Sign In
Upload
Manuals
Brands
voestalpine Manuals
Welding System
bohler welding URANOS Series
voestalpine bohler welding URANOS Series Manuals
Manuals and User Guides for voestalpine bohler welding URANOS Series. We have
2
voestalpine bohler welding URANOS Series manuals available for free PDF download: Instruction Manual
voestalpine bohler welding URANOS Series Instruction Manual (282 pages)
Lasting Connections
Brand:
voestalpine
| Category:
Welding System
| Size: 3 MB
Table of Contents
Italiano
4
Table of Contents
4
1 Avvertenze
5
Ambiente DI Utilizzo
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione da Fumi E Gas
6
Prevenzione Incendio/Scoppio
6
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
6
Protezione da Shock Elettrico
6
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
7
Grado DI Protezione IP
7
2 Installazione
8
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
8
Posizionamento Dell'impianto
8
Allacciamento
8
Messa in Servizio
8
3 Presentazione Dell'impianto
9
Generalità
9
Pannello Comandi Frontale
9
Schermata Principale
10
Set up
11
Schermata Programmi
14
Personalizzazione Interfaccia
15
Lock/Unlock
15
Gestione Comandi Esterni
16
Limiti DI Guardia
16
Schermata Allarmi
17
Pannello Posteriore
18
Pannello Prese
18
4 Accessori
18
Generalità
18
Comando a Distanza RC 100
19
Comando a Distanza a Pedale RC 120 Per Saldatura TIG
19
Comando a Distanza RC 180
19
Comando a Distanza RC 200
19
Torce Serie ST
19
Generalità
19
5 Manutenzione
20
6 Diagnostica E Soluzioni
20
7 Cenni Teorici Sulla Saldatura
22
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
22
Saldatura TIG (Arco Continuo)
22
Saldature TIG Degli Acciai
23
Saldatura TIG del Rame
23
8 Caratteristiche Tecniche
24
Français
72
1 Avertissement
73
Environnement D'utilisation
73
Protection Individuelle Et de L'entourage
73
Protection Contre Les Fumées Et Les Gaz
74
Prévention Contre Le Risque D'incendie Et D'explosion
74
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
74
Protection Contre Les Décharges Électriques
74
Champs Électromagnétiques Et Interférences
75
Degré de Protection IP
75
2 Installation
76
Mode de Soulèvement, de Transport Et de Déchargement
76
Installation de L'appareil
76
Branchement Et Raccordement
76
Mise en Service
76
3 Présentation de L'appareil
77
Généralités
77
Panneau de Commande Frontal
77
Ecran Principal
78
Menu Set up
79
Ecran de Programmes
82
Personnalisation D'interface
83
Personnalisation D'interface
84
Verrouillage/Déverrouillage (Lock/Unlock)
84
Gestion des Commandes Externes
85
Limites de Sécurité
85
Ecran D'alarmes
86
Panneau Arrière
87
Panneau Prises
87
4 Accessoires
87
Généralités
87
Commande À Distance RC 100
87
Commande À Distance Par Pédale RC 120 Pour Soudage TIG
87
Commande À Distance RC 180
87
Commande À Distance RC 200
87
Torches Série ST
88
Généralités
88
5 Entretien
88
6 Diagnostic Et Solutions
88
7 Informations Generales Sur Le Soudage
90
Soudage À L'électrode Enrobée (MMA)
90
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
91
Soudage TIG des Aciers
91
Soudage TIG du Cuivre
92
8 Caractéristiques Techniques
93
Español
96
1 Advertencia
97
Entorno de Utilización
97
Protección Personal y de Terceros
97
Protección contra Los Humos y Gases
98
Prevención contra Incendios/Explosiónes
98
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
98
Protección contra Descargaseléctricas
98
Campos Electromagnéticos y
99
Interferencias
99
Grado de Protección IP
99
2 Instalación
100
Elevación, Transporte y Descarga
100
Colocación del Equipo
100
Conexión
100
3 Presentación del Sistema
101
Generalidades
101
Panel de Mandos Frontal
101
Pantalla Principal
102
Configuración
103
Pantalla de Programas
106
Personalizar el Interfaz
107
Bloquear/Desbloquear
107
Gestión de Comandos Externos
108
Límites de Seguridad
108
Pantalla de Alarmas
109
Panel Posterior
110
Panel de las Tomas
110
4 Accesorios
110
Generalidades
110
Control Remoto RC 100
111
Pedal de Mando a Distancia RC 120 para Soldadura TIG
111
Mando a Distancia RC 180
111
Control Remoto RC 200
111
Antorchas de la Serie ST
111
Generalidades
111
5 Mantenimiento
112
6 Diagnóstico y Solución de Problemas
112
7 Nociones Teóricas sobre la Soldadura
114
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
114
Soldadura TIG (Arco Continuo)
114
Soldaduras TIG de Los Acero
115
Soldadura TIG de Cobre
115
8 Características Técnicas
116
Português
118
1 Atenção
119
Condições de Utilização
119
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
119
Protecção contra Fumos E Gases
120
Prevenção contra Incêndios/Explosões
120
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
120
Protecção contra Choques Eléctricos
120
Campos Electromagnéticos E Interferências
121
Grau de Protecção IP
121
2 Instalação
122
Elevação, Transporte E Descarga
122
Posicionamento Do Equipamento
122
Ligações
122
3 Apresentação Do Sistema
123
Generalidades
123
Painel de Comandos Frontal
123
Ecrã Principal
124
Definições
125
Ecrã de Programas
128
Personalização da Interface
129
Bloquear/Desbloquear
130
Gestão de Controlos Externos
130
Limites de Segurança
131
Ecrã de Alarmes
131
Painel Traseiro
132
Painel de Tomadas
132
4 Acessórios
132
Generalidades
132
Comando À Distância RC 100
133
Pedal de Comando À Distância RC 120 para Soldadura TIG
133
Comando À Distância RC 180
133
Comando À Distância RC 200
133
Tochas da Série ST
133
Generalidades
133
5 Manutenção
134
6 Resolução de Problemas
134
7 Noções Teóricas sobre a Soldadura
136
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
136
Soldadura TIG (Arco Contínuo)
136
Soldadura TIG de Aço
137
Soldadura TIG de Cobre
137
8 Características Técnicas
138
Dutch
140
1 Waarschuwing
141
Gebruiksomgeving
141
Bescherming Voor de Lasser en anderen
141
Bescherming Tegen Rook en Gassen
142
Brand en Explosie Preventie
142
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
142
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
142
Elektromagnetische Velden en Storingen
142
IP Beveiligingsgraad
143
2 Het Installeren
143
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
144
Plaatsen Van de Installatie
144
Aansluiting
144
Installeren
144
3 Presentatie Van de Installatie
145
Algemene Informatie
145
Voorpaneel
145
Hoofd Scherm
145
Set up
146
Programma's Scherm
149
Interface Personificatie
151
Sluit Af/Open
151
Beheer Van Externe Controle
152
Bewaken Van Limieten
152
Alarm Scherm
153
Achter Paneel
154
Paneel Met Contactpunten
154
4 Accessoires
155
Algemene Informatie
155
RC 100 Afstandbediening
155
RC 120 Pedaal Afstandbediening Voor Het TIG Lassen
155
RC 180 Afstandbediening
155
RC 200 Afstandbediening
155
Algemeen
155
5 Onderhoud
156
6 Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
156
7 Algemene Informatie over Lassen
158
Handleiding Lassen Met Beklede Elektroden (MMA)
158
Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
158
TIG Lassen Van Staal
159
TIG Lassen Van Koper
159
8 Technische Kenmerken
160
Svenska
162
1 Varning
163
Driftsmiljö
163
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
163
Skydd Mot Rök Och Gas
164
Skydd Mot Bränder/Explosioner
164
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
164
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
164
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
165
IP-Skyddsgrad
165
2 Installation
165
Lyftning, Transport Och Lossning
166
Aggregatets Placering
166
Inkoppling
166
Igångsättning
166
3 Beskrivning Av Aggregatet
167
Allmänt
167
Främre Kontrollpanel
167
Huvudskärmen
167
Set-Up
168
Programvalsskärmen
171
Anpassning Av Gränssnittet
172
Anpassning Av Gränssnittet
173
Spärra/Frisläpp
173
Hantering Av Externa Styrkommandon
174
Säkerhetsgränser
174
Larmskärmen
175
Bakre Kontrollpanel
176
Kopplingstavla
176
4 Tillbehör
176
Allmänt
176
Fjärrstyrning RC 100
176
Fjärrkontroll Med RC 120-Pedal För TIG-Svetsning
176
Fjärrkontroll RC 180
176
Fjärrstyrning RC 200
177
Brännarna I Serie ST
177
Allmänt
177
5 Underhåll
177
6 Felsökning Och Tips
177
7 Teoretiska Principer För Svetsning
179
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
179
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
180
TIG-Svetsning Av Stål
180
TIG-Svetsning Av Koppar
181
8 Tekniska Data
181
Dansk
184
Symboler
184
1 Advarsel
185
Brugsomgivelser
185
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
185
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
186
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
186
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
186
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
186
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
187
IP-Beskyttelsesgrad
187
2 Installering
187
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
188
Placering Af Anlægget
188
Tilslutning
188
Idriftsættelse
188
3 Præsentation Af Anlægget
189
Generelle Oplysninger
189
Det Frontale Betjeningspanel
189
Hovedskærmen
190
Setup
191
Programskærm
194
Skræddersyet Interface
195
Skræddersyet Interface
196
Lås/Lås Op
196
Styring Fra Eksternt Udstyr
197
Stopgrænser
197
Alarmskærmbilleder
198
Bagpanel
199
Stikkontaktpanel
199
4 Ekstraudstyr
199
Almene Oplysninger
199
Fjernbetjening RC 100
199
Fjernbetjening Med Pedal RC 120 Til TIG-Svejsning
199
Fjernbetjening RC 180
199
Fjernbetjening RC 200
199
Brænderne I Serien ST
200
Almene Oplysninger
200
5 Vedligeholdelse
200
6 Fejlfinding Og Løsninger
200
7 Gode RåD Om Svejsning I
202
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
202
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
203
TIG-Svejsning Af Stål
203
TIG-Svejsning Af Kobber
204
8 Tekniske Specifikationer
204
Norsk
206
1 Advarsel
207
Bruksmiljø
207
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
207
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
208
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
208
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
208
Vern Mot Elektrisk Støt
208
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
209
Vernegrad IP
209
2 Installasjon
209
Løfting, Transport Og Lossing
210
Plassering Av Anlegget
210
Kopling
210
Installasjon
210
3 Presentasjon Av Anlegget
211
Generelt
211
Frontpanel Med Kontroller
211
Hovedskjerm
211
Innstilling
212
Programskjerm
215
Grensesnitt Personalisering
216
Grensesnitt Personalisering
217
Lås/Åpne
217
Ekstern Kontrolladministrasjon
218
Vaktgrenser
218
Alarm Skjerm
219
Bakpanel
220
Støpselpanel
220
4 Tilbehørssett
220
Generelt
220
Fjernstyringskontroll RC 100
220
Fjernstyrt Pedalkontroll RC 120 for TIG-Sveising
220
Fjernkontroll RC 180
220
Fjernstyringskontroll RC 200
220
Sveisebrennere I Serien ST
221
Sveisebrennere I Serien DIGITIG
221
Generelt
221
5 Vedlikehold
221
6 Diagnostikk Og Løsninger
221
7 Teoretiske Beskrivelser Av Sveising
223
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
223
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
224
TIG-Sveising Av Stål
224
TIG-Sveising Av Kobber
225
8 Teknisk Spesifikasjon
226
Suomi
228
1 Varoitus
229
Työskentelytila
229
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
229
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
230
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
230
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
230
Suojaus Sähköiskulta
230
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
231
IP-Luokitus
231
2 Asennus
231
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
232
Laitteen Sijoitus
232
Kytkentä
232
Käyttöönotto
232
3 Laitteen Esittely
233
Yleistä
233
Etuohjauspaneeli
233
Päänäyttö
233
Set up
234
Ohjelmanäyttö
237
Käyttöliittymän Mukauttaminen
238
Käyttöliittymän Mukauttaminen
239
Lukitus/Vapautus
239
Ulkoisten Säätimien Hallinta
240
Suojarajat
240
Hälytysnäyttö
241
Takapaneeli
242
Liitäntäpaneeli
242
4 Lisävarusteet
242
Yleistä
242
Kaukosäädin RC 100
242
Polkimella Toimiva Kauko-Ohjain RC 120 TIG-Hitsausta Varten
242
Kauko-Ohjain RC 180
242
Kaukosäädin RC 200
242
Yleistä
243
5 Huolto
243
6 Vianmääritys Ja Ratkaisut
243
7 Hitsauksen Teoriaa
245
Puikkohitsaus (MMA)
245
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
246
Teräksen TIG-Hitsaus
246
Kuparin TIG-Hitsaus
247
8 Tekniset Ominaisuudet
248
Ελληνικά
250
1 Προειδοποιησεισ
251
Περιβάλλον Χρήσης
251
Ατομική Προστασία Και Ασφάλεια Τρίτων
251
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
252
Πρόληψη Πυρκαγιάς/Έκρηξης
252
Προληπτικά Μέτρα Για Τη Χρήση Φιαλών Αερίου
252
Προστασία Από Ηλεκτροπληξία
252
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία Και Παρεμβολές
253
Βαθμός Προστασίας IP
254
2 Εγκατασταση
254
Τρόπος Ανύψωσης, Μεταφοράς Και Εκφόρτωσης
254
Τοποθέτηση Της Διάταξης
254
Σύνδεση
254
Θεση Σε Λειτουργια
255
3 Παρουσιαση Τησ Διαταξησ
255
Γενικά
255
Μπροστινός Πίνακας Ελέγχου
255
Αρχική Σελίδα
256
Set up
257
Σελίδα Προγραμμάτων
260
Εξατομίκευση Οθόνης
262
Lock/Unlock
262
Διαχείριση Εξωτερικών Εντολών
263
Όρια Επιφυλακής
263
Σελίδα Συναγερμών
264
Πίσω Πίνακας Ελέγχου
265
Πίνακας Υποδοχών
265
4 Aξeσoyap
265
Γενικά
265
Τηλεχειριστήριο RC 100
265
Τηλεχειριστήριο Με Πεντάλ RC 120 Για Συγκόλληση TIG
265
Τηλεχειριστήριο RC 180
265
Τηλεχειριστήριο RC 200
266
Τσιμπίδες Σειράς ST
266
Γενικά
266
5 Συντηρηση
266
6 Διαγνωση Προβληματων Και Λυσεισ
266
7 Συντομη Αναφορα Στη Θεωρια Τησ Συγκολλησησ
268
Συγκόλληση Με Επενδυμένο Ηλεκτρόδιο (MMA)
268
Συγκόλληση TIG (Συνεχές Τόξο)
269
Συγκολλήσεις TIG Του Χάλυβα
270
Συγκόλληση TIG Του Χαλκού
270
8 Τεχνικα Χαρακτηριστικα
271
Advertisement
voestalpine bohler welding URANOS Series Instruction Manual (234 pages)
Lasting Connections
Brand:
voestalpine
| Category:
Welding System
| Size: 5 MB
Table of Contents
Italiano
4
Table of Contents
4
1 Avvertenze
5
Ambiente DI Utilizzo
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione da Fumi E Gas
6
Prevenzione Incendio/Scoppio
6
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
6
Protezione da Shock Elettrico
6
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
7
Grado DI Protezione IP
8
2 Installazione
8
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
8
Posizionamento Dell'impianto
8
Allacciamento
8
Messa in Servizio
9
3 Presentazione Dell'impianto
10
Generalità
10
Pannello Comandi Frontale
10
Schermata DI Avvio
10
Pannello Posteriore
10
Pannello Prese
11
4 Accessori
11
Generalità
11
Comando a Distanza RC 100
11
Comando a Distanza a Pedale RC 120 Per Saldatura TIG
11
Comando a Distanza RC 180
11
Comando a Distanza RC 200
11
Torce Serie SR 17/26V
11
Torce Serie MIG/MAG
11
Torce Serie MIG/MAG - DIGIMIG
12
Torce Serie Push-Pull
12
5 Manutenzione
12
6 Diagnostica E Soluzioni
12
7 Cenni Teorici Sulla Saldatura
15
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
15
Saldatura TIG (Arco Continuo)
15
Saldature TIG Degli Acciai
16
Saldatura TIG del Rame
16
Saldatura a Filo Continuo (MIG/MAG)
17
8 Caratteristiche Tecniche
19
Français
60
1 Avertissement
61
Environnement D'utilisation
61
Protection Individuelle Et de L'entourage
61
Protection Contre Les Fumées Et Les Gaz
62
Prévention Contre Le Risque D'incendie Et D'explosion
62
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
62
Protection Contre Les Décharges Électriques
63
Champs Électromagnétiques Et Interférences
63
Degré de Protection IP
64
2 Installation
64
Mode de Soulèvement, de Transport Et de Déchargement
64
Installation de L'appareil
64
Branchement Et Raccordement
64
Mise en Service
65
3 Présentation de L'appareil
66
Généralités
66
Panneau de Commande Frontal
66
Ecran de Démarrage
66
Panneau Arrière
67
Panneau Prises
67
4 Accessoires
67
Généralités
67
Commande À Distance RC 100
67
Commande À Distance Par Pédale RC 120 Pour Soudage TIG
67
Commande À Distance RC 180
67
Commande À Distance RC 200
68
Torches Série SR 17/26V
68
Torches Série MIG/MAG
68
Torches Série MIG/MAG - DIGIMIG
68
Torches Série Push-Pull
68
5 Entretien
68
6 Diagnostic Et Solutions
69
7 Informations Generales Sur Le Soudage
71
Soudage À L'électrode Enrobée (MMA)
71
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
72
Soudage TIG des Aciers
72
Soudage TIG du Cuivre
73
Soudage en Continu (MIG/MAG)
73
8 Caractéristiques Techniques
75
Español
78
1 Advertencia
79
Entorno de Utilización
79
Protección Personal y de Terceros
79
Protección contra Los Humos y Gases
80
Prevención contra Incendios/Explosiónes
80
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
80
Protección contra Descargaseléctricas
80
Campos Electromagnéticos y Interferencias
81
Grado de Protección IP
82
2 Instalación
82
Elevación, Transporte y Descarga
82
Colocación del Equipo
82
Conexión
82
Instalación
83
3 Presentación del Sistema
84
Generalidades
84
Panel de Mandos Frontal
84
Pantalla de Inicio
84
Panel Posterior
84
Panel de las Tomas
85
4 Accesorios
85
Generalidades
85
Control Remoto RC 100
85
Pedal de Mando a Distancia RC 120 para Soldadura TIG
85
Mando a Distancia RC 180
85
Control Remoto RC 200
85
Antorchas de la Serie SR 17/26V
85
Antorchas de la Serie MIG/MAG
85
Antorchas de la Serie MIG/MAG-DIGIMIG
86
Antorchas de la Serie Push-Pull
86
5 Mantenimiento
86
6 Diagnóstico y Solución de Problemas
86
7 Nociones Teóricas sobre la Soldadura
89
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
89
Soldadura TIG (Arco Continuo)
90
Soldaduras TIG de Los Acero
90
Soldadura TIG de Cobre
91
Soldadura con Alambre Continuo (MIG/MAG)
91
8 Características Técnicas
93
Português
96
1 Atenção
97
Condições de Utilização
97
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
97
Protecção contra Fumos E Gases
98
Prevenção contra Incêndios/Explosões
98
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
98
Protecção contra Choques Eléctricos
99
Campos Electromagnéticos E Interferências
99
Grau de Protecção IP
100
2 Instalação
100
Elevação, Transporte E Descarga
100
Posicionamento Do Equipamento
100
Ligações
100
Instalação
101
3 Apresentação Do Sistema
102
Generalidades
102
Painel de Comandos Frontal
102
Ecrã Inicial
102
Painel Traseiro
103
Painel de Tomadas
103
4 Acessórios
103
Generalidades
103
Comando À Distância RC 100
103
Pedal de Comando À Distância RC120 para Soldadura TIG
103
Comando À Distância RC 180
103
Comando À Distância RC 200
104
Tochas da Série SR 17/26V
104
Tochas da Série MIG/MAG
104
Tochas da Série MIG/MAG - DIGIMIG
104
Tochas da Série Push-Pull
104
5 Manutenção
104
6 Resolução de Problemas
105
7 Noções Teóricas sobre a Soldadura
108
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
108
Soldadura TIG (Arco Contínuo)
108
Soldadura TIG de Aço
109
Soldadura TIG de Cobre
109
Soldadura Com Fio Contínuo (MIG/MAG)
109
8 Características Técnicas
112
Dutch
116
1 Waarschuwing
117
Gebruiksomgeving
117
Bescherming Voor de Lasser en anderen
117
Bescherming Tegen Rook en Gassen
118
Brand en Explosie Preventie
118
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
118
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
118
Elektromagnetische Velden en Storingen
119
IP Beveiligingsgraad
119
2 Het Installeren
120
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
120
Plaatsen Van de Installatie
120
Aansluiting
120
Installeren
121
3 Presentatie Van de Installatie
