Milwaukee 4004 20A Operator's Manual page 43

Heavy-duty diamond coring equipment
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Tanque de agua
Cat. No. 49-76-0055
Este tanque de polietileno resistente a impactos para trabajos pesados
de 13,25 L (3-1/2 galones) se usa cuando no hay un suministro de agua
con grifo normal disponible.
Conjunto de almohadilla de vacío (almohadilla sencilla)
Cat. No. 49-22-7100
Esta almohadilla de vacío sencilla proporciona una fuerza de sujeción de
aproximadamente 1 800 libras. Es la misma que se suministra con el Kit
de conexión número 49-22-7075 del Vac-U-Rig
usar con los Dymorig números 4115, 4125 y 4130.
Conjunto de bomba de vacío (115 volts)
Cat. No. 49-50-0160
Bomba para trabajos pesados de 1/8 H.P. con un indicador de vacío,
filtro de aire y cable. Se puede montar en la base de la unidad. Es la
misma que se suministra con el Vac-U-Rig
ser utilizada con los números de catálogos 4115, 4125 y 4130.
Conjunto de bomba de vacío (115 volts)
Cat. No. 49-50-0165
Bomba para trabajos pesados de 1/8 H.P. con un indicador de vacío,
filtro de aire y cable. Se puede montar en la base de la unidad., Cat. No.
49-22-7075. Puede ser utilizada con los Cat. No. 4120.
Kit de conexión del Vac-U-Rig® (115 volts)
Cat. No. 49-22-7065
Este kit incluye: (1) almohadilla de vacío que proporciona una fuerza de
sujeción de aproximadamente 1 800 libras; (1) conjunto de bomba de
vacío con indicador, filtro, manguera de aire de 2,4 m (8') y acoplamientos.
Puede ser utilizada con los Cat. No. 4120.
Kit de conexión del Vac-U-Rig®
Cat. No. 49-22-7075
Este kit incluye: (1) almohadilla de vacío que proporciona una fuerza de
sujeción de aproximadamente 1 800 libras; (1) conjunto de bomba de
vacío con indicador, filtro, manguera de aire de 2,4 m (8') y acoplamientos.
Puede ser utilizada con los Cat. No. 4115, 4125 y 4130.
Adaptador con rosca
Cat. No. 48-04-0160
El adaptador con rosca reduce el tamaño de roscado de los Dymobits
MILWAUKEE de 1-1/4-7 a 5/8-11 y las extensiones.
Pasador de seguridad, Cat. No. 44-60-0065
(Pasador de seguridad de baja resistencia)
Pasador de seguridad, Cat. No. 44-60-0032*
(Pasador de seguridad de alta resistencia)
*(Equipo estándar en Dymodrills excepto en los modelos con embrague,
números de catálogo 4004, 4005, 4092, 4206 y 4097).
Extensión de broca de 229 mm (9")
Cat. No. 48-95-1500
Extensión roscada en ambos extremos con una rosca de 1-1/4-7. Para
usar con brocas de perforación de diamante con más de 51 mm (2") de
diámetro y una rosca de 1-1/4-7. La extensión se monta directamente en
el Dymodrill. Se pueden utilizar dos o más extensiones juntas para
perforar agujeros profundos.
, Cat. No. 4136. Se puede
®
, Cat. No. 49-22-7075. Puede
®
Extensión de broca de 267 mm (10-1/2")
Cat. No. 48-95-2100
Extensión roscada en ambos extremos con una rosca de 5/8-11. Para
usar con brocas de perforación de diamante con diámetros de 32 mm
(1-1/4") y 27 mm (1-1/2") y con una rosca de 5-8/11. La extensión
requiere el adaptador con rosca Cat. No. 48-04-0160 para montarse en
Dymodrills. Se pueden utilizar dos o más extensiones juntas para perforar
agujeros profundos.
Llave de cubo de 5 mm (3/16")
Cat. No. 49-96-0085
Se usa para montar Dymodrills en la horquilla en los Dymorigs.
Llave de tuercas de boca abierta de 35 mm (1-3/8")
Cat. No. 49-96-4700
Se usa para montar las brocas en los Dymodrills.
Junta de la almohadilla de vacío
Cat. No. 43-44-0570
Parte de repuesto para las almohadillas de vacío. Números de catálogos
4115, 4125 y 4130.
Junta de base de vacío
Cat. No. 43-44-0605
Parte de repuesto para las base de vacío. Cat. No. 4120.
Pegamento para gomas
Cat. No. 44-22-0060
Se usa para pegar las juntas de la almohadilla de vacío a las almohadillas
de vacío. Números de catálogos 4115, 4120, 4125 y 4130.
Grasa tipo "E"
Cat. No. 49-08-4122
Se usa para lubricar el engranaje de cremallera así como el husillo.
page 43

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents