Sign In
Upload
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Impact Driver
PDSS 310 A3
Parkside PDSS 310 A3 Manuals
Manuals and User Guides for Parkside PDSS 310 A3. We have
4
Parkside PDSS 310 A3 manuals available for free PDF download: Operation And Safety Notes, Operation And Safety Notes Translation Of The Original Instructions
Parkside PDSS 310 A3 Operation And Safety Notes (83 pages)
PNEUMATIC IMPACT WRENCH
Brand:
Parkside
| Category:
Impact Driver
| Size: 2.39 MB
Table of Contents
English
6
Table of Contents
6
Technical Data
7
Introduction
7
Features
7
Intended Use
7
Safety Information for Air Tools
8
Risks from Gripping / Winding
10
Operating Hazards
10
Hazards Due to Repetitive Motions
10
Risks Due to Projecting Parts
10
Hazards Due to Dust and Vapours
11
Noise Hazards
11
Hazards in the Work Environment
11
Risks Associated with Accessories
11
Additional Safety Instructions for Pneumatic Machinery
12
Commissioning
12
Inserting the Socket Wrench or Bit
12
Hazard Due to Vibration
12
Connecting
13
Adjusting the Compressed Air
13
Adjusting the Torque
13
Initial Use
13
Changing Rotation
13
Maintenance
14
Cleaning and Care
14
After Initial Use
14
Correctly Holding the Equipment
14
Troubleshooting
15
Information about Warranty and Service Processing
15
Warranty Terms
15
Scope of Warranty
16
Processing of Warranty Claims
16
Environmental Instructions and Disposal Information Declaration of Conformity
17
Magyar
18
Bevezető
19
Felszereltség
19
Műszaki Adatok
19
Rendeltetésszerű Használat
19
Biztonsági Tudnivalók Légnyomásos Szerszámokhoz
20
A KivetőDő Alkarészek Veszélyhelyzetet Teremtenek
22
Fennakadás / Felcsavarodás Általi Veszélyeztetés
22
Veszélyeztetések Az Üzemelés Során
22
Alkatrészek Általi Veszélyeztetés
23
Ismételt Mozgások Általi Veszélyeztetettség
23
Munkahelyi Veszélyeztetések
23
Por És Gőzök Általi Veszélyeztetés
23
Rezgés Általi Veszélyeztetés
24
További Biztonsági Utasítások Pneumatikus Gépekhez
24
Zaj Általi Veszélyeztetés
24
A Dugókulcs, Vagy Bit Behelyezése
25
Csatlakozások Létrehozása
25
Forgatónyomaték Beállítása
25
Magasnyomású Levegő Beállítása
25
Üzembevétel
25
A Készülék Helyes Tartása
26
Az Üzembevételt Követően
26
Forgásirány Megváltoztatása
26
Üzembehelyezés
26
Karbantartás Tisztítás És Ápolás Hibák Elhárítása
27
A Garancia Terjedelme
28
Garanciális Feltételek
28
Tudnivalók a Garanciával És a Szervizeléssel Kapcsolatban
28
EK- Megfelelőségi Nyilatkozat
29
Garanciális Ügyek Lebonyolítása
29
Környezetvédelmi Tudnivalók És Megsemmisítési Adatok
29
Slovenščina
32
Namen Uporabe
33
Oprema
33
Tehnični Podatki
33
Uvod
33
Varnostni Napotki Za Pnevmatsko Orodje
34
Nevarnosti Pri Delovanju
36
Nevarnosti Zaradi Izvrženih Delov
36
Nevarnosti Zaradi Prijemanja / Navijanja
36
Nevarnosti Na Delovnem Mestu
37
Nevarnosti Zaradi Delov Dodatne Opreme
37
Nevarnosti Zaradi Hrupa
37
Nevarnosti Zaradi Ponavljajočih Se Gibov
37
Nevarnosti Zaradi Prahu in Hlapov
37
Dodatna Varnostna Navodila Za Pnevmatske Naprave
38
Nevarnosti Zaradi Tresljajev
38
Prva Uporaba
38
Nastavitev Vrtilnega Momenta
39
Nastavitev Zračnega Tlaka
39
Priključitev
39
Sprememba Strani Vrtenja
39
Vstavljanje Natičnega Ključa Ali Bit Nastavka
39
Začetek Uporabe
39
Po Začetku Obratovanja
40
Pravilno Držanje Naprave
40
Vzdrževanje
40
Garancijski Pogoji
41
Napotki Za Garancijo in Postopek Servisa
41
Odpravljanje Napak
41
ČIščenje in Nega
41
Obseg Garancije
42
Postopek Pri Uveljavljanju Garancije
42
ES-Izjava O Skladnosti
43
Okoljevarstveni Napotki in Navodila Za Odlaganje
43
Garancijski List
44
Čeština
46
Použití Ke Stanovenému Účelu
47
Technické Údaje
47
Vybavení
47
Úvod
47
Všeobecné Bezpečnostní Upozornění Pro Pneumatické Nástroje
48
Ohrožení OpakovanýMI Pohyby
50
Ohrožení VymrštěnýMI Díly
50
Ohrožení Za Provozu
50
Ohrožení ZachyceníM Nebo NavinutíM
50
Ohrožení Hlukem
51
Ohrožení Na Pracovišti
51
Ohrožení Prachem a Výpary
51
Ohrožení PříslušenstvíM
51
Nasazení Nástrčkového Klíče Nebo Bitu
52
Ohrožení Vibracemi
52
Přídavné Bezpečnostní Pokyny Pro Pneumatické Výrobky
52
Uvedení Do Provozu
52
Nastavení Stlačeného Vzduchu
53
Nastavení TočIVého Momentu
53
Připojení
53
Správné Držení Výrobku
53
Uvedení Do Provozu
53
Změna Směru Otáčení
53
Odstranění Poruch
54
Po Použití
54
Údržba
54
Čistění a Ošetřování
54
Pokyny K Záruce a ProváDění Servisu
55
Rozsah Záruky
55
Záruční Podmínky
55
Ekologické Pokyny a Informace Pro Odstranění Do Odpadu
56
Postup V Případě Uplatňování Záruky
56
EG Prohlášení O Konformitě
57
Slovenčina
58
Používanie V Súlade S UrčenýM Účelom
59
Vybavenie
59
Úvod
59
Bezpečnostné Pokyny Pre Pneumatické Prístroje
60
Strana
60
Technické Údaje
60
Nebezpečenstvo Skrze Vystreľujúce Časti
62
Nebezpečenstvo Skrze Zachytenie / Navinutie
62
Nebezpečenstvá Počas Prevádzky
62
Nebezpečenstvo Skrze Prach a Výpary
63
Nebezpečenstvá Na Pracovisku
63
Nebezpečenstvá Skrze Opakované Pohyby
63
Ohrozenie Skrze Časti Príslušenstva
63
Dodatočné Bezpečnostné Pokyny Pre Pneumatické Stroje
64
Nebezpečenstvo Skrze Hluk
64
Nebezpečenstvo Skrze Kmitanie
64
Nasadenie Nástrčného Kľúča Alebo Bitu
65
Nastavenie Tlakového Vzduchu
65
Uskutočnenie Pripojení
65
Uvedenie Do Prevádzky
65
Nastavenie Otáčavého Momentu
66
Po Uvedení Do Prevádzky
66
Správne Držanie Prístroja
66
Strana
66
Uvedenie Do Prevádzky
66
Zmena Smeru Otáčania
66
Údržba
66
Odstraňovanie Porúch
67
Strana
67
Čistenie a Údržba
67
Informácie Týkajúce Sa Záruky a Servisného Odbavenia
68
Postup V Prípade Poškodenia V Záruke
68
Rozsah Záruky
68
Strana
68
Záručné Podmienky
68
EG-Konformitné Vyhlásenie
69
Ekologické Pokyny a Údaje Týkajúce Sa Likvidácie
69
Strana
69
Deutsch
70
Ausstattung
71
Bestimmungsgemäße Verwendung
71
Einleitung
71
Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge
72
Technische Daten
72
Gefährdungen durch Erfassen / Aufwickeln
74
Gefährdungen durch Herausgeschleuderte Teile
74
Gefährdungen durch Wiederholte Bewegungen
75
Gefährdungen durch Zubehörteile
75
Gefährdungen IM Betrieb
75
Gefährdungen am Arbeitsplatz
76
Gefährdungen durch Lärm
76
Gefährdungen durch Staub und Dämpfe
76
Gefährdungen durch Schwingungen
77
Inbetriebnahme
77
Steckschlüsselaufsätze oder Bit Einsetzen
77
Zusätzliche Sicherheitsan Weisungen für Pneumatische Maschinen
