement

POWER NOZZLE / DRY
CLEANING SYSTEM PB12e +
DCS
Always turn off the appliance
before connecting or disconnecting
either the hose or the motorized
nozzle
1) Install the electrified hose on the
machine
2) Insert the electrified telescopic
wand into the power nozzle swivel
neck until the wand is safely
connected.
3) Insert the electrified handle into
the telescopic wand until the button
locks
4) Extend the telescopic wand until
you find a comfortable position
5) Turn on the switch in pos. II in
order to have both motors (vacuum +
brush) working
6) Press the neck release foot pedal
and move the handle in working
position.
BRUSH HEIGHT
ADJUSTMENT
7)Your power nozzle has several
built in safeguards to protect
components from overload damage.
The electronic circuit that operates
the red light on the base indicates
that the motor is overloaded because
the brush height is set too low or
there is debris hindering the
movement of the brush roller. If the
overload is excessive the circuit will
shut off the brush motor and the red
light will stay on until the problem is
solved. Switch off and unplug the
machine. Once the problem is solved
you can turn on the machine again.
6
ELETTROSPAZZOLA /
ELEKTROBÜRSTE /
LAVATAPPETO PB12e + DCS
TROCKENREINIGUNGSYSTEM
PB12e + DCS
Spegnere sempre l'apparecchio
Das Gerät immer ausschalten bevor
prima di collegare il tubo
das elektrifizierte Rohr und die
elettrificato e l'elettrospazzola.
Elektrobürste verbunden werden.
1) Montare il tubo elettrificato sulla
1) Den elektrifizierten Schlauch
macchina
montieren
2)Inserire il tubo telescopico
2) Das elektrifizierte Teleskoprohr in
elettrificato nello snodo girevole
das drehbare Gelenk der Elektrobüste
della elettrospazzola fino a far
einfügen bis das Rohr einrastet.
agganciare il tubo.
3) Inserire l'impugnatura elettrificata
3) Den elektrifizierten Griff in das
nel tubo telescopico fino a far
Teleskoprohr einfügen bis der Knopf
agganciare il pulsante
einrastet
4)Estendere il tubo telescopico fino a
4) Das Teleskoprohr ausdehnen bis Sie
trovare una posizione confortevole.
eine bequeme Position gefunden
haben.
5)Accendere l'interruttore in pos. II
5) Den Schalter in Pos. II einschalten,
in modo da accendere entrambi i
sodass beide Motoren arbeiten
motori (aspirazione + spazzola)
(Saugung und Bürste).
6) Schiacciare il pedalino sgancio
6) Auf das Gelenkauslösungspedal
snodo e portare l'impugnatura in
treten und den Griff in Arbeitsposition
posizione di lavoro.
bringen.
DISPOSITIVO PER REGOLARE
SAUGBÜRSTEN
L'ALTEZZA
HÖHENVERSTELLUNG
7) La Vs. elettrospazzola ha diversi
7) Ihr e Elektrobürste hat verschiedene
dispositivi di sicurezza per
Sicherheitsvorrichtungen um die
proteggere i componenti da danni
Bestandteile vor Überlastungsschäden
dovuti a sovraccarico. Il circuito
zu schützen. Der elektronische
elettronico che mette in funzione la
Kreislauf, welcher das Rotlicht in
spia rossa sulla base indica che il
Betrieb setzt, zeigt an, dass der Motor
motore è in sovraccarico perché
überlastet ist, weil die Bürste zu tief
l'altezza della spazzola è troppo
eingestellt ist, oder weil
bassa o perché ci sono detriti che
Trümmerstücke die Arbeit der Rolle
bloccano il funzionamento del rullo.
blockieren. Falls die Überlastung
Se il sovraccarico è eccessivo il
übermäßig ist, stellt der Motor der
circuito spegnerà il motore
Elektrobürste automatisch ab und das
elettrospazzola e la spia rossa
Rotlicht leuchtet auf bis der Schaden
rimarrà accesa finché il problema
behoben ist. Die Maschine abstellen,
non viene risolto. Spegnere
den Stecker ausziehen und, wenn das
l'interruttore, togliere la spina e
Problem gelöst ist, die Maschine
quando il problema è stato risolto,
wieder einschalten.
riaccendere la macchina.
BROSSE ELECTRONIQUE /
CEPILLO ELECTRÓNICO /
LAVE-MOQUETTES PB12e +
LIMPIA-MOQUETAS PB12e
DCS
+DCS
Eteindre toujours l'appareil
Desconecte siempre el aparato
avant de connecter le tube
antes de conectar el tubo
électrifié ou la brosse
electrificado y el cepillo
électronique
electrónico.
1) Monter le tube électrifié sur la
1) Unir el tubo electrificado a la
machine
maquina
2) Introduire le tube télescopique
2) Insertar el tubo telescópico
électrifié dans le joint tournant de
electrificado en el empalme giratorio
la brosse électronique jusqu'à ce
del cepillo electrónico hasta che se
que le tube s'encastre.
enganche al tubo.
3) Introduire la poignée électrifiée
3) Insertar la empuñadura
dans le tube télescopique jusqu'à
electrificada en el tubo telescópico
ce que le bouton s'encastre.
hasta que se enganche el pulsador.
4) étendre le tube télescopique
4) Extender el tubo telescópico hasta
jusqu'à trouver une position
encontrar una posición cómoda.
confortable.
5) Allumer l'interrupteur en pos. II
5) Encender el interruptor en pos.II
de façon à mettre en marche les
de manera que se encienden ambos
deux moteurs.
motores (aspiración + cepillo)
6) Appuyer sur la pédale de
6)Empujar el pedal para desbloquear
déblocage du joint et porter la
y poner la empuñadura en posición
poignée en position de travail.
de trabajo.
DISPOSITIF POUR LE
DISPOSITIVO PARA REGULAR
REGLAGE DE LA HAUTEUR
LA ALTURA
7) Votre brosse électronique
7) Su cepillo electrónico tiene varios
possède plusieurs dispositifs de
dispositivos de seguridad para
sécurité pour protéger les parties
proteger los componentes contra los
contre tout dégât dus à surcharges.
daños debidos a sobrecargas. El
Le circuit électronique qui met en
circuito electrónico que pone en
marche le témoin rouge sur la
funcionamiento el indicador rojo
base, indique que le moteur est
sobre la base, indica que el motor
surchargé, soit parce que la hauteur
está sobrecargado porque la altura
de la brosse est trop basse, soit
del cepillo está colocada demasiado
parce qu'il y a des détritus qui
baja o porque hay desechos que
bloquent le fonctionnement du
dificultan el funcionamiento del
rouleau. Si la surcharge est
rodillo.
excessive, le circuit éteindra le
Si está sobrecargado en exceso, el
moteur de la brosse et le témoin
circuito irá a apagar el motor del
rouge restera allumé jusqu'à ce que
cepillo electrónico y el indicador
le problème ne sera pas résolu.
rojo quedará encendido hasta que se
Eteindre la machine, débrancher et
solucionará el problema. Apague el
quand le problème sera résolu,
interruptor, desenchufe y cuando
remettre en marche l'appareil.
solucione el problema, vuelva otra
vez a encender la máquina.

Hide quick links:

Advertisement

loading