Milwaukee 4004 20A Operator's Manual page 21

Heavy-duty diamond coring equipment
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Ajustement des boulons de réglette (Fig. 7)
Lorsque le montage de la foreuse est terminé, assurez-vous que le
berceau est fermement fixé sur le montant, afin de prévenir le flottement
de la foreuse ou du carottier durant le forage. Avant de commencer le
carottage, essayez de branler le berceau et la foreuse avec les mains.
Si le berceau est correctement arrimé, il ne bougera pas. Si, au contraire,
il bouge, serrez les (6) boulons de réglette qui maintiennent le berceau
en place sur le montant tel que décrit ci-dessous et illustré à la figure 7.
Fig. 7
Boulons
de réglette
Pour les modèles 4125 et 4130 seulement.
Serrez les six (12) boulons de réglette à l'aide de la clé hex. contenue
dans le sac d'accessoires à part.
Pour les modèles 4115 et 4120 seulement.
Pour serrer les six (6) boulons de réglette, desserrez les écrous hex.,
serrez les boulons puis resserrez les écrous.
Choix et installation d'un carottier (Fig. 8)
MILWAUKEE offre des carottiers Dymobit standard et premium pour forer
dans une variété de matériaux tels le béton coulé, le béton armé d'acier
et le béton armé précontraint. Employez des carottiers propres et vifs.
Fig. 8
Rondelle
en cuivre
1.
Pour installer un carottier, enduisez le filetage du pivot et du carottier
de graisse pour empêcher la corrosion et le grippage du carottier
sur le pivot.
2.
Glissez une rondelle en cuivre (incluse avec les composants de la
vanne d'arrêt d'eau dans le sac d'accessoires à part) sur le pivot
fileté jusqu'à l'épaule. Le sac d'accessoires contient une rondelle de
rechange, conservez-la pour vous en servir au besoin.
3.
Vissez le carottier à fond sur le pivot fileté.
Vitesse de rotation
Les foreuses Dymodrill fonctionnent à haute et à basse vitesse. Utilisez
la basse vitesse pour les carottiers de grand diamètre et la haute vitesse
pour les carottiers de petit diamètre (voir "Spécifications").
Montage de la vanne d'arrêt d'eau sur la foreuse Dymodrill (Fig. 9)
Fig. 9
Bout à
visser
dans la
foreuse
Dymodrill
Vanne
d'arrêt
Vanne
d'arrêt
d'eau
Raccord du
boyau
La rondelle de
caoutchouc
Adaptateur du
boyau
1.
Prenez les composants de la vanne d'arrêt d'eau dans le sac
d'accessoires. Les rondelles en cuivre contenues dans le sac
servent à installer le carottier.
2.
Insérez l'adaptateur du boyau dans le raccord du boyau. Ensuite,
insérez la rondelle de caoutchouc dans le raccord.
3.
Introduisez le bout fileté de l'adaptateur dans l'embout de la vanne
d'arrêt d'eau et serrez à fond à l'aide de la clé à douille fournie. Une
partie du filetage de l'adaptateur restera exposée.
4.
Vissez l'ensemble de la vanne d'arrêt dans le manchon du pivot du
moteur Dymodrill (Fig. 8). Serrez-le d'abord à la main puis environ 1/4
de tour à l'aide d'une clé réglable (non fournie).
Méthodes d'ancrage de l'outillage sur la surface de travail
AVERTISSEMENT!
Pour
prévenir
les
corporelles ou de dommages à l'outil, il est
essentiel de toujours assujettir l'outillage à la
surface de travail. Un outillage mal arrimé pourrait
se mettre à tourner durant le carottage et causer
des blessures.
N.B. Certains matériaux de construction sont renforcés d'acier. Les
carottiers Dymobit peuvent couper dans les tiges d'acier encastrées,
mais ne sont pas recommandés pour percer les plaques d'acier massif.
Carottage horizontal (murs)
Pour des instructions spécifiques à l'usage de chevilles d'ancrage, voir
la rubrique "Utilisation des chevilles à expansion".
AVERTISSEMENT!
Pour
prévenir
les
corporelles, employez toujours une cheville
àexpansion pour le carottage horizontal. Les
systèmes d'ancrage à vide peuvent glisser
lorsqu'ils sont installés sur un plan horizontal.
Carottage vertical (planchers)
Deux méthodes servent au calage de l'outillage pour le carottage verti-
cal : soit à l'aide de chevilles d'ancrage à expansion soit en employant un
système de pompe et de coussin à vide. Le système de chevilles
d'ancrage assure un meilleur rendement du carottier parce qu'il offre
une fixation plus rigide. Pour des instructions relatives au montage d'un
système de pompe et coussin à vide, voir le texte intitulé "Montage et
installation du système d'ancrage àvide".
Rallonge télescopique optionnelle
La rallonge télescopique peut être utilisée avec l'une ou l'autre des
méthodes d'ancrage.
N.B. L'outillage Vac-U-Rig
®
modèle 4136 contient une pompe et un coussin
à vide. Cependant, pour certaines tâches, vous pourrez opter pour
l'ancrage avec chevilles à expansion comme moyen de caler l'outillage.
Les chevilles d'ancrage et la rallonge télescopique ne sont pas com-
prises dans les outillages précités, on doit se les procurer séparément
(voir "Accessoires").
risques
de
blessures
risques
de
blessures
page 21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents