Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Operation / Installation Manual
操作 / 安装说明
Petunjuk Pemakaian / Pemasangan
Hoạt động / Hướng dẫn lắp đặt
ค ู ่ ม ื อ การต ิ ด ต ั ้ ง /การใช ้ ง าน

Island Hood

岛式烟机
Tudung Hisap
Máy Hút Khói Mùi – Dòng Island
เคร ื � อ งด ู ด คว ั น แบบต ิ ด กลางห ้ อ ง
RH-L419-SS
RH-L410-SS
RH-L412-SS
Rinnai Corporation

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rinnai RH-L419-SS

  • Page 1: Island Hood

    ค ู ่ ม ื อ การต ิ ด ต ั ้ ง /การใช ้ ง าน Island Hood 岛式烟机 Tudung Hisap Máy Hút Khói Mùi – Dòng Island เคร ื � อ งด ู ด คว ั น แบบต ิ ด กลางห ้ อ ง RH-L419-SS RH-L410-SS RH-L412-SS Rinnai Corporation...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS English Page 1 - 7 8 - 14 页 中文 Bahasa Indonesia Hal. 15-21 Tiếng Việt Trang 22 - 28 ภาษาไทย หน้ า 29 - 35 Version: 2013 05...
  • Page 3: Table Of Contents

    IMPORTANT To register your product warranty, please paste the serial numbers stickers enclosed with the packaging on your warranty card. Please contact your local Rinnai Customer Care Centre should you require further assistance. SAFETY WARNINGS Please read this user manual thoroughly before attempting to use this appliance for the first time. This manual contains important information on safe installation, use and care of the appliance.
  • Page 4 • Do not flambé or grill with an open flame directly under the extractor hood. Flames could be drawn up into the hood by the suction and the grease filters may catch fire. • Monitor cooking continuously as overheated oil increases the risk of self-ignition.
  • Page 5: Specifications & Components

    SPECIFICATIONS Model RH-L419-SS RH-L410-SS RH-L412-SS Voltage 220V - 240V / 50Hz Power of Motor 300W Power of Lamps 4 x 20W Cable Length 1.5m Appliance Dimension (W x D x H): 90cm model 900 x 600 x 860-1160mm 100cm model...
  • Page 6: Installation

    INSTALLATION This appliance can be installed in ducted or recirculation Mounting to the ceiling (Fig. 6) mode. Step A: • Mark the center point of the extractor hood on the Ducted mode (Fig. 4) ceiling. For ducting connection, cut a Ø170mm hole •...
  • Page 7: Operation

    Fig. 6 OPERATION We recommend you to switch on the appliance a few minutes before cooking for better air extraction. Leave it on for approximately 15 minutes after cooking or till cooking smell is completely removed. Switch control High Delay Stop Light Medium Speed...
  • Page 8: Maintenance And Care

    To ensure that this appliance functions Fig. 9.1 effectively, regular maintenance is necessary as clogged filters restrict airflow and may cause the For spare parts purchase, please contact your local Rinnai motor to overheat. Customer Care Centre. • Removing and inserting the charcoal filter:...
  • Page 9: Troubleshoot

    Replace the damaged lamps Lamps are loose Tighten the lamps If problem persists after the above checks, please contact Rinnai Customer Care Centre for assistance. Please quote the model number of your appliance as shown on the rating plate attached to your equipment (Fig. 10).
  • Page 10 目录 安全警告 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------8 规格及零部件 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10 安装---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------11 操作 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------12 维修与保养-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------13 常见故障的识别与处理 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14 重要提示 要注册您的产品保修,需要把序列号贴纸贴到随机器包装的保用证上。请联系当地的林内客户售后服务中心咨 询更新信息。 安全警告 在使用本器具前,请仔细阅读本使用手册。本手册包括重要的涉及人身安全以及器具使用和保养方面的信息。 开箱 给用户 • • 如有明显的运输过程造成的损伤,请不要使用该 烟机是适合国内使用的,用于消除厨房的异味。 器具。 请不要把烟机使用于其他用途。 • • 请不要让孩童玩弄或者操作器具。请监督年老体 如果电源线破损,则必须由生产商,服务代理或 者合格的技术人员进行更换,防止伤害风险。 弱者的使用。 • 请确保孩童远离塑料包装。 • 安装与维修只能让合格的技术人员进行。 • 对烟机任意的修改将导致危险。篡改电气连接配 件或机器配件都会导致运行错误并会使使用人员 给安装人员 陷入危险。 • 此油烟机罩可以安装在燃气炉和电炉上方。从台...
  • Page 11 • 请注意不断观察,因为过热的热油会增加自燃的 危险。 • 请不要操作没有油脂过滤器的器具。 • 定期清理与更换过滤器很重要,因为油脂积聚会 增大着火的危险。 • 请在取出清理或维修之前务必切断电源。 • 请确认电源线远离任何热源或尖锐的物体。 最小安装高度: 燃气灶 700mm • 禁止使用多用插头与延长电线。有超负荷的危 电炉 550mm 险,会引发火灾。 图. 1 处理 • 此器具与其包装都是环保及可循环再用的。 • 电源连接必须符合当地标准。请在插入电源之前 • 请帮助我们爱护环境,用适当的方式处置包装以 确认当地的电压是否正确。 及旧的器具。 • 请使用符合当地的接地连接器。此器具的电源连 • 在处置旧器具前,请切断电源以及移走电源线防 接必须接地 ( 合适的 止危险发生。 ο 绿色 & 黄色 = 接地; 蓝色 = 零线; 褐色 = 相线 •...
  • Page 12 规格 Model RH-L409-GC RH-L400-GC RH-L402-GC 电压 220V - 240V / 50Hz 马达功率 300W 4 x 3W LED Light 灯泡功率 电源线 1.5m 器具尺寸 (W x D x H): 900 x 600 x 1000-1300mm 90cm 型号 1000 x 600 x 1000-1300mm 100cm 型号 1200 x 600 x 1000-1300mm 120cm 型号...
  • Page 13 安装 该器具必须以管道模式或回流模式安装。 安装到天花 (图. 6) 管道模式 (图. 4) A步骤: • 在管道模式中,烟机的风扇会把煮食的油烟吸进管 • 把烟机中央的点标在天花上。对于管道连接,在 道并通过油脂过滤器排出屋外。 天花上钻一个 Ø170mm 的洞 • 油脂过滤器吸收煮食过程中油烟的固体物质。因此 • 使用模板安装支架,转4个洞在天花上。用4根提 在此模式中, 只安装油脂过滤器 (木炭过滤器是 供的4(four) ST4 X 50螺丝固定安装支架到天花上。 可选择的). 注意 确保安装托架与烟囱支架对准在一个合适的位 置,能安装烟机机体 (控制能在客户希望的位置上)。 B步骤: • 调整上部与下部烟管支架到希望的高度。 图. 4 • 使用 ST4 X 8 螺丝连接上部烟管支架到安装支架。 回流模式...
  • Page 14 图. 6 操作 为了达到更好的抽气效果,我们建议在煮饭前几分钟先启动抽风。而在煮饭后15分钟左右或者等油烟完全消失之后 再关闭烟机。 开关控制 : 轻轻接触感应按键来启动机器. 注意 控制钮 高速 延迟停止 灯 中速 低速 灯: 轻触,选择启动/关闭. 低速: 轻触启动/关闭低速的风扇。 中速: 轻触启动/关闭中速的风扇。 高速: 轻触启动/关闭高速的风扇。 延迟停止计时器: 接触此键选择延迟停止时间,可选择 3, 6, 9, 12 或 15 分钟。计时器设置是以倒计时方式显示在窗口。风扇 就会在计时器倒数完之后自动关闭。 要在计时器倒数完之后停用,轻触速度键来完全关闭风扇。或者,轻触延迟停止键来清除设置,风扇就会 在选择速度下继续运转。...
  • Page 15 维修与保养 请确保主电源在清洗或保养维修之前已经被切断。 定期对过滤器清洗或更换是很重要的,因为油脂积 聚会增加着火的危险。 不要在没有油脂过滤器的情况下开动机器。 Fig. 8 油脂过滤器 (图. 7) • 油脂过滤器是用于吸收煮饭过程中发出的油脂 清洗机体 的。此过滤器必须根据使用频率每4周清洗或者移 • 清洗烟机要使用温水清洗液和软湿布。清洗之后, 出。过滤器可以用手或洗碗机清洗。注意: 注意 用无尘布来擦干。 清洗时不要弯曲过滤网。 • 避免使用腐蚀性或研磨性的产品,因为这样会容易 • 如果用手洗,用温水清洗液洗更容易洗掉油脂。 刮花产品表面。 再重新安装回去之前,要擦洗干净并晾干过滤 器。 灯的更换 (图. 9 & 9.1) • 如果用洗碗机,选择一个适合的清洗程序。重新 安装回去之前要晾干过滤器。 更换灯泡时要注意更换的灯泡需与原灯泡的 注意: 过滤器会有轻微的掉色现象。 特性相同,因为如果规格不同会对电子元件造成损 • 移出与插入油脂过滤器: 伤。...
  • Page 16 常见故障的识别与处理 问题 可能导致问题的原因 解决方法 烟机不运作 没电 确认插头已经插上,电源已经开 启。 风量小 油脂过滤器被油脂堵塞 清洗油脂过滤器,晾干后安装回去 木炭过滤器被油脂堵塞 更换新的木炭过滤器 抽油烟率太低 通风不足 确保厨房通风情况良好以使新 鲜空气能进入厨房内 木炭过滤器没安装 安装木炭过滤器,以设置为回流模 式 马达启动但是不能抽风 排风不好 请联系林内的售后服务中心 呼呼的声音 风扇页可能有外物碰触到 请联系林内的售后服务中心 灯不亮 灯泡损坏 更换掉烧坏的灯泡 灯泡松了 拧紧灯泡 如果进行了以上的确认之后问题依然存在,请联系林内的售后服务中心请 求帮助。 请找出产品的型号,型号在机体的铭牌上,如图所示。(图. 10). 如果需要保修服务,请提供购买产品的证明与有效的保修证。 图.10 - 注意 铭牌只起插图提示的 作用,不同产品的铭牌不同。...
  • Page 17 PENTING Untuk meregistrasi garansi produk Anda, silakan menyalin nomer seri pada stiker yang ada pada kemasan kartu garansi Anda. Silakan hubungi Pusat Layanan Purna Jual RINNAI di kota Anda jika Anda memerlukan bantuan lebih lanjut. PERINGATAN KESELAMATAN Silakan Anda membaca buku petunjuk ini sebelum Anda menggunakannya. Buku petunjuk ini berisi informasi yang penting yang berhubungan dengan keselamatan pribadi Anda dan juga cara penggunaan dan pemeliharaannya.
  • Page 18 Ø120mm. Gunakan rute terpendek dan terlurus yang paling mungkin. Jangan hubungkan tudung hisap ke saluran RINNAI tidak bertanggung jawab atas kerusakan akibat pembuangan yang menghasilkan asap pemasangan yang tidak benar maupun kegagalan pembakaran.
  • Page 19 SPESIFIKASI Model RH-L419-SS RH-L410-SS RH-L412-SS Tegangan 220V - 240V / 50Hz Daya Motor 300W Daya Lampu 4 x 20W Panjang kabel 1.5m Dimensi tudung hisap (W x D x H): Model 90cm 900 x 600 x 940-1160mm Model 100cm 1000 x 600 x 940-1160mm...
  • Page 20 Kami sarankan Anda untuk mengukur tinggi total Pemasangan harus dilakukan oleh teknisi yang dari tudung sebelum pemasangan. Tinggi total berpengalaman. RINNAI tidak bertanggung jawab diukur dari tinggi plafon, tinggi dari tungku atas dan terhadap instalasi yang tidak tepat dan tidak jarak pemasangan minimum antara kompor dan tudung hisap.
  • Page 21 Gbr. 6 PENGOPERASIAN Kami sarankan Anda untuk menyalakan tudung hisap selama beberapa menit sebelum memasak untuk mendapatkan ekstraksi udara yang lebih baik. Biarkan menyala selama kira-kira 15 menit setelah memasak atau sampai bau masakan sudah hilang. Tombol Pengaturan High Delay Stop Light Medium Speed...
  • Page 22 Ganti dengan rangkaian lampu yang baru. pemudaran warna pada penyaring. Catatan: Untuk pembelian suku cadang, silakan • Melepaskan dan memasukkan penyaring minyak: hubungi Pusat Layanan Purna Jual RINNAI untuk • Untuk melepaskan, tekan gagang dan tarik ke bawah bantuan lebih lanjut. pada saat yang bersamaan.
  • Page 23 Kencangkan lampunya Jika masalah tetap ada setelah pengecekan di atas, silakan hubungi Pusat Layanan Purna Jual RINNAI untuk bantuan lebih lanjut. Silakan salin nomer model dari tudung hisap Anda seperti yang tertera pada data plate yang ada dalam tudung hisap Anda. (Gbr.10) Untuk panggilan servis bergaransi, perlu diketahui bahwa Anda harus mempunyai bukti pembelian dan kartu garansi yang masih berlaku.
  • Page 24: Một Số Cảnh Báo An Toàn

    Để đăng ký bảo hành sản phẩm, hãy điền số seri sản phẩm vào phiếu bảo hành đính kèm sản phẩm. Vui lòng liên hệ Trung tâm DVCSKH Rinnai để được hỗ trợ thêm. MỘT SỐ CẢNH BÁO - AN TOÀN Vui lòng đọc kỹ...
  • Page 25 • Nhiệt quá nóng sẽ làm dầu mỡ bên trong hộc hứng dầu tự phát lửa. • Không vận hành máy mà không có các hộc dựng dầu mỡ. • Điều quan trọng là nên vệ sinh thường xuyên hoặc thay thế các chi tiết theo đúng định kỳ để giảm tối đa khả...
  • Page 26: Thông Số Kỹ Thuật - Chi Tiết

    THÔNG SỐ KỸ THUẬT Model RH-L419-SS RH-L410-SS RH-L412-SS Điện nguồn 220V - 240V / 50Hz Công suất motor 300W Công suất đèn 4 x 20W Chiều dài cáp 1.5m nguồn Kích thước (W x D x H): Nhóm 90cm 900 x 600 x 940-1160mm Nhóm 100 cm...
  • Page 27: Lắp Đặt

    LẮP ĐẶT Máy có thể được lắp đặt dùng cho chế độ ống Gắn máy lên trần (Hình. 6) thoát hoặc tự hủy. Bước A: • Đánh dấu các điểm trung tâm của máy và đối Chế độ ống thoát (Hình 4) xứng với bếp (nếu kệ...
  • Page 28: Vận Hành

    Hinh. 6 VẬN HÀNH Để đạt được hiệu quả tốt • Cho máy hoạt động trước khi bắt đầu nấu ăn. Sau khi nấu ăn xong, cho máy hoạt động thêm khoảng 15 phút để máy hút hết khói mùi còn đọng lại trong •...
  • Page 29: Vệ Sinh - Bảo Quản

    Lưu ý: Để mua phụ tùng (linh kiện thay thế), hãy Để lắp lưới lọc, đưa hai chốt của lưới vào rãnh liên hệ Trung tâm DVCSKH Rinnai hoặc trạm bảo định vị. Sau đó dùng tay kéo khóa trượt đồng thời nâng hành đuợc ủy quyền gần nhất.
  • Page 30: Sự Cố - Cách Khắc Phục

    Nếu những trường hợp trên vẫn còn sau khi đã kiểm tra, hãy liên hệ với Trung tâm DVCSKH Rinnai hoặc trạm bảo hành được ủy quyền. Vui lòng báo tên, số seri được in trên tem hàng hóa và dán theo sản phẩm...
  • Page 31 สำรบ ัญ ค ำเตื อ นด้ ำ นควำมปลอดภ ัย----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------29 คุ ณ สมบ ัติ แ ละส ่ ว นประกอบของผลิ ต ภ ัณฑ์ ----------------------------------------------------------------------------------------------------31 ค ำแนะน ำกำรติ ด ต ั ้ ง-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------32 ค ำแนะน ำกำรใช ้ ง ำน -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------33 กำรดู แ ละและบ ำรุ ง ร ักษำผลิ ต ภ ัณฑ์ -----------------------------------------------------------------------------------------------------------34 กำรแก้...
  • Page 32  อย่ า ท าการย่ า งหรื อ ท าอาหารที ่ ม ี แ อลกอฮอล์ ผ สมโดยปล่ อ ยให ้ เปลวไฟกระทบที ่ ด ู ด ควั น โดยตรง เพราะ เปลวไฟอาจถู ก ดู ด เข ้า ไปโดนตะแกรงกรองไขมั น จะท าให ้ตะแกรงไหม ้ได ้ ...
  • Page 33 คุ ณ สมบ ัติ ผ ลิ ต ภ ัณฑ์ รุ ่ น RH-L419-SS RH-L410-SS RH-L412-SS 220-240 โวลท์ /50 เฮริ ต ซ ์ แรงดั น ไฟฟ้ า ก าลั ง มอเตอร์ 300 วั ต ต์ ก าลั ง ไฟฟ้ าแสงสว่ า ง...
  • Page 34 ค ำแนะน ำส ำหร ับกำรติ ด ต ั ้ ง เครื ่ อ งดู ด ควั น นี ้ ส ามารถติ ด ตั ้ ง ได ้ทั ้ ง แบบต่ อ ท่ อ และแบบหมุ น เวี ย น ข ั ้ นตอนกำรแขวนก ับเพดำน (รู ป ที ่ 6) ข...
  • Page 35 รู ป ที ่ 6 ค ำแนะน ำกำรใช ้ ง ำน เพื ่ อ ให ้การระบายอากาศมี ป ระส ิ ท ธิ ภ าพดี แนะน าให ้เปิ ด พั ด ลมดู ด ทิ ้ ง ไว ้ก่ อ นท าการปรุ ง อาหารประมาณ 15 นาที และหรื อ จนกว่ า กลิ ่ น จากการ ปรุ...
  • Page 36: Charcoal Filter

    กำรดู แ ลและบ ำรุ ง ร ักษำ ก่ อ นท าความสะอาดหรื อ การบ ารุ ง รั ก ษาผลิ ต ภั ณ ฑ์ คุ ณ ต ้องดึ ง ปลั ๊ ก ไฟออกก่ อ นทุ ก ครั ้ ง การท าความสะอาดหรื อ การเปลี ่ ย นตะแกรงในระยะเวลาที ่ เหมาะสมเป็...
  • Page 37 กำรแก้ ป ั ญ หำเบื ้ อ งต้ น กำรแก้ ป ั ญ หำเบื ้ อ งต้ น ปั ญ หำ สำเหตุ ตรวจดู ว ่ า ได ้เส ี ย บปลั ๊ ก ไฟหรื อ ได ้เปิ ด การใช ้ งาน เครื...
  • Page 38 Tel 电话 : (86) 20 3821 7976 Email 邮箱 : grrjdq@gzrinnai.com.cn URL 网址 : www.gzrinnai.com.cn Indonesia Singapore Customer Care of PT. Rinnai Indonesia Rinnai Holdings (Pacific) Pte Ltd Jl. Raya Pejuangan No.21, 47 Tannery Lane #05-01/02, Komp. Ruko Sastra Graha No.11 -13...

This manual is also suitable for:

Rh-l412-ssRh-l410-ss

Table of Contents