77
Anschlüsse Vornehmen
78
Drehmoment Einstellen
78
Druckluft Einstellen
78
In Betrieb Nehmen
78
Drehrichtung Ändern
79
Gerät Richtig Halten
79
Nach der Inbetriebnahme
79
Wartung
79
Fehlerbehebung
80
Reinigung und Pflege
80
Abwicklung IM Garantiefall
81
Garantiebedingungen
81
Garantieumfang
81
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
81
EG-Konformitätserklärung
82
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
82
Advertisement
Parkside PDSS 310 A3 Operation And Safety Notes (68 pages)
PNEUMATIC IMPACT WRENCH
Brand:
Parkside
| Category:
Impact Driver
| Size: 2.46 MB
Table of Contents
English
5
Table of Contents
5
Introduction
6
Intended Use
6
Features
6
Technical Data
6
Safety Instructions for Air Tools
7
Risks Due to Projecting Parts
9
Risks from Gripping / Winding
9
Operating Hazards
9
Hazards Due to Repetitive Motions
9
Risks Associated with Accessories
10
Hazards in the Work Environment
10
Hazards Due to Dust and Vapours
10
Noise Hazards
10
Hazard Due to Vibration
11
Additional Safety Instructions for Pneumatic Machinery
11
Commissioning
11
Inserting the Socket Wrench or Bit
11
Connecting
12
Adjusting the Compressed Air
12
Adjusting the Torque
12
Initial Use
12
Changing Rotation
12
Correctly Holding the Equipment
13
After Initial Use
13
Maintenance
13
Cleaning and Care
13
Troubleshooting
14
Information about Warranty and Service Processing
14
Warranty Terms
14
Scope of Warranty
15
Processing of Warranty Claims
15
Environmental Instructions and Disposal Information
16
Declaration of Conformity
16
Magyar
17
Bevezető
18
Rendeltetésszerű Használat
18
Felszereltség
18
Műszaki Adatok
18
Biztonsági Tudnivalók Légnyomásos Szerszámokhoz
19
A KivetőDő Alkarészek Veszélyhelyzetet Teremtenek
21
Fennakadás / Felcsavarodás Általi Veszélyeztetés
21
Veszélyeztetések Az Üzemelés Során
21
Ismételt Mozgások Általi Veszélyeztetettség
22
Alkatrészek Általi Veszélyeztetés
22
Munkahelyi Veszélyeztetések
22
Por És Gőzök Általi Veszélyeztetés
22
Zaj Általi Veszélyeztetés
23
Rezgés Általi Veszélyeztetés
23
További Biztonsági Utasítások Pneumatikus Gépekhez
23
Üzembevétel
24
A Dugókulcs, Vagy Bit Behelyezése
24
Csatlakozások Létrehozása
24
Magasnyomású Levegő Beállítása
24
Forgatónyomaték Beállítása
24
Üzembehelyezés
25
Forgásirány Megváltoztatása
25
A Készülék Helyes Tartása
25
Az Üzembevételt Követően
25
Karbantartás
25
Hibák Elhárítása
26
Tisztítás És Ápolás
26
Tudnivalók a Garanciával És a Szervizeléssel Kapcsolatban
27
Garanciális Feltételek
27
A Garancia Terjedelme
27
Garanciális Ügyek Lebonyolítása
28
EK- Megfelelőségi Nyilatkozat
30
Környezetvédelmi Tudnivalók És Megsemmisítési Adatok
30
Čeština
31
Úvod
32
Použití Ke Stanovenému Účelu
32
Vybavení
32
Technické Údaje
32
Všeobecné Bezpečnostní Upozornění Pro Pneumatické Nástroje
33
Ohrožení VymrštěnýMI Díly
35
Ohrožení ZachyceníM Nebo NavinutíM
35
Ohrožení Za Provozu
35
Ohrožení OpakovanýMI Pohyby
35
Ohrožení PříslušenstvíM
36
Ohrožení Na Pracovišti
36
Ohrožení Prachem a Výpary
36
Ohrožení Hlukem
36
Ohrožení Vibracemi
37
Přídavné Bezpečnostní Pokyny Pro Pneumatické Výrobky
37
Uvedení Do Provozu
37
Nasazení Nástrčkového Klíče Nebo Bitu
37
Připojení
38
Nastavení Stlačeného Vzduchu
38
Nastavení TočIVého Momentu
38
Uvedení Do Provozu
38
Změna Směru Otáčení
38
Správné Držení Výrobku
38
Odstranění Poruch
39
Po Použití
39
Údržba
39
Čistění a Ošetřování
39
Pokyny K Záruce a ProváDění Servisu
40
Záruční Podmínky
40
Rozsah Záruky
40
Postup V Případě Uplatňování Záruky
41
Ekologické Pokyny a Informace Pro Odstranění Do Odpadu
41
EG Prohlášení O Konformitě
42
Slovenčina
43
Úvod
44
Používanie V Súlade S UrčenýM Účelom
44
Vybavenie
44
Technické Údaje
45
Bezpečnostné Pokyny Pre Pneumatické Prístroje
45
Strana
45
Nebezpečenstvo Skrze Vystreľujúce Časti
47
Nebezpečenstvo Skrze Zachytenie / Navinutie
47
Nebezpečenstvá Počas Prevádzky
47
Nebezpečenstvá Skrze Opakované Pohyby
48
Ohrozenie Skrze Časti Príslušenstva
48
Nebezpečenstvá Na Pracovisku
48
Nebezpečenstvo Skrze Prach a Výpary
48
Nebezpečenstvo Skrze Hluk
49
Nebezpečenstvo Skrze Kmitanie
49
Dodatočné Bezpečnostné Pokyny Pre Pneumatické Stroje
49
Uvedenie Do Prevádzky
50
Nasadenie Nástrčného Kľúča Alebo Bitu
50
Uskutočnenie Pripojení
50
Nastavenie Tlakového Vzduchu
50
Nastavenie Otáčavého Momentu
51
Uvedenie Do Prevádzky
51
Zmena Smeru Otáčania
51
Správne Držanie Prístroja
51
Po Uvedení Do Prevádzky
51
Údržba
51
Strana
51
Odstraňovanie Porúch
52
Strana
52
Čistenie a Údržba
52
Informácie Týkajúce Sa Záruky a Servisného Odbavenia
53
Záručné Podmienky
53
Rozsah Záruky
53
Postup V Prípade Poškodenia V Záruke
53
Strana
53
EG-Konformitné Vyhlásenie
54
Strana
54
Ekologické Pokyny a Údaje Týkajúce Sa Likvidácie
54
Deutsch
55
Einleitung
56
Bestimmungsgemäße Verwendung
56
Ausstattung
56
Technische Daten
57
Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge
57
Gefährdungen durch Herausgeschleuderte Teile
59
Gefährdungen durch Erfassen / Aufwickeln
59
Gefährdungen IM Betrieb
60
Gefährdungen durch Wiederholte Bewegungen
60
Gefährdungen durch Zubehörteile
60
Gefährdungen am Arbeitsplatz
61
Gefährdungen durch Staub und Dämpfe
61
Gefährdungen durch Lärm
61
Gefährdungen durch Schwingungen
62
Zusätzliche Sicherheitsan Weisungen für Pneumatische Maschinen
62
Inbetriebnahme
62
Steckschlüsselaufsätze oder Bit Einsetzen
62
Anschlüsse Vornehmen
63
Druckluft Einstellen
63
Drehmoment Einstellen
63
In Betrieb Nehmen
63
Drehrichtung Ändern
64
Gerät Richtig Halten
64
Nach der Inbetriebnahme
64
Wartung
64
Fehlerbehebung
65
Reinigung und Pflege
65
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
66
Garantiebedingungen
66
Garantieumfang
66
Abwicklung IM Garantiefall
66
EG-Konformitätserklärung
67
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
67
Parkside PDSS 310 A3 Operation And Safety Notes Translation Of The Original Instructions (71 pages)
Pneumatic
Brand:
Parkside
| Category:
Impact Driver
| Size: 1.99 MB
Table of Contents
English
6
Table of Contents
6
Introduction
7
Intended Use
7
Features
7
Technical Data
7
Safety Information for Air Tools
8
Risks Due to Projecting Parts
10
Risks from Gripping / Winding
10
Operating Hazards
10
Hazards Due to Repetitive Motions
10
Risks Associated with Accessories
11
Hazards in the Work Environment
11
Hazards Due to Dust and Vapours
11
Noise Hazards
11
Hazard Due to Vibration
12
Additional Safety Instructions for Pneumatic Machinery
12
Commissioning
12
Inserting the Socket Wrench or Bit
12
Connecting
13
Adjusting the Compressed Air
13
Adjusting the Torque
13
Initial Use
13
Changing Rotation
13
Correctly Holding the Equipment
14
After Initial Use
14
Maintenance
14
Cleaning and Care
14
Troubleshooting
15
Information about Warranty and Service Processing
15
Warranty Terms
15
Scope of Warranty
16
Processing of Warranty Claims
16
Environmental Instructions and Disposal Information Declaration of Conformity
17
Dansk
18
Indledning
19
Hensigtsmæssig Anvendelse
19
Udstyr
19
Tekniske Data
20
Sikkerhedsanvisninger Til Trykluftværktøj
20
Farer Ved Omkringflyvende Dele
22
Farer Ved Berøring / Indfangning
22
Farer Ved Driften
22
Farer Ved Gentagne Bevægelser
23
Farer Ved Tilbehørsdele
23
Farer På Arbejdspladsen
23
Farer Ved StøV Og Dampe
23
Farer Ved Larm
24
Farer Ved Svingninger
24
Yderligere Sikkerhedsanvisninger Til Pneumatiske Maskiner
24
Ibrugtagning
25
Montering Af Topnøgle Eller Bit
25
Tilslutninger
25
Indstilling Af Trykluft
25
Indstilling Af Drejningsmomentet
25
Ibrugtagning
26
Valg Af Rotationsretning
26
Hold Apparatet Rigtigt
26
Efter Ibrugtagningen
26
Eftersyn
26
Rengøring Og Pleje
27
Fejlafhjælpning
27
Henvisninger Til Garanti Og Serviceafvikling
28
Garantibetingelser
28
Garantiomfang
28
Afvikling Af Garantitilfælde
28
Miljøhenvisninger Og Informationer Vedr. Bortskaffelse Af Affald
29
EU-Konformitetserklæring
29
Français
30
Introduction
31
Utilisation Conforme
31
Équipement
31
Caractéristiques Techniques
32
Risques Liés Aux Pièces Projetées
34
Risques Liés Au Hapement / Au Bobinage
34
Risques Liés Au Fonctionnement
35
Risques Liés Aux Mouvements Répétés
35
Risques Liés Aux Accessoires
35
Risques Liés Au Lieu de Travail
36
Risques Liés À la Poussière Et Aux Vapeurs
36
Risques Liés Au Bruit
36
Risques Liés Aux Oscillations
36
Consignes de Sécurité Supplémentaires Pour Les Machines Pneumatiques
37
Mise en Place de la Clé À Douille Ou de L'embout
37
Raccordements
38
Ajustement du Couple de Serrage
38
Mise en Service
38
Modification du Sens de Rotation
38
Maintien Correct de L'appareil
39
Maintenance Nettoyage Et Entretien Dépannage
40
Conditions de Garantie
41
Étendue de la Garantie
41
Faire Valoir Sa Garantie
41
Dutch
44
Inleiding
45
Correct Gebruik
45
Uitvoering
45
Technische Gegevens
46
Veiligheidsinstructies Voor Persluchtgereedschap
46
Gevaar Door Eruit Geslingerde Onderdelen
48
Gevaren Door Vastraken / Opwikkelen
48
Gevaren Tijdens Het Gebruik
49
Gevaren Door Herhaalde Bewegingen
49
Gevaren Door Accessoires
49
Gevaren Op de Werkplek
49
Gevaren Door Stof en Dampen
50
Gevaren Door Lawaai
50
Gevaren Door Vibraties
50
Extra Veiligheidsinstructies Voor Pneumatische Machines
51
Ingebruikname
51
Steeksleutel of Bit Gebruiken
51
Koppelingen Maken
51
Perslucht Instellen
52
Draaimoment Instellen
52
Ingebruikname
52
Draairichting Veranderen
52
Apparaat Goed Vasthouden
53
Onderhoud
53
Na de Ingebruikname
53
Reiniging en Onderhoud
54
Storingen Oplossen
54
Opmerkingen Rondom de Garantie en Het Afhandelen Van de Service
54
Garantievoorwaarden
54
Omvang Van de Garantie
55
Afwikkeling in Geval Van Garantie
55
Milieu- en Verwijderingsinformatie
56
EG-Conformiteitsverklaring
56
Deutsch
58
Einleitung
59
Bestimmungsgemäße Verwendung
59
Ausstattung
59
Technische Daten
60
Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge
60
Gefährdungen durch Herausgeschleuderte Teile
62
Gefährdungen durch Erfassen / Aufwickeln
62
Gefährdungen IM Betrieb
63
Gefährdungen durch Wiederholte Bewegungen
63
Gefährdungen durch Zubehörteile
63
Gefährdungen am Arbeitsplatz
64
Gefährdungen durch Staub und Dämpfe
64
Gefährdungen durch Lärm
64
Gefährdungen durch Schwingungen
65
Zusätzliche Sicherheitsan Weisungen für Pneumatische Maschinen
65
Inbetriebnahme
65
Steckschlüsselaufsätze oder Bit Einsetzen
65
Anschlüsse Vornehmen
66
Druckluft Einstellen
66
Drehmoment Einstellen
66
In Betrieb Nehmen
66
Drehrichtung Ändern
67
Gerät Richtig Halten
67
Nach der Inbetriebnahme
67
Wartung
67
Reinigung und Pflege
68
Fehlerbehebung
68
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
69
Garantiebedingungen
69
Garantieumfang
69
Abwicklung IM Garantiefall
69
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
70
EG-Konformitätserklärung
70
Advertisement
Parkside PDSS 310 A3 Operation And Safety Notes Translation Of The Original Instructions (60 pages)
PNEUMATIC IMPACT WRENCH
Brand:
Parkside
| Category:
Impact Driver
| Size: 1.78 MB
Table of Contents
Deutsch
6
Table of Contents
6
Einleitung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Ausstattung
7
Technische Daten
8
Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge
8
Gefährdungen durch Herausgeschleuderte Teile
10
Gefährdungen durch Erfassen / Aufwickeln
10
Gefährdungen IM Betrieb
11
Gefährdungen durch Wiederholte Bewegungen
11
Gefährdungen durch Zubehörteile
11
Gefährdungen am Arbeitsplatz
12
Gefährdungen durch Staub und Dämpfe
12
Gefährdungen durch Lärm
12
Gefährdungen durch Schwingungen
13
Zusätzliche Sicherheitsan Weisungen für Pneumatische Maschinen
13
Inbetriebnahme
13
Steckschlüsselaufsätze oder Bit Einsetzen
13
Anschlüsse Vornehmen
14
Druckluft Einstellen
14
Drehmoment Einstellen
14
In Betrieb Nehmen
14
Drehrichtung Ändern
15
Gerät Richtig Halten
15
Nach der Inbetriebnahme
15
Wartung
15
Reinigung und Pflege
16
Fehlerbehebung
16
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
17
Garantiebedingungen
17
Garantieumfang
17
Abwicklung IM Garantiefall
17
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
18
EG-Konformitätserklärung
18
Français
20
Introduction
21
Utilisation Conforme
21
Équipement
21
Caractéristiques Techniques
22
Consignes de Sécurité Pour Les Outils À Air Comprimé
22
Risques Liés Aux Pièces Projetées
24
Risques Liés Au Hapement / Au Bobinage
24
Risques Liés Au Fonctionnement
25
Risques Liés Aux Mouvements Répétés
25
Risques Liés Aux Accessoires
25
Risques Liés Au Lieu de Travail
25
Risques Liés À la Poussière Et Aux Vapeurs
26
Risques Liés Au Bruit
