Important Safeguards; General Safeguards - GBC HEATSEAL H100 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

IMPORTANT SAFEGUARDS

WARNING: FOR YOUR
PROTECTION DO NOT
CONNECT THE GBC DOCUSEAL
POUCH LAMINATOR TO ELECTRICAL
POWER UNTIL YOU READ THESE
INSTRUCTIONS COMPLETELY.
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN
A CONVENIENT LOCATION FOR
FUTURE REFERENCE. TO GUARD
AGAINST INJURY, THE FOLLOWING
BASIC SAFETY PRECAUTIONS MUST
BE OBSERVED IN THE SET-UP AND
USE OF THIS PRODUCT.

GENERAL SAFEGUARDS

• Use the unit only for its intended
purposes.
• Do not place anything in the throat
opening of the unit other than
pouches/documents.
• Place unit on a secure, stable work area
to prevent the unit from falling and
possibly causing personal injury and
damage to the unit.
• Follow all warnings and instructions
marked on the unit.
• The socket outlet shall be installed near
the equipment and shall be easily
accessible.
SPECIAL NOTICE
Thank you, for your recent purchase of a
GBC Pouch Laminator. Your new laminator
may emit a slight odor during the initial stage
of operation. It is normal and will diminish
after several hours of operation.
F
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES
ATTENTION: PAR MESURE DE
SÉCURITÉ, NE BRANCHEZ PAS
LA PLASTIFIEUSE À POCHETTES GBC
DOCUSEAL AVANT D'AVOIR LU EN
TOTALITÉ CES INSTRUCTIONS.
CONSERVEZ LES DANS UN ENDROIT
APPROPRIÉ AFIN DE POUVOIR VOUS Y
RÉFÉRER SI NÉCESSAIRE. AFIN
D'ÉVITER TOUTE BLESSURE, LES
PRÉCAUTIONS DE BASE SUIVANTES
DOIVENT ÊTRE OBSERVÉES À
L'INSTALLATION ET LORS DE
L'UTILISATION DE CET APPAREIL.
MESURES DE SECURITE GENERALES
• N'utilisez la machine qu'aux fins
prévues
• N'introduisez rien d'autre dans la fente
d'alimentation de la machine que des
pochettes et des documents.
• Installez la machine en sécurité à un
endroit stable pour éviter qu'elle ne
tombe ce qui pourrait l'endommager et
causer d'éventuelles blessures
corporelles.
• Conformez-vous aux avertissements et
aux instructions mentionnés sur
l'appareil.
• Prévoyez une prise près de l'équipement
et facile d'accès.
NOTE SPÉCIALE
Nous vous remercions pour votre achat
d'une plastifieuse à pochettes GBC.
Votre plastifieuse peut au début diffuser
une légère odeur qui s'atténuera
pendant les premières heures d'utilisation.
E
IMPORTANTES PRECAUCIONES
ATENCIÓN: NO ENCHUFAR LA
PLASTIFICADORA A LA RED
ELÉCTRICA HASTA NO HABER LEIDO
TOTALMENTE ESTE MANUAL. TENER
ESTE MANUAL A MANO PARA FUTURAS
CONSULTAS. LAS SIGUIENTES
PRECAUCIONES DEBEN SER LEIDAS Y
A MANO LUEGO APLICADAS EN LA
UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA.
PRECAUCIONES GENERALES
• Utilice la unidad sólo para los fines que
fue fabricada.
• No coloque otra cosa en la abertura
alimentadora que no sean fundas o
documentos
• Coloque la unidad en un lugar de
trabajo estable para evitar que se caiga
y posiblemente cause lesiones
personales y daños a la unidad.
• Siga todas las advertencias e
instrucciones marcadas en la unidad.
• La toma de corriente debe instalarse
cerca del equipo y debe ser fácilmente
accesible.
NOTA ESPECIAL
Gracias por su reciente compra de la
plastificadora GBC. Su nueva plastificadora
puede emitir un ligero olor durante los
primeros momentos de funcionamiento.
Es normal y desaparecerá paulatinamente
durante las primeras horas de uso.
3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Heatseal h300Heatseal h200

Table of Contents