122
Algemene Informatie
122
Voorpaneel
122
Achter Paneel
122
Paneel Met Contactpunten
123
4 Accessoires
123
Algemene Informatie
123
RC 100 Afstandbediening
123
RC 120 Pedaal Afstandbediening Voor Het TIG Lassen
123
RC 180 Afstandbediening
123
RC 200 Afstandbediening
123
SR 17/26V Serie Toortsen
123
MIG/MAG Serie Toortsen
123
MIG/MAG - DIGIMIG Serie Toortsen
124
Push-Pull Serie Toortsen
124
5 Onderhoud
124
6 Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
124
7 Algemene Informatie over Lassen
127
Handleiding Lassen Met Beklede Elektroden (MMA)
127
Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
127
TIG Lassen Van Staal
128
TIG Lassen Van Koper
128
Lassen Met Constante Draadtoevoer (MIG/MAG)
128
8 Technische Kenmerken
131
Svenska
134
1 Varning
135
Driftsmiljö
135
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
135
Skydd Mot Rök Och Gas
136
Skydd Mot Bränder/Explosioner
136
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
136
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
136
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
137
IP-Skyddsgrad
137
2 Installation
138
Lyftning, Transport Och Lossning
138
Aggregatets Placering
138
Inkoppling
138
Igångsättning
139
3 Beskrivning Av Aggregatet
140
Allmänt
140
Främre Kontrollpanel
140
Igångsättningsskärmen
140
Bakre Kontrollpanel
140
Kopplingstavla
140
4 Tillbehör
141
Allmänt
141
Fjärrstyrning RC 100
141
Fjärrkontroll Med RC 120-Pedal För TIG-Svetsning
141
Fjärrkontroll RC 180
141
Fjärrstyrning RC 200
141
Brännarna I Serie SR 17/26V
141
Brännarna I Serie MIG/MAG
141
Brännarna I Serie MIG/MAG - DIGIMIG
141
Brännarna I Serie Push-Pull
142
5 Underhåll
142
6 Felsökning Och Tips
142
7 Teoretiska Principer För Svetsning
145
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
145
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
145
TIG-Svetsning Av Stål
146
TIG-Svetsning Av Koppar
146
Svetsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
146
8 Tekniska Data
149
Dansk
152
1 Advarsel
153
Brugsomgivelser
153
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
153
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
154
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
154
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
154
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
154
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
155
IP-Beskyttelsesgrad
155
2 Installering
156
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
156
Placering Af Anlægget
156
Tilslutning
156
Idriftsættelse
157
3 Præsentation Af Anlægget
158
Generelle Oplysninger
158
Det Frontale Betjeningspanel
158
Startskærm
158
Bagpanel
158
Stikkontaktpanel
159
4 Ekstraudstyr
159
Almene Oplysninger
159
Fjernbetjening RC 100
159
Fjernbetjening Med Pedal RC 120 Til TIG-Svejsning
159
Fjernbetjening RC 180
159
Fjernbetjening RC 200
159
Brænderne I Serien SR 17/26V
159
Brænderne I Serien MIG/MAG
159
Brænderne I Serien MIG/MAG - DIGIMIG
160
Brænderne I Serien Push-Pull
160
5 Vedligeholdelse
160
6 Fejlfinding Og Løsninger
160
7 Gode RåD Om Svejsning I
163
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
163
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
163
TIG-Svejsning Af Stål
164
TIG-Svejsning Af Kobber
164
Svejsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
165
8 Tekniske Specifikationer
167
Norsk
170
1 Advarsel
171
Bruksmiljø
171
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
171
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
172
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
172
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
172
Vern Mot Elektrisk Støt
172
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
173
Vernegrad IP
173
2 Installasjon
174
Løfting, Transport Og Lossing
174
Plassering Av Anlegget
174
Kopling
174
Installasjon
175
3 Presentasjon Av Anlegget
176
Generelt
176
Frontpanel Med Kontroller
176
Startskjerm
176
Bakpanel
176
Støpselpanel
177
4 Tilbehørssett
177
Generelt
177
Fjernstyringskontroll RC 100
177
Fjernstyrt Pedalkontroll RC 120 for TIG-Sveising
177
Fjernkontroll RC 180
177
Fjernstyringskontroll RC 200
177
Sveisebrennere I Serien SR 17/26V
177
Sveisebrennere I Serien MIG/MAG
178
Sveisebrennere I Serien MIG/MAG - DIGIMIG
178
Sveisebrennere I Serien Push-Pull
178
5 Vedlikehold
178
6 Diagnostikk Og Løsninger
178
7 Teoretiske Beskrivelser Av Sveising
181
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
181
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
182
TIG-Sveising Av Stål
182
TIG-Sveising Av Kobber
182
Kontinuerlig Trådsveising (MIG/MAG)
183
8 Teknisk Spesifikasjon
185
Suomi
188
1 Varoitus
189
Työskentelytila
189
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
189
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
190
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
190
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
190
Suojaus Sähköiskulta
190
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
191
IP-Luokitus
191
2 Asennus
192
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
192
Laitteen Sijoitus
192
Kytkentä
192
Käyttöönotto
193
3 Laitteen Esittely
194
Yleistä
194
Etuohjauspaneeli
194
Käynnistysnäyttö
194
Takapaneeli
195
Liitäntäpaneeli
195
4 Lisävarusteet
195
Yleistä
195
Kaukosäädin RC 100
195
Polkimella Toimiva Kauko-Ohjain RC 120 TIG-Hitsausta Varten
195
Kauko-Ohjain RC 180
195
Kaukosäädin RC 200
196
SR 17/26V Sarjan Polttimet
196
MIG/MAG Sarjan Polttimet
196
MIG/MAG - DIGIMIG Sarjan Polttimet
196
Push-Pull Sarjan Polttimet
196
5 Huolto
196
6 Vianmääritys Ja Ratkaisut
197
7 Hitsauksen Teoriaa
199
Puikkohitsaus (MMA)
199
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
200
Teräksen TIG-Hitsaus
200
Kuparin TIG-Hitsaus
201
Hitsauksesta Lankaliittämisellä (MIG/MAG)
201
8 Tekniset Ominaisuudet
203
Ελληνικά
206
1 Προειδοποιησεισ
207
Περιβάλλον Χρήσης
207
Ατομική Προστασία Και Ασφάλεια Τρίτων
207
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
208
Πρόληψη Πυρκαγιάς/Έκρηξης
208
Προληπτικά Μέτρα Για Τη Χρήση Φιαλών Αερίου
208
Προστασία Από Ηλεκτροπληξία
209
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία Και Παρεμβολές
209
Βαθμός Προστασίας IP
210
2 Εγκατασταση
210
Τρόπος Ανύψωσης, Μεταφοράς Και Εκφόρτωσης
210
Τοποθέτηση Της Διάταξης
210
Σύνδεση
210
Θεση Σε Λειτουργια
211
3 Παρουσιαση Τησ Διαταξησ
212
Γενικά
212
Μπροστινός Πίνακας Ελέγχου
212
Σελίδα Εκκίνησης
212
Πίσω Πίνακας Ελέγχου
213
Πίνακας Υποδοχών
213
4 Aξeσoyap
213
Γενικά
213
Τηλεχειριστήριο RC 100
213
Τηλεχειριστήριο Με Πεντάλ RC 120 Για Συγκόλληση TIG
213
Τηλεχειριστήριο RC 180
213
Τηλεχειριστήριο RC 200
214
Τσιμπίδες Σειράς SR 17/26V
214
Τσιμπίδες Σειράς MIG/MAG
214
Τσιμπίδες Σειράς MIG/MAG - DIGIMIG
214
Τσιμπίδες Σειράς Push/Pull
214
Συμβουλευτείτε Το Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης
214
5 Συντηρηση
214
6 Διαγνωση Προβληματων Και Λυσεισ
215
7 Συντομη Αναφορα Στη Θεωρια Τησ Συγκολλησησ
218
Συγκόλληση Με Επενδυμένο Ηλεκτρόδιο (MMA)
218
Συγκόλληση TIG (Συνεχές Τόξο)
218
Συγκολλήσεις TIG Του Χάλυβα
219
Συγκόλληση TIG Του Χαλκού
219
Συγκολλησης Με Συνεχες Συρμα (MIG/MAG)
219
8 Τεχνικα Χαρακτηριστικα
222
Advertisement
Related Products
voestalpine Bohler Welding Supplied Air
voestalpine Bohler Welding Big Vision
voestalpine Bohler Air
voestalpine 55.02.043
voestalpine 55.05.026
voestalpine 55.06.006
voestalpine 55.15.013
voestalpine 55.15.014
voestalpine 55.15.015
voestalpine 55.15.016
voestalpine Categories
Welding System
Welding Accessories
Outdoor Cart
Measuring Instruments
Water Filtration Systems
More voestalpine Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL