Samsung NY58J9850WS User Manual

Dual fuel range
Hide thumbs Also See for NY58J9850WS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dual fuel Range
User manual
NY58J9850WS
NY58J9850WS_DG68-00692A-00_EN.indd 1
2015-07-07
11:45:03

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung NY58J9850WS

  • Page 1 Dual fuel Range User manual NY58J9850WS NY58J9850WS_DG68-00692A-00_EN.indd 1 2015-07-07 11:45:03...
  • Page 2 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury, or death. • DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. •...
  • Page 3 • AFTER THE RANGE HAS BEEN INSTALLED, CONFIRM THAT THE ANTI- TIP DEVICE HAS BEEN PROPERLY INSTALLED AND VERIFY THAT THE ANTITIP DEVICE IS PROPERLY ENGAGED. • If the range is pulled out away from the wall for any reason, make sure the anti-tip device is reengaged after the range has been pushed back into place.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Important safety information Read all instructions before using this appliance Symbols used in this manual State of California Proposition 65 Warning Commonwealth of Massachusetts General safety Fire safety Gas safety Electrical and grounding safety Installation safety Location safety Cooktop safety Oven safety Warming drawer safety Self-cleaning oven safety...
  • Page 5 Dual Door™ How to use the upper door How to use the full door Electric oven Single mode Twin mode Cooking mode Broiling Recipe guide Temperature setting guides Using the oven racks Cooking options Special features Changing option settings Non-Cooking Functions Warming drawer Warming drawer Maintenance...
  • Page 6: Important Safety Information

    Important safety information Read all instructions before using this appliance • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please read the important safety instructions for this appliance in this manual. The instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property damage. •...
  • Page 7: General Safety

    General safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. • Do not touch any part of the range, including but not limited to, oven burners, surface burners, or interior surfaces during or immediately after cooking. •...
  • Page 8: Fire Safety

    Important safety information Fire safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. • Do not store, place, or use flammable or combustible materials such as paper, plastic, pot holders, linens, curtains, gasoline or other flammable vapors or liquids near the range.
  • Page 9: Gas Safety

    Gas safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. If you smell gas: • Close the valve and do not use the range. • Do not light a match, candle, or cigarette. Do not turn on any gas or electric appliances.
  • Page 10: Installation Safety

    Important safety information • This range must be Earth grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electrical shock by providing a path for the electric current. This range is equipped with a cord having a grounding plug. The plug must be firmly plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with the local codes and ordinances.
  • Page 11: Location Safety

    • Make sure your range is correctly installed and adjusted by a qualified service technician or installer for the type of gas (natural or LP) you will use. For your range to utilize LP gas, the installer must replace the 5 surface burner orifices and 2 oven orifices with the provided LP orifice set, and reverse the GPR adapter.
  • Page 12: Cooktop Safety

    Important safety information • Make sure the wall coverings around the range can withstand heat up to 194 °F (90 °C) generated by the range. • Cabinet storage above the surface of the range should be avoided. If cabinet storage above the range is necessary: allow a minimum clearance of 40 inches (102 cm) between the cooking surface and the bottom of cabinets;...
  • Page 13 • Select cookware that is designed for range top cooking. Use cookware that is large enough to cover the burner grates. Adjust the burner flames so that the flames do not extend beyond the bottom of the cookware. • To avoid cookware discoloration, deformity, and/or carbon monoxide poisoning, do not use cookware that is substantially larger than the grate.
  • Page 14: Oven Safety

    Important safety information Oven safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. • Do not use the oven for non-cooking purposes such as drying clothes or storage. Use the oven for cooking only.
  • Page 15: Warming Drawer Safety

    Warming drawer safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. • The warming drawer is designed to keep hot foods at serving temperature. Always start with hot food. Cold or room temperature food cannot be heated, warmed, or cooked in the warming drawer.
  • Page 16: Self-Cleaning Oven Safety

    Important safety information Self-cleaning oven safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. • The self-cleaning feature operates the oven at temperatures high enough to burn away food soils in the oven.
  • Page 17: Overview

    11 Convection fan / 12 Oven rack system Convection heater 13 Bake oven heater NOTE • If you need a part marked with an asterisk (*), you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). English 17 NY58J9850WS_DG68-00692A-00_EN.indd 17 2015-07-07 11:45:07...
  • Page 18: What's Included

    Recessed rack (1) * Griddle (1) * Wok grate (1) * Temp probe (1) * NOTE • If you need an accessory marked with an asterisk (*), you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). 18 English NY58J9850WS_DG68-00692A-00_EN.indd 18 2015-07-07 11:45:08...
  • Page 19: Control Panel

    Control panel 17 18 24 25 01 START/SET: Start a function or set the 07 Broil: Broil food using the upper oven time. burner only. 02 UPPER: Select the upper cooking cavity. 08 Clock: Set the clock time. 03 OFF/CLEAR: Cancel the current operation 09 START/SET(Lock): Start a function or set but not the timer.
  • Page 20 Overview 13 Touch to Wake-Up: Activate the control 19 Steam Clean: Press to select the steam panel display. cleaning function of the single oven. 14 Oven Light: Turn on/turn off the upper 20 Temp Probe: Activate the temperature oven light. probe mode.
  • Page 21: Before You Start

    Before you start You should know about the following features and components before you use your range for the first time. Display mode Sleep After 2 minutes of inactivity (or 1 minute when the oven is in standby mode), the control panel enters Sleep mode.
  • Page 22: Kitchen Timer

    Before you start NOTE • You can set/change the clock or the kitchen timer before you start a cooking mode or while most cooking modes are operating. However, you cannot set or change the time if a time based function is operating (Time Bake, for example) or the Sabbath option is enabled.
  • Page 23: Cooktop

    Cooktop STEP 1 Put all ingredients into a cooking container (pan, pot, etc). STEP 2 Place the container on a surface burner. STEP 3 Ignite the surface burner. English 23 NY58J9850WS_DG68-00692A-00_EN.indd 23 2015-07-07 11:45:09...
  • Page 24: Gas Burners

    Cooktop Gas burners Each burner has a corresponding knob that lets you to set the flame level from LO to HI. In addition, each burner knob has a LITE setting. Turning a knob to LITE ignites the corresponding burner. The burner indicators are located above each knob, showing which burner the knob controls.
  • Page 25: Ignition

    Ignition Make sure all surface burners are properly installed. To light a burner: 1. Push in the control knob, and then turn it to the LITE position. You will hear a “clicking” sound indicating the electronic ignition system is working properly. 2.
  • Page 26: Cookware

    Cooktop Cookware Requirements • Flat bottom and straight sides • Tight-fitting lid • Well-balanced with the handle weighing less than the main portion of the pot or pan. Material characteristics • Aluminum: An excellent heat conductor. Some types of food may cause the aluminum to darken.
  • Page 27: Wok Grate

    Wok grate Woks are often used for stir frying, pan frying, deep frying, and poaching. The provided wok grate supports 12” to 14” woks. 1. Turn off all burners, and wait until the grates completely cool down. 2. Place the wok grate on either side grate. 3.
  • Page 28: Griddle

    Cooktop Griddle The removable coated griddle provides an extra cooking surface. This is useful especially when cooking meat, pancakes, or other foods requiring a large cooking space. The griddle can be used only with the center burner on the center grate. Use caution when putting the griddle on the center grate.
  • Page 29: Dual Door

    Dual Door™ This oven has a unique Dual Door™ that is hinged in the middle, so you only need to open the top half to access the upper cavity. When you’re using the Flex Duo™ capability, you can access the top oven space much more easily and with greater energy efficiency. How to use the upper door 1.
  • Page 30 Dual Door™ CAUTION • When opening the whole door, make sure to grasp the handle by the lever- less portion. If the lever is pressed halfway through opening the door, the upper door may open, causing physical injury. NOTES • Do not put heavy objects on, or apply excessive force, to the upper door.
  • Page 31: Electric Oven

    Electric oven Single mode STEP 1 Put all ingredients in a heat-safe container. STEP 2 Select a cooking mode, and then start preheating. STEP 3 Place the container on a rack. STEP 4 Close the door and start cooking. English 31 NY58J9850WS_DG68-00692A-00_EN.indd 31 2015-07-07 11:45:11...
  • Page 32: Twin Mode

    Electric oven Twin mode STEP 1 Put all ingredients in a heat-safe container. STEP 2 Insert the Smart divider into the 5 rack position. STEP 3 Push the Smart divider in until the range beeps. CAUTION • When the Smart divider is properly inserted, the “-” icon appears. STEP 4 Select a cooking mode, and then start preheating.
  • Page 33 STEP 5 Arrange food containers on the racks. STEP 6 Close the door and start cooking. English 33 NY58J9850WS_DG68-00692A-00_EN.indd 33 2015-07-07 11:45:12...
  • Page 34 Electric oven NOTES • To use Twin mode operation, insert the Smart divider. • The cooling fan automatically runs for a certain amount of time after cooking is complete. • When you are not using the Smart divider, store it at room temperature. •...
  • Page 35: Cooking Mode

    Cooking mode • Make sure to close the door before you start cooking. • If you leave the door open for 2 minutes while the oven is in convection baking/ roasting, baking, broiling, or Favorite Cook modes, the oven burner shuts off. To restart the burner, close the door.
  • Page 36 Electric oven Baking and Roasting (Twin mode upper) 1. Insert the Smart divider into the cavity. 2. Press the UPPER button 3. Press the Bake or Roast pad. 4. If necessary, use the number pad to change the default temperature (350 °F). You can set the oven to any temperature from 175 °F to 480 °F.
  • Page 37 Baking (Twin mode lower) 1. Insert the Smart divider into the cavity. 2. Press the LOWER button. 3. Press the Bake or Bake pad. 4. If necessary, use the number pad to change the default temperature (350 °F). You can set the oven to any temperature from 175 °F to 480 °F.
  • Page 38 Electric oven Convection cooking The convection fan at the back of the oven circulates hot air evenly throughout the oven cavities so that food is evenly cooked and browned in less time than with regular heat. NOTE • When using convection cooking, always pre-heat the oven for the best results. Convection baking Ideal for foods being cooked using multiple racks.
  • Page 39: Broiling

    Broiling Broiling uses the oven broil burner at the top of the oven to cook and brown food. Meat or fish must be put on a broiling grid in a broiling pan. Preheating for 5 minutes before broiling is recommended. Broiling (Single mode) 1.
  • Page 40 Electric oven Broiling (Twin mode) 1. Insert the Smart divider into the cavity. 2. Put food on a broiling grid in a broiling pan. 3. Press the UPPER button. 4. Press the Broil pad once for high temperature broiling or twice for low. 5.
  • Page 41 Temperature probe (Single Only) The temperature probe lets you cook roasts and poultry to the exact internal temperature you want, taking the guess work out of determining whether a piece of meat is done or not. You can use the temperature probe with the oven set to Bake, Convection Bake, or Convection Roast.
  • Page 42 Electric oven 5. Set an option (Cooking Time, Delay Start, CAUTION or Keep Warm) if necessary. • To protect the temperature probe, be 6. Press the START/SET button. When careful not to insert the probe so that it the food reaches the set internal comes out of the meat.
  • Page 43: Recipe Guide

    Recipe guide Broiling guide For detailed instructions, see page 39 and page 40. NOTES • This is for reference only. • Preheating for 5 minutes before broiling is recommended. • The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference will affect broiling times.
  • Page 44: Temperature Setting Guides

    Electric oven Temperature setting guides Twin Mode Temperature setting ranges Your oven has different temperature setting ranges when you use the upper oven and lower oven simultaneously. The range for each oven changes, depending on the function and temperature setting of the other oven. See the tables below and on the next page for details. Lower Oven Upper Oven Available Setting Function and Temp.
  • Page 45 (O - Available, X - Not available) Upper Oven Lower Oven Available Setting Function and Temp. Broil Bake & Roast Mode Set Temp. 480 °F 400 °F 480 °F 450 °F 350 °F 480 °F 350 °F 275 °F 450 °F Bake 325 °F 275 °F...
  • Page 46: Using The Oven Racks

    Electric oven Using the oven racks Single Mode - One Oven Cavity Your oven range comes with 3 racks and 7 rack positions. The rack positions are delineated by rack guides which support the racks. Each rack guide has a stop that prevents the rack from loosening during the oven's operation.
  • Page 47 Twin Mode - Two Oven Cavities In Twin mode, the Smart Divider separates the oven into an upper oven and lower oven. The upper oven has 2 rack positions, and the lower oven has 4 rack positions. Rack position Type of food Upper Lower Frozen Pies...
  • Page 48 Electric oven Inserting and removing an oven rack To insert an oven rack 1. Place the rear end of the rack on a rack guide. 2. Slide the rack into the rack guide while holding the front end of the rack. To remove an oven rack 1.
  • Page 49 Rack and Pan Placement Centering the baking pans in the oven as much as possible will produce better results. If baking with more than one pan, place the pans so each has at least 1˝ to 1.5˝ of air space around it. For best results, if baking on two racks in Single Oven Rack Single mode using the Convection bake...
  • Page 50: Cooking Options

    Electric oven Cooking options CAUTION • Food that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, poultry, and meat, should be chilled in a refrigerator before they are placed in the oven. Even when chilled, they should not stand for more than 1 hour before cooking begins and should be removed promptly when cooking is completed.
  • Page 51 Timed Cook (Upper oven mode) 1. Insert the Smart divider into the cavity. 2. Press the UPPER button. 3. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake. 4. If necessary, change the temperature using the number pad. 5.
  • Page 52 Electric oven Timed Cook (Lower oven mode) 1. Insert the Smart divider into the cavity. 2. Press the LOWER button. 3. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake. 4. If necessary, change the temperature using the number pad. 5.
  • Page 53 Delay Start (Single mode) The Delay Start function lets you use the kitchen timer to automatically start and stop another cooking program. You can set Delay Start so that it delays the automatic start of a cooking operation you select by up to 12 hours. Mode: Bake / Bake / Roast / Healthy Cook / Self-clean...
  • Page 54 Electric oven Delay Start (Upper mode) 1. Insert the Smart divider into the cavity. Place the container with the food on a rack in the upper oven, and then close the door. 2. Press the UPPER button. 3. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake.
  • Page 55 Delay Start (Lower mode) 1. Insert the Smart divider into the cavity. Place the container with the food on a rack in the lower oven, and then close the door. 2. Press the LOWER button. 3. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake.
  • Page 56: Special Features

    Electric oven Special features Healthy Cook Healthy Cook provides 6 different specialized cooking options. To use a Healthy Cook option, follow the instructions below. 1. Press the Healthy Cook button. 2. Press the number that corresponds to the option you want. See the table below. Baked potato Grilled chicken Salmon steak...
  • Page 57 Specialized items 1. Baked potato Baked potato is specially designed to bake potatoes or sweet potatoes. 2. Grilled chicken Grilled chicken is specially designed to cook chicken pieces or chicken breasts. To prevent over-browning and drying of the skin, wrap each piece or breast of the chicken in foil. 3.
  • Page 58 Electric oven Keep Warm (Single mode only) Keep cooked food warm at a low temperature up to 3 hours. 1. Place the container with the food on a rack, and then close the door. 2. Press the Keep Warm button. 3.
  • Page 59 The Sabbath Option (Single mode only) (For use on the Jewish Sabbath & Holidays) Use this option only for baking on the Jewish Sabbath & Holidays. For more information, visit the website at http://www.star-k.org With the Sabbath option • The oven temperature can be set higher or lower after you have set this option. •...
  • Page 60 Electric oven NOTES • You can change the oven temperature once baking starts, but the display will not change or beep. After changing the temperature, it takes 15 seconds before the oven recognizes the change. • You can turn off the oven at any time by pressing OFF/CLEAR. However, this doesn’t deactivate the Sabbath option.
  • Page 61: Changing Option Settings

    Changing option settings Press the Options button to change various settings of the gas oven range to your preference. The Options menu is available only when the oven is off. Setting Description Favorite Cook Create a favorite cooking mode with 3 different personalized settings.
  • Page 62 Electric oven Favorite Cook (Single mode) Create a favorite cooking recipe with 3 different personalized settings. This is available only with baking, convection baking, or convection roasting. To set or change a favorite cook mode 1. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake.
  • Page 63 To use or recall a favorite cook mode 1. Press the Options button, and then 1 on the number pad. 2. Press the number that corresponds to the desired favorite cooking recipe. 3. Press the START/SET button to start cooking. 4.
  • Page 64 Electric oven Favorite Cook (Twin mode) Create a favorite cooking recipe with 3 different personalized settings. You need to choose the upper oven or lower oven when you save your favorite cooking recipe. This is available only with baking, convection baking, or convection roasting. To set or change a favorite cook mode 1.
  • Page 65 To use or recall a favorite cook mode 1. Press the Options button, and then 1 on the number pad. 2. Press the number that corresponds to the desired favorite cooking recipe. 3. Press the START/SET button to start cooking. 4.
  • Page 66: Non-Cooking Functions

    Electric oven Non-Cooking Functions Temperature adjust The oven temperature has been calibrated at the factory. When first using the oven, follow the recommended recipe times and temperatures. If it appears that the oven is too hot or too cool, you can recalibrate the oven temperature. Before recalibrating, test a recipe by using a temperature setting that is higher or lower than recommended.
  • Page 67 Auto Conversion Auto Conversion automatically converts regular baking temperatures to convection baking temperatures. For example, if you enter a regular recipe temperature of 350 °F and press START/SET, the oven displays the converted temperature of 325 °F. 1. Press the Options button, and then 4 on the number pad.
  • Page 68 Electric oven Language Select a preferred language from English, French, or Spanish. 1. Press the Options button, and then 7 on the number pad. 2. Press 1 (EN), 2 (FR), or 3 (SP) on the number pad. 3. Press the START/SET button to save the changes.
  • Page 69 Oven light Turns the oven light on and off. Press the Oven Light button to turn the oven light on and off. Oven lock Lock the control panel and the door to prevent accidental operations and/or product tipping. Press and hold the START/SET button for 3 seconds to lock or unlock both the control panel and the door.
  • Page 70: Warming Drawer

    Warming drawer STEP 1 Put the cooked food in its container into the warming drawer. STEP 2 Close the warming drawer and set the Warming level. (Lo-Med-Hi) 70 English NY58J9850WS_DG68-00692A-00_EN.indd 70 2015-07-07 11:45:20...
  • Page 71 Warming drawer Keep your cooked food warm. This drawer is designed to keep hot food warm, but not for heating cold food. The drawer takes about 25 minutes to warm up. 1. Turn the warming drawer knob to set the desired temperature. 2.
  • Page 72: Maintenance

    Maintenance Cleaning Control panel First, lock the control panel and the door to prevent accidental operations and/or product tipping. 1. Press and hold the START/SET button for 3 seconds to lock both the control panel and the door. 2. Clean the control panel using a soft cloth dampened with plain water, warm soapy water, or glass cleaner.
  • Page 73 • If a rack becomes too difficult to slide in or out, lubricate the rack. • To purchase the graphite lubricant, contact us at 1-800-SAMSUNG (726-7864). • For online shopping, visit http://www.samsungparts.com/Default.aspx and search for part DG81-01629A. CAUTION •...
  • Page 74 Maintenance Burner controls Make sure all surface burner knobs are in the OFF position. 1. Pull knobs off the control valve stems. 2. Clean the knobs in warm, soapy water. Then, rinse and dry them thoroughly. 3. Clean the stainless steel surfaces using stainless steel cleaner.
  • Page 75 Burner grates and components Turn off all surface burners, and make sure they are all cooled down. 1. Remove the burner grates. 2. Remove the burner caps from the burner heads. 3. Remove the burner heads from the valve manifolds to reveal the starter electrodes.
  • Page 76 Maintenance Burner reinstall guide Dual Burner head 1. Orient the burner head so that the opening for the electrode lines up with the electrode. 2. Install the burner head so that the electrode passes through the opening for the electrode. Make sure the burner head lies flat on the stove top.
  • Page 77 Oval Burner 1. Orient the burner head so that the opening for the electrode lines up with the electrode. 2. Install the burner head so that the electrode passes through the opening for the electrode. Make sure the burner head lies flat on the stove top. Burner Cap 1.
  • Page 78 Maintenance CAUTION Burner Head • Make sure all burner components (heads and caps) are reinstalled properly. They will be stable and rest flat when correctly installed. Burner cap NOTES Bottom • The precise simmer burner (RR) cap and the inner Dual burner (RF) cap are interchangeable.
  • Page 79 Self-cleaning (Single mode only) This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth. CAUTION Do not leave small children unattended near the gas oven during the self-cleaning cycle.
  • Page 80 Maintenance To perform the self-cleaning cycle Make sure the door lock is released. Remove all racks from the oven cavity. 1. Make sure the oven door is closed completely and unlocked. 2. Press the Self Clean button, and then select the cleaning time. See the table below. Once Twice Three times...
  • Page 81 To delay starting the self-cleaning cycle 1. Repeat steps 1 and 2 on the previous page. 2. Press the Delay Start button. The oven door locks. 3. Set the time you want the oven to start self-cleaning using the number pad. 4.
  • Page 82 Maintenance To perform the Steam Cleaning cycle 1. Remove all accessories from the oven. 2. Pour approximately 10 oz. (300 ml) of water onto the bottom of the empty oven, and then close the oven door. Use normal water only, not distilled water. (Fig. 1) 3.
  • Page 83: Care And Cleaning Of The Oven

    • Open the oven door and remove the remaining water with a sponge. Do not leave the residual water in the oven for any length of time. Wipe the oven clean and dry with a soft cloth. Do not forget to wipe under the oven door seal. •...
  • Page 84: Replacing The Oven Light

    Maintenance Replacing the Oven Light Oven light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It comes on when you open the oven door. 1. Turn off the oven. 2. Make sure the oven and oven light are cool. 3.
  • Page 85: Removing And Re-Installing The Oven Door

    Removing and Re-installing the Oven Door How to remove the door NOTE You can remove the upper door the same way you remove the full door. CAUTION • The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift the door by the handle.
  • Page 86 Maintenance How to re-install the door You can re-install the upper door the same way you re-install the full door. 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. 2. With the door at the same angle as the removal position, slide the indentation of the hinge arm into the bottom edge of the hinge slot.
  • Page 87 How to remove and re-install the warming drawer. Warming drawer 1. Slide open the drawer until it stops. 2. Locate the roller guide clips on either side. Using both hands, pull down the left clip while lifting the right clip, and then remove the drawer.
  • Page 88: Troubleshooting

    Troubleshooting If you encounter a problem with the gas oven, first check the table below and try the suggested actions. Checkpoints Gas safety Problem Possible cause Action You smell gas. There is a gas leak. The Clear the room, building, or area of all surface burner knob is not occupants.
  • Page 89 Problem Possible cause Action Surface burner The control knob has been After the burner lights, turn the control clicks during left in the LITE position. knob to a desired setting. operation. If the burner still clicks, contact a service technician. The burners do Surface burner components See page 75.
  • Page 90 Troubleshooting Oven Problem Possible cause Action The oven control There may be an issue Press the OFF/CLEAR button and beeps and displays with your oven. See the restart the oven. an information “Information codes” chart If the problem persists, disconnect code.
  • Page 91 Problem Possible cause Action Oven light (lamp) The oven door lock is The display will show the Lock icon. will not turn on. turned on. Hold the oven door open and press the START/SET button for 3 seconds. The oven will beep and the Lock icon will turn off.
  • Page 92 Troubleshooting Problem Possible cause Action Oven will not self- The oven door lock is The display will show the Lock icon. clean. turned on. Hold the oven door open and press the START/SET button for 3 seconds. The oven will beep and the Lock icon will turn off.
  • Page 93 Problem Possible cause Action Oven door will not This is normal. The oven door will stay locked until open after a self- the oven temperature drops below cleaning cycle. 400 °F. The oven is not A fine dust or ash is normal. This can be wiped clean with a damp clean after a self- cloth.
  • Page 94 Troubleshooting Problem Possible cause Action Convection fan is This is normal. The fan starts automatically when the not working. oven reaches the preheat temperature. Others Problem Possible cause Action The product is not The appliance has been Make sure the floor is level, strong, level.
  • Page 95 Problem Possible cause Action Food does not The wrong cooking mode is See page 35. bake or roast selected. properly in the The oven racks have not See page 46. oven. been positioned properly for the foods being cooked. Incorrect cookware or See page 24.
  • Page 96: Information Codes

    30 seconds, and then reconnect the power. ** If these solutions do not solve the problem, contact a local Samsung service center 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). 96 English NY58J9850WS_DG68-00692A-00_EN.indd 96...
  • Page 97: Warranty

    United States or Canada. In-home service is not available in all areas. To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available, Samsung may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center.
  • Page 98 SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER GENERAL, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Page 99 Questions For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call 1-800- 726-7864, or visit our Web site at www.samsung.com/us/support, www.samsung.com/ca/ support (English), www.samsung.com/ca_fr/ support (French). Model # Serial # Please attach your receipt (or a copy) to this manual. You may need it, along with your model and serial number, when calling for assistance.
  • Page 100 How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS...
  • Page 101 Cuisinière mixte Manuel d’utilisation NY58J9850WS NY58J9850WS_DG68-00692A-00_CFR.indd 1 2015-07-07 11:46:06...
  • Page 102 AVERTISSEMENT : Si vous ne respectez pas scrupuleusement les informations contenues dans ce manuel, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique et, par conséquent, des dégâts matériels, blessures ou accidents mortels. • N'ENTREPOSEZ et N'UTILISEZ PAS d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à...
  • Page 103 • Afin d'éviter le basculement de la cuisinière, fixez-la correctement au sol à l'aide d'un support anti-basculement adapté. (L'installation du dispositif anti- basculement figure dans les consignes d'installation.) Vérifiez l'installation correcte en basculant la cuisinière vers l'avant avec précaution. Veillez à ce que le dispositif anti-basculement soit en place afin d'empêcher la cuisinière de basculer.
  • Page 104 Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appareil. Symboles utilisés dans ce manuel Avertissement de la Proposition 65 adoptée par l'État de la Californie Commonwealth du Massachusetts Sécurité générale Sécurité incendie Sécurité...
  • Page 105 Dual Door™ Comment utiliser la porte supérieure Comment utiliser la porte complète Four électrique Mode Unique Mode Double Mode de cuisson Cuisson au gril Guide des recettes Guides de réglage de la température Utilisation des grilles du four Options de cuisson Fonctions spéciales Modification des réglages d'options Fonctions de non cuisson...
  • Page 106: Informations Importantes Relatives À La Sécurité

    Informations importantes relatives à la sécurité Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appareil. • Tous les appareils électriques et à gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger. Veuillez lire les consignes de sécurité importantes pour cet appareil dans ce manuel. Ces instructions doivent être respectées afin de minimiser les risques de blessures graves, voire mortelles ou de dégâts matériels.
  • Page 107: Sécurité Générale

    Sécurité générale AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • Ne touchez pas à aucune partie de la cuisinière, y compris mais sans se limiter aux brûleurs du four, aux brûleurs de surface ou aux surfaces internes pendant ou immédiatement après la cuisson.
  • Page 108: Sécurité Incendie

    Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité incendie AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • N'entreposez, ne placez ni n'utilisez jamais des matériaux inflammables ou combustibles tels que papier, du plastique, des maniques, tissus, rideaux ou autres vapeurs ou liquides inflammables à...
  • Page 109: Sécurité Liée Au Gaz

    Sécurité liée au gaz AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. Si vous sentez une odeur de gaz : • Fermez la vanne et n'utilisez pas la cuisinière. • N'allumez pas d'allumette, de bougie ou de cigarette.
  • Page 110: Sécurité Liée À L'installation

    Informations importantes relatives à la sécurité • Cet appareil doit être correctement relié à la terre. La mise à la terre réduit le risque d'électrocution, car elle fournit au courant un chemin de sortie en cas de dysfonctionnement ou de panne. Cette cuisinière est équipée d'un cordon disposant d'une prise de mise à...
  • Page 111: Sécurité De L'emplacement

    • Assurez-vous que votre cuisinière est correctement installée et réglée pour le type de gaz que vous allez utiliser (naturel ou GPL) par un installateur qualifié ou un technicien qualifié. Pour que votre cuisinière puisse fonctionner au GPL, l'installateur doit remplacer les 5 orifices des brûleurs de surface et les 2 orifices des brûleurs du four par le kit d'orifices GPL fourni et inverser l'adaptateur du potentiel de mise à...
  • Page 112: Sécurité Liée À La Table De Cuisson

    Informations importantes relatives à la sécurité • Pour que la cuisinière soit correctement ventilée, assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obturés et qu'il y a suffisamment d'espace au-dessus, à l'arrière, sur les côtés et sous la cuisinière. Les orifices de ventilation permettent l'échappement nécessaire à un fonctionnement et à...
  • Page 113 • Après nettoyage du diffuseur du brûleur, assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le réassembler. • Assurez-vous que le repère de l'étincelle sur le diffuseur du brûleur double est placé à côté de l'électrode lorsque vous réassemblez le diffuseur de brûleur. •...
  • Page 114: Sécurité Liée Au Four

    Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité liée au four AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • N'utilisez pas le four pour un usage autre que la cuisson tel que le séchage de vêtement ou le stockage.
  • Page 115: Sécurité Liée Au Tiroir Chauffe-Plat

    Sécurité liée au tiroir chauffe-plat AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • Le tiroir chauffe-plat sert à conserver les aliments chauds à température de consommation. Les aliments doivent être déjà chauds.
  • Page 116: Sécurité Liée À L'auto-Nettoyage Du Four

    Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité liée à l'auto-nettoyage du four AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • La fonctionnalité d'auto-nettoyage porte le four à des températures suffisamment élevées pour brûler les résidus alimentaires dans le four.
  • Page 117: Présentation

    (2 emplacements) * Résistance de convection 13 Résistance du four pour cuisson REMARQUE • Si vous souhaitez acheter une pièce repérée par un astérisque (*), vous pouvez la commander auprès du Centre d'assistance Samsung (1-800-726-7864). Français 17 NY58J9850WS_DG68-00692A-00_CFR.indd 17 2015-07-07 11:46:10...
  • Page 118: Accessoires Fournis

    Gril (1) * Grille de Wok (1) * Sonde thermique (1) * REMARQUE • Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), vous pouvez le commander auprès du Centre d'assistance Samsung (1-800-726-7864). 18 Français NY58J9850WS_DG68-00692A-00_CFR.indd 18 2015-07-07 11:46:11...
  • Page 119: Tableau De Commande

    Tableau de commande 17 18 24 25 01 START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) : Démarre une 07 Broil (Cuisson au gril) : Pour faire griller des fonction ou règle l'heure. aliments à l'aide du brûleur situé dans le haut du four uniquement. 02 UPPER (SUPÉRIEUR) : Sélectionnez l'enceinte de cuisson supérieure.
  • Page 120 Présentation 13 Touch to Wake-Up (Touche de réveil) : Active 19 Steam Clean (Nettoyage vapeur) : utilisé pour l'affichage du tableau de commande. sélectionner la fonction de nettoyage vapeur dans le four en mode unique. 14 Éclairage du four : Allume/Éteint l'éclairage du four supérieur.
  • Page 121: Avant De Commencer

    Avant de commencer Vous devez connaitre les fonctions suivantes et les composants avant d'utiliser votre cuisinière pour la première fois. Mode d'affichage Mise en veille Après 2 minutes sans activité (ou une minute lorsque le four est en mode veille), le tableau de commande passe en mode Veille.
  • Page 122: Minuterie

    Avant de commencer REMARQUE • Vous pouvez régler/changer l'horloge ou la minuterie de cuisine avant de démarrer un mode de cuisson ou lorsque la plupart des modes de cuisson sont en fonctionnement. Cependant, vous ne pouvez pas régler ou changer l'heure si une fonction basée sur l'heure est en cours (Time Bake (Temps de cuisson), par exemple) ou si l'option Sabbath (Shabbat) est activée.
  • Page 123: Surface De Cuisson

    Surface de cuisson ÉTAPE 1 Placez tous les ingrédients dans un récipient de cuisson (casserole, poêle, etc.) ÉTAPE 2 Placez le récipient sur un brûleur de surface. ÉTAPE 3 Allumez le brûleur de surface. Français 23 NY58J9850WS_DG68-00692A-00_CFR.indd 23 2015-07-07 11:46:12...
  • Page 124 Surface de cuisson Brûleurs à gaz À chaque brûleur correspond un bouton qui vous permet de régler le niveau de la flamme de LO (faible) à HI (fort). De plus, chaque bouton de brûleur possède un réglage LITE (ALLUMAGE). Si vous tournez un bouton sur la position LITE (ALLUMAGE), le brûleur correspondant s'allume.
  • Page 125: Allumage

    Allumage Assurez-vous que tous les brûleurs sont correctement installés. Pour allumer un brûleur : 1. Enfoncez et tournez le bouton de commande sur la position LITE (ALLUMAGE). Le système d'allumage électronique a fonctionné correctement si vous entendez un « clic». 2.
  • Page 126: Récipient

    Surface de cuisson Récipient Exigences • Fond plat et bords droits • Couvercle hermétique • Bien équilibré avec la poignée plus légère que la partie principale de la casserole ou de la poêle. Caractéristiques du matériau • Aluminium : un excellent conducteur thermique. Certains types d'aliments font noircir l'aluminium Toutefois, les ustensiles en aluminium anodisé...
  • Page 127: Grille Du Wok

    Grille du Wok Les woks permettent de faire sauter, mijoter, frire et pocher les aliments. La grille de wok supporte les woks de 12” à 14”. 1. Éteignez tous les brûleurs et attendez que les grilles refroidissent complètement. 2. Positionnez la grille du wok en faisant reposer ses extrémités sur les bords du Wok.
  • Page 128: Gril

    Surface de cuisson Gril Le gril à revêtement amovible procure une surface de cuisson supplémentaire. Ce qui est particulièrement utile lors de la cuisson de la viande, des crêpes ou autres aliments nécessitant un grand espace de cuisson. Le gril peut être utilisé uniquement avec le brûleur central sur la grille centrale.
  • Page 129: Dual Door

    Dual Door™ Ce four dispose d'une porte unique Dual Door™ munie de charnières au milieu. Vous aurez donc besoin d'ouvrir uniquement la moitié supérieure pour accéder à la cavité supérieure. Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Flex Duo™, vous pouvez accéder à l'espace supérieur du four beaucoup plus facilement et avec une efficacité...
  • Page 130 Dual Door™ ATTENTION • Lors de l'ouverture de la porte complète, veillez à saisir la poignée par la partie sans levier. Si vous appuyez à moitié sur le levier lorsque vous ouvrez la porte, la porte supérieure peut s'ouvrir, et vous pouvez vous blesser. REMARQUES •...
  • Page 131: Four Électrique

    Four électrique Mode Unique ÉTAPE 1 Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. ÉTAPE 2 Sélectionnez un mode de cuisson, puis démarrez le préchauffage. ÉTAPE 3 Placez le récipient sur une grille. ÉTAPE 4 Fermez la porte et démarrez la cuisson. Français 31 NY58J9850WS_DG68-00692A-00_CFR.indd 31 2015-07-07...
  • Page 132: Mode Double

    Four électrique Mode Double ÉTAPE 1 Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. ÉTAPE 2 Insérez la plaque de séparation intelligente à la position des grilles. ème ÉTAPE 3 Poussez la plaque de séparation intelligente jusqu'à ce la cuisinière émette un signal sonore. ATTENTION •...
  • Page 133 ÉTAPE 5 Disposez les récipients à aliments sur les grilles. ÉTAPE 6 Fermez la porte et démarrez la cuisson. Français 33 NY58J9850WS_DG68-00692A-00_CFR.indd 33 2015-07-07 11:46:15...
  • Page 134 Four électrique REMARQUES • Pour utiliser le mode Double, vous devez insérer la plaque de séparation intelligente. • Le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pendant un certain temps une fois la cuisson terminée. • Lorsque vous n'utilisez pas la plaque de séparation intelligente, stockez-la à température ambiante. •...
  • Page 135: Mode De Cuisson

    Mode de cuisson • Assurez-vous que la porte est fermée avant de démarrer la cuisson. • Si vous laissez la porte ouverte pendant 2 minutes alors que le four est en mode cuisson/rôtissage par convection, cuisson, gril ou Cuisson favorite, le brûleur du four s'éteint.
  • Page 136 Four électrique Cuisson traditionnelle et rôtissage (mode Double, supérieur) 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. 2. Appuyez sur le bouton UPPER (SUPÉRIEUR). 3. Appuyez sur la touche Bake (Cuisson traditionnelle) ou Roast (Rôtissage). 4. Si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour modifier la température par défaut (350 °F). Vous pouvez régler le four sur une température comprise entre 175 °F et 480 °F.
  • Page 137 Cuisson traditionnelle (mode Double, inférieur) 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. 2. Appuyez sur le bouton LOWER (INFÉRIEUR). 3. Appuyez sur la touche Bake (Cuisson traditionnelle) ou Bake (Cuisson traditionnelle). 4. Si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour modifier la température par défaut (350 °F). Vous pouvez régler le four sur une température comprise entre 175 °F et 480 °F.
  • Page 138 Four électrique Cuisson par convection Le ventilateur de convection situé à l'arrière du four assure la circulation d'air chaud homogène dans les cavités du four pour que les aliments soient cuits et dorés en moins de temps qu'un chauffage ordinaire. REMARQUE Lorsque vous utilisez la cuisson par convection, faites toujours préchauffer le four pour obtenir des •...
  • Page 139: Cuisson Au Gril

    Cuisson au gril La cuisson au gril utilise le brûleur situé au sommet du four pour cuire et dorer les aliments. La viande et le poisson doivent être placés sur une grille dans une lèchefrite. Il est recommandé de préchauffer pendant 5 minutes avant la cuisson au gril.
  • Page 140 Four électrique Cuisson au gril (mode Double) 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. 2. Mettez les aliments sur une grille de cuisson au gril dans une lèchefrite. 3. Appuyez sur le bouton UPPER (SUPÉRIEUR). 4. Appuyez sur la touche Broil (Gril) une fois pour la température élevée ou deux fois pour la faible température.
  • Page 141 Sonde thermique (unique seulement) La sonde thermique vous permet de cuire des rôtis et de la volaille à la température interne exacte désirée, et vous permet ainsi de déterminer plus facilement si une pièce de viande est cuite ou non. Vous pouvez utiliser la sonde thermique avec le four réglé...
  • Page 142 Four électrique 5. Réglez une option (Temps de cuisson, Départ ATTENTION différé ou Maintien au chaud) si nécessaire. • Pour protéger la sonde thermique, soyez 6. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/ attentif à ne pas insérer la sonde de façon à RÉGLAGE).
  • Page 143: Guide Des Recettes

    Guide des recettes Guide de cuisson au gril Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous aux page 39 et page 40. REMARQUES • Ces informations ne sont fournies qu'à titre indicatif. • Il est recommandé de préchauffer pendant 5 minutes avant la cuisson au gril. •...
  • Page 144: Guides De Réglage De La Température

    Four électrique Guides de réglage de la température Plages de réglage de la température en mode double Votre four dispose de plages de réglage de la température différentes lorsque vous utilisez la partie supérieure du four et la partie inférieure du four simultanément. La plage pour chaque partie du four change, selon la fonction et le réglage de la température de l'autre partie du four.
  • Page 145 (O - Disponible, X - Non disponible) Partie supérieure du four Partie inférieure du four Programmes et températures disponibles Cuisson traditionnelle et Cuisson au gril Réglage de la Mode Rôtissage température FAIBLE ÉLEVÉE Minutes Charge 480 °F 400 °F 480 °F 450 °F 350 °F 480 °F...
  • Page 146: Utilisation Des Grilles Du Four

    Four électrique Utilisation des grilles du four Mode Unique : un compartiment du four Votre cuisinière à four est livrée avec 3 grilles et 7 positions pour les grilles. Les positions des grilles sont délimitées par les guides de grille prévus pour soutenir les grilles. Chaque guide de grille comporte une butée qui évite que la grille ne se libère pendant le fonctionnement du four.
  • Page 147 Mode Twin (Double) : deux compartiments du four En mode Twin (Double), la plaque de séparation intelligente permet de séparer le four en une partie supérieure et une partie inférieure. Le compartiment supérieur du four comporte 2 hauteurs de grille, et le compartiment inférieur en comporte 4.
  • Page 148 Four électrique Insérer et retirer une grille du four Pour insérer une grille dans le four 1. Placez l'extrémité arrière de la grille dans un guide de grille. 2. Glissez la grille dans son guide en maintenant l'extrémité avant de la grille. Pour retirer une grille du four 1.
  • Page 149 Emplacement de la grille et de la poêle Positionnez les moules à gâteaux le plus au centre possible du four pour assurer de meilleurs résultats. Si vous utilisez plusieurs moules, espacez-les d'au moins 1” à 1,5”. Pour de meilleurs résultats, si vous faites une cuisson sur deux grilles en mode Unique en Grille unique utilisant la fonction Cuisson par convection,...
  • Page 150: Options De Cuisson

    Four électrique Options de cuisson ATTENTION • Les aliments qui se périment facilement, comme le lait, les œufs et les viandes, doivent être conservés au réfrigérateur avant d'être placés dans le four. Même réfrigérés, ces aliments ne doivent pas rester à l'air ambiant pendant plus d'une heure avant le démarrage de la cuisson. De plus, ils doivent être retirés rapidement du four une fois la cuisson terminée.
  • Page 151 Cuisson minutée (mode de partie supérieure du four) 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. 2. Appuyez sur le bouton UPPER (SUPÉRIEUR). 3. Appuyez sur le bouton correspondant au mode de cuisson désiré tel que Bake (Cuisson traditionnelle).
  • Page 152 Four électrique Cuisson minutée (mode de partie inférieure du four) 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. 2. Appuyez sur le bouton LOWER (INFÉRIEUR). 3. Appuyez sur le bouton correspondant au mode de cuisson désiré tel que Bake (Cuisson traditionnelle).
  • Page 153 Départ différé (mode Unique) La fonction Départ différé vous permet d'utiliser la minuterie pour commencer et arrêter automatiquement un autre programme de cuisson. Vous pouvez régler le Départ différé afin qu'il retarde jusqu'à 12 heures le démarrage automatique d'un mode de cuisson que vous avez sélectionné. Mode : Bake (Cuisson traditionnelle) / Bake (Cuisson traditionnelle) / Roast (Rôtissage) /...
  • Page 154 Four électrique Départ différé (mode Supérieur) 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. Placez le récipient contenant les aliments sur une grille dans la partie supérieure du four, puis fermez la porte. 2. Appuyez sur le bouton UPPER (SUPÉRIEUR). 3.
  • Page 155 Départ différé (mode Inférieur) 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. Placez le récipient contenant des aliments sur une grille dans la partie inférieure du four, puis fermez la porte. 2. Appuyez sur le bouton LOWER (INFÉRIEUR). 3.
  • Page 156: Fonctions Spéciales

    Four électrique Fonctions spéciales Cuisson saine La Cuisson saine procure 6 options différentes de cuisson spécialisée. Pour utiliser la fonction Cuisson saine, suivez les instructions ci-dessous. 1. Appuyez sur le bouton Healthy Cook (Cuisson saine). 2. Appuyez sur le nombre correspondant à l'option de votre choix. Voir le tableau ci-dessous. Pommes de terre au four Poulet grillé...
  • Page 157 Éléments spécialisés 1. Pommes de terre au four Le mode Pommes de terre au four est spécialement conçu pour cuire des pommes de terre ou des pommes de terre douces. 2. Poulet grillé Le mode Poulet grillé est spécialement conçu pour cuire des morceaux de poulet ou des blancs de poulet.
  • Page 158 Four électrique Maintien au chaud (mode Unique seulement) Conserve les aliments cuits au chaud à basse température jusqu'à 3 heures. 1. Placez le récipient contenant les aliments sur une grille, puis fermez la porte. 2. Appuyez sur le bouton Keep Warm (Maintien au chaud). 3.
  • Page 159 L'option Sabbath (mode Unique seulement) (Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs) Utilisez uniquement cette option pour la cuisson lors des fêtes et du Shabbat juifs. Pour de plus amples informations, visitez le site Web à l'adresse http://www.star-k.org. Avec l'option Shabbat •...
  • Page 160 Four électrique REMARQUES • Vous pouvez modifier la température du four lorsque la cuisson démarre, mais l'affichage ne changera pas, ni la sonnerie. Après avoir modifié la température, 15 secondes sont nécessaires avant que le four ne reconnaisse la modification. •...
  • Page 161: Modification Des Réglages D'options

    Modification des réglages d'options Appuyez sur le bouton Options pour modifier divers réglages de la cuisinière à gaz selon vos préférences. Le menu Options est disponible uniquement lorsque le four n'est pas en cours d'utilisation. Réglage Description Cuisson favorite Permet de créer un mode de cuisson favori avec 3 réglages personnalisés différents.
  • Page 162 Four électrique Cuisson favorite (mode Unique) Permet de créer une recette de cuisson favorite avec 3 réglages personnalisés différents. Cette option est uniquement disponible avec cuisson, cuisson par convection et rôtissage par convection. Pour régler ou changer un mode de cuisson favori 1.
  • Page 163 Pour utiliser ou rappeler un mode de cuisson favori : 1. Appuyez sur le bouton Options, puis 1 sur le pavé numérique. 2. Appuyez sur le nombre qui correspond à la recette de cuisson favorite de votre choix. 3. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour démarrer la cuisson. 4.
  • Page 164 Four électrique Cuisson favorite (mode Double) Permet de créer une recette de cuisson favorite avec 3 réglages personnalisés différents. Vous devez choisir entre la partie supérieure ou inférieure du four lorsque vous enregistrez votre recette de cuisson favorite. Cette option est uniquement disponible avec cuisson, cuisson par convection et rôtissage par convection.
  • Page 165 Pour utiliser ou rappeler un mode de cuisson favori : 1. Appuyez sur le bouton Options, puis 1 sur le pavé numérique. 2. Appuyez sur le nombre qui correspond à la recette de cuisson favorite de votre choix. 3. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour démarrer la cuisson. 4.
  • Page 166: Fonctions De Non Cuisson

    Four électrique Fonctions de non cuisson Réglage de la température Les températures du four ont été étalonnées en usine. Lorsque vous utilisez votre four pour la première fois, veillez à respecter les temps et les températures de recette recommandés. S'il apparaît que le four est trop chaud ou trop froid, vous pouvez réajuster la température du four.
  • Page 167 Conversion automatique Convertit automatiquement les températures de cuisson classique en températures de cuisson par convection. Par exemple, si vous saisissez une température de cuisson classique de 350 °F et si vous appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE), le four affiche la température convertie, soit 325 °F. 1.
  • Page 168 Four électrique Langue Permet de sélectionner la langue entre English, French, ou Spanish (anglais, français ou espagnol). 1. Appuyez sur le bouton Options, puis 7 sur le pavé numérique. 2. Appuyez sur 1 (EN), 2 (FR), ou 3 (SP) sur le pavé...
  • Page 169 Éclairage du four Cette fonction active et désactive l'éclairage du four. Appuyez sur le bouton Éclairage four pour éclairer ou éteindre le four. Verrouillage du four Verrouille le tableau de commande et la porte pour éviter un fonctionnement accidentel et/ou le basculement de l'appareil.
  • Page 170: Tiroir Chauffe-Plat

    Tiroir chauffe-plat ÉTAPE 1 Placez les aliments cuits dans leur récipient dans le tiroir chauffe-plat. ÉTAPE 2 Fermez le tiroir chauffe-plat et réglez le niveau de réchauffement. (Faible - Moyen - Élevé) 70 Français NY58J9850WS_DG68-00692A-00_CFR.indd 70 2015-07-07 11:46:23...
  • Page 171: Tiroir Chauffe-Plat

    Tiroir chauffe-plat Conservez au chaud vos aliments cuits. Ce tiroir est conçu pour conserver les aliments chauds, mais pas pour chauffer des aliments froids. Le tiroir demande environ 25 minutes pour chauffer. 1. Tournez le bouton du tiroir chauffe-plat pour régler la température de votre choix.
  • Page 172: Entretien

    Entretien Nettoyage Tableau de commande Verrouillez d'abord le tableau de commande et la porte pour éviter un fonctionnement accidentel et/ou le basculement de l'appareil. 1. Maintenez le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) enfoncé pendant 3 secondes pour verrouiller simultanément le tableau de commande et la porte. 2.
  • Page 173 • Si une grille devient trop difficile à faire glisser vers l'intérieur ou l'extérieur, lubrifier cette grille. • Pour acheter du lubrifiant au graphite, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG (726-7864). • Pour l'achat en ligne, visitez notre site à l'adresse http://www.samsungparts.com/Default.aspx et recherchez la référence DG81-01629A.
  • Page 174 Entretien Commandes des brûleurs Assurez-vous que les boutons des brûleurs de surface soient sur la position OFF (ARRÊT). 1. Tirez tout droit les boutons sur les tiges des vannes de commande. 2. Nettoyez les boutons à l'eau chaude savonneuse. Puis, rincez-les et séchez-les complètement.
  • Page 175 Grilles et composants des brûleurs Éteignez tous les brûleurs de surface et assurez-vous qu'ils sont tous refroidis. 1. Retirez les grilles des brûleurs. 2. Retirez les chapeaux des brûleurs des têtes de brûleurs. 3. Retirez les têtes de brûleurs des coupelles pour dégager les électrodes de démarrage.
  • Page 176 Entretien Guide de réinstallation des brûleurs Tête des brûleurs doubles 1. Orientez la tête du brûleur afin que l'ouverture pour l'électrode soit alignée avec l'électrode. 2. Installez la tête du brûleur afin que l'électrode passe à travers l'ouverture destinée à l'électrode. Assurez-vous que la tête du brûleur porte bien à...
  • Page 177 Brûleur ovale 1. Orientez la tête du brûleur afin que l'ouverture pour l'électrode soit alignée avec l'électrode. 2. Installez la tête du brûleur afin que l'électrode passe à travers l'ouverture destinée à l'électrode. Assurez-vous que la tête du brûleur porte bien à plat sur le dessus de la cuisinière.
  • Page 178 Entretien ATTENTION Tête du brûleur • Assurez-vous que tous les composants des brûleurs (têtes et chapeaux) sont correctement réinstallés. Ils seront stables et reposeront à plat lorsqu'ils seront correctement positionnés. Chapeau du brûleur REMARQUES Dessus Dessous • Les chapeaux du brûleur de mijotage précis (RR) et du brûleur double intérieur (RF) sont interchangeables.
  • Page 179 Auto-nettoyage (mode Unique uniquement) Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en fine poudre qu'il vous suffit d'essuyer à l'aide d'un torchon humide. ATTENTION Ne laissez jamais de jeunes enfants sans surveillance à...
  • Page 180 Entretien Pour effectuer le cycle d'auto-nettoyage Assurez-vous que le verrouillage de la porte est relâché. Retirez toutes les grilles de la cavité du four. 1. Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée et déverrouillée. 2. Appuyez sur le bouton Self Clean (Auto-nettoyage), puis sélectionnez le temps de nettoyage. Voir le tableau ci-dessous.
  • Page 181 Pour retarder le démarrage du cycle d'auto-nettoyage 1. Répétez les étapes 1 et 2 de la page précédente. 2. Appuyez sur le bouton Delay Start (Départ différé). La porte du four se verrouille. 3. Réglez l'heure à laquelle vous souhaitez que le four démarre l'auto-nettoyage en utilisant le pavé numérique.
  • Page 182 Entretien Pour effectuer le cycle de nettoyage vapeur 1. Retirez tous les accessoires du four. 2. Versez environ 10 oz (300 ml) d'eau dans la sole du four vide, puis fermez la porte. Utilisez uniquement de l'eau claire normale et non de l'eau distillée. (Fig. 1). 3.
  • Page 183: Entretien Et Nettoyage Du Four

    • Ouvrez la porte du four et épongez l'eau restante. Ne laissez pas stagner l'eau qui reste dans le four. Essuyez le four et séchez-le à l'aide d'un chiffon doux. N'oubliez pas d'essuyer sous le joint de la porte. • Pour nettoyer la cavité...
  • Page 184: Remplacement De L'ampoule Du Four

    Entretien Remplacement de l'ampoule du four Éclairage du four L'éclairage du four nécessite une ampoule standard de 40 watts. Elle s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four. 1. Éteignez le four. 2. Assurez-vous que le four et la lampe sont froids.
  • Page 185: Retrait Et Remise En Place De La Porte Du Four

    Retrait et remise en place de la porte du four Comment retirer la porte ? REMARQUE Vous pouvez retirer la porte supérieure de la même manière que vous retirez la porte complète. ATTENTION • La porte est très lourde. Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte. Ne soulevez pas la porte par la poignée.
  • Page 186 Entretien Comment réinstaller la porte ? Vous pouvez réinstaller la porte supérieure de la même manière que vous réinstallez la porte complète. 1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut. 2. En maintenant la porte dans le même angle que lors de son retrait, faites glisser la partie creuse du bras de la charnière dans la partie inférieure du logement de la charnière.
  • Page 187 Comment retirer et réinstaller le tiroir chauffe-plat ? Tiroir chauffe-plat 1. Faites glisser le tiroir pour l'ouvrir jusqu’à ce qu’il arrive en butée. 2. Repérez les clips de guidage à rouleaux de chaque côté. À l'aide de vos deux mains, tirez le clip de gauche vers le bas tout en levant le clip de droite, puis retirez le tiroir.
  • Page 188: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez un problème avec votre four à gaz, consultez tout d'abord le tableau ci-dessous et essayez les actions suggérées. Points à contrôler Sécurité liée au gaz Problème Cause possible Action Vous sentez une Il y a une fuite de gaz. Le Évacuez la pièce, l'immeuble ou le quartier odeur de gaz.
  • Page 189 Problème Cause possible Action Les brûleurs de Le bouton de commande n'est Enfoncez et tournez le bouton de surface ne s'allument pas correctement réglé. commande sur la position LITE (ALLUMER). pas. Les chapeaux des brûleurs Nettoyez les électrodes. ne sont pas correctement Placez le chapeau de brûleur sur la tête du positionnés.
  • Page 190 Dépannage Four Problème Cause possible Action La commande du Le four peut rencontrer Appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/ four émet un signal un problème. Reportez- EFFACER) et redémarrez le four. sonore et affiche un vous au tableau « Codes Si le problème persiste, coupez code d'information.
  • Page 191 Problème Cause possible Action L'éclairage du four Le verrouillage de la porte du L'icône de verrouillage s'affiche. Maintenez (lampe) ne s'allume four est activé. la porte du four ouverte et appuyez sur pas. le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l'écran.
  • Page 192 Dépannage Problème Cause possible Action Le four ne s'auto- Le verrouillage de la porte du L'icône de verrouillage s'affiche. Maintenez nettoie pas. four est activé. la porte du four ouverte et appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l'écran.
  • Page 193 Problème Cause possible Action Fumée excessive Le four a été nettoyé pour la Ceci est tout à fait normal. Lors du premier durant un cycle première fois. nettoyage du four, la fumée dégagée sera d'auto-nettoyage. plus importante. Essuyez toute la saleté importante avant de commencer le cycle d'auto-nettoyage.
  • Page 194 Dépannage Problème Cause possible Action Odeur forte. Cette odeur est provisoire. Il est normal de constater une odeur provenant de l'isolation de la cavité du four lors des premières utilisations de votre four. Vous avez des Ceci est tout à fait normal. À...
  • Page 195 Problème Cause possible Action Les aliments ne Le mode de cuisson Reportez-vous à la page 35. cuisent pas ou sélectionné est incorrect. ne sont pas rôtis Les grilles du four n'ont pas Reportez-vous à la page 46. correctement au été positionnées correctement four.
  • Page 196: Codes D'information

    30 secondes puis rétablissez-la. ** Si ces solutions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez un centre de service Samsung local en composant 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). 96 Français NY58J9850WS_DG68-00692A-00_CFR.indd 96 2015-07-07...
  • Page 197: Garantie

    SAMSUNG afin d'établir les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention nécessaire. Le service de garantie ne peut être effectué que par un centre de service SAMSUNG agréé, et tout autre service non autorisé annule cette garantie. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à...
  • Page 198 DOMMAGES EN GÉNÉRAL, INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU INDUITS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE LÉGALE SUR LAQUELLE REPOSE LA PLAINTE, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTIE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
  • Page 199 Veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register. Questions Pour les questions sur les fonctions, le fonctionnement/les performances, les pièces, les accessoires ou l'entretien, appelez le 1-800-726-7864, ou consultez notre site Web à l'adresse www.samsung.com/us/ support, www.samsung.com/ca/support (anglais), www.samsung.com/ca_fr/support (français). N° de modèle N°...
  • Page 200 * Requiert l'installation d'un lecteur sur votre smartphone Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.

Table of Contents