Pruebe El Sistema De Reversa De Seguridad; Pruebe El Sensor Del Sistema De Reversa De Seguridad - Craftsman 139.53975SRT1 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 139.53975SRT1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AJUSTES, PASO 3
Pruebe el sistema de reversa de
seguridad
PRUEBA
• Abra completamente la puerta, coloque un pedazo de
madera de 2.5 cm (1 pulg.) (o un pedazo de madera de
5x10 cm (2x4 pulg.) acostado sobre el piso) acostado
sobre el piso al centro de la puerta de la cochera.
• Opere la puerta en la dirección hacia abajo. La puerta
deberá entrar en reversa automáticamente al hacer
contacto con la obstrucción.
AJUSTE
• Si la puerta se detiene al toparse con la obstrucción,
esto significa que el recorrido hacia abajo (cerrar) no es
el suficiente. Aumente el límite del recorrido HACIA
ABAJO, con el tornillo correspondiente, haciéndolo girar
1/4 de vuelta hacia la izquierda (dirección opuesta a las
manecillas del reloj).
NOTA: Si su puerta es seccional, asegúrese de que los
ajustes al límite no hagan que el trole se mueva a más
de 6.25 cm (2-1/2 pulg.) de distancia del perno de tope
del trole. De ser necesario alargue el brazo recto de la
puerta para conservar esta distancia mínima.
• Repita la prueba.
• Si la puerta retrocede automáticamente al hacer
contacto con el pedazo de madera de 2.5 cm (1 pulg.),
quite la obstrucción y abra y cierre la puerta
completamente por lo menos cuatro o cinco veces para
verificar que el ajuste sea adecuado.
VERIFICACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD:
Repita los pasos de Ajustes 1, 2 y 3 cada vez que:
• Se hagan ajustes al largo del brazo de la puerta, los
límites del recorrido, o los controles de la fueza.
• Se hagan reparaciones o ajustes a la puerta de la
cochera (incluyendo los resortes y la tornillería).
• Se hagan reparaciones al piso de la cochera porque
esté desnivelado, etc.
• Se hagan reparaciones o ajustes al abridor.
AJUSTES, PASO 4
Pruebe el sensor del sistema de
reversa de seguridad
• Oprima el botón de la unidad de control remoto para
abrir la puerta.
• Coloque la caja de cartón del abridor en la trayectoria
de la puerta.
• Oprima de nuevo el botón de la unidad de control
remoto para cerrar la puerta, ésta no se deberá de
mover más de una pulgada y las luces del abridor
empezarán a parpadear.
La puerta no se podrá cerrar con ninguno de los controles
remotos si las luces indicadoras de cualquiera de los
sensores están apagadas (indicándole que los sensores
están fuera de alineación, o que existe alguna
obstrucción).
Si el abridor cierra la puerta cuando el sensor del
sistema de reversa de seguridad está obstruído (y los
sensores no están a más de 15 cm (6 pulg.) del piso),
llame a un técnico especializado en sistemas de
puertas.
ADVERTENCIA
Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado
debidamente, las personas (y los niños pequeños en
particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES o incluso LA
MUERTE cuando se cierra la puerta de la cochera.
• El sistema de reversa de seguridad SE DEBE probar cada
mes.
• Si se ajusta uno de los controles (límites de la fuerza o del
recorrido), es posible que sea necesario ajustar también el
otro control.
• Después de llevar a cabo cualquier ajuste, SE DEBE probar el
sistema de reversa de seguridad. La puerta DEBE retroceder
al entrar en contacto con un objeto de 2.5 cm (1 pulg) de
altura (o bien un pedazo de madera de 5 x 10 cm (2 x 4)
acostado en el piso.
ADVERTENCIA
Si el sensor de reversa de seguridad no se ha instalado
debidamente, las personas (y los niños pequeños en
particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES e incluso
LA MUERTE cuando se cierra la puerta de la cochera.
Sensores del sistema de
reversa de seguridad
30
Pedazo de madera de 2.5 cm (1 pulg.),
(o un pedazo de madera de 5x10 cm
(2x4 pulg.) acostado sobre el piso)
Sensores del sistema de
reversa de seguridad
AD
P
AD
P

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

139.53962srt1

Table of Contents