26
Risques Liés Aux Oscillations
26
Consignes de Sécurité Supplémentaires Pour Les Machines Pneumatiques
27
Mise en Service
27
Mise en Place de la Clé À Douille Ou de L'embout
27
Raccordements
28
Ajustement du Couple de Serrage
28
Mise en Service
28
Modification du Sens de Rotation
28
Maintien Correct de L'appareil
29
Après la Mise en Service
29
Maintenance
29
Nettoyage Et Entretien
30
Dépannage
30
Remarques Sur la Garantie Et Le Service Après-Vente
31
Conditions de Garantie
31
Étendue de la Garantie
31
Faire Valoir Sa Garantie
31
Consignes Environnementales Et Informations Sur la Mise Au Rebut
32
Déclaration de Conformité
32
Italiano
34
Introduzione
35
Utilizzo Secondo la Destinazione D'uso
35
Dotazione
35
Dati Tecnici
36
Indicazioni DI Sicurezza Per Gli Utensili Pneumatici
36
Pericoli Causati Dall'espulsione DI Pezzi
38
Pericoli in Caso DI Intrappolamento
38
Pericoli Durante Il Funzionamento
39
Pericoli Causati Dalla Ripetizione DI Certi Movimenti
39
Pericoli Causati Dagli Accessori
39
Pericoli Nel Luogo DI Lavoro
39
Pericoli a Causa DI Polveri E Vapore
40
Danni Causati Dal Rumore
40
Pericoli Causati da Vibrazioni
40
Indicazioni DI Sicurezza Supplementari Per Le Macchine Pneumatiche
41
Messa in Funzione
41
Inserimento Della Chiave a Spina O Inserto
41
Esecuzione Dei Collegamenti
41
Regolazione Dell'aria Compressa
42
Regolazione Della Coppia
42
Messa in Funzione
42
Modifica Della Direzione DI Rotazione
42
Posizione Corretta Per Tenere L'apparecchio
42
Dopo la Messa in Funzione
42
Pulizia E Cura
43
Manutenzione
43
Eliminazione Dei Guasti
43
Indicazioni Relative Alla Garanzia E All'assistenza
44
Condizioni DI Garanzia
44
Condizioni DI Garanzia
45
Evasione Delle Richieste DI Garanzia
45
Indicazioni Sull'ambiente E Sullo Smaltimento
45
English
48
Introduction
49
Intended Use
49
Features
49
Technical Data
49
Safety Information for Air Tools
50
Risks Due to Projecting Parts
52
Risks from Gripping / Winding
52
Operating Hazards
52
Hazards Due to Repetitive Motions
52
Risks Associated with Accessories
53
Hazards in the Work Environment
53
Hazards Due to Dust and Vapours
53
Noise Hazards
53
Hazard Due to Vibration
54
Additional Safety Instructions for Pneumatic Machinery
54
Commissioning
54
Inserting the Socket Wrench or Bit
54
Connecting
55
Adjusting the Compressed Air
55
Adjusting the Torque
55
Initial Use
55
Changing Rotation
55
Correctly Holding the Equipment
56
After Initial Use
56
Maintenance
56
Cleaning and Care
56
Troubleshooting
57
Information about Warranty and Service Processing
57
Warranty Terms
57
Scope of Warranty
58
Processing of Warranty Claims
58
Environmental Instructions and Disposal Information
59
Declaration of Conformity
59
Advertisement
Related Products
Parkside PDSS 310 A1
Parkside PDSS 310 B5
Parkside PDSS 310 A2
Parkside PDSSA 18 A1
Parkside PDSSE 450 A1
Parkside PDSS 400 A1
Parkside PDSSE 450 C3
Parkside PDSSA 12 A1
Parkside PDSSAP 20-Li A1
Parkside PDSSA 20-Li B2
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Drill
Saw
Grinder
More Parkside Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL