Download Print this page

Lindhaus HF6 pro eco FORCE Owners Manual And Parts Manual page 12

Multifunction vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for HF6 pro eco FORCE:

Advertisement

CHANGING THE BRUSH
-Changing the brush is not
difficult but you may want your
dealer to replace it while
inspecting other components for
wear.
- Rotate all the red clips until
they are parallel to the roller
- Rotate the bottom cover until
it's removed from the front
hooks
- Rotate the brush roller in
parallel way from the base
- Hold the pulley with one hand
and slide out the roller from the
transmission support
- Keep the side brush support for
the new brush roller.
-When necessary replace both
the brush supports with bearings.
- Assemble the new brush
following in reverse order the
above instructions.
SPECIFICATIONS
SUCTION BODY
-Voltage (see data place on the machine)
-Tensione di alimentazione (vedi targhetta
caratteristica sulla macchina)
- Input power 750 W
- Potenza assorbita 750 W
- Notched commutator
- Collettore ad intaglio
- Rotor assembled on two ball bearings
- Rotore montato su 2 cuscinetti a sfere
- Double insulation
- Doppio isolamento
- Suction body made of thermoplastic material,
- Corpo macchina in materiale termoplastico,
shockproof, high resistance, antistatic
antiurto, alta resistenza, antistatico
POWER HEAD PB12e (12")
- Voltage same as the suction body
- Tensione di alimentazione (vedi targhetta
- Imput power 150 W
caratteristica sulla macchina)
- Notched commutator
- Potenza assorbita 150 W
- Rotor assembled on two ball bearings
- Collettore ad intaglio
- Electronic overload control
- Rotore montato su 2 cuscinetti a sfere
- Brush height adjustment 1  10 mm
- Controllo elettronico del sovraccarico
- Regolazione in altezza 1  10 mm
- Width: 12" (300mm) - 15"(380mm)
- Larghezza : 12" (300mm) - 15"(380mm)
DECLARATION OF CONFORMITY
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
In conformity with the following standards:
Conforme alle seguenti norme:
EN 60335-1: 2002 + A11: 2004 + A1: 2004 +
EN 60335-1: 2002 + A11: 2004 + A1: 2004 +
A12: 2006 + A2:2006 + A13: 2008 + A14:
A12: 2006 + A2:2006 + A13: 2008 + A14: 2010
2010 + A15: 2011
+ A15: 2011
EN 60335-2-2: 2010; EN 62233: 2008
EN 60335-2-2: 2010; EN 62233: 2008
EMC EN 55014-1:2006
EMC EN 55014-1:2006
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1: 2001 + A2: 2005; EN
EN 61000-3-3:1995+A1: 2001 + A2: 2005
61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001;
EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001
EN61000-4 3+A1:1998+A2:2001
EN61000-4-3+A1:1998+A2:2001
EN61000-4-4:1995+A1:2001+A2:2001
EN61000-4-4:1995+A1:2001+A2:2001
A1:2001
EN61000-4-5:1995+A1:2001
EN61000-4-5:1995+
EN61000-4-6:1996+A1:2001
EN61000-4-6:1996+A1:2001
EN61000-4-11:
EN61000-4-11:1994+A1:2001
Direttive di riferimento:
Directives of reference:
B.T. 2006/95/CE; 2002/95 CE (ROHS)
L.V.D 2006/95/EC; 2002/95 CE (ROHS)
SOSTITUZIONE DEL RULLO
-Sostituire il rullo non è difficile ma
forse è preferibile che il Vs. rivenditore
lo sostituisca durante il controllo di
altri componenti soggetti ad usura.
- ruotare tutte le clip rosse portandole
parallele al rullo
- Ruotate il coperchio rullo fino a
sganciarlo dalle sedi frontali
- Ruotate il rullo sollevandolo dalla
base in modo parallelo.
-Tenere la puleggia con una mano e
sfilare il rullo dal supporto trasmissione
- togliere il supporto rullo laterale e
conservarlo per il nuovo rullo
- Quando è necessario, sostituire
entrambi i supporti rullo completi.
- Montare il nuovo rullo,
seguendo all'inverso le operazioni
di smontaggio.
DATI TECNICI
CORPO ASPIRANTE
- Versorgungsspannung (siehe Typenschild auf der
Maschine)
- Leistungsaufnahme 750 W
- Kerbkollektor
- Rotor auf zwei Kugellager montiert
- Doppelte Isolierung
- Maschinenkörper aus thermoplastischem.
stoßfestem, antistatischem Material mit hohem
ELETTROSPAZZOLA PB12e
Stosswiderstand.
- Versorgungsspannung (siehe Typenschild auf der
Maschine)
- Leistungsaufnahme 150 W
- Kerbkollektor
- Rotor auf zwei Kugellager montiert
- Elektronische Kontrolle der Überladung
- Höhenregelung 1  10 mm
- Totale Länge: 12" (300mm) - 15"(380mm)
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Diese Erklärung stimmt mit folgenden Normen
überein:
EN 60335-1: 2002 + A11: 2004 + A1: 2004 + A12:
2006 + A2:2006 + A13: 2008 + A14: 2010 + A15:
2011
EN 60335-2-2: 2010; EN 62233: 2008
EMC EN 55014-1:2006
EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:1995+A1: 2001
+ A2: 2005; EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 +
A2:2001; EN61000-4-3+A1:1998+A2:2001
EN61000-4-4:1995+A1:2001+A2:2001
EN61000-4-5:1995+A1:2001
1994+A1:2001
EN61000-4-6:1996+A1:2001
EN61000-4-11:1994+A1:2001
Gemäss den Bestimmungen der Richtlinien:
L.V.D 2006/95/EC; 2002/95 CE (ROHS
AUSTAUSCH DER
BÜRSTENWALZE
Die Rolle auszuwechseln ist nicht
schwierig, es ist jedoch ratsam wenn Sie
dies Ihrem Händler bei der
Auswechslung von anderen
- Verschleißteilen überlassen.
Alle roten Klips drehen bis sie parallel
zur Rolle stehen.
- Den Rollendeckel rotieren bis er sich
vorne von der Basis löst.
- Die Rolle rotieren und parallel zur Basis
aufheben.
- Die Riemenscheibe mit einer Hand
festhalten und die Rolle von der
Antriebshalterung lösen.
- Die seitliche Rollenhalterung entfernen
und für die neue Rolle aufbewahren.
- Wenn es notwendig ist, dann beide
Rollenhalterungen komplett ersetzen.
- Bei der Montage der neuen Rolle die
Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durchführen.
TECHNISCHE DATEN
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
SAUGGERÄT
- Tension d'alimentation (voir plaquettes des
caractéristiques)
- Puissance absorbée 750 W
- Collecteur à créneau
- Roteur monté sur 2 roulements à billes
- Double isolation
- Corps de la machine en matériel thermoplastique,
anti-choc, antistatique, à haute résistance
BROSSE ÉLECTRIQUE PB12e
SAUGBÜRSTE PB12e
- Tension d'alimentation (voir plaquettes des
caractéristiques)
- Moteur d'aspiration 150 W
- Collecteur à créneau
- Roteur monté sur 2 roulements à billes
- Contrôle électronique de la surcharge
- Réglage en hauteur 1  10 mm
- Largeur: 12" (300mm) - 15"(380mm)
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
En conformité suivant les normes:
EN 60335-1: 2002 + A11: 2004 + A1: 2004 + A12:
2006 + A2:2006 + A13: 2008 + A14: 2010 + A15:
2011
EN 60335-2-2: 2010; EN 62233: 2008
EMC EN 55014-1:2006
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1: 2001 + A2: 2005
EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001
EN61000-4-3+A1:1998+A2:2001
EN61000-4-4:1995+A1:2001+A2:2001
EN61000-4-5:1995+A1:2001
EN61000-4-6:1996+A1:2001
EN61000-4-11:1994+A1:2001
Directives de référence:
L.V.D 2006/95/EC; 2002/95 CE (ROHS)
)
REMPLACEMENT DU ROULEAU
SUSTITUCIÓN DEL RODILLO
- Il n'est pas difficile de remplacer la
-No es dificil sustituir el cepillo, pero
brosse, mais peut-être est-il préférable
sería preferible que lo haría su
que votre revendeur le remplace à
revendedor durante el control y
l'occasion de contrôles d'autres pièces
sustitución de otras piezas sometidas
soumises à usure.
a desgaste
- Tourner tous les clips rouges en les
-Girar todos los clips rojos
portant en parallèle avec la brosse
poniendolos en paralelo con el
- Tourner le couvercle de la brosse
cepillo
jusqu'à le débloquer des soutiens
-Girar la tapa del cepillo hasta el
frontaux
debloqueo de los ganchos frontales
- Tourner la brosse en la soulevant de
-girar el cepillo levantadolo de la
la base de façon parallèle
base de manera paralela
- Tenir la poulie d'une main et enlever
-Tener la polea con una mano y
la brosse du support transmission
quitar el cepillo desde el soporte
- Enlever le support de la brosse latéral
transmisión
et le garder pour une nouvelle brosse
-quitar el soporte cepillo lateral y
- Quand il est nécessaire, remplacer les
guardarlo para un cepillo nuevo.
deux supports complets.
-Cuando es necesario, sustituir
- Monter la nouvelle brosse, en suivant
los dos soportes completos.
au contraire les opérations de
-Montar el cepillo nuevo,
démontage.
haciendo al contrario las operaciones
de montaje.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CORPS ASPIRANT
CUERPO DE ASPIRACIÓN
- Alimentación (ver la placa sobre la máquina).
- Energía absorbida 750 W.
- Colector encastrado.
- Rotor montado sobre 2 cojinetes.
Doble aislamiento
- Cuerpo de la máquina hecho o fabricado de
material termoplástico a prueba de golpes, alta
resistencia y antistático.
CEPILLO ELÉCTRICO PB12e
- Alimentación (ver la placa sobre la máquina).
- Energía absorbida 150 W
- Colector encastrado
- Rotor montado sobre 2 cojinetes.
- Control electrónico de sobrecarga
- Regulación de la altura 1  10 mm
- Largo: 12" (300mm) - 15"(380mm)
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
En conformidad con las siguentes normas:
EN 60335-1: 2002 + A11: 2004 + A1: 2004 +
A12: 2006 + A2:2006 + A13: 2008 + A14: 2010
+ A15: 2011
EN 60335-2-2: 2010; EN 62233: 2008
EMC EN 55014-1:2006
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1: 2001 + A2: 2005
EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001
EN61000-4-3+A1:1998+A2:2001
EN61000-4-4:1995+A1:2001+A2:2001
EN61000-4-5:1995+A1:2001
EN61000-4-6:1996+A1:2001
EN61000-4-11:1994+A1:2001
Normas de referencia :
L.V.D 2006/95/EC; 2002/95 CE (ROHS)

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hf6 pro eco force + pb12eHf6 pro eco force plus pb12e